Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

87 toradh

  1. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú Tagairt "An Conradh ar an Aontas Eorpach (Leagan Comhdhlúite), Airteagal 3, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012M/TXT&from=GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh sé an t-eisiamh sóisialta agus an t-idirdhealú a chomhrac agus an ceartas sóisialta agus an chosaint shóisialta, an comhionannas idir mná agus fir, an dlúthpháirtíocht idir na glúnta agus an chosaint ar chearta an linbh a chur chun cinn.' Tagairt "An Conradh ar an Aontas Eorpach, CELEX:12012M/GA"
    Sainmhíniú cóir is lú fabhar a thabhairt do dhuine nó do ghrúpa seachas a chéile ar fhorais éagsúla, lena n-áirítear treoshuíomh gnéasach (idirdhealú díreach), nó sa chás go bhféadfadh foráil, ar cosúil í a bheith neodrach, grúpa daoine a chur faoi mhíbhuntáiste ar na forais idirdhealaithe chéanna, ach amháin sa chás go dtugtar údar oibiachtúil leis (idirdhealú indíreach) Tagairt "'An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE', Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [5.10.2016]"
    Diskriminierung | unterschiedliche Behandlung
    de
    discrimination
    en
    Sainmhíniú less favourable treatment of a person or group than another on various grounds, including sex, sexual orientation, race, religion, disability, or nationality (direct discrimination), or where an apparently neutral provision is liable to disadvantage a group of persons on the same grounds of discrimination, unless objectively justified (indirect discrimination) Tagairt "Council-EN, based on:- European Union Agency for Fundamental Rights (FRA), 'Homophobia and Discrimination on the Grounds of Sexual Orientation and Gender Identity in the EU Member States, Part II: The Social Situation (Updated version)' (25.5.2021)- 'discrimination.' (25.5.2021) Gooch, Graham and Williams, Michael, A Dictionary of Law Enforcement (2 ed.), Oxford University Press, 2015"
    discrimination
    fr
    Sainmhíniú traitement injuste ou inégal d'une personne ou d'un groupe sur base de caractéristiques personnelles (notamment l'appartenance à une minorité raciale ou ethnique, le sexe, l'orientation sexuelle, le handicap, l'âge, les croyances religieuses…) entre autres dans le contexte de l'emploi et de la formation ainsi que de l'accès aux biens et services tels que l'éducation, le logement et les soins de santé Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Site de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA), ""Homophobie et discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre dans les États membres de l'UE - 2009"" (1.6.2021) - Site d'Unia (Centre interfédéral belge pour l'égalité des chances), Accueil > Critères de discrimination > Discrimination: quelques précisions (1.6.2021) - Dictionnaires Le Robert - Le Petit Robert de la langue française, 2021"
    Nóta Discrimination directe ou indirecte?> On parle de discrimination directe lorsqu'une personne est traitée de manière moins favorable qu'une autre en raison d'une caractéristique qui est protégée par la loi. C'est par exemple le cas si votre candidature à un emploi est refusée en raison de votre couleur de peau.> Il se peut aussi qu'une mesure à première vue neutre entraîne malgré tout des effets discriminatoires. On parle alors de discrimination indirecte. Exemple: si les animaux sont interdits dans un café, cela signifie qu'une personne malvoyante accompagnée d'un chien d'assistance ne peut pas y avoir accès non plus.> Dans certains cas, il est néanmoins permis de faire des distinctions entre des personnes. Il est par exemple justifié qu'une agence cherche à engager un mannequin plus âgé pour promouvoir des produits cosmétiques contre le vieillissement de la peau.
