Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

37 toradh

  1. LAW · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    dochar Tagairt "EMCDDA ""Drugaí faoi chaibidil"", 2008, p.2 http://www.emcdda.europa.eu/system/files/publications/504/TDAD08001GAC_94440.pdf [22.9.2017]"
    ga
    damáiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    díobháil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú iarmhairtí diúltacha, a bhaineann le fadhbanna sláinte, sóisialta nó eacnamaíochta de ghnáth Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA)
    Schaden | Schädigung | Nachteil
    de
    Sainmhíniú jeder Nachteil, welcher jemanden an Vermögen, Rechten oder seiner Person zugefügt worden ist Tagairt Council-DE, 8.10.2003
    Nóta "umfasst sowohl den Vermögensschaden, d.h. den in Geld oder geldwerten Gütern ausdrückbaren Nachteil, als auch den ideellen oder immateriellen Nichtvermögensschaden (Beeinträchtigung der Ehre, des Wohlbefindens usw.); die Pflicht, einem anderen Schadensersatz IATE:770224 zu leisten, bedarf eines besonderen Rechtsgrunds (z.B. Vertragsverletzung, unerlaubte Handlung) [vgl. Creifels, Rechtswörterbuch, Verlag C.H. Beck] DIV: KW 08/10/2003; Upd: hm, 29.8.11"
    damage | harm
    en
    Sainmhíniú loss or detriment caused by hurt or injury affecting estate, condition, or circumstances. Tagairt " Oxford English Dictionary > damage (4.9.2019)"
    préjudice | dommage
    fr
    Sainmhíniú atteinte matérielle ou morale subie par une personne par le fait d'un tiers, qui ouvre à la victime un droit à réparation Tagairt Conseil-FR,d'après:- Lexique des termes juridiques, Dalloz, 2007- Vocabulaire juridique, G. Cornu, 2007
    Nóta "Il existe une discussion en droit français sur la distinction entre ""dommage"" et ""préjudice"". Pour certains ces deux termes sont interchangeables. Pour d'autres, le terme dommage est une notion de fait et objective tandis que le préjudice est une notion juridique et subjective découlant du dommage. Par exemple, un doigt cassé peut être considéré comme un dommage corporel: il s’agit d’un fait brut et objectif, qui correspond à la même situation pour n’importe quelle personne. En revanche, le préjudice et l'indemnisation qui en découlera, varie selon la victime: le préjudice patrimonial d’un pianiste de concert ayant un doigt cassé ne sera, par exemple, pas le même que celui d’un interprète de conférence. Dans le cadre de sa proposition de loi portant réforme de la responsabilité civile de juillet 2020, le Sénat semble prendre le parti de différencier les deux notions et considérer le préjudice comme étant la conséquence juridique du dommage.Par conséquent, -
  2. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    dochar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Debet | Debetseite | Passivseite | Soll | Sollseite
    de
    debit | debtor side | liabilities side
    en
    côté débiteur | côté du débit | côté passif | débit
    fr
    Sainmhíniú en comptabilité en partie double: colonne de gauche d'un compte dans laquelle sont portées les opérations comportant constatation d'une dette née à la charge d'un tiers, d'une entrée de biens ou valeurs dans le patrimoine de l'entreprise ou de l'agent, ou d'une charge supportée par cet agent Tagairt Voc.économique et financier,Seuil,1976
  3. POLITICS|parliament · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS
    an Buanchoiste um Dhídeanaithe, Daoine atá in Iamhchríoch, Daoine atá ar iarraidh agus Daoine a ndearnadh Dochar dóibh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen
    de
    House Standing Committee on Refugees, Enclaved, Missing and Adversely Affected Persons
    en
    Sainmhíniú A committee of the Cypriot House of Representatives Tagairt ---
    Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité
    fr
    Sainmhíniú Commission de la Chambre des représentants de la République de Chypre Tagairt PE-FR
  4. FINANCE|financing and investment · ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection
    an prionsabal ‘gan dochar suntasach a dhéanamh’ Tagairt "Rialachán (AE) 2020/852 maidir le creat a bhunú chun infheistíocht inbhuanaithe a éascú"
    ga
