Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

370 toradh

  1. LAW · LAW|sources and branches of the law|source of law · LAW|rights and freedoms
    An tAcht um Dhíothú Beart Talún Bunaithe ar Chine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gesetz zur Aufhebung von auf der Rassenzugehörigkeit fußenden Grundbesitzbestimmungen
    de
    Abolition of Racially Based Land Measures Act
    en
    Nóta 1991 South African law (Act No. 108) Long title: 'To repeal or amend certain laws so as to abolish certain restrictions based on race or membership of a specific population group on the acquisition and utilization of rights to land; to provide for the rationalization or phasing out of certain racially based institutions and statutory and regulatory systems; for the regulation of norms and standards in residential environments; and for the establishment of a commission under the name of the Advisory Commission on Land Allocation; and to provide for matters connected therewith.'
    Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale
    fr
  2. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    beartais ghníomhachtúcháin Tagairt "Conclúidí na Comhairle Eorpaí, 9 Nollaig 2011, http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/126741.pdf ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Aktivierungspolitik | aktivierende Arbeitsmarktpolitik
    de
    Sainmhíniú "eine auf Aktivierung IATE:902534 und Aktivierungsmaßnahmen abstellende Arbeitsmarktpolitik" Tagairt Term DE, 9.1.12
    Nóta DIV: hm, 9.1.12
    activation policy | activation strategy | activation measures
    en
    Sainmhíniú "A labour market policy consisting of activation IATE:902534 measures." Tagairt CENTERM
    politique d'activation | mesures d'activation
    fr
    Sainmhíniú stratégies visant à remettre au travail les chômeurs et les autres bénéficiaires de prestations sociales Tagairt "Document de référence de la réunion de l’OCDE au niveau ministériel sur l’emploi et le travail, 29.11.2009: http://www.oecd.org/dataoecd/54/49/43766169.pdf [08.12.2011]"
  3. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    beart gníomhach maidir leis an margadh saothair Tagairt "Rialachán (AE) 2016/589 maidir le líonra Eorpach seirbhísí fostaíochta (EURES), rochtain oibrithe ar sheirbhísí soghluaisteachta agus comhtháthú breise ar mhargaí saothair, CELEX:32016R0589/GA"
    ga
    Comhthéacs 'Arna iarraidh sin d'oibrí nó d'fhostóir, déanfaidh Comhaltaí EURES agus, i gcás inarb ábhartha, Comhpháirtithe EURES iarrataí ar fhaisnéis shonrach maidir leis na cearta a bhaineann le slándáil shóisialta, le bearta gníomhacha maidir leis an margadh saothair...' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/589 maidir le líonra Eorpach seirbhísí fostaíochta (EURES), rochtain oibrithe ar sheirbhísí soghluaisteachta agus comhtháthú breise ar mhargaí saothair, CELEX:32016R0589/GA"
    aktive Arbeitsmarktmaßnahme
    de
    Sainmhíniú Sammelbegriff für Arbeitgeber und/oder Arbeitnehmer betreffende Programme, Anreize oder sonstige Schritte zur Verbesserung der Arbeitsmarktsituation und Reduzierung struktureller Arbeitslosigkeit Tagairt Council-DE gestützt auf Council-EN
    Nóta "XREF: aktive Arbeitsmarktpolitik IATE:904935"
    active labour market measure
    en
    Sainmhíniú any scheme, incentive or other step taken in respect of employers and/or workers to increase the labour supply to a given market and reduce structural unemployment Tagairt "COUNCIL-EN based on Articles 1 and 2 of the Convention. Employment trends and active labour market measures, ILO Normlex, https://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:13100:0::NO::P13100_COMMENT_ID,P13100_LANG_CODE:3057694,en [7.7.2017]"
    mesure active sur le marché de l'emploi | mesures actives sur le marché du travail
    fr
    Sainmhíniú mesure visant à aider les personnes à se reconvertir dans une perspective d'avenir, à trouver et à créer de nouveaux emplois Tagairt "Conseil-FR, d'après la communication de la Commission COM(2008) 706 final intitulée ""De la crise financière à la reprise: un cadre d'action européen"", CELEX:52008DC0706/FR"
  4. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    beart oiriúnúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gníomhaíocht oiriúnúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anpassungsmaßnahme
    de
    Nóta "XREF: Anpassung an den Klimawandel IATE:3503262"
    adaptation measure | adaptation action
    en
