Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. LAW · LAW|criminal law
    duine dlítheanach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Más duine dlítheanach an duine a shealbhaíonn faisnéis chos istigh i ndáil le táirge mórdhíola fuinnimh, beidh feidhm ag na toirmisc atá leagtha síos i mír 1 freisin maidir leis na daoine nádúrtha a ghlacann páirt sa chinneadh chun an t-idirbheart a dhéanamh ar chuntas an duine dhlítheanaigh lena mbaineann.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1227/2011 maidir le sláine agus trédhearcacht an mhargaidh mórdhíola fuinnimh, CELEX:32011R1227/GA"
    duine dlíthiúil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 maidir le socraíocht urrús san Aontas Eorpach a fheabhsú agus maidir le taisclanna lárnacha urrús"
    ga
    Sainmhíniú eintiteas a bhfuil pearsantacht dhlítheanach aige faoin dlí is infheidhme Tagairt Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
    Nóta Eisiatar Stáit nó comhlachtaí poiblí i bhfeidhmiú údaráis Stáit agus eagraíochtaí poiblí idirnáisiúnta. Beidh sé faoi dhliteanas i leith cionta coiriúla arna ndéanamh thar ceann an duine ag aon duine, ag gníomhú ina aonar nó mar chuid d’orgán de chuid an duine dhlítheanaigh, agus ag a bhfuil príomhshuíomh laistigh den duine dlítheanach, bunaithe ar: (a) cumhacht ionadaíochta an duine dhlítheanaigh; (b) údarás chun cinntí a ghlacadh thar ceann an duine dhlítheanaigh; nó (c) údarás chun rialú a fheidhmiú laistigh den duine dlítheanach.
    juristische Person
    de
    Sainmhíniú rechtlich geregelte Organisation, der die geltende Rechtsordnung eine eigene allgemeine Rechtsfähigkeit (d. h. Fähigkeit, Träger von Rechten und Pflichten zu sein) - neben der Rechtsfähigkeit der sie konstituierenden Mitglieder - zuerkennt Tagairt "Deutsches Rechtslexikon, 3. Aufl. Stichw. ""Juristische Person"""
    Nóta Im Privatrecht werden drei Arten von juristischen Personen unterschieden:- Kapitalgesellschaften: Aktiengesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH), Kommanditgesellschaft auf Aktien; - Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaften;- Vereine und Stiftungen.Im öffentlichen Recht werden zwei Arten von juristischen Personen unterschieden:- Körperschaften; Anstalten und - Stiftungen des öffentlichen Rechts.
    legal person | juridical person | artificial person | juristic person | legal entity | corporate body | body corporate
    en
    Sainmhíniú body of persons or entity, such as a corporation, that is recognised as having legal personality, i.e. capable of enjoying and being subject to legal rights and duties Tagairt "Council-EN, based on:- 'juristic person' (24.3.2021), Oxford Dictionary of Law (7th ed.), Oxford University Press, 2014.- 'legal person' (24.3.2021), Merriam-Webster.com Legal Dictionary, Merriam Webster, 2021."
    personne morale | personne juridique
    fr
    Sainmhíniú "entité distincte des membres qui la composent et qui est dotée de la personnalité juridique" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Vocabulaire juridique, G. Cornu, 2007- Site de l'INSEE > Accueil > Définitions, méthodes et qualité > Définitions > ""Personne morale"" (5.3.2021)"
    Nóta "1. En droit français, une personne morale peut-être notamment composée de:- plusieurs personnes physiques- personnes morales et de personnes physiques.2. Ne pas confondre avec la notion proche d'entité juridique, qui peut désigner aussi bien une personne physique qu'une personne morale."
