Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

354 toradh

  1. TRADE|marketing|preparation for market
    méid tugtha ar aghaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übertrag
    de
    Sainmhíniú Übertragung der Addition einer Spalte oder Seite auf die nächste Spalte oder Seite Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    amount carried forward
    en
    Sainmhíniú the transfer of the total of a column or a page to the following column or page Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    report
    fr
    Sainmhíniú transfert d'un total d'une colonne ou d'une page sur la colonne ou la page suivante Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  2. TRADE|marketing|preparation for market
    tuairisc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tuarascáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bericht
    de
    Sainmhíniú mündliche oder schriftliche Darstellung über die Erfüllung eines Auftrages und die hierbei getroffenen Feststellungen Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    report
    en
    Sainmhíniú an oral or written statement on the carrying out of an assignment and on any conclusions arrived at as a result Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    compte rendu | rapport
    fr
    Sainmhíniú relation écrite ou verbale des constatations opérées dans l'accomplissement d'une mission ou tâche et des conclusions qui s'en dégagent Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  3. TRADE|international trade|international trade · INDUSTRY|leather and textile industries|textile industry
    tabhairt anonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übertragung auf das folgende Übereinkommensjahr
    de
    Sainmhíniú Übertragung der im Laufe eines Jahres nicht ausgenutzten Mengen auf die entsprechende Höchstmenge des folgenden Jahres Tagairt "CELEX:31993R3030/de VO 3030/93 gemeinsame Einfuhrregelung f. bestimmte Textilwaren mit Ursprung in Drittländern, Anh.VIII (ABl. L_275/1993, S.1)"
    Nóta XREF: Ausnutzung im Vorgriff (775751); Übertragung zwischen Kategorien (2202030); DIV: cba, 6.1.2005
    carryover | carry-over
    en
    Sainmhíniú """When an exporting country utilizes the previous year’s unutilized quota.""" Tagairt "http://www.wto.org/english/thewto_e/minist_e/min99_e/english/about_e/23glos_e.htm#textiles"
    Nóta Definition applicable in the context of the WTO Agreement on Textiles and Clothing (ATC)
    report
    fr
    Sainmhíniú Il y a report lorsqu'un pays exportateur utilise un contingent inutilisé de l'année précédente. Tagairt "Guide informel de la terminologie de l'OMC à l'usage de la presse, site de l'OMC, http://www.wto.org/french/thewto_f/minist_f/min99_f/french/about_f/23glos_f.htm#top"
    Nóta "Voir aussi: ""transfert"" [ IATE:2202030 ]"
  4. TRADE|marketing|commercial transaction · FINANCE|free movement of capital|financial market
    contango Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    praghas arna thabhairt anonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Contango
    de
    Sainmhíniú Preisstruktur am Terminmarkt, bei der die Terminkurse über den Spot-Preisen liegen Tagairt "ARD-Börsen-ABC > Contango, http://boerse.ard.de/boersenwissen/boersenlexikon/contango-100.html (30.8.2016)"
    contango | forwardation
    en
    Sainmhíniú standard scenario in futures trading whereby a future price of the underlying commodity would be more than the expected spot (or immediate delivery) price Tagairt """forwardation"". INVESTOPEDIA, http://www.investopedia.com/terms/f/forwardation.asp [26.10.2016]"
    Nóta The increase in price can be justified or predicted based on additional costs for hard or soft commodities such as delivery, insurance, storage, etc.
    report
    fr
    Sainmhíniú situation dans laquelle le prix ou le cours à terme d'un instrument financier est supérieur au prix ou au cours au comptant Tagairt «Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière», L. Ménard, 2004, Institut canadien des comptables agréés, ISBN: 1-55385-121-8
    Nóta "Contraire de report [IATE:1145118 ]"
  5. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    cuntasaíocht shóisialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sozialbilanz | gesellschaftsbezogene Rechnungslegung
    de
    Sainmhíniú Information eines Unternehmens für seine Aktionäre und Kunden über seine gesellschaftlichen und physischen Umweltbeziehungen Tagairt Gabler
    social accounting | report | social reporting
    en
    Sainmhíniú method by which a business seeks to place a value on the impact on society of its operations Tagairt "biz/ed, Home > Learning Materials > Accounting > Management Accounting > Social Accounting, http://www.bized.co.uk/learn/accounting/management/social/index.htm [7.10.2010]"
    Nóta This might include the following impacts on the environment: waste; the effect on society of the packaging it produces; and how much fuel it uses in its company cars.