    Comhthéacs "“Ní chuirtear an prionsabal ‘gan dochar suntasach a dhéanamh’ i bhfeidhm ach amháin i gcás na n‐infheistíochtaí sin is bonn le táirge airgeadais a chuireann san áireamh critéir an AE maidir le gníomhaíochtaí eacnamaíocha atá inbhuanaithe ó thaobh an chomhshaoil de.""" Tagairt "Airt. 6 de Rialachán (AE) 2020/852 maidir le creat a bhunú chun infheistíocht inbhuanaithe a éascú"
    Grundsatz „Vermeidung erheblicher Beeinträchtigungen“ | Grundsatz der „Vermeidung erheblicher Beeinträchtigungen“ | DNSH-Grundsatz
    de
    Sainmhíniú Anforderung, dass eine Investition in eine wirtschaftliche Tätigkeit weder ökologische noch soziale Ziele erheblich beeinträchtigt Tagairt "Council-DE, gestützt auf Verordnung (EU) 2019/2088 über nachhaltigkeitsbezogene Offenlegungspflichten im Finanzdienstleistungssektor, Erw. 17 und Art. 2 Abs. 17"
    ‘do no significant harm’ principle | DNSH principle | DNSH | do no significant harm | principle of ‘do no significant harm’ | do no significant harm principle
    en
    Sainmhíniú requirement that investment in an economic activity may not significantly harm environmental or social objectives Tagairt "Council-EN based on: recital (17) and Art. 2 (17) Regulation (EU) 2019/2088 on sustainability‐related disclosures in the financial services sector"
    principe consistant à «ne pas causer de préjudice important» | principe de ''ne pas causer de préjudice important'' | "principe ""ne pas causer de préjudice important"""
    fr
    Sainmhíniú principe selon lequel un investissement dans une activité économique ne cause de préjudice important à aucun des objectifs sociaux ou environnementaux de l'Union européenne Tagairt "COM-FR, d'après le considérant (17) et l’article 2, point 17), du règlement (UE) 2019/2088 du Parlement Européen et du Conseil sur la publication d’informations en matière de durabilité dans le secteur des services financiers"
  5. TRADE|marketing|preparation for market
    creidiúnaithe trádála - iarmhéideanna dochair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    trade creditors-debit balances
    en
    Sainmhíniú the account with third parties registering all the debit balances of the business with its suppliers,including discounts,rebates,advances and prepayments made on account,overpayments on invoices Tagairt V.Q.,Chartered accoutant,1994
    fournisseurs débiteurs
    fr
    Sainmhíniú compte de tiers qui enregistre toutes les créances de l'entreprise sur ses fournisseurs: rabais, remises, ristournes obtenus, avances et acomptes versés sur commandes (avant facturation),avoirs sur factures déjà réglées, etc Tagairt H.Sacramento,expert comptable,1994
  6. FINANCE|insurance|insurance · ENVIRONMENT|deterioration of the environment
    dliteanas comhshaoil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dliteanas i leith dochar a dhéanamh ar an gcomhshaol Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Umwelthaftung
    de
    environmental liability | EIL | environmental impairment liability
    en
    Sainmhíniú responsibility for negligent acts and/or omissions by the individual(s) and the organisation(s) resulting in damage to the environment Tagairt "COM-EN, based on: Answers.com > Environmental Impairment Liability. http://www.answers.com/topic/environmental-impairment-liability [16.11.2010]"
    responsabilité environnementale | responsabilité pour atteinte à l'environnement
    fr
  7. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    dochar a bhaineann le drugaí Tagairt "Comhairle an Aontais Eorpaigh, ""Straitéis drugaí an Aontais Eorpaigh 2013-2020"", http://www.consilium.europa.eu/ga/documents-publications/publications/2013/european-union-drugs-strategy-2013-2020/ [21.9.2017]"
    ga
    Comhthéacs Áirítear le haidhmeanna na straitéise cur le laghdú ar éileamh ar dhrugaí agus laghdú ar sholáthar drugaí san Aontas Eorpach, chomh maith le laghdú ar na rioscaí agus ar an dochar a bhaineann le drugaí i dtaca leis an tsláinte agus leis an tsochaí. Tagairt "Comhairle an Aontais Eorpaigh: Straitéis drugaí an Aontais Eorpaigh 2013-2020, http://www.consilium.europa.eu/ga/documents-publications/publications/2013/european-union-drugs-strategy-2013-2020/ [21.9.2017]"
    Sainmhíniú iarmhairtí diúltacha sláinte agus sóisialta gearrthéarmacha agus fadtéarmacha a bhaineann le húsáid drugaí, agus d'fhéadfadh spleáchas, ionfhabhtuithe víreasacha fuil-iompartha, nimhiú drugaí agus ródháileog, mortlaíocht a bhaineann le drugaí, agus coiriúlacht agus fadhbanna sóisialta eile a bheith san áireamh Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA)
