Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

23 toradh

  1. TRADE|trade policy · TRADE|tariff policy
    deimhniú tionscnaimh Tagairt "Rialachán (AE) 2015/936 maidir le rialacha comhchoiteanna i dtaca le hallmhairiú táirgí teicstíle ó thríú tíortha áirithe nach dtagann faoi chomhaontuithe déthaobhacha, prótacail ná comhshocraíochtaí eile, ná faoi rialacha sonracha eile an Aontais i dtaca le hallmhairiú, CELEX:32015R0936/GA ; Foclóir Staidéir Ghnó ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Nuair a éilíonn an cinneadh a glacadh de bhun Airteagal 10 é sin, ní mór áit tionscnaimh na dtáirgí atá faoi fhaireachán an Aontais a chruthú le deimhniú tionscnaimh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2015/478 maidir le comhrialacha d'allmhairí, CELEX:32015R0478/GA"
    Ursprungszeugnis
    de
    certificate of origin | certificates
    en
    Sainmhíniú international trade document that certifies that goods in a particular export shipment are wholly obtained, produced, manufactured or processed in a particular country Tagairt "International Chamber of Commerce (ICC). Certificates of Origin, https://iccwbo.org/resources-for-business/certificates-of-origin/ [10.4.2018]"
    Nóta "Wholly obtained applies mainly to natural products from the beneficiary country and to goods made entirely from them. This means that a product cannot contain imported non-originating elements. Non-originating materials or components must be sufficiently worked in order to obtain origin. Sufficiently worked means sufficiently worked according to the specifications of the list rules. Each arrangement has an annex containing the list of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status (""The list rules"") and is preceded by an annex containing introductory notes to the list rules. Reference: - European Commission > Taxation and Customs Union > Business > Calculation of customs duties > Rules of Origin > General aspects of preferential origin > Common provisions, http://ec.europa.eu/taxation_customs/business/calculation-customs-duties/rules-origin/general-aspects-preferential-origin/common-provisions_en [10.4.2018] - European Commission > Taxation and Customs Union > Business > Calculation of customs duties > Rules of Origin > General aspects of preferential origin > List Rules, http://ec.europa.eu/taxation_customs/business/calculation-customs-duties/rules-origin/general-aspects-preferential-origin/list-rules_en [10.4.2018]"
    certificat d'origine | certificat de provenance de marchandises
    fr
    Sainmhíniú pièce administrative, visée par les consuls et destinée à constater le pays d'origine d'une marchandise à destination d'un autre pays Tagairt VOCED
  2. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    cur ar ceal deimhnithe SCCT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh an riarthóir lárnach rialuithe rioscabhunaithe ar idirbhearta a gcoimeádtar taifead orthu i gclárlanna náisiúnta trí loga idirbheartaíochta neamhspleách chun a áirithiú nach bhfuil aon neamhrialtachtaí ann i gceannach, sealbhaíocht, tabhairt suas, athcheannach agus cur ar ceal deimhnithe SCCT.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha, CELEX:52021PC0564/GA"
    Löschung von CBAM-Zertifikaten
    de
    Sainmhíniú "Löschung aller CBAM-Zertifikate, die in dem Jahr vor dem vorangegangenen Kalenderjahr gekauft wurden und auf den Konten im nationalen Register der zugelassenen Anmelder im jeweiligen Mitgliedstaat verblieben sind, durch die zuständige Behörde jedes Mitgliedstaats bis zum 30. Juni jedes Jahres" Tagairt "COM-DE nach:Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Schaffung eines CO2-Grenzausgleichssystems"
    cancellation of CBAM certificates
    en
    Sainmhíniú cancellation by 30 June of each year, by the competent authority of each Member State, of any CBAM certificates that were purchased during the year before the previous calendar year and that remained in the accounts in the national registry of the declarants authorised in that Member State Tagairt "COM-EN, based on:Proposal for a Regulation establishing a carbon border adjustment mechanism, COM(2021) 564 final"
