Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. TRANSPORT|transport policy · TRANSPORT|land transport
    cláruimhir Tagairt "'Pionós a Achomharc', Bonneagar Iompair Éireann, https://www.eflow.ie/i-want-to/appeal-penalty/index.xml?set-lang=ie&; [26.5.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Kraftfahrzeugkennzeichen | Kfz-Kennzeichen | behördliches Kennzeichen | amtliches Kennzeichen
    de
    Sainmhíniú "von der Kraftfahrzeug-Zulassungsbehörde zugeteilte individuelle numerische oder alphanumerische Registrierungsbezeichnung für Kraftfahrzeuge IATE:751506" Tagairt "Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Kraftfahrzeugkennzeichen#Benennung_von_Kennzeichen_und_Kennzeichenschildern (21.12.2018)"
    Nóta "XREF: ""Kennzeichenschild"" IATE:1263482"
    registration number | vehicle registration number | VRN | registration mark | vehicle registration mark | license plate number
    en
    Sainmhíniú alphanumeric identification code assigned to a vehicle by a vehicle registration authority which must be clearly displayed on the vehicle Tagairt COM-EN
    Nóta "The vehicle registration number is usually displayed on number plates [ IATE:1263482 ] affixed to the front and rear of the vehicle."
    numéro d'immatriculation | numéro d'immatriculation du véhicule
    fr
    Sainmhíniú code alpha-numérique d'identification attribué à un véhicule, par l'autorité compétente, et devant être apposé de façon visible sur le véhicule Tagairt "COM-FR, d'après: l'arrêté royal relatif à l'immatriculation de véhicules du 20.7.2001, http://www.code-de-la-route.be/textes-legaux/sections/ar/ar-200701/502-hs2afd5 [28.4.2016]"
  2. SOCIAL QUESTIONS
    Cláruimhir Shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    uimhir PESEL Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    PESEL Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    PESEL number | Civil Registration Number | PESEL
    en
    Sainmhíniú The PESEL number is permanently allocated to individuals for identification purposes. It is always composed of 11 figures. Anyone registered as a permanent or temporary resident in Poland or applying for an identity card will automatically be allocated a PESEL number. The PESEL system has been in use since the mid 1980s, so anyone who has registered with the authorities or obtained an identity card during the last ten years or so will have their own number. It is also shown on the identity card. It is essential to use the PESEL number when completing certain formalities, such as the procedure for issuing passports. Tagairt "< http://www.dziennik.com/www/dziennik/inne/artykuly/konsulat-info-paszporty.html > 19.05.04"
    Nóta CONTEXT: PL
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health
    cláruimhir uathúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sannfaidh an t-údarás inniúil cláruimhir uathúil do gach bunaíocht nó grúpa de bhunaíochtaí amhail dá dtagraítear san Airteagal seo.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/429 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”), CELEX:32016R0429/GA"
    unique registration number
    en
    Sainmhíniú number assigned to a registered aquaculture establishment or group of aquaculture establishments as referred to in Article 173 of Regulation (EU) 2016/429 Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2020/691 supplementing Regulation (EU) 2016/429 as regards rules for aquaculture establishments and transporters of aquatic animals "
    numéro d’enregistrement unique
    fr
    Sainmhíniú numéro attribué par l’autorité compétente à un établissement enregistré, tel que visé à l’article 93 du règlement (UE) 2016/429 Tagairt "RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) …/... DE LA COMMISSION du XXX complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les règles relatives aux établissements détenant des animaux terrestres et aux couvoirs ainsi qu’à la traçabilité de certains animaux terrestres détenus et des œufs à couver (20.7.2019)"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an raon feidhme atá le sciúradh na bhfáltas sa Choinbhinsiún ar úsáid na teicneolaíochta faisnéise chun críoch custaim agus maidir le cláruimhir an mheáin iompair a áireamh sa Choinbhinsiún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the scope of the laundering of proceeds in the Convention on the use of information technology for customs purposes and the inclusion of the registration number of the means of transport in the Convention
    en
    Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relatif au champ d'application du blanchiment de revenus dans la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et à l'inclusion du numéro d'immatriculation du moyen de transport dans la convention
    fr