Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

14 toradh

  1. TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport|rolling stock · TRANSPORT|land transport
    cóiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn “feithicil iarnróid” trealamh soghluaiste a ritheann go heisiach ar ráillí, agus a bhogann faoina chumhacht féin (feithiclí tarraingthe) nó a dtarraingíonn feithicil eile é (cóistí, leantóirí cairr iarnróid, veaineanna agus vaigíní)...' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/643 maidir le staidreamh i ndáil le hiompar d'iarnród, CELEX:32018R0643/GA"
    Reisezugwagen
    de
    Sainmhíniú Einzelfahrzeug ohne Antrieb in einer festen oder variablen Zusammenstellung, das Fahrgäste befördern kann Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 1302/2014 vom 18. November 2014 über eine technische Spezifikation für die Interoperabilität des Teilsystems „Fahrzeuge — Lokomotiven und Personenwagen“ des Eisenbahnsystems in der Europäischen Union CELEX:32014R1302/DE"
    coach | carriage | rail coach | passenger carriage
    en
    Sainmhíniú vehicle without traction in a fixed or variable formation capable of carrying passengers Tagairt "Commission Regulation (EU) No 1302/2014 of 18 November 2014 concerning a technical specification for interoperability relating to the rolling stock — locomotives and passenger rolling stock subsystem of the rail system in the European Union"
    Nóta A coach may be equipped with a driver's cab; such a coach is then named a ‘driving coach’.
    voiture
    fr
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · TRANSPORT|land transport
    an Comhaontú maidir le hIompar Idirnáisiúnta Paisinéirí de Bhóthar trí Sheirbhísí Ócáideacha Bus agus Cóiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen | ASOR
    de
    Nóta MISC: Dublin, 26.05.1982.
    Agreement on the International Carriage of Passengers by Road by means of Occasional Coach and Bus Services | ASOR
    en
    Accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars ou par autobus | ASOR
    fr
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · TRANSPORT|land transport · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism
    an Comhaontú maidir le hIompar Idirnáisiúnta Paisinéirí de Bhóthar trí Sheirbhísí Ócáideacha Cóiste agus Bus Tagairt "Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)"
    ga
    Comhthéacs 'Is é an Comhaontú maidir le hIompar Idirnáisiúnta Paisinéirí de Bhóthar trí Sheirbhísí Ócáideacha Cóiste agus Bus (“Comhaontú Interbus”) an t-aon chreat dlíthiúil eile lena soláthraítear bonn i gcomhair paisinéirí a iompar ar bhus nó ar chóiste idir an tAontas agus an Ríocht Aontaithe tar éis dháta na tarraingthe siar.' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)"
    Comhaontú Interbus Tagairt "Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)"
    ga
    Comhthéacs 'Ní chumhdaítear i gComhaontú Interbus, áfach, ach seirbhísí ócáideacha agus, dá bhrí sin, ní leor é chun aghaidh a thabhairt ar an gcur isteach a eascróidh as an tarraingt siar i bhfianaise an lín aird daoine a bheadh ag iarraidh taisteal a dhéanamh fós idir an tAontas agus an Ríocht Aontaithe.' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)"
    an Comhaontú Interbus maidir le hiompar idirnáisiúnta ócáideach paisinéirí de chóiste agus de bhus Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interbus-Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen | Interbus-Übereinkommen
    de
    Agreement on the international occasional carriage of passengers by coach and bus | Interbus Agreement | Interbus Agreement on the occasional carriage of passengers by coach and bus
    en
    Sainmhíniú agreement for the liberalisation of passenger transport concluded between the EU, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Republic of North Macedonia, the Republic of Moldova, Montenegro and Turkey Tagairt Council-EN
    Nóta The Interbus Agreement entered into force on 1 January 2003.
    accord relatif au transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus | accord Interbus
    fr
    Sainmhíniú accord de libéralisation du transport de passagers conclu entre l'UE et l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Macédoine du Nord, la Moldavie, le Monténégro, la Turquie et l'Ukraine Tagairt "Conseil-FR d'après, notamment, le ministère français de la transition écologique et solidaire, Organisation des transports routiers internationaux de personnes (18.9.2019)"
    Nóta Entré en vigueur le 1er janvier 2003.