    annulation des certificats MACF
    fr
    Nóta "Voir: mécanisme d’ajustement carbone aux frontières (MACF) et certificat MACF"
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation
    sraith de dheimhnithe Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar:Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le húsáid an Chórais Dul Isteach/Imeachta, CELEX:52016PC0196/GA"
    ga
    Comhthéacs 'Má tá meán leictreonach stórála (slis) sa doiciméad taistil, faomhfar barántúlacht shonraí na slise trí úsáid a bhaint as an tsraith iomlán de dheimhnithe bailí, ach amháin mura bhfuil sin indéanta, ar chúiseanna teicniúla, nó i gcás doiciméad taistil arna eisiúint ag tríú tír, toisc nach bhfuil deimhnithe bailí ar fáil' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le húsáid an Chórais Dul Isteach/Imeachta, CELEX:52016PC0196/GA"
    Zertifikatkette | Zertifikatskette | Zertifizierungspfad
    de
    Sainmhíniú Liste der Zertifikate, die für die Authentifizierung einer Entität verwendet werden Tagairt "Council-DE, vgl. IBM Knowledge Center > Funktionsweise der Zertifikatsketten (12.3.2020)"
    Nóta Die Kette bzw. der Pfad beginnt zunächst mit dem Zertifikat der Entität; jedes folgende Zertifikat ist von der Entität signiert, die im jeweils nächsten Zertifikat der Kette angegeben ist. Die Kette endet mit dem Zertifikat der Stammzertifizierungsstelle. Das Zertifikat der Stammzertifizierungsstelle ist immer von der Zertifizierungsstelle selbst signiert
    certificate chain | chain of certificates | certification path
    en
    Sainmhíniú sequential list of electronic documents used to authenticate an entity Tagairt "Council-EN, based on:- Frontex, Research and Development Unit, Best Practice Technical Guidelines for Automated Border Control (ABC) Systems, August 2012, http://frontex.europa.eu/assets/Publications/Research/Best_Practice_Technical_Guidelines_for_Automated_Border_Control_Systems.pdf [14.7.2017], and- IBM Knowledge Center > WebSphere MQ > Security > Security overview > Security concepts and mechanisms > Cryptographic concepts > Digital certificates > How certificate chains work, https://www.ibm.com/support/knowledgecenter/en/SSFKSJ_7.1.0/com.ibm.mq.doc/sy10600_.htm [14.7.2017]"
    chaîne de certification | chemin de certification | chaîne de certificats
    fr
    Sainmhíniú chaîne constituée de multiples certificats électroniques utilisés pour authentifier l'entité émettrice d'un document en vérifiant que le certificat signé est bien valide et en vérifiant que le certificat qui a signé le certificat parent est valide et ainsi de suite jusqu'à remonter à un certificat racine qui soit connu comme valide Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site de Mozilla, ""Certificats d'authentification pour les sites web sécurisés"" (31.7.2019)- IBM Knowledge Center > WebSphere MQ > Security > Security overview > Security concepts and mechanisms > Cryptographic concepts > Digital certificates > How certificate chains work (31.7.2019)"
    Nóta "Voir aussi:-certificat électronique-autorité de certification"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    an Coinbhinsiún maidir le Deimhnithe Inniúlachta Iascairí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Befähigungsnachweise der Fischer
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 21.06.1966.
    Convention concerning Fishermen's Certificates of Competency | Fishermen's Competency Certificates Convention, 1966
    en
    Nóta Date of adoption: 21.61966 Date of entry into force: 15.7.1969 C125
    Convention concernant les brevets de capacité des pêcheurs | Convention sur les brevets de capacité des pêcheurs, 1966
    fr
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1966Date d'entrée en vigueur: 15.7.1969C125
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún um Chinntí chun Teastais Stádais Shibhialta a Cheartú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend die Entscheidungen über die Berichtigung von Einträgen in Personenstandsbüchern (Zivilstandsregistern)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Paris, 10.09.1964.