    Sainmhíniú measure to prevent or minimise the damage caused by the adverse effects of climate change Tagairt "Council-EN based on Commission > Climate Action > EU Action > Adaptation to climate change, http://ec.europa.eu/clima/policies/adaptation/index_en.htm [23.11.2016]"
    Nóta "See 'adaptation to climate change' [ IATE:3503262 ]"
    mesure d'adaptation | action pour l'adaptation
    fr
    Nóta "Voir aussi:- IATE:3503262 adaptation au changement climatique- IATE:2247123 politiques d'atténuation et d'adaptation"
  5. ENERGY|energy policy|energy policy|substitute fuel
    beart breisíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    additionality measure
    en
    Sainmhíniú any improvement of agricultural practices leading, in a sustainable manner, to an increase in yields of food and feed crops on land that is already used for the cultivation of food and feed crops; and any action that enables the cultivation of food and feed crops on unused land, including abandoned land, for the production of biofuels, bioliquids and biomass fuels Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2019/807 of 13 March 2019 supplementing Directive (EU) 2018/2001 of the European Parliament and of the Council as regards the determination of high indirect land-use change-risk feedstock for which a significant expansion of the production area into land with high carbon stock is observed and the certification of low indirect land-use change-risk biofuels, bioliquids and biomass fuels"
    mesure d'additionnalité
    fr
    Sainmhíniú toute amélioration des pratiques agricoles conduisant, de manière durable, à une augmentation du rendement des cultures destinées à l'alimentation humaine ou animale sur des terres déjà exploitées à cette fin; et toute mesure permettant de cultiver des cultures destinées à l'alimentation humaine ou animale sur des terres inexploitées, y compris des terres abandonnées, pour la production de biocarburants, de bioliquides et de combustibles issus de la biomasse Tagairt "Règlement délégué (UE) 2019/807 de la Commission du 13 mars 2019 complétant la directive (UE) 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne, d'une part, la détermination des matières premières présentant un risque élevé d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols dont la zone de production gagne nettement sur les terres présentant un important stock de carbone et, d'autre part, la certification des biocarburants, bioliquides et combustibles issus de la biomasse présentant un faible risque d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols"
  6. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU)
    beart riaracháin Tagairt "Rialtas na hÉireann, Achtanna an Oireachtais, An tAcht um Bearta Airgeadais Éigeandála Ar Mhaithe Le Leas an Phobail 2009, http://www.acts.ie/ga.act.2009.0005.1.html [9.6.2023]"
    ga
    Comhthéacs faoi aon achtachán nó beart riaracháin eile chun na críche céanna leis na hAchtanna sin agus a bhfuil an éifeacht chéanna leis atá leis na hAchtanna sin, nó Tagairt "Rialtas na hÉireann, Achtanna an Oireachtais, An tAcht um Bearta Airgeadais Éigeandála Ar Mhaithe Le Leas an Phobail 2009, http://www.acts.ie/ga.act.2009.0005.1.html [9.6.2023]"
    Sainmhíniú an buntáiste a fuarthas go mícheart a tharraingt siar, le hús nó gan ús, tríd an oibleagáid na méideanna atá dlite nó a fuarthas go mícheart a íoc nó a aisíoc agus trí chaillteanas iomlán nó páirteach an urrúis a soláthraíodh mar thaca leis an iarratas ar bhuntáiste a deonaíodh, nó tráth an réamhíocaíocht a fháil Tagairt Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
    Nóta D’fhéadfadh sé a bheith mar thoradh ar neamhrialtachtaí (CPR. Airteagal 1(1) agus Airteagal 4(1)). I gcomhréir le hAirteagal 4(4) de Rialachán 2988/95, ní pionóis riaracháin iad. Maidir le gníomhartha a bhfuil sé i gceist leo buntáiste a fháil atá contrártha le dlí an Aontais is infheidhme trí na coinníollacha is gá chun an buntáiste a fháil a chruthú go saorga, ní mór go mbeadh sé mar thoradh orthu nach bhfaighidh siad an buntáiste nó go dtarraingeofaí siar é (Airteagal 4(3) de Rialachán 2988/95). chun cosaint leordhóthanach a sholáthar do leasanna airgeadais an Aontais (Airteagal 2(2)). Faoi réir dhlí an AE, rialaítear na nósanna imeachta maidir lena gcur i bhfeidhm le dlíthe na mBallstát (Airteagal 2(4) de Rialachán 2988/95). Le ‘Treoir PIF’, ní dhíolmhaítear na Ballstáit óna gcur i bhfeidhm (‘Treoir PIF’, litriúil 30 agus Airteagal 14): féadfaidh na Ballstáit, i bprionsabal, leanúint de bhearta riaracháin agus pionóis a chur i bhfeidhm go comhuaineach sa réimse a chumhdaítear le Treoir PIF mura sáraíonn sé sin an Chairt (‘Treoir PIF’, litriúil 31).
