Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. córas rabhaidh ag crosaire iarnróid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    railroad crossing warning system
    en
    Sainmhíniú an active device to warn drivers of an oncoming train at unprotected grade railroad crossings. The train, equipped with a transmitter, sends a signal to vehicles approaching the grade crossing notifying the vehicle driver that a train is approaching Tagairt Resendes & al., Advanced Vehicle Collision Safety Systems, 1997, U.S. DOT, p.8
    système avertisseur actif de passage à niveau
    fr
  2. INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering|railway industry · TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport
    crosaire comhréidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '...Mainneachtain ag feithicil géilleadh do shoilse tráchta ag crosaire comhréidh iarnróid nó stad ag sín tráchta atá tadhlach le soilse den sórt sin...' Tagairt "An tAcht um Thrácht ar Bhóithre, 2002, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2002/a1202i.pdf [10.3.2016]"
    schienengleicher Bahnübergang | höhengleiche Kreuzung | Planübergang
    de
    Sainmhíniú Kreuzung einer Straße und eines oder mehrerer Gleise auf gleicher Höhe Tagairt "2011/274/EU: Beschluss der Kommission vom 26. April 2011 über die technische Spezifikation für die Interoperabilität des Teilsystems „Energie“ des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems CELEX:32011D0274/DE"
    level crossing | grade crossing
    en
    Sainmhíniú intersection at the same elevation of a road and one or more rail tracks Tagairt "Decision 274/2011 concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘energy’ subsystem of the trans-European conventional rail system. CELEX:32011D0274/EN"
    passage à niveau
    fr
    Sainmhíniú intersection à une hauteur égale entre une route et une ou plusieurs voies ferrées Tagairt "Décision 2011/274/UE concernant une spécification technique d’interopérabilité relative au sous-système «énergie» du système ferroviaire transeuropéen conventionnel, CELEX:32011D0274/FR"
  3. crosaire comhréidh forbartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    advanced at-grade crossing
    en
    Sainmhíniú a user sub-service for traffic management which manages highway traffic at highway-rail intersections (HRIs) where operational requirements demand advanced features (e.g., where rail operational speeds are greater than 130 kilometres per hour) Tagairt User Service Bundles, User Services, and User Sub-Services, 2.8. Multi-Modal Junction Safety and Control, 2001, STI Canada
    fonction avancée de passage à niveau
    fr
  4. INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering|railway industry · TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport
    crosaire comhréidh gníomhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    aktiv gesicherter Bahnübergang
    de
    Sainmhíniú Bahnübergang, an dem die Bahnübergangsbenutzer bei Annäherung eines Zuges durch Aktivierung von Einrichtungen geschützt oder gewarnt werden, wenn das Überqueren der Gleise für den Benutzer nicht sicher ist Tagairt "Richtlinie (EU) 2016/798 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2016 über Eisenbahnsicherheit (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR) "
    active level crossing
    en
    Sainmhíniú "level crossing where the crossing users are protected from or warned of the approaching train by the activation of devices when it is unsafe for the user to traverse the crossing" Tagairt "Directive (EU) 2016/798 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on railway safety (recast) (Text with EEA relevance) "
    passage à niveau actif
    fr
    Sainmhíniú passage à niveau où les usagers du passage sont protégés ou avertis de l'approche d'un train par l'activation de dispositifs lorsqu'il est dangereux pour l'usager de traverser les voies Tagairt COM-Document interne: TREN/2009/80211/03/00 Projet de directive de la Commission modifiant la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les indicateurs de sécurité communs et les méthodes communes de calcul du coût des accidents
  5. TRANSPORT|land transport · INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering|railway industry
    crosaire comhréidh neamhghníomhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    passiv gesicherter Bahnübergang
    de
    Sainmhíniú Bahnübergang ohne Schutz- oder Warneinrichtungen, die aktiviert werden, wenn das Überqueren der Gleise für den Benutzer nicht sicher ist Tagairt "Richtlinie (EU) 2016/798 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2016 über Eisenbahnsicherheit (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR) "