  2. TRADE|trade policy|public contract
    duine dlítheanach faoi rialú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    kontrollierte juristische Person
    de
    Sainmhíniú juristische Person, über die ein öffentlicher Auftraggeber die Kontrolle ausübt Tagairt "Council-DE nach Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die öffentliche Auftragsvergabe, Art.12 Abs.1, ABL. L_94/2014, S.65 CELEX:32014L0024/DE"
    Nóta "nicht zu verwechseln mit IATE:1161633 ""beherrschte juristische Person"" (WTO-Kontext)"
    controlled legal person | controlled legal entity | controlled entity
    en
    Sainmhíniú legal person over which a contracting authority exercises control Tagairt "Council-EN, based on: Article 12 of Directive 2014/24/EU on public procurement CELEX:32014L0024/EN"
    Nóta "Not to be confused with ""controlled juridical person"" IATE:1161633 (used in the WTO)."
    personne morale contrôlée
    fr
    Sainmhíniú personne morale sur laquelle un pouvoir adjudicateur exerce un contrôle Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive 2014/24/UE sur la passation des marchés publics, article 12, CELEX:32014L0024/FR"
    Nóta "L'expression est employée avec un sens différent dans le contexte de l'OMC [ IATE:1161633 ]."
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    Coinbhinsiún an 29 Feabhra 1968 ar Aitheantas Frithpháirteach do Chuideachtaí agus do Dhaoine Dlítheanacha Tagairt CB - Rialacha Nós Imeachta, Airt. 103(2)
    ga
    Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 29.02.1968.
    Convention on the Mutual Recognition of Companies and Legal Persons
    en
    Nóta MISC: Brussels, 29 February 1968.;DIV: ARCHFILE24
    Convention sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales | CRM
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1968.02.29 Brussel/Bruxelles
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    Rialachán (AE) 2016/1686 ón gComhairle an 20 Meán Fómhair 2016 lena bhforchuirtear bearta sriantacha breise arna ndíriú ar ISIL (Da’esh) agus ar Al-Qaeda, agus ar dhaoine nádúrtha agus dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí a bhfuil baint acu leo Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán (AE) 2016/1686 ón gComhairle an 20 Meán Fómhair 2016 lena bhforchuirtear bearta sriantacha breise atá dírithe in aghaidh ISIL (Da’esh) agus Al-Qaeda, agus daoine nádúrtha agus dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí a bhaineann leo Tagairt "Rialachán (AE) 2023/720 ón gComhairle an 31 Márta 2023 lena leasaítear Rialacháin áirithe ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha chun forálacha maidir le díolúine dhaonnúil a chur isteach"
    ga
    Rialachán (AE) 2016/1686 ón gComhairle an 20 Meán Fómhair 2016 lena bhforchuirtear bearta sriantacha breise i gcoinne ISIL (Da’esh) agus Al-Qaeda agus daoine nádúrtha agus dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí a bhfuil baint acu leo Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1126 ón gComhairle an 8 Meitheamh 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2016/1686 lena bhforchuirtear bearta sriantacha breise i gcoinne ISIL (Da’esh) agus Al-Qaeda agus daoine nádúrtha agus dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí a bhfuil baint acu leo"
    ga
    Council Regulation (EU) 2016/1686 of 20 September 2016 imposing additional restrictive measures directed against ISIL (Da'esh) and Al-Qaeda and natural and legal persons, entities or bodies associated with them
    en
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs|international sanctions · FINANCE|financial institutions and credit|financial services · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy|EU restrictive measure
    duine ainmnithe nó eintiteas ainmnithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le mír 1, ní chuirfear cosc ar dhuine ainmnithe nó ar eintiteas ainmnithe íocaíocht a dhéanamh atá dlite faoi chonradh a rinneadh sular liostaíodh an duine nó an t-eintiteas sin, ar choinníoll gur chinn an Ballstát ábhartha nach bhfaigheann duine nó eintiteas dá dtagraítear i mír 1 an íocaíocht go díreach nó go hindíreach, agus tar éis don Bhallstát ábhartha fógra a thabhairt don Choiste Smachtbhannaí go bhfuil sé i gceist aige na híocaíochtaí sin a dhéanamh nó a fháil nó, i gcás inarb iomchuí, dí-reo cistí, sócmhainní airgeadais eile nó acmhainní eacnamaíocha a údarú chun na críche sin, 10 lá oibre roimh an údarú sin.' Tagairt "Cinneadh (CBES) 2022/2319 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide i Háítí,CELEX:32022D2319/GA"
