Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

58 toradh

  1. AGRI-FOODSTUFFS
    feoil choinín Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kaninschenfleisch
    de
    Sainmhíniú alle zum Verzehr geeigneten Teile des Hauskaninchens Tagairt Vorschlag für eine Verordnung(EWG)des Rates über Wild-und Kaninchenfleisch
    rabbit meat
    en
    Sainmhíniú all parts of domestic rabbit which are suitable for human comsumption Tagairt Proposal for a Council Regulation(EEC)concerning game meat and rabbit meat
    viandes de lapin
    fr
    Sainmhíniú toutes les parties du lapin domestique propres à la consommation humaine Tagairt Proposition de règlement(CEE)du Conseil concernant les viandes de gibier et les viandes de lapin
  2. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product|meat · AGRI-FOODSTUFFS|animal product
    feoil dhíchnámhaithe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 653/2014 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000 maidir le sainaithint leictreonach bó-ainmhithe agus maidir le lipéadú mairteola, CELEX:32014R0653/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Chun críocha na Coda seo, ciallaíonn 'feoil' gach conablach, feoil ar an gcnámh nó feoil dhíchnámhaithe, agus scairteach, gearrtha nó gan a bheith, a ceapadh lena chaitheamh ag an duine, faighte ó bhó-ainmhithe atá faoi bhun 12 mhí d'aois, atá úr, reoite nó domhainreoite, cibé acu atá sé clúdaithe nó pacáilte nó nach bhfuil.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    feoil gan chnámha Tagairt "Rialachán (AE) 2019/216 maidir le cuótaí rátaí taraife a áirítear i sceideal EDT an Aontais a chionroinnt tar éis tharraingt siar na Ríochta Aontaithe ón Aontas, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 32/2000 ón gComhairle, CELEX:32019R0216/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Fleisch ohne Knochen | entbeintes Fleisch
    de
    boneless meat | boned meat | deboned meat | de-boned meat
    en
    Sainmhíniú meat from which the bones have been removed before cooking Tagairt "COM-EN, based on: 'debone' (25.6.2019). Oxford Dictionary of English (3 ed.). Edited by Angus Stevenson. Oxford University Press. Current Online Version: 2015"
    viande désossée
    fr
    Sainmhíniú pièces de viande dont on a enlevé les os Tagairt Dict.Int.Froid
  3. AGRI-FOODSTUFFS|animal product · AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product|meat
    feoil díchnámhaithe go meicniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Separatorenfleisch | maschinell entbeintes Fleisch
    de
    Sainmhíniú Erzeugnis, das durch Ablösung des an fleischtragenden Knochen nach dem Entbeinen bzw. an den Geflügelschlachtkörpern haftenden Fleisches auf maschinelle Weise so gewonnen wird, dass die Struktur der Muskelfasern sich auflöst oder verändert wird Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 853/2004 mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs"
    mechanically separated meat | MSM | MRM | mechanically deboned meat | mechanically recovered meat
    en
    Sainmhíniú product obtained by removing meat from flesh-bearing bones after boning or from poultry carcases, using mechanical means resulting in the loss or modification of the muscle fibre structure Tagairt "Regulation (EC) No 853/2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin, CELEX:02004R0853-20171121/EN"
    viandes séparées mécaniquement | VSM
    fr
  4. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product|meat|game meat
    feoil dufaire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Buschfleisch | Wildfleisch
    de
    Sainmhíniú aus wildlebenden Tieren in tropischen Gebieten gewonnene Fleischerzeugnisse Tagairt "Entschließung des Europäischen Parlaments zur Petition 461/2000 zum Schutz und zur Erhaltung von Großaffen und anderen durch den illegalen Handel mit Buschfleisch bedrohten Arten (2003/2078(INI)) (2.5.2019)"
    bushmeat | bush meat | wild meat | wildmeat
    en
    Sainmhíniú meat obtained from wild animals in tropical and subtropical forests for food and non-food purposes Tagairt "COM-EN, based on: Food and Agriculture Organization (FAO) > Wildlife and protected area management > Bushmeat (13.3.2019)"
    viande de brousse | viande de chasse | viande de gibier
    fr
    Sainmhíniú viande d’animaux sauvages destinée à la consommation humaine, provenant essentiellement du continent africain, mais aussi parfois de pays asiatiques ou d’Amérique latine Tagairt "COM-FR d'après: «Viande de brousse - Brochure d'information et d'aide à l'identification» (19.8.2019), publiée conjointement par l'Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires (Suisse) et Tengwood Organization"
