Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

22 toradh

  1. POLITICS|executive power and public service|administrative law · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    státseirbhíseach Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní, CELEX:32009R0988/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Tréimhsí a cuireadh isteach i mBallstáit eile a chaithfear a ríomh sa scéim speisialta do státseirbhísigh, do na fórsaí armtha agus don riarachán breithiúnach, déileálfar leo, chun críocha Airteagal 56 den Rialachán seo, ar an gcaoi chéanna a dhéileálfar leis na tréimhsí is gaire ó thaobh ama de a raibh cumhdach ann mar státseirbhíseach sa Spáinn.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 ena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní, CELEX:32009R0988/GA"
    seirbhíseach sibhialta Tagairt "CELEX:52017PC0008"
    ga
    Comhthéacs """Cuirtear in Airteagal 69 le hAirteagal 49 de Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus foráiltear maidir le smachtbhannaí infheidhme i ndáil le mainneachtain oibleagáidí an Rialacháin seo a chomhlíonadh ag oifigigh nó seirbhísigh shibhialta an Aontais Eorpaigh.""" Tagairt "CELEX:52017PC0008"
    Beamter
    de
    Sainmhíniú Angehöriger des öffentlichen Dienstes, der durch Aushändigen einer Ernnennungsurkunde in ein öffentlich-rechtliches, gesetzlich besonders geregeltes Dienst-und Treueverhältnis gegenüber dem Staat, einer Gebietskörperschaft (z.B. Gemeinde) oder einer sonstigen juristischen Person des öffentlichen Rechts berufen ist Tagairt FRANKL, Wb Sozialrecht
    civil servant | public officer
    en
    Sainmhíniú person employed by the permanent professional branches of a state's administration, excluding military and judicial branches and elected politicians Tagairt "COM-EN based on:""civil service"" noun. Oxford Dictionary of English. Edited by Angus Stevenson. Oxford University Press (OUP), 2010. Oxford Reference Online. OUP. DGT, http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t140.e0152150 [25.4.2012]"
    fonctionnaire | agent public | fonctionnaire de l'Etat | fonctionnaire civil
    fr
    Sainmhíniú a) agent public qui, nommé dans un emploi permanent, a été titularisé dans un grade de la hiérarchie des administrations de l'Etat; b) titulaire d'une fonction publique Tagairt FRANKL,Dict Droit Social
  2. POLITICS|politics and public safety|public safety · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    aoi-oifigeach Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 lena mbunaítear meicníocht chun Foirne Mear-Idirghabhála Teorann a chruthú, CELEX:32007R0863/GA"
    ga
    Comhthéacs 'Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 lena mbunaítear meicníocht chun Foirne Mear-Idirghabhála Teorann a chruthú agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle maidir leis an meicníocht sin agus lena rialaítear cumhachtaí agus cúraimí na n-aoi-oifigeach. Tagairt "CELEX:32007R0863/GA"
    Sainmhíniú --- Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 lena mbunaítear meicníocht chun Foirne Mear-Idirghabhála Teorann a chruthú, CELEX:32007R0863/GA"
    abgestellter Beamter
    de
    Sainmhíniú Beamter des Grenzschutzes eines anderen Mitgliedstaats als des Einsatzmitgliedstaats, der an gemeinsamen Operationen und Pilotprojekten teilnimmt Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 863/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 über einen Mechanismus zur Bildung von Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates hinsichtlich dieses Mechanismus und der Regelung der Aufgaben und Befugnisse von abgestellten Beamten CELEX:32007R0863/DE"
    guest officer
    en
    Sainmhíniú officer of a border guard service of a Member State other than the host Member State participating in joint operations and pilot projects Tagairt "Regulation (EC) No 863/2007 establishing a mechanism for the creation of Rapid Border Intervention Teams, CELEX:32007R0863/EN"
    agent invité
    fr
    Sainmhíniú agent de corps des gardes-frontières d’un État membre autre que l’État membre hôte, qui participe aux opérations conjointes et aux projets pilotes Tagairt "Règlement (CE) n° 863/2007 du Parlement européen et du Conseil instituant un mécanisme de création d’équipes d’intervention rapide aux frontières, CELEX:32007R0863/FR"
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    AD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    riarthóir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Administrator | AD-Beamter | Beamter der Funktionsgruppe AD | Verwaltungsrat | AD
    de
    Sainmhíniú Angehöriger eine der beiden im Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften in der Fassung von 2004 vorgesehenen Laufbahngruppen Tagairt Council-DE
    Nóta "Siehe auch - AST - Funktionsgruppe AD "
    administrator | AD
    en
    Sainmhíniú one of the two categories of posts within the European civil service, as introduced by the 2004 Staff Regulations Tagairt TERM-EN
    Nóta "the other category is assistant IATE:931013"
    administrateur | AD
    fr
    Sainmhíniú une des deux catégories de postes de la fonction publique européenne prévues par le statut des fonctionnaires des Communautées européennes de 2004 Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Les ""assistants"" constituent l'autre catégorie de poste, cf. IATE:931013 ."