    Convention on Decisions to Rectify Civil Status Certificates
    en
    Nóta MISC: Paris, 1964
    Convention relative aux décisions de rectification d'actes de l'état civil
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1964.09.10 Paris - CIEC-9
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Teastais Stádais Shibhialta a Eisiúint Saor in Aisce agus le Díolúine ón Riachtanas Fíoraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Luxemburg, 26.09.1957.
    Convention on the Free Issue of Certificates of Civil Status and Exemption from the Need for Legalisation
    en
    Nóta MISC: Luxembourg, 1957
    Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1957.09.26 Luxembourg - CIEC-2
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|civil law
    an Coinbhinsiún maidir le heisiúint sleachta ilteangacha códaithe agus teastas ilteangach códaithe as taifid stádais shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Ausstellung mehrsprachiger, codierter Auszüge und Bescheinigungen aus Personenstandsregistern
    de
    Sainmhíniú "am 26.9.2013 auf der Generalversammlung der CIEC [ IATE:777393 ] in Bern verabschiedetes Übereinkommen (Nr.34), das das Übereinkommen (Nr.16) von 1976 über die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus Personenstandsbüchern [ IATE:777845 ] ersetzen soll" Tagairt "http://www.personenstandsrecht.de/SharedDocs/Kurzmeldungen/PERS/DE/2013/rs_0913.html [23.3.2015]"
    Nóta Das neue Übereinkommen berücksichtigt inzwischen eingetretene Rechtsänderungen in den CIEC-Mitgliedstaaten, so u.a. die Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften.
    Convention on the issue of multilingual and coded extracts from civil-status records and multilingual and coded civil-status certificates
    en
    Nóta "Signed at Strasbourg on 14 March 2014. Only the French original is authentic. http://ciec1.org/Conventions/Conv34Angl.pdf [20.2.2015]"
    Convention relative à la délivrance d'extraits et de certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil
    fr
    Nóta "Signature: Strasbourg, 14.3.2014Convention CIEC nº 34Appelée à remplacer progressivement la Convention CIEC nº 16 (cf. art. 17 de la convention et pt 46 du rapport explicatif, http://ciec1.org/Conventions/Conv34.pdf )Voir aussi:- IATE:777393 Commission internationale de l'état civil- IATE:777845 Convention CIEC nº 16"
  8. TRADE|tariff policy|customs regulations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    Córas Malartaithe Deimhnithe an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir leis na tosaíochtaí sin, sheol an Coimisiún tionscadal píolótach in 2015, Doiciméad Coiteann Iontrála Tréidliachta-Ionad Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CVED AE). Rinne Ard-Stiúrthóireacht an Chánachais agus an Aontais Chustaim (AS TAXUD) agus an Ard-Stiúrthóireacht um Shláinte agus Sábháilteacht Bia (AS SANTE) an tionscadal a chomhriar chun an fíorú uathoibrithe a dhéanann údaráis chustaim de thrí fhoirmiúlachtaí rialála neamhchustaim a chuirtear isteach leis an dearbhú custaim mar fhianaise ar chomhlíonadh. Ghlac an riarachán custaim ó chúig cinn de na Ballstáit páirt ar dtús ar bhonn deonach sa tionscadal píolótach seo. Leis an tionscadal a tháinig i gcomharba air, Córas Malartaithe Deimhnithe an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CERTEX AE), leathnaíodh raon feidhme na gceanglas rialála agus chuir sé le feidhmiúlachtaí an tionscadail phíolótaigh 9 . Tá méadú tagtha ar líon na mBallstát atá rannpháirteach ó chúig cinn go dtí naoi gcinn, agus tá tuilleadh réimsí beartais á gcumhdach.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Timpeallacht an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, CELEX:52020PC0673/GA"