    drogenbedingter Schaden | drogenbedingtes Risiko | drogenbezogene gesundheitliche und soziale Folgen
    de
    Sainmhíniú negative kurz- und langfristige gesundheitliche und soziale Folgen im Zusammenhang mit Drogenkonsum, zu denen Abhängigkeit, durch Blut übertragene Virusinfektionen, Drogenvergiftung und -überdosierung, drogenbedingte Mortalität sowie Kriminalität und andere soziale Probleme gehören können Tagairt Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EMCDDA)
    drug-related harms | drug-related harm
    en
    Sainmhíniú negative short-term and long-term health and social consequences associated with drug use, which may include dependence, blood-borne viral infections, drug poisoning and overdose, drug-related mortality, and crime and other social problems Tagairt "EMCDDA, based on: Australian Institute of Health and Welfare (AIHW), 'Drug-related harm', http://www.aihw.gov.au/alcohol-and-other-drugs/illicit-use-of-drugs/harm/ [16.5.2017]"
    dommage lié à la drogue
    fr
    Sainmhíniú conséquences négatives à court et à long termes sur le plan médical et social associées à l'usage de drogue, notamment la dépendance, les infections virales transmissibles par le sang, l'intoxication et la surdose, la mortalité liée à la drogue, la criminalité et d'autres problèmes sociaux Tagairt Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), [18.9.2017]
  8. FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    dochar díreach Tagairt An Coiste Téarmaíochta, 12.1.98 + FSG ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cé go bhfuil éagsúlacht ann ó Bhallstát go Ballstát maidir le leibhéal forbartha sheirbhísí aistrithe creidmheasa agus dochar díreach, chuirfeadh spriocdháta comónta i ndeireadh tréimhse leordhóthanaí don chur chun feidhme, a cheadódh do gach próiseas is gá tarlú, le hascnamh comhordaithe, comhréireach agus lánpháirtithe go SEPA a bheith ann agus chabhródh sé go mór le bac a chur le SEPA ar dhá-luas, a chuirfeadh níos mó mearbhaill ar thomhaltóirí.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 260/2012 lena mbunaítear ceanglais theicniúla agus gnó le haghaidh aistrithe creidmheasa agus dochar díreach in euro agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 924/2009, CELEX:32012R0260/GA"
    íocaíocht de dhochar díreach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ina theannta sin, de bharr shaintréithe na n-íocaíochtaí arna bpróiseáil trí chórais íocaíochta mhórluacha, eadhon an ardtosaíocht agus an phráinn a bhaineann leo, mar aon leis an mórluach atá iontu, ní iomchuí íocaíochtaí den sórt sin a chumhdach faoin Rialachán seo. Ba cheart nach gcuirfí san áireamh leis an eisiamh sin íocaíochtaí de dhochar díreach, ach amháin má iarrann an t-íocóir go mbeadh an íocaíocht treoraithe trí chóras íocaíochta mórluacha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 260/2012 lena mbunaítear ceanglais theicniúla agus gnó le haghaidh aistrithe creidmheasa agus dochar díreach in euro agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 924/2009, CELEX:32012R0260/GA"
    íocaíocht dochair dhírigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Bailíonn na Coimisinéirí Ioncaim an íocaíocht dochair dhírigh le haghaidh CBL ar an triú lá oibre deireanach den mhí. Ní fhéadfar dáta asbhainte éagsúil a roghnú. Bailítear i riaráistí é, mar shampla sa chaoi is go gclúdaíonn an méid a bhailítear i mí Eanáir 2019 an CBL atá ort do mhí na Nollag 2018.' Tagairt "'Dochar díreach míosúil,' Cáin agus Custaim na hÉireann, https://www.revenue.ie/ga/starting-a-business/paying-your-tax/monthly-direct-debit/value-added-tax-vat.aspx [12.6.2019]"
    Sainmhíniú seirbhís íocaíochta náisiúnta nó trasteorann chun cuntas íocaíochta íocóra a chur chun dochair, ina dtionscnaíonn an t-íocaí idirbheart íocaíochta ar bhonn thoiliú an íocóra Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 260/2012 lena mbunaítear ceanglais theicniúla agus gnó le haghaidh aistrithe creidmheasa agus dochar díreach in euro agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 924/2009, CELEX:32012R0260/GA"
    Lastschrift | Zahlung per Lastschrift | Lastschriftzahlung | Lastschriftverfahren
    de