  4. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    cóiste claonchabhlach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gleisbogenabhängige Wagenkastensteuerung
    de
    Sainmhíniú fahrzeugseitige Maßnahme zur Fahrgeschwindigkeitssteigerung bei Gleisbogenfahrt unter Beachtung der auf die Fahrgäste einwirkenden zulässigen Querbeschleunigung (Eisenbahn-Bau-und Betriebsordnung, EBO = 0,85 m/s2).Der Wagenkasten wird in der Regel durch selbsttätige pneumatische oder hydraulische Steuerung geneigt; die Größe der Neigung hängt von baulichen und sicherheitstechnischen Überlegungen ab Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    body-tilt coach
    en
    Sainmhíniú instead of super elevation of track,this automatic,pneumatic,hydraulic control mechanism ensures the car body tilt needed to limit lateral acceleration and permit higher speeds in curves Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    voiture à caisse pendulaire | voiture à caisse basculante | voiture à caisse inclinable
    fr
  5. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    beart cóitseála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    coaching measure
    en
    Nóta Article 33(1) of Regulation (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products (as amended) provides that operational programmes in the fruit and vegetables sector must have at least two of a list of objectives, one of which is ‘crisis prevention and management, including providing coaching to other producer organisations, associations of producer organisations, producer groups or individual producers’. Article 33(3) provides that such crisis prevention and management must be related to avoiding and dealing with crises on the fruit and vegetable markets and must cover specified items, one of which is 'coaching to other producer organisations, associations of producer organisations, producer groups or individual producers'.
  6. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    soláthraí cóitseála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Eagraíocht táirgeoirí, comhlachas eagraíochtaí táirgeoirí, eagraíocht táirgeoirí trasnáisiúnta, comhlachas eagraíochtaí táirgeoirí trasnáisiúnta nó grúpa táirgeoirí a bheidh sa soláthraí cóitseála. Tairbheoidh soláthraí na cóitseála den tacaíocht don idirghabháil chóitseála.' Tagairt Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/126 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/2115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le ceanglais bhreise maidir le cineálacha áirithe idirghabhála arna sonrú ag na Ballstáit ina bPleananna Straitéiseacha CBT le haghaidh na tréimhse 2023 go 2027 faoin Rialachán sin mar aon le rialacha maidir leis an gcóimheas i dtaca le caighdeán 1 maidir leis an dea-riocht talmhaíochta agus comhshaoil (DRTC), CELEX:32022R0126/GA
    coaching provider
    en
    Sainmhíniú association of producer organisations or the producer organisation and the beneficiary of the support for coaching measures Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1145 of 7 June 2018 amending Delegated Regulation (EU) 2017/891 as regards producer organisations in the fruit and vegetables sector
  7. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    faighteoir cóitseála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Eagraíocht táirgeoirí, comhlachas eagraíochtaí táirgeoirí, eagraíocht táirgeoirí trasnáisiúnta, comhlachas eagraíochtaí táirgeoirí trasnáisiúnta nó grúpa táirgeoirí, na comhaltaí aonair nó neamh-chomhaltaí aonair, ar táirgeoirí iad, d’eagraíocht táirgeoirí, dá comhlachais nó dá grúpa táirgeoirí a bheidh i bhfaighteoir na cóitseála.' Tagairt Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/126 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/2115 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le ceanglais bhreise maidir le cineálacha áirithe idirghabhála arna sonrú ag na Ballstáit ina bPleananna Straitéiseacha CBT le haghaidh na tréimhse 2023 go 2027 faoin Rialachán sin mar aon le rialacha maidir leis an gcóimheas i dtaca le caighdeán 1 maidir leis an dea-riocht talmhaíochta agus comhshaoil (DRTC), CELEX:32022R0126/GA
    coaching recipient
    en
    Sainmhíniú recognised producer organisation or a producer group located in regions with an organisation rate lower than 20%, for the three consecutive years preceding the implementation of the operational programme Tagairt Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1145 of 7 June 2018 amending Delegated Regulation (EU) 2017/891 as regards producer organisations in the fruit and vegetables sector