    verwaltungsrechtliche Maßnahme
    de
    Sainmhíniú Entzug eines rechtswidrig erlangten Vorteils, mit oder ohne Zinsen, durch die Pflicht zur Zahlung bzw. Rückzahlung der fälligen bzw. rechtswidrig erhaltenen Beträge und durch den vollständigen oder teilweisen Verlust der Sicherheit, die für einen Antrag auf Gewährung eines Vorteils oder bei Zahlung eines Vorschusses geleistet wurde Tagairt Europäische Staatsanwaltschaft (EUStA) (29.5.2023)
    Nóta Kann die Folge von Unregelmäßigkeiten sein (Verordnung (EG, EURATOM) über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften. Art. 1 Absatz 1 und Artikel 4 Absatz 1). Gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung 2988/95 stellen sie keine verwaltungsrechtliche Sanktion dar. Handlungen, die die Erlangung eines Vorteils entgegen dem anwendbaren EU-Recht zum Ziel haben, indem künstlich die Voraussetzungen für die Erlangung dieses Vorteils geschaffen werden, müssen zur Folge haben, dass der betreffende Vorteil nicht gewährt bzw. entzogen wird (Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung 2988/95). Sie müssen „wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein“ um einen angemessenen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften zu gewährleisten (Artikel 2 Absatz 2). Vorbehaltlich des anwendbaren Gemeinschaftsrechts unterliegen die Verfahren für die Anwendung der gemeinschaftlichen Kontrollen, Maßnahmen und Sanktionen dem Recht der Mitgliedstaaten (Artikel 2 Absatz 4 der Verordnung 2988/95). Die Richtlinie über die strafrechtliche Bekämpfung von gegen die finanziellen Interessen der Union gerichtetem Betrug entbindet die Mitgliedstaaten nicht von der Verpflichtung ihrer Anwendung („PIF-Richtlinie“, Erwägungsgrund 30 und Artikel 14): Grundsätzlich können die Mitgliedstaaten in dem von der Richtlinie erfassten Bereich verwaltungsrechtliche Maßnahmen und Sanktionen weiterhin parallel anwenden, sofern damit nicht gegen die Charta verstoßen wird („PIF-Richtlinie“, Erwägungsgrund 31).
    administrative measure
    en
    Sainmhíniú withdrawal of the wrongly obtained advantage, with or without interest, through the obligation to pay or repay the amounts due or wrongly received and through the total or partial loss of the security provided in support of the request for an advantage granted or at the time of the receipt of an advance Tagairt "European Public Prosecutor's Office (EPPO) based on: Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests, CELEX:31995R2988"
    Nóta May be the consequence of irregularities’ (CPR. Art. 1(1) and 4(1)). In accordance to Article 4(4) of Regulation 2988/95, they are not administrative penalties.’ Acts intending to obtain an advantage contrary to EU law applicable by artificially creating the conditions required for obtaining the advantage must result in failure to obtain the advantage or in its withdrawal (Art 4(3) of Regulation 2988/95). to provide adequate protection for the Union’s financial interests (Article 2(2)). Subject to EU law, the procedures for their application are governed by the laws of the Member States (Article 2(4) of Regulation 2988/95). The 'PIF Directive’ does not exempt Member States from their application (‘PIF Directive’, literal 30 and Article 14): Member States may in principle continue to apply administrative measures and penalties in parallel in the area covered by the PIF Directive if this is not in breach of the Charter (‘PIF Directive’, literal 31).