  2. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS|demography and population|composition of the population · LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|age discrimination
    aoiseachas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Diskriminierung aus Altersgründen
    de
    ageism | age-related discrimination | discrimination based on age
    en
    Sainmhíniú prejudice or discrimination against people on the grounds of age, especially age discrimination against the elderly Tagairt "COM-EN, based on: ""ageism"" Oxford English Dictionary online, Oxford University Press (OUP), http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50004293?single=1&query_type=word&queryword=ageism&first=1&max_to_show=10 [2.12.2009]"
    âgisme
    fr
    Sainmhíniú attitude ou comportement visant à déprécier les individus du fait de leur âge Tagairt "Site Legifrance.gouv.fr > Les autres textes législatifs et réglementaires > Arrêté du 13 mars 1985 relatif à l'enrichissement du vocabulaire relatif aux personnes âgées, à la retraite et au vieillissement, https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000314094&dateTexte [8.6.2018]"
  3. LAW|rights and freedoms
    frith-idirdhealú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá sé ríthábhachtach, áfach, fócas láidir a choinneáil ar an gcomhionannas idir mná agus fir agus ar shaincheisteanna frith-idirdhealaithe i ngach tionscnamh agus gníomhaíocht ábhartha atá cumhdaithe ag an gClár, go háirithe ó thaobh feabhas a chur ar rannpháirtíocht na mban sa lucht saothair, ar a ndálaí oibre agus cothromaíocht níos fearr idir an saol proifisiúnta agus an saol príobháideach a chur chun cinn.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013 maidir le Clár an Aontais Eorpaigh um Fhostaíocht agus um Nuálaíocht Shóisialta ('EaSI') agus lena leasaítear Cinneadh Uimh. 283/2010/AE lena mbunaítear Saoráid Mhicreamhaoiniúcháin don Dul Chun Cinn Eorpach le haghaidh fostaíochta agus cuimsiú sóisialta, CELEX:32013R1296/GA"
    Antidiskriminierung
    de
    anti-discrimination
    en
    Sainmhíniú opposed to or intended to prevent discrimination (= unfair treatment of someone because of their sex, race, age, etc.) Tagairt "Cambridge Dictionary online, https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/anti-discrimination [12.04.2018]"
    anti-discrimination
    fr
    Sainmhíniú visant à lutter contre certaines formes de discrimination Tagairt "Arrêté royal belge du 18 novembre 2015, http://www.etaamb.be/fr/arrete-royal-du-18-novembre-2015_n2015009775.html [5.11.2018]"
  4. LAW|rights and freedoms
    dlí i gcoinne an idirdhealaithe Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Sa Ghearmáin, bhris Kolpingwerk, eagraíocht sóisialta Chaitliceach a bhfuil fócas ar an oideachas aige (i dtithe leanaí agus in ionaid óige, i measc áiteanna eile), agus atá díolmhaithe ón dlí i gcoinne an idirdhealaithe mar eagraíocht sainchreidimh, bhris sí fostaí aerach 53 bliain d’aois as a phost tar éis go bhfuarthas amach faoina threoshuíomh gnéasach. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Antidiskriminierungsgesetz
    de
    anti-discrimination law
    en
    législation anti-discrimination
    fr
  5. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coiste um Idirdhealú in aghaidh na mBan a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá CEDAW daingnithe ag na Ballstáit go léir agus dá bhrí sin tá siad faoi cheangal dlí é a chur i bhfeidhm tar éis phrionsabal díchill chuí. Mar chuid den oibleagáid sin cuireann na Ballstáit tuarascálacha náisiúnta ar na bearta a glacadh faoi bhráid an Choiste um Idirdhealú in aghaidh na mBan a Dhíothú (Coiste CEDAW), a dhéanann anailís ar na tuarascálacha agus a eisíonn moltaí sonracha. Tá siad seo comhlánaithe ag scáththuarascálacha a chuir eagraíochtaí sochaí sibhialta le chéile sna tíortha faoi seach. Thairis sin, eisíonn an Coimisiún Eorpach tuarascálacha bliantúla ar chomhionannas idir mná agus fir. Go dtí seo, ní dhearnadh athbhreithniú ar réimse chearta an duine mar chuid de phróiseas faireacháin BPfA ag leibhéal AE.' Tagairt "'Béising+20: An Clár Oibre Gníomhaíochta (BPfA) agus an tAontas Eorpach,' EIGE, http://eige.europa.eu/sites/default/files/documents/i_mh0415022gac.pdf [15.10.2018]"
    CEDAW Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für die Beseitigung der Diskriminierung der Frau | CEDAW
    de
    Sainmhíniú UN-Fachausschuss, der die Umsetzung des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau kontrolliert Tagairt "Council-DE nach Deutsches Institut für Menschenrechte, Frauenrechtskonvention, Fachausschuss (CEDAW) (15.7.2019)"
    Nóta Geschaffen 1982 aufgrund von Artikel 17 Absatz 3 des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau nach dessen Inkrafttreten im September 1981. Seit Inkrafttreten des Fakultativprotokolls im Jahr 2000 kann der Ausschuss auch Individualbeschwerden gegen einen Vertragsstaat des Protokolls prüfen sowie bei schwerwiegenden Vertragsverletzungen Untersuchungsverfahren durchführen, soweit der betreffende Staat sich diesen nach Artikel 8 des Protokolls unterworfen hat.