    bilan social
    fr
    Sainmhíniú rapport ou tableau de bord qui établit annuellement la situation sociale de l'entreprise Tagairt Dict.commercial européen,s.d.,CILF,Paris
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    tuarascáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Mura rud é go gcuireann an deichiú cuid ar a laghad de chomhaltaí an choiste ina aghaidh, tíolacfaidh an Cathaoirleach tuarascáil don Pharlaimint ag formheas an togra.' Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA"
    Bericht
    de
    report
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "Europarl > Committees > Home > Reports, http://www.europarl.europa.eu/committees/en/reports.html [14.1.2015]"
    Nóta "Once a draft report (IATE:348929 ) has been presented to the committee, members are given the chance to propose amendments before a certain deadline. The amendments will then be discussed and voted upon in the committee. Once a draft report has been amended and a final vote taken, it becomes a report and will then be presented in the plenary session."
    rapport
    fr
  7. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    tuarascáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bericht
    de
    report
    en
    rapport
    fr
  8. LAW|rights and freedoms · POLITICS|politics and public safety|public safety
    tuairisciú Tagairt "Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais"
    ga
    Comhthéacs """An tuairisciú a dhéanann sceithirí ar sháruithe, is féidir leis a bheith ríthábhachtach chun rioscaí don tsláinte phoiblí agus do chosaint tomhaltóirí a bhrath agus a chosc, a laghdú nó a dhíothú, )...=""" Tagairt "Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais"
    Meldung
    de
    Sainmhíniú im Rahmen der Richtlinie über Hinweisgeber: die mündliche oder schriftliche Mitteilung von Informationen über Verstöße Tagairt "Richtlinie (EU) 2019/1937 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2019 zum Schutz von Personen, die Verstöße gegen das Unionsrecht melden"
    report
    en
    Sainmhíniú "in the context of the EU Whistleblowers Directive, provision of information on breaches [ IATE:3579446 ]" Tagairt "Council-EN, based on Art. 5 (Definitions), Directive (EU) 2019/1937 on the protection of persons who report breaches of Union law"
    signalement
    fr
    Sainmhíniú dans le contexte de la proposition de directive sur les lanceurs d'alertes, communication d'informations concernant des violations du droit de l'Union constatées dans le cadre d'activités professionnelles Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive (UE) 2019/1937 sur la protection des personnes qui signalent des violations du droit de l’Union, notamment l'article 5, point 3)"
  9. TRADE|marketing|preparation for market
    foirm 10-K Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tuarascáil 10-K Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Formblatt 10-K
    de
    10-K | 10-K report | form 10K
    en
    Sainmhíniú a company's annual audited report filed with the Securities and Exchange Commission,due within 90 days of the end of the company's fiscal year Tagairt Invest-o-Rama,Gloss.of Stock Investing Terms,1997
  10. TRADE|marketing|preparation for market
    foirm 10-Q Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tuarascáil 10-Q Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    10-Q | 10-Q report | form 10Q
    en
    Sainmhíniú a company's quarterly report filed with the Securities and Exchange Commission,due within 45 days of the end of the company's quarter Tagairt Invest-o-Rama,Gloss.of Stock Investing Terms,1997
  11. LAW
    tuairisciú mí-úsáideach Tagairt "Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais"
    ga
    Comhthéacs """Is cosaint riachtanach é an ceanglas sin i gcoinne tuairisciú mailíseach agus suaibhreosach nó tuairisciú mí-úsáideach (...)""" Tagairt "Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais"
    missbräuchliche Meldung
    de
    Nóta "abgrenzen vonböswillige Meldung [IATE:3579467/DE] (EN: ""malicious reporting"")unseriöse Meldung [IATE:3579497/DE] (EN: ""frivolous report"")schikanös [IATE:782751/DE] (EN: ""vexatious"")"
    abusive report | abusive reporting
    en
    Sainmhíniú wrongful or improper report which may be injurious, insulting or offensive Tagairt "Council-EN, based on: - 'abusive', ed. Garner, B. A., Black's Law Dictionary (seventh edition), West Group, St. Paul, 1999, p. 10 - 'abusive', West's Encyclopedia of American Law, The Gale Group, 2008, in The Free Dictionary, https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/abusive [14.1.2019] - Whistleblowing International Network, Legal Brief: Malicious/abusive reporting – European Union Draft Directive on Whistleblower Protection, 12.10.2018, https://whistlenetwork.files.wordpress.com/2018/10/win-legal-brief-focus-on-malicious-abusive-wb-12-08-181.pdf [14.1.2019]"
    signalement abusif
    fr
    Sainmhíniú signalement dont l'auteur sait qu'il est manifestement mal fondé Tagairt "Conseil-FR, d'après G. Cornu, Vocabulaire juridique (2000), article ""Abusif, ive"""
  12. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    tuairisc athchruthaithe tionóisce Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    accident reconstruction report
    en
    Sainmhíniú a detailed reconstruction of the accident by police accident investigators, including calculations of pre-impact speeds and trajectories, based on marks found on the road surface Tagairt Minton, Police Fatal Road Accident Reports: Phase II, 2000, TRL, p.3