  7. FINANCE|free movement of capital|financial market|financial supervision
    beart riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... líon agus cineál na sáruithe arna sainaithint i ndáil le hoibleagáidí Chaibidil IV de Rialachán [cuir isteach an tagairt – togra le haghaidh Rialachán maidir le Frithsciúradh Airgid — COM/2021/420 final] agus smachtbhannaí nó bearta riaracháin arna gcur i bhfeidhm i ndáil leis na sáruithe sin, chomh maith le líon na gcigireachtaí arna ndéanamh ag an eintiteas atá i gceannas ar an gclár lárnach de bhun Airteagal 10(8) den Treoir seo.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis na sásraí atá le cur i bhfeidhm ag na Ballstáit chun cosc a chur ar úsáid an chórais airgeadais chun críocha sciúrtha airgid agus maoiniú sceimhlitheoireachta agus lena n‑aisghairtear Treoir (AE) 2015/849, CELEX:52021PC0423/GA"
    verwaltungsrechtliche Maßnahme
    de
    administrative measure
    en
    Sainmhíniú "action taken by a financial supervisor, under Article 41 of the proposed Directive on the mechanisms to be put in place by the Member States for the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing, in response to a breach of anti-money-laundering rules not serious enough to warrant an administrative sanction" Tagairt "Council-EN based on Proposal for a Directive on the mechanisms to be put in place by the Member States for the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing and repealing Directive (EU) 2015/849, COM(2021) 423 final, Article 41 and explanatory memorandum"
    mesure administrative
    fr
    Sainmhíniú "mesure pouvant être prise par une autorité de surveillance du secteur financier, au titre de l'article 41 de la proposition de directive relative aux mécanismes devant être mis en place par les États membres pour la prévention de l’utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, en réponse à une violation des règles en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux qui ne serait pas suffisamment grave pour justifier une sanction administrative" Tagairt "Conseil-FR, d'après: Proposition de DIRECTIVE relative aux mécanismes à mettre en place par les États membres pour prévenir l’utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ou du financement du terrorisme et abrogeant la directive (UE) 2015/849 (13.12.2021), COM(2021) 423 final, article 41"
  8. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|World Trade Organisation
    AMS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    leibhéal comhiomlán tacaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    aggregiertes Stützungsmass | Subventions-Messinstrument | AMS
    de
    Sainmhíniú von der WTO verwendeter Indikator, der mißt, wie weit ein Land seinen Agrarsektor durch Maßnahmen, die in die so genannte „Amber Box“ fallen, unterstützt Tagairt "http://ec.europa.eu/agriculture/glossary/index_de.htm"
    Nóta "Das Übereinkommen über die Landwirtschaft der Uruguay-Runde verpflichtetet die WTO-Mitglieder zu einer Senkung ihres jeweiligen aggregierten Stützungsmaßes; XREF: Amber Box IATE:914404 ; DIV: RSZ 06/12/2002; UPD: st 10.10.06"
    AMS | Aggregate Measurement of Support | Aggregate Measure of Support
    en
    Sainmhíniú An indicator used by the World Trade Organisation to quantify the extent to which a country supports its agricultural sector Tagairt "EP TermCoord based on: European Commission > Agriculture and Rural Development > Glossary, http://ec.europa.eu/agriculture/glossary/index_en.htm [14.9.2011]"
    mesure agrégée de soutien | mesure globale du soutien | MGS
    fr
    Sainmhíniú indicateur utilisé par l'Organisation mondiale du commerce qui permet de quantifier l'intensité du soutien qu’un pays fournit à son agriculture Tagairt "EP TermCoord basé sur: Glossaire des termes de la politique agricole commune, Commission européenne, http://ec.europa.eu/agriculture/glossary/glossary_fr.pdf [25.10.2011]"
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy|fishing agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú (“an Comhaontú”), a caibidlíodh faoi choimirce na hEagraíochta Bia agus Talmhaíochta (FAO), a bhfuil an tAontas ina Bhall di, rinne an tAontas é a fhormheas trí bhithín Cinneadh 2011/443/AE ón gComhairle (1). Tháinig an Comhaontú i bhfeidhm an 5 Meitheamh 2016.' Tagairt "Cinneadh (AE) 2021/351 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gcruinniú na bPáirtithe sa Chomhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú, CELEX:32021D0351/GA"
    Comhaontú faoi Bhearta Stát an Chalafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... a áirithiú go bhfuil na bearta a ghlacfar in NPFC comhsheasmhach leis an dlí idirnáisiúnta, agus go háirithe le forálacha Choinbhinsiún de chuid na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982, le Comhaontú de chuid na Náisiún Aontaithe i ndáil le Caomhnú agus le Bainistiú Stoc Éisc Traslimistéir agus Stoc Éisc Mór-imirceach an 4 Nollaig 1995, le Comhaontú de chuid na hEagraíocht Bhia agus Talmhaíochta (EBT) chun comhlíontacht bád iascaireachta ar an mórmhuir i dtaca le bearta idirnáisiúnta caomhantais agus bainistíochta a chur chun cinn an 24 Samhain 1993 agus le Comhaontú de chuid EBT faoi Bhearta Stát an Chalafoirt an 22 Samhain 2009...' Tagairt "Cinneadh (AE) 2022/392 a bhaineann leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gCoimisiún Iascaigh an Aigéin Chiúin Thuaidh, CELEX:32022D0392/GA"