    Committee on the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women | Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the Convention on the Elimination of Discrimination against Women | CEDAW | CEDW
    en
    Sainmhíniú "body of independent experts that monitors implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women [ IATE:777865 ]" Tagairt "Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) http://www2.ohchr.org/english/bodies/cedaw/index.htm (09.04.2010)"
    Nóta The CEDAW Committee consists of 23 experts on women’s rights from around the world. Countries party to the treaty (States parties) are obliged to submit regular reports to the Committee on how the rights of the Convention are implemented. During its sessions the Committee considers the reports and addresses its concerns and recommendations to the State party in the form of concluding observations.
    Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | CEDAW
    fr
    Sainmhíniú "comité chargé de surveiller la mise en œuvre de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes [IATE:777865 ], composé de 23 experts nommés par leurs gouvernements et élus par les États parties en tant qu'individus ""d'une haute autorité morale et éminemment compétents"" dans le domaine auquel s'applique la Convention" Tagairt "Conseil-FR, d'après site du Haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, Accueil > Organes des droits de l'homme > Les organes de traités > Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, https://www.ohchr.org/FR/HRBodies/cedaw/pages/cedawindex.aspx [29.1.2019]"
    Nóta "Voir aussi IATE:3557385 discrimination à l'égard des femmes"
  6. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coiste um Idirdhealú Ciníoch a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CERD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung
    de
    Committee on the Elimination of Racial Discrimination | CERD
    en
    Sainmhíniú Established in 1969 with the entry into force of the UN Convention on the elimination of all forms of racial discrimination (1965). Tagairt ---
    Nóta "UN body of independent experts, established in 1969, to monitor implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination by its State parties: http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/ ; UPDATED: ORY, 21.9.1998."
    Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | CERD
    fr
    Nóta "Organe composé d’experts indépendants qui surveille l’application de la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale par les États parties, http://www2.ohchr.org/french/bodies/cerd/index.htm [03.09.2009]"
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún in aghaidh Leithcheala san Oideachas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: UNESCO.;MISC: Paris, 15.12.1960.
    Convention against Discrimination in Education
    en
    Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1960.12.15 Paris
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    an Coinbhinsiún maidir le hIdirdhealú i gcúrsaí Fostaíochta agus Slí Bheatha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf
    de
    Nóta Internationale Arbeitsorganisation (IAO). Genf, 25.06.1958.
    Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation | Discrimination (Employment and Occupation) Convention
    en
    Sainmhíniú International Labour Organization convention seeking to promote equality of opportunity and treatment through the elimination of all forms of discrimination in respect of employment and occupation Tagairt "EP-EN, based on:UN-ACT, 'ILO Convention No. 111 – Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation (1958)' (27.3.2020)"
    Nóta Date of adoption: 25.6.1958 Date of entry into force: 15.6.1960 ILO Convention: C111
    Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession | Convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958
    fr
    Nóta "Date d'adoption: 25.6.1958 Date d'entrée en vigueur: 15.6.1960 Convention de l'OIT: C111 Cette convention fait partie des normes fondamentales du travail [IATE:897583 ]"