    CSW-CERTEX AE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir leis na tosaíochtaí sin, sheol an Coimisiún tionscadal píolótach in 2015, Doiciméad Coiteann Iontrála Tréidliachta-Ionad Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CVED AE). Rinne Ard-Stiúrthóireacht an Chánachais agus an Aontais Chustaim (AS TAXUD) agus an Ard-Stiúrthóireacht um Shláinte agus Sábháilteacht Bia (AS SANTE) an tionscadal a chomhriar chun an fíorú uathoibrithe a dhéanann údaráis chustaim de thrí fhoirmiúlachtaí rialála neamhchustaim a chuirtear isteach leis an dearbhú custaim mar fhianaise ar chomhlíonadh. Ghlac an riarachán custaim ó chúig cinn de na Ballstáit páirt ar dtús ar bhonn deonach sa tionscadal píolótach seo. Leis an tionscadal a tháinig i gcomharba air, Córas Malartaithe Deimhnithe an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CERTEX AE), leathnaíodh raon feidhme na gceanglas rialála agus chuir sé le feidhmiúlachtaí an tionscadail phíolótaigh 9 . Tá méadú tagtha ar líon na mBallstát atá rannpháirteach ó chúig cinn go dtí naoi gcinn, agus tá tuilleadh réimsí beartais á gcumhdach.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Timpeallacht an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, CELEX:52020PC0673/GA"
    Single-Window-System der Europäischen Union für den Austausch von Bescheinigungen im Zollbereich | EU CSW-CERTEX
    de
    Sainmhíniú "Echtzeitschnittstelle zwischen nationalen Single-Window-Umgebungen für den Zoll und den Nichtzollsystemen der EU" Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Einrichtung der Single-Window-Umgebung der Europäischen Union für den Zoll und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 952/2013"
    European Union Customs Single Window Certificates Exchange System | EU Customs Single Window Certificates Exchange System | EU CSW-CERTEX
    en
    Sainmhíniú "certificates exchange system that interconnects national single window environments for customs and Union non-customs systems managing specific non-customs formalities" Tagairt "COM-CS, based on: Regulation (EU) 2022/2399 establishing the European Union Single Window Environment for Customs"
    Nóta "It is central component of the EU Single Window Environment for Customs."
    système d’échange de certificats du guichet unique des douanes de l’UE
    fr
    Sainmhíniú "interface en temps réel entre les environnements nationaux de guichet unique pour les douanes et les systèmes non douaniers de l’UE" Tagairt "Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL établissant l’environnement de guichet unique de l’Union européenne pour les douanes et modifiant le règlement (UE) nº 952/2013 (COM/2020/673 final)"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    an Comhaontú Iltaobhach maidir le Deimhnithe Aeracmhainneachta i leith Aerárthaí a Allmhairítear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ACM Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Iltaobhach maidir le Deimhnithe Aeracmhainneachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mehrseitiges Übereinkommen über Lufttüchtigkeitszeugnisse eingeführter Luftfahrzeuge
    de
    Sainmhíniú Paris, 22.04.1960. Tagairt ---
    Multilateral Agreement relating to Certificates of Airworthiness for Imported Aircraft | Multilateral Agreement Relating to Certificates of Airworthiness | ACM
    en
    Nóta MISC: Signed in Paris on 22 April 1960. English text to be found in Dutch archives, Trb 1961,117 E/F/NL
    Accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité des aéronefs importés | accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1960.04.22 Paris;UPDATED: KEL 17/03/2003
  10. LAW|international law|public international law|free movement of persons · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|cross-border cooperation · TRADE|tariff policy|customs regulations|customs document|health certificate
    aitheantas frithpháirteach deimhnithe COVID Tagairt "Comhairle GA, bunaithe ar aitheantas frithpháirteach na ndeimhnithe i gConclúidí Chomhairle Eorpach an 21 Deireadh Fómhair 2021"
    ga
    Sainmhíniú comhaontú idir dhá thír, nó níos mó, lena n-aithnítear deimhnithe COVID-19 na dtíortha sin go frithpháirteach Tagairt Comhairle GA
    gegenseitige Anerkennung von COVID-Zertifikaten | gegenseitige Anerkennung von Impfnachweisen | gegenseitige Anerkennung von Impfungen | gegenseitige Anerkennung von Impfbescheinigungen | gegenseitige Anerkennung von Impfpässen | gegensei­tige Anerkennung digitaler Corona-Impfpässe
    de
    Nóta "XREF: digitales COVID-Zertifikat der EU"
    mutual recognition of COVID certificates | mutual recognition of certificates
    en
    Sainmhíniú agreement between two or more countries to recognise their COVID-19 certificates Tagairt Council-EN
    Nóta "The content of such certificates may vary. The EU's Digital COVID Certificate attests that a person has been vaccinated against or has recovered from COVID-19, or has received a negative test result."