  8. TRANSPORT|land transport|land transport
    carráiste idirmheánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zwischenwaggon
    de
    intermediate coach
    en
    Sainmhíniú rail-road carriage located anywhere between the coaches located at either end of the train Tagairt COM-EN, based on:Railway Technology > Projects > Industry Projects > Bombardier TWINDEXX Double-Deck Trains, Switzerland. http://www.railway-technology.com/projects/bombardier-twindexx-double-deck-trains/ [9.4.2014]
    voiture intermédiaire
    fr
    Sainmhíniú wagon se trouvant entre les voitures situées à chaque extrémité du train Tagairt COM-FR, d'après la définition anglaise
  9. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    cóitseálaí poist Tagairt Faisnéis do shaoránaigh > Fostaíocht > Fostaíocht agus míchumas > Fostaíocht le tacaíocht do dhaoine faoi mhíchumas, http://www.citizensinformation.ie/ga/employment/employment_and_disability/supported_employment_for_people_with_disabilities.html [9.4.2018]
    ga
    Comhthéacs 'Soláthraíonn an tseirbhís EmployAbility tacaíocht ó chóitseálaí poist do dhaoine faoi mhíchumas ar mian leo post a fháil ar an margadh saothair oscailte.' Tagairt An Roinn Coimirce Sóisialaí > Tuarascáil Bhliantúil 2016, http://www.welfare.ie/ga/downloads/ar2016g.pdf [9.4.2018]
    job coach
    en
    Sainmhíniú approved specialist providing training to an employee Tagairt "What is a Job Coach? ", article published on the site of University of Wisconsin- Eau Claire, UW-Eau Claire > Communication Sciences and Disorders > Insights for Asperger's > Vocational Resources, http://www.uwec.edu/CSD/insights/vocation/coach.htm [24.5.2015]
    Nóta The job coach uses structured intervention techniques to help the employee learn to perform job tasks to the employer's specifications and to learn the interpersonal skills necessary to be accepted as a worker at the job site and in related community contacts. In addition to job-site training, job coaching includes related assessment, job development, counseling, advocacy, travel training and other services needed to maintain the employment.
  10. TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport|rolling stock
    mótarchóiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Antriebseinheit | Triebwagen
    de
    motor car | driving motor car | self-propelled car | powered car | self-powered car | motor coach | power car | power unit
    en
    Sainmhíniú passenger vehicle in a multiple unit train that is equipped with at least one motored axle and with the associate traction power equipment Tagairt "'Motor Car'. UK Railway Lexicon. The Railway Technical Website, http://www.railway-technical.com/glossary/rail-lexicon-mk24.pdf [6.2.2019]"
    Nóta "What differentiates the locomotive and the power car is their construction or use. A locomotive can be physically separated from its train and does nothing but provide propulsion and control (and heat or electricity for passenger trains). On the other hand, a power car is frequently an integral part of its train, and some of its interior space may be used for carrying passengers or cargo. Reference: Wikipedia > Power car, http://en.wikipedia.org/wiki/Power_car [6.2.2019]"
    autorail
    fr
    Sainmhíniú voiture à moteur autonome assurant notamment le transport de passagers sur les lignes secondaires du réseau ferré pour faire la liaison avec les trains de grand parcours Tagairt "Centre national de ressources textuelles et lexicales > Autorail (11.7.2019)"
  11. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    oiliúint le linn na hoibre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart go mbeadh ullmhúchán leormhaith, oiliúint le linn na hoibre agus tacaíocht iar-shocrúcháin maidir le rannpháirtíocht an rannpháirtí ag gabháil le sealanna oiliúna agus poist.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1475 lena leagtar síos creat dlíthiúil an Chóir Dlúthpháirtíochta Eorpaigh agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1288/2013, Rialachán (AE) Uimh. 1293/2013 agus Cinneadh Uimh. 1313/2013/AE, CELEX:32018R1475/GA"
    oiliúint ar an láthair oibre Tagairt " 'Coinníollacha maireachtála agus oibre,' an Tairseach Eorpach um Shoghluaisteacht ó Phost go Chéile,' https://ec.europa.eu/eures/main.jsp?catId=11024&acro=living&mode=text&recordLang=ga&lang=ga&parentId=10958&countryId=IE®ionId= [2.4.2019] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Rochtain ar oiliúint ar an láthair oibre trí pháirt a ghlacadh i sealanna oiliúna i lárionaid inniúlachtaí agus i ngnólachtaí a chuireann ardteicneolaíochtaí digiteacha chun úsáide.' Tagairt "Rialachán (AE) 2021/694 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 lena mbunaítear an Clár don Eoraip Dhigiteach agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2015/2240, CELEX:32021R0694/GA"