  9. LAW|rights and freedoms · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún maidir le gach cineál Idirdhealaithe in aghaidh na mBan a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá beartas agus gníomhaíocht idirnáisiúnta an Aontais le haghaidh comhair um fhorbairt á stiúradh ag SFManna amhail díothú na dianbhochtaineachta agus an dianocrais, lena n-áirítear aon leasuithe a rinneadh air ina dhiaidh sin, agus ag na cuspóirí forbartha agus ag na prionsabail agus na gealltanais forbartha a d'fhormheas an tAontas agus na Ballstáit, lena n-áirítear maidir lena gcomhar laistigh de na NA agus d'fhóraim idirnáisiúnta inniúla eile i réimse an chomhair um fhorbairt. Tá beartas agus gníomhaíocht idirnáisiúnta an Aontais le haghaidh comhair um fhorbairt á stiúradh freisin ag a ghealltanais agus ag a oibleagáidí a bhaineann le cearta an duine agus le forbairt, lena n-áirítear Dearbhú Uilechoiteann Chearta an Duine, an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus Polaitiúla, an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Eacnamaíocha, Sóisialta agus Cultúrtha, an Coinbhinsiún maidir le gach cineál Idirdhealaithe in aghaidh na mBan a Dhíothú, Coinbhinsiún NA um Chearta an Linbh agus Dearbhú NA maidir leis an gCeart i leith Forbartha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 233/2014 lena mbunaítear ionstraim maoinithe maidir le comhar um fhorbairt don tréimhse 2014-2020, CELEX:32014R0233/GA"
    Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Frauenrechtskonvention
    de
    Nóta Angenommen in New York am 18.12.1979In Kraft seit 3.9.1981
    Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | CEDAW
    en
    Nóta Adopted: New York, 18.12.1979Entry into force: 3.9.1981
    Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDEF | CEDAW
    fr
    Nóta "Adoption: New York, le 18.12.1979Entrée en vigueur: 3.9.1981Texte: https://www.ohchr.org/FR/ProfessionalInterest/Pages/CEDAW.aspx [16.1.2019]Voir aussi:- Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes [IATE:916459 ]"
  10. LAW|rights and freedoms|rights of the individual · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Dearbhú agus Clár Gníomhaíochta na Comhdhála Domhanda in aghaidh Ciníochais, Idirdhealú Ciníoch, Seineafóibe agus aon Éadulaingt atá bainteach leo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dearbhú agus Clár Gníomhaíochta Durban Tagairt "Conclúidí ón gComhairle maidir le Tosaíochtaí an Aontais ag Fóraim na Náisiún Aontaithe um Chearta an Duine in 2020Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Sa bhliain 2016, ní raibh pleananna gníomhaíochta tiomnaithe náisiúnta um idirdhealú ciníoch, ciníochas nó seineafóibe a chomhrac i bhfeidhm ach ag dornán Bhallstáit AE. Is amhlaidh sin d’ainneoin na fírice gur ar stáit a leagtar an phríomhfhreagracht as ciníochas, idirdhealú ciníoch, seineafóibe agus aon éadulaingt atá bainteach leo a chomhrac le Dearbhú agus Clár Gníomhaíochta Durban de chuid na Náisiún Aontaithe, rud a d’eascair as an gComhdháil Dhomhanda in aghaidh Ciníochais, Idirdhealú Ciníoch, Seineafóibe agus aon Éadulaingthe atá bainteach leo.' Tagairt "'Tuarascáil um Chearta Bunúsacha 2017,' Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2017-fundamental-rights-report-2017-opinions_ga.pdf [29.1.2020]"
    Erklärung und Aktionsprogramm der Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz | Erklärung und Aktionsprogramm von Durban
    de
    Sainmhíniú "Abschlussdokument der Weltkonferenz gegen Rassismus IATE:158798" Tagairt " Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz - Erklärung (12.7.2019)"
    Nóta "Durban, 2001 Das Dok. besteht aus Erklärung UND Aktionsprogramm, wird jedoch häufig verkürzt als ""Erklärung von Durban"" bezeichnet."
    Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | Durban Declaration | Durban Programme of Action | Durban Declaration and Programme of Action | DDPA | Durban Declaration and Plan of Action
    en
    Sainmhíniú "comprehensive, action-oriented document adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Durban in 2001, that proposes concrete measures to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance" Tagairt "Durban Review Conference website, http://www.un.org/en/durbanreview2009/ddpa.shtml [16.5.2018]"
    Déclaration et Programme d'action de Durban | DDPA | DPAD | Déclaration de Durban
    fr
    Sainmhíniú "Document résultant des travaux de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, qui s'est tenue à Durban (Afrique du Sud) du 31 août au 7 septembre 2001." Tagairt "Conseil-FR, d'après le site web des documents des Nations unies, document A/CONF.189/12 (Durban, 31 août-8 septembre 2001), Rapport de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée (4.6.2019)"
    Nóta "Du 20 au 24 avril 2009, à Genève, la Conférence d'examen de Durban a évalué les progrès réalisés et la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban."