    PSMA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei | Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen | PSMA
    de
    Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing | Port State Measures Agreement | PSMA
    en
    Sainmhíniú "agreement which aims to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing through the implementation of effective port State measures, and thereby to ensure the long-term conservation and sustainable use of living marine resources and marine ecosystems" Tagairt "COM-EN, based on: Council Decision of 20 June 2011 on the approval, on behalf of the European Union, of the Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing"
    accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port | PSMA
    fr
    Sainmhíniú "accord international ayant pour objet de prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée grâce à l’application de mesures du ressort de l’État du port efficaces et d’assurer, ce faisant, la conservation à long terme et l’exploitation durable des ressources biologiques marines et des écosystèmes marins" Tagairt "Conseil-FR, d'après: accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (2011)"
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus le Bearta Frithchúitimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cód maidir le Fóirdheontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle
    de
    Sainmhíniú 1979 im Zuge der Tokio-Runde der Zollrunden des GATT ausgehandelte Zusatzvereinbarung Tagairt "Wikipedia Subventionskodex https://de.wikipedia.org/wiki/Subventionskodex (16.3.17)"
    Nóta vollständiger Titel: Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
    Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade | Code on Subsidies and Countervailing Duties | Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
    en
    Sainmhíniú "formally known as the ""Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XIII of the General Agreement on Tariffs and Trade"", this MTN agreement amplified and improved upon the GATT rules on subsidies and countervailing duties. Its major aim was to control the impact of subsidies on trade flows in international commerce. The Code prohibited signatories from using export subsidies, to prevent adverse effects on the trading interests of other countries." Tagairt Council-EN
    Nóta "- Adopted in the Tokyo round (1979)- Superseded by the Uruguay round Agreement on subsidies and countervailing measures [ IATE:769239 ]"
    Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et droits compensateurs | Code des subventions et des mesures compensatoires
    fr
    Sainmhíniú code de conduite négocié durant les négociations de Tokyo, qui établit des règles de fond et des critères administratifs concernant les procédures nationales visant l'imposition de droits compensateurs et élargit la portée des obligations multilatérales concernant la notification et le règlement des différends dans l'octroi de subventions Tagairt "Termium Plus®, Ministère Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2source?lang=fra&srchtxt=ACCORD%20RELATIF%20INTERPRETATION%20APPLICATION%20ARTICLES%20VI%20XVI%20XX&i=1&index=alt&src_id=BT-2041991&rlang=fr&titl=Accord%20relatif%20aux%20subventions%20et%20aux%20mesures%20compensatoires&fchrcrdnm=1#resultrecs [15.3.2017]"
    Nóta "Adopté au cours du Cycle de Tokyo (1979) et révisé au cours du Cycle d'Uruguay, voir ""Accord sur les subventions et les mesures compensatoires"" IATE:769239 .Voir aussi:- ""OMC"" IATE:877866 ;- ""acte final de Marrakech"" IATE:880058 .Attention: outre les Subventions et mesures compensatoires (interprétation des articles 6, 16 et 23 du GATT), sont aussi appelés ""Codes du Tokyo Round"":- Procédures en matière de licences d'importation- Obstacles techniques au commerce (parfois appelé Code de la normalisation)- Marchés publics- Évaluation en douane (interprétation de l'article 7)- Mesures antidumping (interprétation de l'article 6 et remplacement du Code antidumping élaboré lors des Négociations Kennedy);- Arrangement relatif à la viande bovine- Arrangement international relatif au secteur laitier- Commerce des aéronefs civils"
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus le Bearta Frithchúitimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen in Anhang 1A zum Abkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation, Marrakesch 15.4.94 im Rahmen der Uruguay-Runde Tagairt Council-DE
    Agreement on Subsidies and Countervailing Measures | SCM Agreement | ASCM
    en
    Sainmhíniú agreement contained in Annex 1A to the WTO Agreement, which is intended to build on the Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII negotiated in the Tokyo Round by defining a subsidy, introducing the concept of a “specific” subsidy, and establishing three categories of subsidies: prohibited, actionable and non-actionable Tagairt "Council-EN, based on: Legal texts: the WTO agreements > A Summary of the Final Act of the Uruguay Round > Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (7.8.2023)"