  4. POLITICS|executive power and public service|public administration · SOCIAL QUESTIONS|migration
    oifigeach inimirce Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einwanderungsbeamter | Beamter der Einwanderungsbehörde
    de
    Sainmhíniú Beamter, der an den Grenzen für die Einreisekontrolle und im Landesinnern u.a. für die Fahndung nach illegal aufhältigen Ausländern zuständig ist Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: st 7.8.08
    immigration officer
    en
    Sainmhíniú person officially appointed to regulate and control entries, stays and departures of persons into, in and from the territory of the UK Tagairt "Council-EN, based on the Immigration Act 1971 http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1971/77/part/I [13.12.2012]"
    agent du service d'immigration | agent de l'immigration
    fr
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    cúntóir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    AST Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Assistent | Beamter der Funktionsgruppe AST | AST-Beamter
    de
    Nóta "DIV: cf 01/07/2003; XREF: Funktionsgruppe AST IATE:930151 ; Funktionsgruppe AD IATE:930152"
    assistant | AST
    en
    Sainmhíniú one of the two categories of official within the European civil service, as introduced by the 2004 Staff Regulations Tagairt TERM-EN
    Nóta "the other category is administrator IATE:931014"
    assistant | AST
    fr
    Sainmhíniú une des deux catégories de postes de la fonction publique européenne prévues par le statut des fonctionnaires des Communautées européennes de 2004 Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Les ""administrateurs"" constituent l'autre catégorie de poste, cf. IATE:931014 ."
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    oifigeach a bhfuil stádas gníomhach aige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    oifigeach ar stádas gníomhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beamter im aktiven Dienst
    de
    Sainmhíniú eine der dienstrechtlichen Stellungen laut Art.35 Beamtenstatut Tagairt ---
    official in active employment | official with active status
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "Staff Regulations of officials of the European Communities (32004R0723), Article 37, last para., http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004R0723:EN:HTML"
    fonctionnaire en activité
    fr
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    dualgais an Chláraitheora á gcomhlíonadh ag feidhmeannach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dualgais an Chláraitheora á gcur i gcrích ag feidhmeannach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beamter oder sonstiger Bediensteter,der mit der Wahrnehmung der Geschäfte des Kanzlers beauftragt ist
    de
    official carrying out the duties of Registrar
    en
    fonctionnaire ou agent chargé de remplir les fonctions de greffier
    fr
  8. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    oifigeach a bhfuil a sheirbhís foirceanta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    freigesetzter Beamter
    de
    official whose service is terminated
    en
    Sainmhíniú "A termination-of-service scheme (dégagement"") is an arrangement adopted to free posts usually prior to an accession exercise. Under such an arrangement, a limited number of officials may apply for early retirement." Tagairt Proposal for a Council Regulation amending the Staff Regulations of officials and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities, 5749/03, p. 28, Article 47a(1)
    Nóta This proposal for Article 47a was never included in the Staff Regulations.
    fonctionnaire dégagé
    fr
    Sainmhíniú le dégagement est une mesure de cessation définitive des fonctions que l'AIPN pourrait prendre à l'égard de fonctionnaire volontaires pour faire face à certaines circonstances exceptionnelles (dont l'élargissement de l'Union à de nouveaux États membres) Tagairt Proposition de règlement du Conseil modifiant le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ainsi que le régime applicable aux autres agents de ces Communautés (doc. 9745/03)
    Nóta "cette proposition de modification de l'article 47 du statut n'a pas été retenue. Les termes ""dégagement"" et ""fonctionnaire dégagé"" ne figurent donc pas dans le statut."