  5. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product|meat|poultrymeat
    feoil éanlaithe clóis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart baint dhíreach a bheith ag na bearta eisceachtúla um thacaíocht mhargaidh do mhairteoil agus laofheoil, bainne agus táirgí bainne, muiceoil, caoireoil agus feoil ghabhair, uibheacha agus feoil éanlaithe clóis le bearta tréidliachta nó sláinte a ghlacfar chun leathadh galar a chomhrac.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/201 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    Geflügelfleisch
    de
    Sainmhíniú zum Genuß für Menschen geeignetes Geflügelfleisch, das keiner auf seine Haltbarkeit einwirkenden Behandlung unterworfen wurde, mit Ausnahme einer Kältebehandlung Tagairt Verordnung(EWG)Nr.1906/90 des Rates über Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch
    poultrymeat
    en
    Sainmhíniú poultrymeat suitable for human consumption, which has not undergone any treatment other than cold treatment Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products "
    viande de volaille
    fr
    Sainmhíniú la viande de volaille propre à la consommation humaine n'ayant subi aucun traitement de nature à assurer sa conservation à l'exception du traitement par le froid Tagairt Règlement(CEE)No 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour les volailles
  6. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product|meat|poultrymeat
    feoil éanlaithe clóis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú feoil éanlaithe nach bhfuil stalctha ag aon am ag an bpróiseas fuaraithe, roimh di a bheith coinnithe ag teocht nach ísle ná – 2 °C agus nach airde ná + 4 °C Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/201 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    frisches Geflügelfleisch
    de
    Sainmhíniú nicht durch Kälteeinwirkung erstarrtes Geflügelfleisch, das ständig auf einer Temperatur von-2 Gr. C bis + 4 Gr. C gehalten werden muß Tagairt Verordnung(EWG)Nr.1906/90 des Rates über Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch
    fresh poultrymeat
    en
    Sainmhíniú poultrymeat which has not been stiffened at any time by the cooling process prior to being kept at a temperature not below – 2 °C and not higher than + 4 °C Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products"
    Nóta However, Member States may lay down slightly different temperature requirements for the minimum length of time necessary for the cutting and handling of fresh poultrymeat performed in retail shops or in premises adjacent to sales points, where the cutting and handling are performed solely for the purpose of supplying the consumer directly on the spot.
    viande de volaille fraîche
    fr
    Sainmhíniú viande de volaille non durcie par le froid devant être maintenue en permanence à une température qui ne soit ni inférieure à-2 deg. C, ni supérieure à 4 deg. C Tagairt Règlement(CEE)No 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour les volailles
  7. AGRI-FOODSTUFFS|animal product
    feoil fhuaraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gekühltes Fleisch
    de
    Sainmhíniú Fleisch im allgemeinen bis auf etwa 0 temperatur C abgekühlt, ohne dass Gefrieren eintritt Tagairt Zolltarif
    chilled meat
    en
    Sainmhíniú meat stored at temperatures between 0 and +7°C Tagairt VE:Customs Tariff
    viande réfrigérée | viande dans l'état réfrigéré | viande frigorifiée
    fr
    Sainmhíniú viandes dont la température à coeur est amenée à une température inférieure à +7°C, mais supérieure à son point de congélation Tagairt Tarif douanier
  8. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product
    feoil géime fiáine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '“Ní mór feoil dlúthchrúbaigh, feoil géime fiáine agus feoil eile a bhféadfadh seadáin Trichinella a bheith inti a scrúdú i gcomhréir le ceann de na modhanna díleá a shonraítear i gCaibidil I nó i gCaibidil II d’Iarscríbhinn I, leis na hathruithe seo a leanas...' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/519 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/1375 maidir le tástáil le haghaidh Trichinella i ndlúthchrúbaigh agus maolú na Ríochta Aontaithe ar thástáil le haghaidh Trichinella i mucra clóis, CELEX:32021R0519/GA"
    géimfheoil fhiáin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... ag fiagaí maidir le soláthar de mhéideanna beaga de ghéimfheoil mhucúil fhiáin nó de ghéimfheoil de bhunadh mucúil go díreach don tomhaltóir deiridh nó do bhunaíochtaí miondíola áitiúla a sholáthraíonn an tomhaltóir deiridh go díreach, mar a fhoráiltear in Airteagal 1(3), pointe (e), de Rialachán (CE) Uimh. 853/2004...' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/594 lena leagtar síos bearta speisialta rialaithe galar maidir le fiabhras Afracach na muc agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/605, CELEX:32023R0594/GA"