    rapport de reconstitution de l'accident
    fr
  13. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    tuairisc ar thionóisc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    accident report
    en
    Sainmhíniú a compressive report which contains circumstances and consequences of the accident and all relevant data Tagairt SEC: Safety of Vulnerable Road Users, 1998, OECD, pp.14-15
    rapport d'accident
    fr
  14. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    cuntasaíocht agus tuairisciú na bpleananna sochair scoir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bilanzierung und Berichterstattung von Altersversorgungsplänen
    de
    Sainmhíniú Rechnungslegung von Vereinbarungen, durch die ein Unternehmen seinen Mitarbeitern Versorgungsleistungen bei oder nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses gewährt (entweder in Form einer Jahresrente oder in Form einer einmaligen Zahlung), sofern solche Versorgungsleistungen bzw. die dafür erbrachten Beiträge vor der Pensionierung der Mitarbeiter aufgrund einer vertraglichen Vereinbarung oder aufgrund der betrieblichen Praxis bestimmt oder geschätzt werden können Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), vgl. IAS 26.8, CELEX:32008R1126/DE"
    accounting and reporting by retirement benefit plans
    en
    Sainmhíniú title of accounting standard IAS 26 Tagairt "- Commission Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council CELEX:32008R1126/EN - International Accounting Standard 26: Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plans, http://www.frascanada.ca/international-financial-reporting-standards/resources/unaccompanied-ifrss/item45625.pdf [21.11.2017]"
    Comptabilité et rapports financiers des régimes de retraite | IAS 26
    fr
  15. LAW|civil law · LAW|justice
    tuarascáil riaracháin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    administrative report
    en
    Nóta "As opposed to a procès-verbal judiciaire (suggested translation: 'criminal police report') [ IATE:885803 ]"
    procès-verbal administratif | PV administratif
    fr
    Sainmhíniú rapport constatant des faits ne relevant pas du droit pénal et adressé à une autorité administrative Tagairt Conseil-FR, d'après précisions d'un officier de police judiciaire [4.7.2018]
    Nóta "Il ne faut pas confondre PV judiciaire et PV administratif. Si une infraction dépend du code pénal, elle fait l'objet d'un PV judiciaire (destiné au parquet (FR) ou au procureur du roi (BE)) et sinon il s'agira de PV administratifs (envoyés à une autorité administrative, telle que le maire ou le préfet en France). Certaines personnes (agents sanctionnateurs par exemple), qui ne font pas partie de la police, peuvent donc établir des PV administratifs si elles sont mandatées par une autorité administrative. Pour les membres de la police, ils peuvent avoir les deux casquettes et effectuer soit des PV judiciaires, soit des PV administratifs, selon que le code pénal est concerné ou pas. La caractéristique des pouvoirs de police administrative est qu'ils sont normalement limités dans le temps et l'espace. Ainsi un garde-champêtre peut délivrer des contraventions sur la base d'un PV administratif dans la mesure où l'infraction est située sur le territoire dont il a la garde. Voir aussi:- procès-verbal judiciaire, IATE:885803 - procès-verbal de contravention, IATE:1601939 Ne pas confondre avec:- procès-verbal (IATE:766880), qui est un rapport établi dans le cadre d'une passation de marché"
  16. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry|veterinary medicinal product|veterinary drug
    tuairisc maidir leis an teagmhas díobhálach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh sealbhóirí údaruithe margaíochta taifead sa bhunachar sonraí faireachais cógas ar gach teagmhas díobhálach amhrasta a tuairiscíodh dóibh agus a tharla san Aontas nó i dtríú tír nó a foilsíodh sa litríocht eolaíoch maidir lena dtáirgí íocshláinte tréidliachta údaraithe, gan mhoill agus tráth nach déanaí ná 30 lá ón lá a fuarthas an tuairisc maidir leis an teagmhas díobhálach amhrasta.' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/6 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE, CELEX:32019R0006/GA"
    tuairisc ar theagmhas díobhálach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bericht über unerwünschte Ereignisse
    de
    adverse event report | AER
    en
    Sainmhíniú direct communication from an identifiable first-hand reporter that includes at least the following information: - an identifiable reporter- an identifiable animal(s) or human(s)- an identifiable veterinary medicinal product (VMP)- one or more adverse events Tagairt "European Medicines Agency (EMA). 'VICH GL24 on pharmacovigilance of veterinary medicinal products: management of adverse event reports (AERs)' (2.6.2022). EMA/CVMP/VICH/547/2000"
    Nóta Although reporting via the attending veterinarian is encouraged, an AER (adverse event report) may be initiated by anyone directly involved with the purported adverse event. Preferably, an AER is communicated by the reporter directly to the MAH (marketing authorisation holder), but the AER may also have been routed through an agent or the RA (regulatory authority). A communication through an intermediate agent is considered an AER only if the agent has been authorized by the reporter and provides sufficient information to allow direct contact between the reporter and the MAH.