    oiliúint sa láthair oibre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Leis an ionú Infheistíochta Sóisialta agus Scileanna, éascófar forbairt scileanna agus príomhinniúlachtaí, meaitseáil, imscaradh agus úsáid scileanna níos airde trí oideachas, oiliúint, lena n-áirítear oiliúint sa láthair oibre agus gníomhaíochtaí gaolmhara d’fhonn na cuspóirí beartais a leagtar amach sa “chlár oibre Eorpach do scileanna nua”, sa “Mholadh ón gComhairle maidir le Gairmoideachas agus Gairmoiliúint”, sa “Limistéar Eorpach Oideachais” agus sa “phlean gníomhaíochta don oideachas digiteach 2021-2027”.' Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1078 ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/523 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar amach na treoirlínte infheistíochta maidir le Ciste InvestEU, CELEX:32021R1078/GA"
    on-the-job training | OJT | on-the-job learning | workplace learning | learning in the workplace | in-company training | on-the-job coaching | in-service training | on the job training | in-house training | company training | in-work training | inwork training | intraplant training | learning on-the-job
    en
    Sainmhíniú training provided to already employed personnel in a real work environment Tagairt "COM-EN, based on:- CEDEFOP, Learning while working: Success stories on workplace learning in Europe (15.12.2022), Luxembourg, Publications Office of the European Union, 2011- CEDEFOP, Terminology of European education and training policy (22.12.2022), Second Edition, Luxembourg: Publications Office of the European Union, 2014"
    Nóta "See also: work-based learning"
    formation sur le lieu de travail | formation sur le tas | formation en cours d'emploi | formation en cours de carrière | formation complémentaire | stage pratique | formation interne
    fr
  12. TRANSPORT|land transport|land transport
    carráiste paisinéirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    passenger coach
    en
    Sainmhíniú all non-self-propelled railway vehicles, in particular for mainline and, to a smaller extent, for regional passenger transport, hauled by any type of locomotive Tagairt OJEC L69, 12.3.2002, p.51
    voiture de voyageurs
    fr
    Sainmhíniú tous les véhicules sur rails non automoteurs destinés principalement au transport grandes lignes et également, dans une moindre mesure, au transport régional de voyageurs, qui sont tractés par une locomotive Tagairt JOCE L69, 12.3.2002, p.51
  13. TRANSPORT|land transport|land transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations · INDUSTRY|electronics and electrical engineering
    bus tralaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Obus | Trolleybus | Oberleitungsbus | O-Bus
    de
    Sainmhíniú fahrleitungsgebundener Bus mit Elektroantrieb, der die Antriebsenergie einem Fahrdraht entnimmt Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    trolleybus | trolley-bus | trolley coach | trackless trolley | trackless tram
    en
    Sainmhíniú electric bus that draws its electricity from overhead wires (generally suspended from roadside posts) using spring-loaded trolley poles Tagairt "Wikipedia > Trolleybus. http://en.wikipedia.org/wiki/Trolleybus [25.8.2011]"
    Nóta Two wires and poles are required to complete the electrical circuit. This differs from a tram or streetcar, which normally uses the track as the return part of the electrical path and therefore needs only one wire and one pole (or pantograph). They also are distinct from other kinds of electric buses, which usually rely on batteries.
    trolleybus
    fr
    Sainmhíniú mode de transport à traction électrique avec fils aériens utilisant des véhicules moteurs et des remorques circulant sans rail sur la voie publique; un véhicule, à propulsion électrique alimenté par fils de contact aériens extérieurs. Aux fins du présent règlement, ce peut être aussi un véhicule ayant un moyen de propulsion interne supplémentaire (véhicule bimode) ou un moyen de guidage extérieur temporaire (trolleybus guidé) Tagairt "VEI 30-5-25 ;Glossaire Nouvelles techniques de transport ; Règlement n° 107 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des véhicules des catégories M2 et M3 en ce qui concerne leurs caractéristiques générales de construction , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2010:255:0001:0100:FR:PDF"