  11. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education|education policy
    dearbhú maidir leis an tsaoránacht agus le luachanna coiteanna na saoirse, na caoinfhulaingthe agus an neamh-idirdhealaithe a chur chun cinn tríd an oideachas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dearbhú Pháras Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erklärung zur Förderung von Politischer Bildung und der gemeinsamen Werte von Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung | Pariser Erklärung
    de
    Nóta Paris, 17. März 2015 (im Anschluss an das informelle Treffen der EU-Bildungsminister vom 12. Februar 2015)
    declaration on promoting citizenship and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination through education | Paris Declaration
    en
    Sainmhíniú declaration made by EU Ministers for Education on 17 March 2015 following their informal meeting of on 12 February 2015 Tagairt "European Commission > Education and training > News > Education ministers meet in Paris: education in the aftermath of the Copenhagen and Paris attacks, March 2015, http://ec.europa.eu/education/news/2015/documents/citizenship-education-declaration_en.pdf [25.1.2016]"
    déclaration sur la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination | déclaration de Paris
    fr
    Sainmhíniú déclaration des ministres européens de l'éducation de l'Union européenne sur la nécessité de promouvoir l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, et demandant à la Commission européenne d'élaborer un ensemble de mesures concrètes à cet effet Tagairt "Conseil-FR, d'après le texte de la déclaration et le site du ministère de l'éducation (France), http://www.education.gouv.fr/cid88958/declaration-commune-a-l-issue-du-conseil-education-jeunesse-culture-et-sport-de-l-union-europeenne-ejcs-volet-education-du-18-mai-2015-sur-les-suites-operationnelles-de-la-declaration-de-paris-du-17-mars-2015.html (29.1.2016)"
  12. LAW|rights and freedoms|human rights · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    idirdhealú ar bhonn ginealaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    descent-based discrimination | discrimination based on descent
    en
    Sainmhíniú discrimination on the basis of familial lineage (a type of group membership decided by birth) or social origin Tagairt "The International Movement Against All Forms of Discrimination and Racism (IMADR) http://www.imadr.org/descent/ (29.08.2011)"
    Nóta Those suffering most from this kind of discrimination include the Dalit (frequently referred to as “untouchables”) of South Asian countries such as India, Nepal, Sri Lanka, Bangladesh, and Pakistan, the Buraku people of Japan, “the caste people” of west Africa, as well as a variety of other communities throughout other African countries. This type of caste discrimination also exists among diasporic Indian communities in Europe and other locations.
    discrimination fondée sur l'ascendance
    fr
  13. LAW|rights and freedoms · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment policy
    idirdhealú díreach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Gan dochar do tharaifí sóisialta, déanfar na coinníollacha conartha agus na taraifí a chuireann iompróirí i bhfeidhm a thairiscint don phobal i gcoitinne gan idirdhealú díreach nó neamhdhíreach atá bunaithe ar náisiúntacht an chustaiméara deiridh nó ar áit bhunaíochta na n-iompróirí nó na ndíoltóirí ticéad laistigh den Aontas.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 181/2011 maidir le cearta paisinéirí in iompar de bhus agus de chóiste agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004, CELEX:32011R0181/GA"
    unmittelbare Diskriminierung
    de
    direct discrimination
    en
    Sainmhíniú situation in which one person is treated less favourably than another is, has been or would be treated in a comparable situation because of their background or certain personal characteristics Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - 'direct discrimination' in European Migration Network (EMN) Glossary & Thesaurus, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/glossary/index_d_en.htm#directdiscrimination [10.8.2016] - Citizens Advice > Discrimination > What are the different types of discrimination? > Direct discrimination, https://www.citizensadvice.org.uk/discrimination/what-are-the-different-types-of-discrimination/direct-discrimination/ [10.8.2016] - Australian Human Rights Commission > Direct Discrimination, https://www.humanrights.gov.au/quick-guide/12026 [10.8.2016]"
    Nóta The grounds of direct discrimination can be inter alia - age- disability- gender reassignment- marriage or civil partnership- pregnancy and maternity- race or ethnic origin- religion or belief- sex- sexual orientation - racial or ethnic origin
    discrimination directe
    fr
    Sainmhíniú situation dans laquelle, sur le fondement de son appartenance ou de sa non-appartenance, vraie ou supposée, à une ethnie ou une race, sa religion, ses convictions, son âge, son handicap, son orientation ou identité sexuelle, son sexe ou son lieu de résidence, une personne est traitée de manière moins favorable qu'une autre ne l'est, ne l'a été ou ne l'aura été dans une situation comparable Tagairt "Site stop-discrimination.gouv.fr > Définition et formes de discrimination, http://stop-discrimination.gouv.fr/informations/definitions-et-formes-de-discriminations [19.9.2016]"