    Sainmhíniú vom Zahlungsempfänger ausgelöster Zahlungsdienst zur Belastung des Zahlungskontos des Zahlers/ Zahlungspflichtigen aufgrund der Zustimmung des Zahlers zu einem Zahlungsvorgang, die der Zahler gegenüber dem Zahlungsempfänger, dessen Zahlungsdienstleister oder seinem eigenen Zahlungsdienstleister erteilt Tagairt "Council-DE nach Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, Art.4 Nr. CELEX:32015L2366/DE ; Verordnung (EU) Nr. 1409/2013 der Europäischen Zentralbank zur Zahlungsverkehrsstatistik, Anhang II CELEX:32013R1409/DE"
    Nóta "XREF: SEPA-Lastschrift IATE:3511932"
    direct debit | direct debit payment | payment by direct debit payments payments by direct debit
    en
    Sainmhíniú preauthorised payment whereby an account-holder instructs a bank or building society to pay to a specified person or organisation any sum demanded by that person or organisation Tagairt "Council-EN, based on: - 'direct debit'. Collins Dictionary online, © Collins 2015, http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/direct-debit [14.7.2015] - Businessdictionary.com > direct debit payment, http://www.businessdictionary.com/definition/direct-debit-payment.html [14.7.2015]"
    Nóta "See also: - SEPA Direct Debit [ IATE:3511932 ] - standing order [ IATE:1071548 ]"
    prélèvement automatique | domiciliation bancaire | prélèvement | opération de prélèvement
    fr
    Sainmhíniú modalité de paiement d'une créance par laquelle le débiteur donne mandat à sa banque de payer par débit de son compte bancaire les avis de prélèvement présentés par le créancier avec lequel il a été convenu de cette modalité de paiement (règlement par avis de prélèvement) Tagairt "Site de Termium Plus®, Ministère Travaux publics et Services gouvernementaux Canada > prélèvement automatique, http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&i=1&index=frt&srchtxt=PRELEVEMENT%20AUTOMATIQUE [6.10.2015]"
    Nóta "Voir également: - prélèvement SEPA [ IATE:3511932 ] - ordre permanent [ IATE:1071548 ]"
  9. FINANCE|financial institutions and credit|financial institution · FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    dochar díreach SEPA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Pléitear sa mheasúnú iarmharta an t-ascnamh mall chuig aistriú creidmheasa SEPA (ACS) agus chuig dochar díreach SEPA (DDS), an rud is cúis le hionstraimí náisiúnta leagáide agus íocaíochtaí SEPA a bheith ann ag an am céanna. Sainaithnítear ann na bunchúiseanna leis an ascnamh mall: neamhchinnteacht maidir le críochnú SEPA agus cúiseanna gaolta fadhbanna, amhail easpa dreasachtaí chun táirgí SEPA a fhorbairt a shásaíonn riachtanais na n-úsáideoirí go hiomlán, leisce infheistíocht a dhéanamh de dhroim an mhíbhuntáiste a bhaineann le bheith ar an gcéad chomhlacht chun beart a dhéanamh agus lucht an éilimh a bheith ilghnéitheach agus ar bheagán eolais maidir le SEPA.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear ceanglais theicniúla le haghaidh aistrithe creidmheasa agus dochar díreach in euro agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 924/2009, CELEX:52010PC0775/GA"
    SDD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SEPA-Lastschrift | SEPA-Basislastschrift | SEPA-Firmenlastschrift | Basislastschrift | Firmenlastschrift
    de
    Sainmhíniú Zahlungsinstrument für grenzüberschreitende Lastschrifteinzüge innerhalb des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums (SEPA) Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: SEPA IATE:2205637 ; SEPA-Lastschriftverfahren IATE:3504132"
    SEPA Direct Debit | SDD
    en
    Sainmhíniú "payment instrument governed by the rules of the SEPA Direct Debit Scheme for making direct debit payments in euro throughout SEPA from bank accounts to other bank accounts" Tagairt "European Payments Council, SEPA Core Direct Debit Scheme Rulebook (19.10.2022), Version 8.1, EPC, Brussels, 2015, p. 107"
    prélèvement SEPA | domiciliation SEPA
    fr
    Sainmhíniú "prélèvement automatique régi par les règles du système de prélèvement de l'espace unique de paiements en euros" Tagairt "COM-FR d'après le site Les clés de la banque > Au quotidien > Les moyens de paiement > Les paiements automatiques > Le prélèvement automatique (4.10.2022)"
