Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. LAW · TRADE|international trade|international trade · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    sealbhóir cirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Inhaber | Rechtsinhaber | Rechteinhaber
    de
    Sainmhíniú Inhaber eines Rechts geistigen Eigentums Tagairt "Verordnung (EU) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juni 2013 zur Durchsetzung der Rechte geistigen Eigentums durch die Zollbehörden und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 des Rates, CELEX:32013R0608/DE"
    rights-holder | entitled person | holder of the right | rightholder | right-holder | right holder | rights holder
    en
    Sainmhíniú holder of an intellectual property right (e.g. trade mark, design, copyright or related right, geographical indication, patent, supplementary protection certificate, plant variety right, utility model, topography of semiconductor product, trade name) Tagairt "Regulation (EU) No 608/2013 concerning customs enforcement of intellectual property rights, CELEX:32013R0608"
    Nóta "For 'intellectual property right' see IATE:1899602"
    titulaire du droit | titulaire de droits | détenteur du droit
    fr
    Sainmhíniú Personne physique ou morale qui est juridiquement le détenteur d'une protection, notamment au titre de la propriété intellectuelle (marque de fabrique ou de commerce, droit d'auteur ou droit voisin, dessin ou modèle, brevet, certificat complémentaire de protection, droit d'obtention végétale, appellation d'origine protégée, indication géographique protégée,...) Tagairt "Conseil-FR, d'après G. Cornu, Vocabulaire juridique, 2000, PUF etRèglement (CE) n° 1383/2003 du Conseil du 22 juillet 2003 concernant l'intervention des autorités douanières à l'égard de marchandises soupçonnées de porter atteinte à certains droits de propriété intellectuelle ainsi que les mesures à prendre à l'égard de marchandises portant atteinte à certains droits de propriété intellectuelle, art.2(2), JO L 196 du 2.8.2003, p. 7, CELEX:32003R1383/fr"
  2. LAW|civil law
    oidhre dochealaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    pflichtteilsberechtigter Erbe | Pflichtteilsberechtigter
    de
    Sainmhíniú naher Verwandter des Erblassers, der aufgrund gesetzlicher Bestimmungen einen bestimmten Erbteil einfordern kann, wenn er durch letztwillige Verfügung nicht oder nicht in ausreichendem Umfang bedacht wurde Tagairt Russwurm, Schöller, Österreichisches Rechtswörterbuch, Juridica Verlag 1997 vgl. auch Creifelds, Rechtswörterbuch, C.H. Beck Verlag
    Nóta "i.d.R. Kinder, Eltern, EhegatteSiehe auch: - Pflichtteil IATE:797413 - Erbe IATE:83114 - gesetzlicher Erbe IATE:3537946<><><><><><><><><><>"
    heir who cannot be totally disinherited | person entitled to a reserved share | forced heir
    en
    Sainmhíniú A person whom the testator or donor cannot disinherit because the law reserves part of the estate for that person. Tagairt Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, US, 2004
    Nóta "See also ""forced heirship"" IATE:3537945 .There is no matrimonial property regime or forced heirship regime under English law which is intended to prevent (or limit) the transfer of property out of the family. The Inheritance (Provisions for Family and Dependants) Act 1975 provides for limited succession rights but this is largely based on fairness (at least in the case of a surviving spouse) and financial need. [EU study on conflicts of laws, succession, UK http://ec.europa.eu/civiljustice/publications/docs/report_conflits_uk.pdf 04.03.2011]"
    héritier réservataire | héritiers réservataires
    fr
    Sainmhíniú héritier auquel une quotité de biens est réservée par la loi dans la succession du défunt Tagairt Cornu G., Vocabulaire juridique, PUF, 2008
    Nóta "En général, les enfants légitimes ou naturels, parfois les ascendants, le conjoint survivant. Ce principe n'existe pas en common law.Voir aussi:- IATE:1129524 ""réserve héréditaire"";- IATE:83114 ""héritier"";- IATE:3537946 ""héritier légal""."