  9. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Grúpa Ardleibhéil Ionadaithe na mBallstát um Míchumas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Grúpa Ardleibhéil um Míchumas Tagairt "'Conclúidí ón gComhairle maidir le tacú leis an Straitéis Eorpach um Míchumas 2010-2020 a chur chun feidhme,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011XG1011(03)&from=GA [19.12.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Gruppe hochrangiger Beamter für Behinderungsfragen | Gruppe hochrangiger, für Behindertenfragen zuständiger Vertreter der Mitgliedstaaten
    de
    Sainmhíniú von der Kommission eingesetzte Gruppe Tagairt ---
    Nóta DIV: ako 19/11/2003
    High Level Group on Disability | Disability High Level Group | High Level Group of Member States Representatives on Disability
    en
    Sainmhíniú group set up to establish close cooperation between the institutions of the Member States, the Commission and the civil society on issues relating to disability and to facilitate the exchange of information, experiences and good practices Tagairt "Council-EN, based on: EUROPA > European Commission > Register of Commission expert groups and other similar entities > High Level Group on Disability - Group Details, http://ec.europa.eu/employment_social/soc-prot/disable/hlg_en.htm [22.5.2017]"
    Groupe de haut niveau sur le handicap | Groupe de haut niveau de représentants des États membres sur le handicap
    fr
    Nóta Mis en place en 1996, comme annoncé dans la Communication de la Commission sur l'égalité des chances pour les personnes handicapées - COM(96)406.
  10. EUROPEAN UNION
    Grúpa ardleibhéil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    hochrangige Gruppe | Gruppe hoher Beamter | GHB
    de
    Sainmhíniú Gremium, das aus hohen Beamten der Mitgliedstaaten, der EU usw. besteht Tagairt Council-DE
    High Level Group | senior level group | high level working group | HLG | SLG | Senior Level Group
    en
    Sainmhíniú Council preparatory body set up by, or with the approval of, the Council or Coreper Tagairt "Council Decision of 1 December 2009adopting the Council's Rules of Procedure, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:325:0035:0061:en:PDF"
    Nóta A list of Council working parties established by decision of Coreper is regularly updated and published by the General Secretariat of the Council
    groupe à haut niveau | GHN | groupe de haut niveau
    fr
    Sainmhíniú groupe composé de hauts fonctionnaires nationaux. Tagairt ---
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice|judicial cooperation in criminal matters in the EU
    CATS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste Comhordúcháin i réimse an chomhair póilíneachta agus bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coiste Airteagal 36 Tagairt Airteagal 36 de Chonradh AE
    ga
    CATS | Koordinierungsausschuss für den Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen | "Ausschuss ""Artikel 36""" | Koordinierungsausschuss hoher Beamter
    de
    Sainmhíniú ständiger Ausschuss hoher Beamter für die Koordinierung der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich der inneren Sicherheit Tagairt "vgl. AEUV Art.71 CELEX:12008E071/DE"
    Nóta DIV: mt 3.11.99, UPD: RSZ, 9.2.11
    CATS | Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters | Article 36 Committee | K.4 | coordinating committee consisting of senior officials
    en
    Nóta CATS will continue to meet until 01.01.2012. At that point COREPER will reevaluate the need for CATS.Formerly known as the Article 36 Committee.
    CATS | Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | Comité de l'article 36 | comité K.4
    fr
    Sainmhíniú "ex-""comité de l'article 36"" ou ""CATS""" Tagairt "http://register.consilium.europa.eu/pdf/fr/09/st16/st16070.fr09.pdf"
    Nóta Ce comité continuera à se réunir jusqu'au 1er janvier 2012. [10.12.2009]
  12. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    oifigeach sinsearach Tagairt Prótacal ar Phribhléidí CE, Airt. 8(a) ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    höhere Führungskraft | leitender Beamter
    de
    Sainmhíniú Generaldirektoren o. gleichrangige Beamte d. Besoldungsgruppen AD_16 / AD_15 oder Direktoren o. gleichrangige Beamte d. Besoldungsgruppen AD_15 / AD_14 Tagairt "Statut (2004), Art.29 Abs.2 http://europa.eu.int/eur-lex/pri/de/oj/dat/2004/l_124/l_12420040427de00010118.pdf"
    Nóta DIV: RSZ 4.7.05
    senior official
    en
    Sainmhíniú Directors-General or their equivalent in grade AD 16 or AD 15 and Directors or their equivalent in grade AD 15 or AD 14 Tagairt Staff Regulations of officials of the European Communities, Article 29(2)
    personnel d'encadrement supérieur
    fr
    Sainmhíniú les directeurs généraux ou leurs équivalents aux grades AD 16 ou 15 et les directeurs ou leurs équivalents aux grades AD 15 ou 14 Tagairt Statut des fonctionnaires des Communautés européennes (32004R0723), article 29, par. 2