    Nóta "1. Ce type de prélèvement est notamment utilisé pour les factures récurrentes, comme l'électricité ou le téléphone.2. Ce type de prélèvement ne concerne que les paiements en euros (EUR), y compris avec certains pays n'appartenant pas à la zone euro (la Suède, par ex.) ou ne faisant pas partie de l'Union européenne, mais qui appartiennent à la zone SEPA (ex.: Suisse, Norvège, Monaco...).Voir aussi: système de prélèvement du SEPA"
  10. LAW
    damáiste dochúlaithe Tagairt "Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais"
    ga
    Comhthéacs """Ciallaíonn Creimeadh Craicinn damáiste dochúlaithe a dhéanamh don chraiceann""" Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán"
    dochar doleigheasta Tagairt "Rialachán (AE) 2016/425 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le trealamh cosanta pearsanta"
    ga
    Comhthéacs """Is éard atá i gCatagóir III, go heisiach, na rioscaí a bhfhéadfadh iarmhairtí an-tromchúiseach a bheith mar thoradh orthu, amhail bás nó dochar doleigheasta don tsláinte a bhaineann leis na méid seo a leanas:""" Tagairt "Rialachán (AE) 2016/425 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le trealamh cosanta pearsanta"
    irreversibler Schaden
    de
    irreversible damage
    en
    Sainmhíniú damage which causes a change so serious or great that it cannot be remedied or repaired Tagairt "Council Terminology Coordination, based on: - 'irreversible', Longman Dictionary, https://www.ldoceonline.com/dictionary/irreversible [9.1.2019] - 'irreversible', Burton's Legal Thesaurus, in The Free Dictionary, https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/irreversible [9.1.2019]"
    préjudice irréversible | dommage irréversible
    fr
    Sainmhíniú dommage ou préjudice causant un changement tellement grave ou d'une telle ampleur qu'il ne pourra pas être réparé ou y être remédié Tagairt Conseil-FR
  11. ECONOMICS|national accounts|accounting system
    caiteachas iarchurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dochar iarchurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    iarchur Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    muirear iarchurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    réamhíocaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sócmhainn iarcurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    speansas réamhíoctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    transitorische Aktiva | aktive Rechnungsabgrenzung | ARA | transitorische Aufwendungen
    de
    prepayments | deferred charge | prepaid expense | deferred asset | deferral | deferred expenditure
    en
    Sainmhíniú expenditure incurred now but reflected in the accounts of future years Tagairt Dict. of Accounting, Collin-Joliffe, 1992
    charges constatées d'avance | actif transitoire | charges reportées | frais payés d'avance | charges payées d'avance | frais reportés | charges comptabilisées d'avance
    fr
    Sainmhíniú compte qui est débité en fin d'exercice de la quote-part des charges engagées concernant le ou les exercices suivants par le crédit des comptes de charges intéressés;il est crédité à l'ouverture de l'exercice suivant par le débit de ces mêmes comptes Tagairt d'après La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
  12. LAW · TRADE|trade policy · BUSINESS AND COMPETITION|competition
    dochar tromchúiseach doleasaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden | ernster, nicht wiedergutzumachender Schaden
    de
    Nóta DIV: AKO 22/09/2003
    serious and irreparable damage | serious injury | irreparable harm
    en
    Nóta UPDATED: neq: 3/2/04
    préjudice grave et irréparable
    fr
    Sainmhíniú "condition de l'octroi de mesures provisoires (dans une procédure en référé, notamment): ""selon une jurisprudence constante, pour faire droit à une demande de mesures provisoires, il faut que les mesures sollicitées soient urgentes en ce sens qu'il est nécessaire, pour éviter un préjudice grave et irréparable aux intérêts du requérant, qu'elles soient prononcées et sortent leurs effets dès avant la décision au principal""." Tagairt Ordonnance du Président de la Cour du 12 février 2003 dans l'affaire C-399/02 P(R), point 26.
    Nóta "XREF: préjudice, dommage (IATE:761143 ).MISC: on peut bien sûr trouver aussi ""préjudice grave"", quand la condition d'urgence n'est pas invoquée.UPDATED: ERS 20/06/2003"