Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

15 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · ENERGY|energy policy|energy policy|substitute fuel · TRANSPORT
    an Rialachán maidir le bonneagar breoslaí malartacha Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar breosla malartach atá roghnaithe ag na dlítheangeolaithe mar rogha téarma agus ar an Rialachán (AE) 2023/1804 maidir le himscaradh bonneagair breoslaí malartacha agus lena n-aisghairtear Treoir 2014/94/AE"
    ga
    AFIR Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla Tagairt "Rialachán (AE) 2023/1804 maidir le himscaradh bonneagair breoslaí malartacha agus lena n-aisghairtear Treoir 2014/94/AE"
    ga
    Verordnung über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe
    de
    Sainmhíniú EU-Verordnung für die Festlegung verbindlicher nationaler Ziele für den Aufbau einer ausreichenden Infrastruktur für alternative Kraftstoffe in der Union für Straßenfahrzeuge, Schiffe und stationäre Luftfahrzeuge und für gemeinsame technische Spezifikationen und Anforderungen für die Infrastruktur für alternative Kraftstoffe in Bezug auf Nutzerinformationen, die Bereitstellung von Daten und die Bezahlung Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2023/1804 über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe, Artikel 1 Absatz 1"
    Alternative Fuels Infrastructure Regulation | AFIR | Regulation on the deployment of alternative fuels infrastructure
    en
    Sainmhíniú "EU Regulation establishing mandatory national targets for the deployment of sufficient alternative fuels infrastructure in the Union, for road vehicles, trains, vessels and stationary aircraft, and laying down common technical specifications and requirements on user information, data provision and payment requirements for alternative fuels infrastructure" Tagairt "Council-NL, based on: Regulation (EU) 2023/1804 on the deployment of alternative fuels infrastructure, Article 1."
    Nóta For a full list of alternative fuels for the purposes of the Regulation, see Article 2(4) thereof.
    règlement sur le déploiement d’une infrastructure pour carburants alternatifs | règlement AFIR | AFIR
    fr
    Sainmhíniú "règlement de l'UE qui fixe des objectifs nationaux contraignants menant au déploiement de suffisamment d’infrastructures pour carburants alternatifs dans l’Union, pour les véhicules routiers, les trains, les navires et les aéronefs en stationnement, et établit pour ces infrastructures des spécifications techniques communes et des exigences en matière d’information des utilisateurs, de fourniture des données et de paiement" Tagairt "Conseil-FR, d'après Règlement (UE) 2023/1804 du Parlement européen et du Conseil du 13 septembre 2023 sur le déploiement d’une infrastructure pour carburants alternatifs et abrogeant la directive 2014/94/UE "
    Nóta Une liste des carburants alternatifs aux fins de la proposition figure à l'article 2, point 4).
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    Rialachán Eurodac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Rialachán (CE) Uimh. 2725/2000 ón gComhairle an 11 Nollaig 2000 maidir le ""Eurodac"" a bhunú chun méarloirg a chur i gcomparáid chun Coinbhinsiún Bhaile Átha Cliath a chur i bhfeidhm go héifeachtach" Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    "Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von ""Eurodac"" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens" | Eurodac-Verordnung
    de
    Nóta "XREF: EURODAC IATE:870701 ;DIV: cf 24/04/2002, UPD: hm, 7.8.2009"
    Eurodac Regulation | Regulation (EU) No 603/2013 on the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data by Member States' law enforcement authorities and Europol for law enforcement purposes | Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention
    en
    règlement Eurodac | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride et relatif aux demandes de comparaison avec les données d'Eurodac présentées par les autorités répressives des États membres et Europol à des fins répressives | "Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système ""Eurodac"" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin"
    fr
  3. LAW|civil law · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    an Rialachán maidir le Fianaise a Ghlacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 1206/2001 maidir le comhar idir cúirteanna na mBallstát le linn fianaise a ghlacadh in ábhair shibhialta nó thráchtála Tagairt "Rialachán (AE) 2020/1783 maidir le comhar idir cúirteanna na mBallstát le linn fianaise a ghlacadh in ábhair shibhialta nó thráchtála (fianaise a ghlacadh) (athmhúnlú), CELEX:32020R1783/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Beweisaufnahmeverordnung | Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen
    de
