TRADE|tariff policy · TRADE|tariff policy|EU customs procedure · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock
- cead isteach sealadach Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais, CELEX:32013R0952/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
- ga
- ligean isteach sealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Comhthéacs 'Tá sé inmhianaithe go gcruinneofaí na cásanna uile ina dtabhófar fiach custaim ar allmhairiú seachas cásanna ina gcuirtear isteach dearbhú custaim do scaoileadh i saorchúrsaíocht nó do ligean isteach sealadach lena ngabhann faoiseamh páirteach, chun deacrachtaí a sheachaint agus cinneadh á dhéanamh maidir leis an mbonn dlíthiúil ar tabhaíodh an fiach custaim.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais, CELEX:32013R0952/GA"
- temporary admission | temporary entry
- en
- Sainmhíniú the status of registered equidae originating in a third country and admitted into Community territory for a period of less than 90 days Tagairt "Directive 2009/156/EC on animal health conditions governing the movement and importation from third countries of equidae (codified version), CELEX:02009L0156-20130701"
- Nóta "The period is fixed in accordance with the procedure referred to in Article 21(2) of Directive 2009/156/EC, depending on the health situation in the country of originNot to be confused with:- temporary admission (of goods) [ IATE:933955 ]"
- admission temporaire
- fr
- Sainmhíniú statut d’un équidé enregistré provenant d’un pays tiers et admis sur le territoire de la Communauté pour une période inférieure à quatre-vingt-dix jours Tagairt "Directive 2009/156/CE relative aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d’équidés et les importations d’équidés en provenance des pays tiers | (version codifiée), CELEX:32009L0156/fr"
- Nóta "Ne pas confondre avec:- admission temporaire (de marchandises) [ IATE:933955 ]"