    passive level crossing
    en
    Sainmhíniú "level crossing without any form of warning system and/or protection activated when it is unsafe for the user to traverse the crossing" Tagairt "Directive (EU) 2016/798 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on railway safety (recast) (Text with EEA relevance) "
    passage à niveau passif
    fr
    Sainmhíniú passage à niveau sans aucune forme de système d'avertissement et/ou de protection activée lorsqu'il est dangereux pour l'usager de traverser les voies Tagairt COM-Document interne: TREN/2009/80211/03/00 Projet de directive de la Commission modifiant la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les indicateurs de sécurité communs et les méthodes communes de calcul du coût des accidents
  6. TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport|rail network
    crosaire muileata Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rhombuskreuzung | schräge Bahnkreuzung
    de
    Sainmhíniú höhengleiche Kreuzung zweier Fahrwege, bei der das Kreuzungsviereck die Form eines Rhombus (Diamanten) einnimmt Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    diamond crossing
    en
    Sainmhíniú rail crossing in which one track crosses another at an angle, forming a diamond shape in the centre Tagairt "COM-EN, based on: Railway Track Engineering (19.6.2019). J. S. Mundrey. Tata McGraw-Hill Education. 2009"
    traversée oblique
    fr
  7. TRANSPORT|land transport · INDUSTRY|mechanical engineering
    fad neamhthreoraithe ag crosaire maoluilleach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    führungslose Stelle | Herzstücklücke
    de
    Sainmhíniú Abschnitt eines Kreuzungsstücks, in dem keine Führung für das Rad vorhanden ist Tagairt "2011/275/EU: Beschluss der Kommission vom 26. April 2011 über die technische Spezifikation für die Interoperabilität des Teilsystems „Infrastruktur“ des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems CELEX:32011D0275/DE"
    unguided length of an obtuse crossing | unguided distance
    en
    Sainmhíniú portion of obtuse crossing where there is no guidance of the wheel Tagairt "2011/275/EU: Decision concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘infrastructure’ subsystem of the trans-European conventional rail system (notified under document C(2011) 2741), CELEX:32011D0275/EN"
    Nóta described as “unguided distance” in EN 13232-3:2003
    lacune dans la traversée
    fr
    Sainmhíniú part d’une traversée où il n’y a pas de guidage de roue, appelée «distance non guidée» dans la norme EN 13232-3:2003 Tagairt "Décision 2011/275/UE de la Commission, JO L 126 du 14 mai 2011, CELEX:32011D0275/FR"
  8. TRANSPORT|land transport · INDUSTRY|mechanical engineering
    ladhróga agus crosairí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Weichen und Kreuzungen
    de
    switches and crossings
    en
    Sainmhíniú track constructed from sets of switches and individual crossings and the rails connecting them Tagairt "2011/275/EU: Decision concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘infrastructure’ subsystem of the trans-European conventional rail system (notified under document C(2011) 2741), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:126:0053:0120:EN:PDF"
    appareil de voie
    fr
    Sainmhíniú voie formée d’aiguillages et de croisements individuels raccordés par des rails Tagairt "2011/275/UE: Décision de la Commission du 26 avril 2011 concernant une spécification technique d’interopérabilité relative au sous-système «infrastructure» du système ferroviaire transeuropéen conventionnel , JO L 126 du 14 mai 2011 , CELEX:32011D0275/FR"
  9. TRANSPORT|transport policy|transport policy|transport safety
    tionóisc ag crosaire comhréidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    level-crossing accident
    en
    accident à un passage à niveau
    fr
    Sainmhíniú les accidents survenant aux passages à niveau et impliquant au moins un véhicule ferroviaire et un ou plusieurs véhicules traversant les voies, d'autres usagers traversant les voies tels que des piétons, ou d'autres objets présents temporairement sur ou près de la voie ferrée s'ils sont perdus par un véhicule ou un usager qui traverse les voies. Tagairt COM-Document interne: TREN/2009/80211/03/00 Projet de directive de la Commission modifiant la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les indicateurs de sécurité communs et les méthodes communes de calcul du coût des accidents