    Sainmhíniú Verordnung mit dem Ziel, die Zusammenarbeit der Justizbehörden zwischen den EU-Staaten zu verbessern und zu vereinfachen und die Beweisaufnahme bei Gerichtsverfahren in Zivil- und Handelssachen zu beschleunigen Tagairt "Council-DE gestützt auf EUR-Lex, Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen - Zusammenfassung (7.8.2020)"
    Nóta "XREF: Beweisaufnahme (EN ""taking of evidence"")"
    Taking of Evidence Regulation | Regulation (EC) No 1206/2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters
    en
    Sainmhíniú regulation which aims to improve, simplify and accelerate cooperation when a court of an EU country dealing with a civil or commercial case either requests a court of another EU country to take evidence, or requests permission to gather evidence directly itself in another EU country Tagairt "Council-EN based on:- Council Regulation (EC) No 1206/2001 of 28 May 2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters- European e-Justice Portal > Court procedures > Civil cases > Taking of evidence (11.2.2021)"
    Nóta "Text as originally adopted on 28 May 2001 / Consolidated version of 4 December 2008. The 2001 regulation is due to be replaced by Regulation (EU) 2020/1783 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters (taking of evidence) (recast) on 1 July 2022, apart from a few provisions (see Article 35 of the 2020 Regulation).NB: The taking of evidence includes the examination of a person (e.g. hearing of a witness) and the inspection of documents or objects (e.g. visiting the scene of an occurrence). The procedure can only be used for judicial proceedings in civil or commercial matters which have either commenced or are being contemplated."
    règlement sur l'obtention des preuves | règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale
    fr
    Sainmhíniú règlement européen visant à améliorer et à simplifier la coopération judiciaire entre les pays de l’UE et à accélérer l’obtention de preuves dans les procédures judiciaires en matière civile et commerciale Tagairt "Conseil-FR, d'après le site EUR-Lex du droit de l'Union européenne, ""Obtention des preuves en matière civile et commerciale"" (12.8.2020)"
  4. ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection
    Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle an 9 Nollaig 1996 maidir le speicis fána agus flóra fiáine a chosaint trí thrádáil iontu a rialáil Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    rialachán CITES Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 338 des vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels | EU-Artenschutzverordnung | EG-Artenschutzverordnung
    de
    Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein | CITES regulation
    en
    Sainmhíniú "regulation that aims to protect species of wild fauna and flora and to guarantee their conservation by regulating trade therein in compliance with the objectives, principles and provisions of the CITES Convention [ IATE:777811 ]" Tagairt "Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein CELEX:31997R0338/EN"
    Règlement (CE) n° 338/97 du Conseil du 9 décembre 1996 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce | règlement CITES
    fr
    Sainmhíniú "Règlement visant à protéger les espèces menacées de faune et de flore par le contrôle du commerce international des spécimens de ces espèces, conformément à la Convention CITES [ IATE:777811 ]" Tagairt "Règlement (CE) n° 338/97 du Conseil du 9 décembre 1996 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce CELEX:31997R0338/FR"
  5. FINANCE|financing and investment|investment · FINANCE|free movement of capital|financial market · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    an Rialachán maidir le Réamheolairí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán (AE) 2017/1129 maidir leis an réamheolaire atá le foilsiú nuair a thairgtear urrúis don phobal nó nuair a ligtear isteach iad chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte Tagairt "Rialachán (AE) 2017/1129 maidir leis an réamheolaire atá le foilsiú nuair a thairgtear urrúis don phobal nó nuair a ligtear isteach iad chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte"
    ga
    Prospektverordnung | Verordnung (EU) 2017/1129 über den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist
    de
    Sainmhíniú Verordnung mit Anforderungen an die Erstellung, Billigung und Verbreitung des Prospekts, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei der Zulassung von Wertpapieren zum Handel an einem geregelten Markt, der sich in einem Mitgliedstaat befindet oder dort betrieben wird, zu veröffentlichen ist Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2017/1129 über den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist"
    Nóta Mit dieser Verordnung wird die Richtlinie 2003/71/EG aufgehoben.