    wild game meat | wild-game meat
    en
    Sainmhíniú "all parts of wild game which are fit for human consumption" Tagairt "Directive 92/45/EEC on public health and animal health problems relating to the killing of wild game and the placing on the market of wild-game meat"
  9. TRADE|marketing|preparation for market · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INDUSTRY|industrial structures and policy|industrial structures
    feoil i bpíosaí is lú ná 100 gram Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fleisch in Stücken von weniger als 100 g
    de
    Sainmhíniú frisches Fleisch, das in Stücke von weniger als 100 g zerteilt ist Tagairt AbEG L 382,31.12.1988,S.4
    meat in pieces of less than 100 grams
    en
    Sainmhíniú fresh meat divided into pieces of less than 100 grams Tagairt OJEC L 382,31.12.1988,p.4
    viande en morceaux de moins de cent grammes
    fr
    Sainmhíniú viandes fraîches divisées en pièces de moins de cent grammes Tagairt JOCE L 382,31.12.1988,p.4
  10. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product|meat|poultrymeat
    feoil mhear-reoite éanlaithe clóis Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/201 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú feoil éanlaithe clóis atá le coinneáil ag teocht nach airde ná -18 °C ag am ar bith taobh istigh de na lamháltais dá ndéantar foráil i dTreoir 89/108/CEE ón gComhairle Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/201 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    tiefgefrorenes Geflügelfleisch
    de
    Sainmhíniú Geflügelfleisch, das innerhalb der Toleranzen gem 0Z der Richtlinie 89/108/EWG des Rates vom 21.Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über tiefgefrorene Lebensmittel ständig auf einer Temperatur von mindestens-18 Gr. C gehalten werden muß Tagairt Verordnung(EWG)Nr.1906/90 des Rates über Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch
    quick-frozen poultrymeat
    en
    Sainmhíniú "poultrymeat which is to be kept at a temperature no higher than – 18 °C at any time within the tolerances as provided for in Council Directive 89/108/EEC" Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products "
    viande de volaille surgelée
    fr
    Sainmhíniú viande de volaille devant être maintenue en permanence à une température ne dépassant pas-18 deg. C, dans la limite des tolérances prévues par la directive 89/108/CEE du Conseil, du 21 décembre 1988,relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant les aliments surgelés destinés à l'alimentation humaine Tagairt Règlement(CEE)No 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour les volailles
  11. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product
    feoil mhionaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... ciallaíonn “feoil ghearrtha” feoil atá gearrtha ina ciúbanna beaga, ina slisní nó ina codanna aonair eile agus nach gá don oibreoir í a ghearradh tuilleadh sula gceannaíonn an tomhaltóir deiridh í agus ar féidir leis an tomhaltóir sin í a úsáid go díreach. Ní chuimsítear feoil mhionaithe agus fuílligh feola leis an sainmhíniú seo.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 653/2014 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000 maidir le sainaithint leictreonach bó-ainmhithe agus maidir le lipéadú mairteola, CELEX:32014R0653/GA"
    Sainmhíniú aon fheoil dhíchnámhaithe atá mionaithe ina blúirí agus a bhfuil níos lú ná 1 % salainn inti Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 653/2014 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000 maidir le sainaithint leictreonach bó-ainmhithe agus maidir le lipéadú mairteola, CELEX:32014R0653/GA"
    Hackfleisch/Faschiertes
    de
    Sainmhíniú entbeintes Fleisch, das durch Hacken/Faschieren zerkleinert wurde und weniger als 1 % Salz enthält Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs, CELEX:02004R0853-20171121/DE"
    minced meat
    en
    Sainmhíniú boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 % salt Tagairt "Regulation (EC) No 853/2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin, CELEX:02004R0853-20171121/EN"
    viande hachée
    fr
    Sainmhíniú des viandes qui ont été soumises à une opération de hachage en fragments ou à un passage dans un hachoir à vis sans fin Tagairt Directive 94/65/CE du Conseil établissant les exigences applicables à la production et à la mise sur le marché de viandes hachées et de préparations de viandes
  12. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product
