Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    teastas pósta Tagairt "Electoral Regulations, 1987 S.I. No. 5/1987 http://www.irishstatutebook.ie/1987/en/si/0005.html [10.12.2010] / An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge http://focal.ie/Search.aspx?term=teastas+p%C3%B3sta+ [10.12.2010]"
    ga
    deimhniú pósta Tagairt "ss 6 &7 an tAcht um Staidreamh Beatha agus um Chlárú Breitheanna, Bása agus Póstaí 1952 http://www.acts.ie/ga.act.1952.0008.1.html [10.12.2010] / An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge http://focal.ie/Search.aspx?term=deimhniú%20pósta&lang=2 [10.12.2010]"
    ga
    Eintragung in das Eheregister
    de
    Nóta Im Anschluss an die Eheschließung wird diese vom Standesbeamten im beim Standesamt geführten Eheregister beurkundet. Die Eintragung in das Eheregister kann unter bestimmten Voraussetzungen eine fehlerhafte Eheschließung heilen. / Après la célébration du mariage, celle-ci est inscrit par l'officier de l'état civil au registre des mariages tenu au bureau d'état civil. Une célébration du mariage entachée d'un vice de forme peut être validée, sous certaines conditions, par l'inscription du mariage à ce registre.
    marriage certificate
    en
    Nóta A marriage certificate can be obtained after registration of the Marriage Schedule completed after the celebration of the marriage.
    acte de mariage
    fr
    Sainmhíniú Acte authentique, émis par un officier d'état civil, faisant foi de la situation maritale des époux. [FR] Tagairt Définition rédigée par le juriste linguiste de l'unité de langue FR désigné pour le projet «Vocabulaire juridique multilingue», Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, 27.07.2009.
    Nóta Après avoir prononcé l’union des époux, l’officier de l’état civil doit en dresser acte sur-le-champ (art. 75 in fine code civil). La célébration du mariage et le nom du conjoint doivent être mentionnés en marge de l’acte de naissance de chaque époux (art. 76 code civil) pour conjurer autant que possible le risque de bigamie. L’acte de mariage doit comporter plusieurs mentions (voir art. 76 code civil). La sanction d’éventuelles irrégularités n’est pas la nullité du mariage, mais ces irrégularités, outre l’amende encoure par l’officier de l’état civil, risquent d’entraîner des difficultés de preuve [«Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p. 112-113].
  2. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    clárú breithe Tagairt "S. 5 (1) an tAcht um Staidreamh Beatha agus um Chlárú Breitheanna, Bása agus Póstaí, 1952 http://www.acts.ie/ga.act.1952.0008.1.html#sec5 [27.01.2011]"
    ga
    clárú beireatais Tagairt "An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge http://focal.ie/Search.aspx?term=cl%C3%A1r%C3%BA+beireatais+ [27.01.2011]"
    ga
    Geburtseintrag | Eintragung in das Geburtenregister | Beurkundung der Geburt
    de
    Nóta Die Geburt eines Kindes muss dem Standesamt, in dessen Zuständigkeitsbereich es geboren ist, binnen einer Woche angezeigt werden. Zur Anzeige verpflichtet sind u.a. die Eltern und das Krankenhaus, in dem das Kind geboren wurde. Der zuständige Standesbeamte burkundet die Geburt anschließend im Geburtenregister. / La naissance d'un enfant doit être déclaré auprès du bureau d'état civil dans les sept jours qui suivent l'accouchement. Sont notamment obligés à faire cette déclaration les père et mère ainsi que l'hôpital où l'accouchement a eu lieu. Ensuite, l'officier de l'état civil enregistre la naissance dans le registre des naissances.
    registration of birth
    en
    enregistrement d'une naissance
    fr
  3. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    clárú loinge Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    long a chlárú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eintragung in das Schiffsregister | Registrierung eines Schiffs | Schiffsregistrierung | in das Schiffsregister eintragen
    de
    registration of a ship | ship registration
    en
    Sainmhíniú registration of a ship in the public records of a state, according to whatever procedure that state may specify. Such registration entitles the ship owner/operator to fly the flag of the state concerned, as a symbol of belonging to it. Tagairt "Council-EN based on European Commission, 'Flagging and Ship Registration' http://ec.europa.eu/competition/consultations/2012_maritime_transport/ukcs_2_en.pdf [18.8.2017]"
    Nóta "The registration of ship gives the ship the nationality of the state whose flag it is entitled to fly and makes a genuine link between the state and the ship. By accepting a ship onto its register, the state acquires sovereign rights over the ship and assumes various duties in relation to it. http://www.tunnel2funnel.com/2012/10/basic-steps-of-ship-registration.htmlhttp://ec.europa.eu/competition/consultations/2012_maritime_transport/ukcs_2_en.pdf [18.8.2017]"
    immatriculation d'un navire
    fr
    Sainmhíniú Inscription du navire auprès des services de l'administration concernée, donnant lieu à un certificat d'immatriculation du navire. Tagairt "Adapté de < http://www.mer.equipement.gouv.fr/commerce/02_flotte/03_registres_immatriculation/registres_immatriculation.htm >"
    Nóta "La France compte six registres d'immatriculation : un registre applicable en métropole et dans les départements d'outre mer, un registre international français (RIF) récemment créé (loi du 3 mai 2005), et quatre autres registres dans les territoires d'outre mer : Terres Australes et Antarctiques Françaises (TAAF), Nouvelle Calédonie, Wallis et Futuna, Polynésie française. (...) Le port d'immatriculation est le lieu d'immatriculation du navire auprès des services de l'administration de la marine marchande. < http://www.mer.equipement.gouv.fr/commerce/02_flotte/03_registres_immatriculation/registres_immatriculation.htm >"