    Prospectus Regulation | Regulation (EU) 2017/1129 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market
    en
    Sainmhíniú regulation which lays down requirements for the drawing up, approval and distribution of the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market situated or operating within a Member State Tagairt "Regulation (EU) 2017/1129 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market"
    Nóta "Overhauled and modernised the 2003 Prospectus Directive [ IATE:3566628 ]"
    règlement (UE) 2017/1129 concernant le prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé | règlement Prospectus | "règlement ""prospectus""" | règlement sur les prospectus
    fr
    Sainmhíniú règlement qui prévoit des exigences relatives à l’établissement, à l’approbation et à la diffusion du prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé situé ou opérant sur le territoire d’un État membre Tagairt "Règlement (UE) 2017/1129 concernant le prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé, article 1er, CELEX:32017R1129/FR"
    Nóta "Ce nouveau règlement révise et modernise la directive ""prospectus"" de 2003 [ IATE:3566628 ]"
  6. EUROPEAN UNION · TRADE|consumption|consumer
    an Rialachán maidir le comhar ar mhaithe le cosaint tomhaltóirí Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 954/2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a fhorfheidhmiú, CELEX:32011R0954/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Deireadh Fómhair 2004 maidir le comhar idir údaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe um chosaint tomhaltóirí a fhorfheidhmiú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1177/2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004, CELEX:32010R1177/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    CPC-Verordnung | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz | Verordnung (EU) 2017/2394 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2017 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden
    de
    CPC Regulation | Consumer Protection Cooperation Regulation | Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws and repealing Regulation (EC) No 2006/2004 | Regulation on consumer protection cooperation | Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws
    en
    règlement CPC | règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs | règlement (UE) 2017/2394 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2017 sur la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs et abrogeant le règlement (CE) nº 2006/2004 | règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs
    fr
  7. EUROPEAN UNION|EU finance · ECONOMICS|regions and regional policy
    an Rialachán lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, CELEX:32013R1303"
    ga
    Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen | Dachverordnung
    de
    Nóta "geänderter Vorschlag: CELEX:52013PC0246/DE"
    Common Provisions Regulation 2014-2020 | Common Provisions Regulation | CPR | Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds
    en
    règlement portant dispositions communes | RDC | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RPDC | règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds européens
    fr
  8. EUROPEAN UNION|EU finance · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Rialachán maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa Tagairt "An Chomhairle Eorpach 14 agus 15 Márta 2013. Conclúidí (EUCO 23/13); http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/136155.pdf ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """...tá an Coimisiún tar éis tograí a chur ar aghaidh, i gcomhthéacs na hidirbheartaíochta atá ar siúl i ndáil leis an Rialachán maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa, maidir leis na leasuithe teicniúla lena ndéanfar an Tionscnamh lánoibríochtúil...""" Tagairt "An Chomhairle Eorpach 14 agus 15 Márta 2013. Conclúidí (EUCO 23/13) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/136155.pdf"
    RIALACHÁN (AE) Uimh 1304/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 17 Nollaig 2013.maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1081/2006 ón gComhairle Tagairt "CELEX:32013R1304/ga"
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 1081/2006 maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1784/1999
    ga
    Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates | Verordnung über den Europäischen Sozialfonds | ESF-Verordnung
    de
    Sainmhíniú "VO, mit der die Aufträge des Europäischen Sozialfonds (ESF) IATE:890098 , sein Interventionsbereich, besondere Bestimmungen und die Arten von Ausgaben, die für eine Unterstützung in Frage kommen, u.ä. festgelegt werden" Tagairt "Council-DE vgl. VO 1304/2013 über den Europäischen Sozialfonds, Art.1 (ABl. L_347/2013) CELEX:32013R1304/DE"
    European Social Fund Regulation | ESF Regulation | Regulation (EU) No 1304/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Social Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1081/2006 | Regulation (EC) No 1081/2006 on the European Social Fund and repealing Regulation (EC) No 1784/1999
    en
    Sainmhíniú "European Regulation setting out the purpose of the European Social Fund (ESF) [ IATE:890098 ], the scope of the assistance it provides, specific provisions relating to it, and the types of expenditure eligible for its assistance" Tagairt "Council-EN based on CELEX:32013R1304/EN"
    règlement relatif au Fonds social européen | règlement relatif au FSE | règlement FSE | Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | Règlement (CE) n° 1081/2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1784/1999