    reconnaissance mutuelle des certificats COVID
    fr
    Sainmhíniú accord en vertu duquel deux ou plusieurs pays reconnaissent mutuellement leurs certificats COVID-19 Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Le contenu de ces certificats peu varier. Le certificat COVID (numérique) de l'UE atteste qu’une personne a été vaccinée contre la COVID-19, a reçu un résultat de test négatif, ou s’est rétablie de la COVID-19."
  11. EUROPEAN UNION|European Union law|EU legal system · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    dioplómaí, teastais agus cruthúnais eile ar cháilíochtaí foirmiúla a aithint go frithpháirteach Tagairt "an Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2016.202.01.0001.01.GLE&toc=OJ:C:2016:202:FULL#C_2016202GA.01004701"
    ga
    Comhthéacs """Chun gur fusa do dhaoine gabháil le gníomhaíochtaí agus iad a shaothrú mar dhaoine féinfhostaithe, déanfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach, treoracha a ghlacadh chun dioplómaí, teastais agus cruthúnais eile ar cháilíochtaí foirmiúla a aithint go frithpháirteach...""" Tagairt "an Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2016.202.01.0001.01.GLE&toc=OJ:C:2016:202:FULL#C_2016202GA.01004701"
    gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise
    de
    mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications
    en
    reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres
    fr
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an íoscheanglas inniúlachta gairmiúla do mháistrí agus d'oifigigh ar bord long trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen | Übereinkommen über die Befähigungsausweise der Schiffsoffiziere | 1936
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.10.1936.
    Convention concerning the Minimum Requirement of Professional Capacity for Masters and Officers on Board Merchant Ships | Officers' Competency Certificates Convention, 1936
    en
    Nóta Date of adoption: 24.10.1936 Date of entry into force: 29.3.1939 C53
    Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande | Convention sur les brevets de capacité des officiers, de 1936 (C53)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.10.1936Date d'entrée en vigueur: 29.3.1939C53
  13. TRADE|trade policy|public contract
    stór de dheimhnithe ar líne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    e-CERTIS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    e-CERTIS | Online-Dokumentenarchiv
    de
    Sainmhíniú Datenbank, die einen Leitfaden zu den verschiedenen Dokumenten und Bescheinigungen enthält, die Unternehmen benötigen, wenn sie sich um öffentliche Aufträge in einem EU-Land bewerben Tagairt "Council-DE, vgl. e-CERTIS Broschüre der Kommission http://ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/docs/eprocurement/e-certis/brochure_de.pdf (25.10.12)"
    Nóta "von der Kommission verwaltet und über die Internetseiten der GD Binnenmarkt der KOM zugänglich http://ec.europa.eu/markt/ecertis/login.do?selectedLanguage=de ; DIV: aih, 25.10.12"
    eCertis | online repository of certificates | e-Certis
    en
    Sainmhíniú database that helps contracting authorities and businesses operating in the EU identify the certificates and other types of evidence requested in public procurement procedures across the Member States and EEA countries Tagairt "Council-EN, based on:eCertis > Quick Start Guide (26.8.2022)"
    e-Certis | ECertis | base de données de certificats en ligne
    fr
    Sainmhíniú base de données contenant un guide des différents documents et certificats que les entreprises doivent fournir pour participer à des marchés publics dans les différents États membres de l'Union européenne Tagairt "e-Certis, Commission européenne, http://ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/docs/eprocurement/e-certis/brochure_fr.pdf [8.8.2012.]"