    Nóta "Voir aussi: discrimination indirecte [ IATE:126730 ]"
  14. LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment · LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|sexual discrimination
    idirdhealú in aghaidh na mban Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart do Gharda Teorann agus Cósta na hEorpa, lena n-áirítear an Ghníomhaireacht agus údaráis náisiúnta na mBallstát atá freagrach as bainistiú teorann, lena n-áirítear gardaí cósta sa mhéid is go ndéanann siad cúraimí rialaithe ag teorainneacha, a gcuid cúraimí a chomhall i lán-urraim do chearta bunúsacha, go háirithe Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh (“an Chairt”), an Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, an dlí idirnáisiúnta ábhartha, lena n-áirítear Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe um Chearta an Linbh, an Coinbhinsiún maidir le gach Cineál Idirdhealaithe in aghaidh na mBan a Dhíothú, an Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Dídeanaithe agus oibleagáidí a bhaineann le rochtain ar chosaint idirnáisiúnta, go háirithe prionsabal an non-refoulement, Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige, an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir agus an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cuardach agus Tarrtháil ar Muir.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1624 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2005/267/CE ón gComhairle, CELEX:32016R1624/GA"
    Diskriminierung der Frau | Diskriminierung gegenüber Frauen
    de
    Nóta "XREF: Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (VN-Frauenrechtskonvention) IATE:777865"
    discrimination against women
    en
    Sainmhíniú any distinction, exclusion or restriction made on the basis of sex and gender that has the effect or purpose of impairing or nullifying the recognition, enjoyment or exercise by women, irrespective of their marital status, and on a basis of equality between women and men, of human rights and fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural, civil or any other field Tagairt "European Institute for Gender Equality > Glossary and Thesaurus > 'discrimination against women' (26.4.2021)"
    Nóta Discrimination against women can occur both through acts that result in, or have the effect of, women being denied the exercise of a right because of a lack of recognition of pre-existing gender-based disadvantage and inequality that women face (non-intended or indirect discrimination), and through the omissions of acts, i.e. the failure to take necessary legislative measures to ensure the full realisation of women’s rights, the failure to adopt and implement national policies aimed at achieving gender equality, and the failure to enforce relevant laws.Discrimination can stem from both law (de jure discrimination) or from practice (de facto discrimination). The UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women recognises and addresses both forms of discrimination, whether contained in laws, policies, procedures or practice.
    discrimination à l'égard des femmes | discrimination à l'encontre des femmes et des filles | discrimination à l'encontre des femmes
    fr
    Sainmhíniú toutes actions, toutes pratiques ou tous comportements basés sur le sexe dont le but est d'exclure ou d'empêcher la femme que ce soit une jeune fille, une femme célibataire, une femme mariée, une femme divorcée ou veuve, de jouir des mêmes droits que les hommes dans le domaine politique, économique, social, culturel, civil et dans tout autre domaine Tagairt "FAO, Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDEF), Guide pour élaborer le rapport de l'Article 14, http://www.fao.org/docrep/008/y5951f/y5951f03.htm [15.10.2018]"
    Nóta "Voir aussi:- IATE:3555994 discrimination- IATE:777865 Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes"
  15. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar aois Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen des Alters
    de
    discrimination based on age
    en
    discrimination fondée sur l'âge
    fr
  16. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar dhath cnis Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach. Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen der Hautfarbe
    de
    discrimination based on colour
    en
    discrimination fondée sur la couleur
    fr
  17. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar mhíchumas Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Tugann an FRA faoina cuid oibre maidir leis an idirdhealú bunaithe ar ghnéas, ar thionscnamh cine nó eitneach, ar reiligiún nó chreideamh, ar mhíchumas, ar aois nó ar threoshuíomh gnéasach agus i gcoinne daoine ar de ghrúpaí mionlaigh iad agus ar aon mheascán de na forais seo (il-idirdhealú) ar bhonn chaighdeáin an AE agus chaighdeáin idirnáisiúnta leis an idirdhealú a chomhrac, an chóir chomhionann a chur chun cinn agus cearta bunúsacha a ráthú. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen einer Behinderung
    de
    discrimination based on disability
    en
    discrimination fondée sur le handicap
    fr