    fr
    Sainmhíniú "règlement établissant les missions du Fonds social européen (FSE) [ IATE:890098 ], le champ d'application de son intervention, des dispositions spécifiques et les types de dépenses pouvant faire l'objet d’une assistance" Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n°1304/2013 relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil CELEX:32013R1304/fr"
  9. EUROPEAN UNION|EU finance|EU budget
    Rialachán (AE, Euratom) 2020/2092 maidir le córas ginearálta coinníollachta chun buiséad an Aontais a chosaint Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2020/2092 maidir le córas ginearálta coinníollachta chun buiséad an Aontais a chosaint,CELEX:32020R2092/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Rialachán maidir le Coinníollacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is é is cuspóir don Rialachán maidir le Coinníollacht buiséad an Aontais a chosaint i gcás sáruithe ar phrionsabail an smachta reachta i mBallstát. Sa Rialachán maidir le Coinníollacht, leagtar amach sraith coinníollacha nach mór a chomhlíonadh chun tús a chur leis an nós imeachta a leagtar síos leis.' Tagairt "Teachtaireacht ón gCoimisiún Treoirlínte maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE, EURATOM) 2020/2092 maidir le córas ginearálta coinníollacha chun buiséad an Aontais a chosaint 2022/C 123/02,CELEX:52022XC0318(02)/GA"
    an Rialachán maidir le Coinníollacht Ghinearálta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuirtear roinnt tagairtí do bhunghníomhartha 2021-2027 agus do reachtaíocht eile leis an Rialachán Airgeadais. Ina theannta sin, chun cur chun feidhme rianúil Rialachán CAI a áirithiú 3 , tá sé beartaithe maoluithe áirithe ar na prionsabail bhuiséadacha a leagtar amach sna bunghníomhartha earnálacha a léiriú sa Rialachán Airgeadais i gcomhréir le cur chuige an leabhair rialacha aonair (Airteagail 12, 14, 15 agus 18, Airteagal 32(2), Airteagal 41(2), Airteagal 44(1) agus (3), Airteagal 48(2), Airteagal 54, Airteagal 96(1) agus (2), Airteagal 97(3), Airteagal 106(1), Airteagal 115(3), Airteagal 214(3), Airteagal 250(1)(b) agus Airteagal 253(1)(c) den Rialachán Airgeadais). Ina theannta sin, chun obair leantach a dhéanamh ar an dearbhú comhpháirteach maidir le hábhar an Rialacháin maidir le Coinníollacht Ghinearálta a chur san áireamh 4 , cuirtear tagairt don Rialachán seo isteach faoi Theideal II maidir leis na prionsabail nach féidir maolú a dhéanamh orthu le reachtaíocht earnálach (Airteagal 6).' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais,CELEX:52022PC0223/GA"
    Verordnung (EU, Euratom) 2020/2092 über eine allgemeine Konditionalitätsregelung zum Schutz des Haushalts der Union | Konditionalitätsverordnung | Verordnung über den an die Rechtsstaatlichkeit geknüpften Konditionalitätsmechanismus | Verordnung über die Rechtsstaatlichkeit
    de
    Regulation (EU, EURATOM) 2020/2092 on a general regime of conditionality for the protection of the Union budget | Conditionality Regulation | General Conditionality Regulation | Rule of Law Conditionality Regulation | Rule of Law Regulation | RoL Regulation
    en
    Sainmhíniú regulation establishing the rules necessary for the protection of the Union budget in the case of breaches of the principles of the rule of law in the Member States Tagairt "COM-EN, based on: Regulation (EU, Euratom) 2020/2092 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on a general regime of conditionality for the protection of the Union budget"
    Nóta "Regulation (EU, Euratom) 2020/2092 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on a general regime of conditionality for the protection of the Union budget"
    règlement (UE, Euratom) 2020/2092 relatif à un régime général de conditionnalité pour la protection du budget de l’Union | règlement relatif à un régime général de conditionnalité | règlement sur la conditionnalité liée à l’état de droit | règlement relatif à la conditionnalité | règlement relatif à l’état de droit
    fr
    Sainmhíniú règlement visant à protéger les fonds de l’UE contre toute utilisation abusive par des gouvernements nationaux qui violent l’État de droit Tagairt "- Site du Parlement européen > Salle de presse (Communiqué 20220304IPR24802 du 10.3.2022) > Conditionnalité liée à l'État de droit: la Commission doit agir contre les États membres qui bafouent les valeurs de l’UE (25.7.2022)- Règlement (UE, Euratom) 2020/2092 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2020 relatif à un régime général de conditionnalité pour la protection du budget de l’Union"
    Nóta "Ce régime de conditionnalité permet à l’UE de prendre des mesures — telle que la suspension des paiements ou des corrections financières — pour protéger son budget. Dans le même temps, les destinataires finaux et les bénéficiaires de fonds de l’Union devraient continuer à recevoir leurs paiements, directement par les États membres concernés. Ces mesures ne peuvent être proposées que si la Commission constate que des violations des principes de l’état de droit portent atteinte ou présentent un risque sérieux de porter atteinte à la bonne gestion financière du budget de l’Union ou aux intérêts financiers de l’Union, d’une manière suffisamment directe. La Commission ne recourra au règlement que si les autres instruments de protection du budget de l’Union (par exemple, des contrôles et audits ou des corrections financières, ou encore des enquêtes menées par l’OLAF) ne peuvent être utilisés plus efficacement. "