    feoil phróiseáilte Tagairt "'Boscaí lóin sláintiúla,' Safe Food, http://www.safefood.eu/SafeFood/media/SafeFoodLibrary/Documents/Publications/Consumer/Healthy-Lunchbox-Booklet-Irish-Translation-(Final).pdf [1.2.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    processed meat
    en
    Sainmhíniú meat preserved by curing, smoking or salting, or by the addition of preservatives Tagairt "Canadian Cancer Society. Cured, smoked and salt-preserved foods, http://www.cancer.ca/en/cancer-information/cancer-101/what-is-a-risk-factor/diet/cured-smoked-and-salt-preserved-foods/?region=on [2.3.2015]"
    viande transformée
    fr
  13. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product
    feoil reiptíle Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Reptilienfleisch
    de
    Sainmhíniú "unverarbeitete oder verarbeitete genusstaugliche Teile, die von Zuchtreptilien stammen, die gegebenenfalls gemäß der Verordnung (EU) 2015/2283 zugelassen und in der Durchführungsverordnung (EU) 2017/2470 der Kommission aufgeführt sind" Tagairt "Delegierte Verordnung (EU) .../... der Kommission vom 4.3.2019 zur Ergänzung der Verordnung (EU) 2017/625 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anforderungen an den Eingang von Sendungen bestimmter für den menschlichen Verzehr bestimmter Tiere und Waren in die Union, C(2019) 11 final(15.4.2019)"
    reptile meat
    en
    Sainmhíniú "edible parts derived from farmed reptiles, either fresh or processed which are, when applicable, authorised in accordance with Regulation (EU) 2015/2283 and listed in Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2470" Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2019/625 of 4 March 2019 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council with regard to requirements for the entry into the Union of consignments of certain animals and goods intended for human consumption"
    viandes de reptiles | viandes de reptile | viande de reptile | viande de reptiles
    fr
    Sainmhíniú parties comestibles des reptiles d'élevage, fraîches ou transformées, qui sont autorisées conformément aux dispositions du règlement (UE) 2015/2283 et figurent sur la liste prévue par le règlement d'exécution (UE) 2017/2470 Tagairt COM-FR, d'après COM-document interne SANTE-2018-80378 [règlement délégué de la Commission complétant le règlement (UE) 2017/625 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences que doivent respecter les envois de certains animaux et biens destinés à la consommation humaine entrant dans l'Union]
  14. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    feoil reoite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gefrorenes Fleisch
    de
    Sainmhíniú Fleisch auf eine Temperatur unterhalb des Gefrierpunktes bis zum Gefrieren im Kern abgekühlt Tagairt Zolltarif
    frozen meat
    en
    Sainmhíniú meat frozen throughout Tagairt Customs Tariff
    viande congelée (dans l'état congelé)
    fr
    Sainmhíniú viande refroidie jusqu'à congélation des parties profondes Tagairt Tarif douanier
  15. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product|meat|poultrymeat
    feoil reoite éanlaithe clóis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú feoil éanlaithe nach mór a bheith reoite chomh tapa agus is féidir taobh istigh de shrianta na ngnáthnósanna imeachta maraithe agus atá le coinneáil ag teocht nach airde ná – 12 °C ag am ar bith Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/201 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    gefrorenes Geflügelfleisch
    de
    Sainmhíniú Geflügelfleisch, das so schnell wie möglich im Rahmen der normalen Schlachtverfahren gefroren und ständig auf einer Temperatur von mindestens-12 Gr. C gehalten werden muß. Es können jedoch nach dem Verfahren des Artikels 17 der Verordnung (EWG) Nr.2777/75 bestimmte Toleranzen zugelassen werden Tagairt Verordnung(EWG)Nr.1906/90 des Rates über Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch
    frozen poultrymeat
    en
    Sainmhíniú poultrymeat which must be frozen as soon as possible within the constraints of normal slaughtering procedures and is to be kept at a temperature no higher than – 12 °C at any time Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products "
    viande de volaille congelée
    fr
    Sainmhíniú viande de volaille devant être congelée dès que possible dans le cadre des procédures normales d'abattage et devant être maintenue en permanence à une température ne dépassant pas-12 deg.C.Toutefois, certaines tolérances peuvent être fixées conformément à la procédure prévue à l'article 17 du règlement (CEE) no 2775/75 Tagairt Règlement(CEE)No 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour les volailles