    duine nó eintiteas liostaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le toirmisc thaistil, cuirtear cosc ar dhaoine aonair liostaithe dul isteach, ar tír, ar muir nó san aer, i gcríoch an Aontais, nó a bheith ar idirthuras ar chríoch an Aontais. Ciallaíonn reo sócmhainní go reofargach cuntas bainc san Aontas ar le duine nó eintiteas liostaithe é. Toirmisctear freisin aon chistí nó sócmhainní a chur ar fáil dóibh go díreach nó go hindíreach.' Tagairt "'Míniú ar smachtbhannaí an Aontais i gcoinne na Rúise', Comhairle an Aontais Eorpaigh, https://www.consilium.europa.eu/ga/policies/sanctions/restrictive-measures-against-russia-over-ukraine/sanctions-against-russia-explained/ [22.5.2023]"
    gelistete Person oder Organisation
    de
    Sainmhíniú natürliche oder juristische Person, Einrichtung oder Organisation, gegen die gemäß Artikel 215 AEUV restriktive Maßnahmen erlassen wurden, die bewirken, dass deren Vermögenswerte eingefroren werden oder ihnen weder direkt noch indirekt noch als Nutznießer Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen zur Verfügung gestellt werden dürfen Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 260/2012 und (EU) 2021/1230 im Hinblick auf Sofortüberweisungen in Euro"
    listed person or entity | designated persons or entities | designated person or entity | designated natural or legal persons, entities or bodies
    en
    Sainmhíniú "natural or legal person, body or entity that is subject to an asset freeze or a prohibition to make funds or economic resources available to it, or for its benefit, either directly or indirectly, pursuant to restrictive measures adopted in accordance with Article 215 of the Treaty on the Functioning of the European Union" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Proposal for a Regulation amending Regulations (EU) No 260/2012 and (EU) 2021/1230 as regards instant credit transfers in euro"
    Nóta "see also the entry for designation/listing, and more particularly the language usage note added to the term designation on that entry"
    personne ou entité figurant sur la liste
    fr
    Sainmhíniú personne physique ou morale, organisme ou entité qui fait l’objet d’un gel de ses avoirs ou d’une interdiction de mettre des fonds ou des ressources économiques à sa disposition ou à son profit, directement ou indirectement, en vertu de mesures restrictives adoptées conformément à l’article 215 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne Tagairt "COM-FR, d'après la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les règlements (UE) nº 260/2012 et (UE) 2021/1230 en ce qui concerne les virements instantanés en euros, COM(2022) 546 final"
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    duine dlítheanach faoi rialú an dlí phríobháidigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    duine dlítheanach faoi dhlí príobháideach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    juristische Person des Privatrechts | juristische Person des privaten Rechts
    de
    Sainmhíniú auf Dauer angelegte Personenvereinigung oder Organisation mit eigener Rechtspersönlichkeit; hierzu zählen vor allem Vereine und Stiftungen, aber auch Aktiengesellschaften, Kommanditgesellschaften auf Aktien, GmbH und Genossenschaften. Tagairt Beck, Deutsches Rechts-Lexikon; Creifelds, Rechtswörterbuch
    Nóta "XREF: juristische Person des öffentlichen Rechts IATE:774503 DIV: AKO 5/2/2007"
    legal person governed by private law
    en
    Sainmhíniú An entity of a private nature, such as a corporation, created by law and given certain legal rights and duties of a human being. Tagairt Black's Law Dictionary, ISBN 0-314022864-0
    personne morale de droit privé
    fr
    Sainmhíniú entité établie à des fins privées dotée de la personnalité juridique mais qui n'est pas une personne physique Tagairt ---
    Nóta "Voir aussi: personne morale de droit public [IATE:774503 ]"
  7. LAW · TRADE|trade policy|public contract · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation · TRANSPORT
    duine dlítheanach faoi rialú an dlí phoiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    juristische Person des öffentlichen Rechts
    de
    Sainmhíniú Rechtssubjekt (Körperschaft, Anstalt oder Stiftung des öffentlichen Rechts), das nicht nur organisatorisch gegenüber dem Staat verselbständigt, sondern auch selbst rechtsfähig, also Träger von Rechten und Pflichten ist Tagairt Beck, Deutsches Rechts-Lexikon; Creifelds Rechtswörterbuch
    Nóta "XREF: juristische Person des Privatrechts IATE:796620 DIV: RSZ 27/09/2002; UPD: AKO 5/2/2007"
    legal person governed by public law
    en
    Sainmhíniú A body, other than a natural person, established to provide public services or perform public-interest tasks on behalf of the central or local government, that can function legally, sue or be sued, and make decisions through agents. Tagairt "COUNCIL-EN. For ""legal entity"", see Black's Law Dictionary, 7th ed., St. Paul (Minn.), 1999. For ""public law"", see The Oxford Dictionary of Law, 4th ed., Oxford University Press, 1997."