  10. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|rights and freedoms|rights of the individual
    an Rialachán Frithchéastóireachta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach Tagairt "Rialachán (AE) 2019/125 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach"
    ga
    Anti-Folter-Verordnung | Verordnung über den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten
    de
    Anti-Torture Regulation | Regulation concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | 'Anti-Torture’ Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation (EU) 2019/125, which prohibits exports and imports of goods used for capital punishment, torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment Tagairt "European Commission, Human rights – review of EU ‘Anti-Torture’ Regulation (2016-20) (18.5.2020)"
    règlement contre la torture | Règlement concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'UE instaurant des mesures visant à empêcher le commerce de certains biens susceptibles d’être utilisés en vue d’infliger la peine capitale, la torture ou d’autres traitements cruels, inhumains ou dégradants Tagairt "Conseil-FR, d'après le site web de la Commission européenne > Service des instruments de politique étrangère (IPE) > Nos missions > Mesures de lutte contre la torture (19.5.2020)"
    Nóta Le règlement (UE) 2019/125 consolide les différentes modifications du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil qui ont été adoptées depuis son entrée en vigueur.
  11. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · TRADE|marketing|preparation for market · BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    rialachán sealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung über den vorläufigen Zoll
    de
    provisional Regulation | provisional duty Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation imposing a provisional anti-dumping duty on certain goods imported into the Community from third countries to counteract the possible negative effects such dumped goods would have on Community businesses Tagairt "COM-EN, based on: Regulation (EC) No 348/2000 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating in Croatia and Ukraine and collecting definitively the provisional duty imposed. CELEX:32000R0348/EN"
    règlement provisoire
    fr
    Sainmhíniú nom sous lequel est cité, dans le Règlement cité sous RF, le Règlement CE/1802/1999,JOCE L218/1999 Tagairt règlement CE/348/2000,JOCE L45/2000
  12. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    Rialachán ÚTAÚTF Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Rialachán (AE) 2018/841 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE Tagairt "Rialachán (AE) 2018/841 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE, CELEX:32018R0841/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán LULUCF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    LULUCF-Verordnung | Verordnung über die Einbeziehung der Emissionen und des Abbaus von Treibhausgasen aus Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft in den Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 | Verordnung (EU) 2018/841 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2018 über die Einbeziehung der Emissionen und des Abbaus von Treibhausgasen aus Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft in den Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 525/2013 und des Beschlusses Nr. 529/2013/EU
    de
    LULUCF Regulation | Regulation (EU) 2018/841 on the inclusion of greenhouse gas emissions and removals from land use, land use change and forestry in the 2030 climate and energy framework | Regulation (EU) 2018/841 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the inclusion of greenhouse gas emissions and removals from land use, land use change and forestry in the 2030 climate and energy framework, and amending Regulation (EU) No 525/2013 and Decision No 529/2013/EU
    en
    règlement UTCATF | règlement (UE) 2018/841 relatif à la prise en compte des émissions et des absorptions de gaz à effet de serre résultant de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la foresterie dans le cadre d’action en matière de climat et d’énergie à l’horizon 2030 | règlement (UE) 2018/841 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif à la prise en compte des émissions et des absorptions de gaz à effet de serre résultant de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la foresterie dans le cadre d’action en matière de climat et d’énergie à l’horizon 2030, et modifiant le règlement (UE) nº 525/2013 et la décision (UE) nº 529/2013
    fr
  13. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    an Rialachán maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar an togra: Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2012/2002, Rialacháin (AE) Uimh.1296/2013, (AE) 1301/2013, (AE) Uimh.1303/2013, AE. Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1305/2013, (AE) Uimh. 1306/2013, (AE) Uimh. 1307/2013, (AE) Uimh. 1308/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, (AE) Uimh. 652/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-12187-2016-INIT/ga/pdf [19.9.2017]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Rialachán Omnibus Tagairt "Comhairle an Aontais Eorpaigh > Preaseisiúint 16 Iúil 2018, https://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2018/07/16/omnibus-regulation-simpler-rules-for-use-of-eu-funds-adopted/ [16.7.2018]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar an t-alt a úsáid nuair is tagairt do Rialachán faoi leith atá ann. Is rialachán omnibus é an Rialachán Omnibus.