  14. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    an Rialachán maidir le deimhnithe forlíontacha cosanta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte, CELEX:32009R0469/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 469/2009 über das ergänzende Schutzzertifikat für Arzneimittel | ESZ-Verordnung
    de
    SPC Regulation | EU SPC Regulation | Regulation on Supplementary Protection Certificates | Regulation (EC) No 469/2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products
    en
    Nóta Entry into force: 6.7.2009
    règlement CCP | règlement relatif au certificat complémentaire de protection | règlement (CE) n° 469/2009 concernant le certificat complémentaire de protection pour les médicaments
    fr
  15. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    athcheannach deimhnithe SCCT Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha, CELEX:52021PC0564/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rückkauf von CBAM-Zertifikaten
    de
    Sainmhíniú "auf Ersuchen eines zugelassenen Anmelders im jeweiligen Mitgliedstaat erfolgter Rückkauf überzähliger CBAM-Zertifikate, die nach der Abgabe der Zertifikate gemäß Artikel 22 auf dem Konto des Anmelders im nationalen Register verbleiben, durch die zuständige Behörde jedes Mitgliedstaats, wobei das Ersuchen um Rückkauf bis zum 30. Juni jedes Jahres, in dem CBAM-Zertifikate abgegeben wurden, eingereicht werden muss" Tagairt "COM-DE nach:Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Schaffung eines CO2-Grenzausgleichssystems"
    repurchase of CBAM certificates | re-purchase of carbon border adjustment mechanism certificates | re-purchase of CBAM certificates
    en
    Sainmhíniú re-purchase by the competent authority of the Member State of a limited number of CBAM certificates remaining on the authorised declarant’s account after surrender Tagairt "COM-EN, based on: Proposal for a Regulation establishing a carbon border adjustment mechanism, COM(2021) 564 final"
    rachat des certificats MACF
    fr
    Nóta "Voir: mécanisme d’ajustement carbone aux frontières (MACF) et certificat MACF"
  16. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    tabhairt suas deimhnithe SCCT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is é ról na n‑údarás náisiúnta rialú a dhéanamh ar chur i bhfeidhm ceart an tSásra Coigeartaithe Carbóin ar Theorainneacha, go háirithe ar thabhairt suas deimhnithe SCCT agus ar bhailiú cistí. Cuirfear córas bainistithe riosca i bhfeidhm chun rialuithe costéifeachtacha a áirithiú.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha, CELEX:52021PC0564/GA"
    Abgabe von CBAM-Zertifikaten | Abgabe von Zertifikaten
    de
    Sainmhíniú "Verrechnung von CBAM-Zertifikaten mit den angemeldeten grauen Emissionen, die mit eingeführten Waren verbunden sind" Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Schaffung eines CO2-Grenzausgleichssystems"
    surrender of CBAM certificates | surrendering CBAM certificates | surrendering of certificates | surrendering | surrender
    en
    Sainmhíniú "offsetting of CBAM certificates against the declared embedded emissions in imported goods or against the embedded emissions in imported goods that should have been declared" Tagairt "Regulation (EU) 2023/956 of the European Parliament and of the Council establishing a carbon border adjustment mechanism"
    restitution des certificats MACF | restitution
    fr
    Sainmhíniú "compensation par les certificats MACF des émissions intrinsèques déclarées des marchandises importées" Tagairt "Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un mécanisme d’ajustement carbone aux frontières (COM/2021/564 final)"
  17. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    tabhairt suas deimhnithe SCCT Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha, CELEX:52021PC0564/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    to surrender certificates | to surrender CBAM certificates
    en
    Sainmhíniú "to offsett CBAM certificates against the declared embedded emissions in imported goods" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a carbon border adjustment mechanism"