    Nóta "See also ""legal person"" IATE:773955 , ""body governed by public law"" IATE:838067 and ""legal person governed by private law"" IATE:796620 ."
    personne morale de droit public | personne publique | personne morale relevant du droit public
    fr
    Sainmhíniú Entité établie à des fins publiques dotée de la personnalité juridique mais qui n'est pas une personne physique. (...) Elles sont formées pour exercer des activités administratives, pour assurer des services publics ou pour mener des activités commerciales au nom de l'État. Les municipalités, les hôpitaux, les institutions d'enseignement, ou encore des sociétés d'État (...) sont des personnes morales de droit public. Tagairt "http://www.autoroute.gouv.qc.ca/loi_en_ligne/glossaire/g121.html"
    Nóta "Voir aussi: personne morale de droit privé [IATE:796620 ]"
  8. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    duine nádúrtha nó dlítheanach is náisiúnach de chuid Ballstáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    natürliche oder juristische Person,die einem Mitgliedstaat angehört
    de
    natural or legal person having the nationality of a Member State
    en
    personne physique ou morale ressortissant d'un Etat membre
    fr
  9. LAW · FINANCE|taxation
    duine dlítheanach neamh-inchánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nichtsteuerpflichtige juristische Person
    de
    non-taxable legal person
    en
    Sainmhíniú legal person whose intra-Community acquisitions of goods are not subject to VAT Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Council Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax, CELEX:32006L0112/EN [9.10.2017]"
    personne morale non assujettie
    fr
    Sainmhíniú personne morale dont les acquisitions intracommunautaires de biens ne sont pas soumises à la TVA Tagairt "COM-FR d'après la directive 2006/112/CE du Conseil relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, CELEX:32006L0112/FR [18.10.2017]"
  10. LAW · ECONOMICS
    stádas agus inniúlacht dhlíthiúil daoine nádúrtha Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 593/2008 maidir leis an dlí is infheidhme ar oibleagáidí conarthacha (An Róimh I), CELEX:32008R0593/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rechts-, Geschäfts- und Handlungsfähigkeit von natürlichen Personen
    de
    Sainmhíniú Rechtsfähigkeit: Fähigkeit, Träger von Rechten u. Pflichten zu seinGeschäftsfähigkeit: Fähigkeit, Willenserklärungen rechtsgültig abzugeben u. entgegen zu nehmen Tagairt Gabler, Wirtschaftslexikon, 13. Auflage
    status and legal capacity of natural persons
    en
    Sainmhíniú """status"": A person's legal condition, whether personal or proprietary; the sum total of a person's legal rights, duties, liabilities, and other legal relations, or any particular group of them separately considered (e.g. the status of a landowner).""capacity"": A legal qualification, such as legal age, that determines one's ability to sue or be sued, to enter into a binding contract, and the like." Tagairt Black's Law Dictionary, West Group, 1999
    Nóta "See also ""natural person"" IATE:773956 ."
    état et capacité des personnes physiques
    fr
    Sainmhíniú ensemble des règles qui président à l'identification et au classement des personnes (nom, domicile, registres de l'état-civil), à leur rattachement à une famille (mariage, divorce, filiation, parenté, alliance) et à leur capacité Tagairt Dictionnaire de droit, tome I, Dalloz, 2e édition, 1966, p. 740