    an Rialachán Airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú an rialachán nua atá á phlé faoi láthair, agus a bhaineannn leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar an togra ón gCoimisiún, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-12187-2016-INIT/ga/pdf [19.9.2017]"
    Nóta "Tiocfaidh an rialachán seo in ionad an Rialacháin Airgeadais reatha, Rialachán 966/2012 [ IATE:3547753 ]."
    Verordnung über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union | Haushaltsordnung | Omnibus-Verordnung
    de
    Sainmhíniú Verordnung, die die Aufstellung und die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft sowie deren Rechnungslegung und Rechnungsprüfung regelt Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art.1, ABl. L_193/2018, S.1"
    Nóta "In Kraft getreten am 2.8.2018 Mit der neuen Verordnung wird die vorherige Haushaltsordnung, Verordnung 966/2012 [ IATE:3547753 ] aufgehoben und ersetzt. Der Agrarteil der Omnibus-Verordnung wurde gesondert im Dezember 2017 angenommen, Verordnung (EU) 2017/2393 "
    Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union | Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union | Financial Regulation | Omnibus Regulation | Omnibus Financial Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the EU, which was in force from 2.8.2018 to 30.9.2024 Tagairt "Council of the European Union 'Omnibus regulation: simpler rules for use of EU funds adopted' (15.5.2025), press release, 16 July 2018"
    Nóta "In force from 2.8.2018 to 30.9.2024. Repealed and replaced by regulation 2024/2509 (IATE:3648442). Previous financial regulations: - Regulation 966/2012 - in force from 1.1.2013 to 1.8.2018 (IATE 3547753)- Regulation 1605/2002 - in force from 1.1.2003 to 1.1.2013 (IATE 853614)The agricultural part of the Omnibus Regulation proposal was adopted separately in December 2017, as Regulation (EU) 2017/2393."
    règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union | règlement financier | règlement Omnibus
    fr
    Sainmhíniú règlement modifiant les règles financières régissant la mise en œuvre du budget de l'UE Tagairt "- Règlement (UE, Euratom) 2018/1046, CELEX:32018R1046/FR- Conseil de l'Union européenne > Presse > Communiqués de presse > Confirmation de l'accord sur les aspects agricoles du règlement Omnibus, http://www.consilium.europa.eu/fr/press/press-releases/2017/10/16/agriculture-omnibus-confirmed/ [18.9.2018]"
    Nóta "Ce nouveau règlement, daté du 18 juillet 2018 et entré en vigueur le 2 août 2018, annule et remplace le règlement financier précédent, à savoir le règlement nº966/2012 [ IATE:3547753 ]. Le volet agricole du règlement Omnibus a été adopté séparément le 16 octobre 2017: règlement (UE) 2017/2393, CELEX:32017R2393"
  14. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    Rialachán maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2024/2509 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais"
    ga
    Verordnung über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union | Haushaltsordnung
    de
    Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union | Financial Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the EU Tagairt "Regulation 2024/2509 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (24.11.2024)"
    Nóta "The Financial Regulation lays down rules for establishment and implementation of the general budget of the EU and of Euratom and for presentation and auditing of their accounts. It comprises principles and general financial rules for establishing and implementing the general budget.The Regulation is reviewed whenever it proves necessary or at least two years before the end of each multiannual financial framework.The current version of Financial Regulation - regulation 2024/2509 - applies from 30 September 2024 and is in line with Multiannual Financial Framework (MFF) 2021-2027. The previous versions include:- Regulation 2018/1046 - in force from 2.8.2018 to 30.9.2024 (IATE:3573431) - Regulation 966/2012 - in force from 1.1.2013 to 1.8.2018 (IATE 3547753)- Regulation 1605/2002 - in force from 1.1.2003 to 1.1.2013 (IATE 853614)"
    Règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union
    fr
    Sainmhíniú Règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union Tagairt "Règlement 2024/2509 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union (24.11.2024)"