    Nóta - From the Uruguay Round - Signed in Marrakesh in 1994
    Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires | Accord SMC
    fr
    Sainmhíniú "accord annexé à l'accord instituant l'OMC, il vise à compléter l'Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII qui a été négocié lors du Tokyo Round, en donnant une définition de la subvention, en introduisant la notion de subvention ""spécifique"", et en établissant trois catégories de subventions: les subventions ""prohibées"", les subventions ""pouvant donner lieu à une action"", et les subventions ne donnant pas lieu à une action, qui pourraient être soit des subventions qui ne sont pas spécifiques, soit certaines subventions spécifiques" Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de l'OMC, Textes juridiques: les accords de l'OMC, Résumé de l'acte final de l'Uruguay Round, Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires, https://www.wto.org/french/docs_f/legal_f/ursum_f.htm#kAgreement [15.3.2017]"
    Nóta "Signature: 15.4.1994 à Marrakech.Entrée en vigueur: 1.1.1995, il a force obligatoire pour tous les membres de l'OMC.Les accords de l'OMC sont couramment appelés ""acte final du cycle d'Uruguay (Uruguay Round IATE:1162974 ) de négociations commerciales de 1986- 1994"".Voir aussi:- ""OMC"" IATE:877866 ;- ""acte final de Marrakech"" IATE:880058 ;- ""Code des subventions et droits compensateurs"" IATE:769112 ."
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production
    Comhaontú maidir le Bearta Sláintíochta agus Fíteashláintíochta a Chur i bhFeidhm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú SPS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen | SPS-Übereinkommen
    de
    Nóta "Kontext: WTO IATE:877866 ; gilt lt. Art.1 ""für alle gesundheitspolizeilichen und pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen, die sich mittelbar oder unmittelbar auf den internationalen Handel auswirken können"";UPD: aka 15.04.13"
    Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures | SPS Agreement
    en
    Sainmhíniú agreement on how governments can apply sanitary and phytosanitary or measures, setting out the basic rules in the World Trade Organization Tagairt "Council-EN, based on World Trade Organization > Trade topics > Sanitary and phytosanitary measures, http://www.wto.org/english/tratop_e/sps_e/sps_e.htm [6.11.2014]"
    Nóta "See also sanitary and phytosanitary measures IATE:877545 ."
    Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires
    fr
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|trade policy · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le Bearta Infheistíochta a bhaineann le Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Uruguay-Runde (Ergebnisse).;XREF: Gehört zu Anhang 1A des WTO-Übereinkommens.;MISC: Marrakesch, 15.04.1994.
    Agreement on Trade-related Investment Measures
    en
    Accord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerce
    fr
    Sainmhíniú Accord annexé à l'accord insitutant l'OMC. Tagairt ---
    Nóta MISC: Signature: 1994.04.15 Marrakesh
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency
    an Comhaontú chun Comhlíontacht Bád Iascaireachta ar an Mórmhuir i dtaca le Bearta Idirnáisiúnta Caomhantais agus Bainistíochta a chur chun cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú maidir le comhlíontacht FAO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen durch Fischereifahrzeuge auf hoher See | Einhaltungsübereinkommen der FAO
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, das Staaten, die den einzelnen regionalen Fischereiorganisationen nicht beitreten, ein Instrument bieten soll, um ihre Fischereifahrzeuge verpflichten zu können, keine Fangtätigkeiten auszuüben, die die Wirksamkeit der von diesen Organisationen ergriffenen Erhaltungsmaßnahmen untergraben könnten Tagairt EP-DE
    Nóta soll Bestandteil des Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei werden – auf der 27. Konferenz der FAO (Tagung vom 22.11.1993) formell genehmigtCONTEXT:FAO; MISC: Rom, 24.11.1993
    Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas | FAO Compliance Agreement
    en
    Nóta "Signed: 24.11.1993Entry into force: 24.4.2003XREF: For the text of the Agreement, see <"" target=""_blank"">http://www.fao.org/legal/treaties/012T-e.htm>;"
    Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion | Accord de conformité de la FAO
    fr
    Sainmhíniú pour le texte de l'accord, cf. (26.9.2001) Tagairt ---
    Nóta Signature: Rome, 24.11.1993Entrée en vigueur: 24.4.2003MISC: Signature: 1993.11.24 Roma
  15. TRADE|tariff policy · TRADE|tariff policy|common tariff policy · TRADE|international trade
    gníomhaíocht beartais talmhaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    agricultural policy measure
    en
    Sainmhíniú provisions related to import and export activities for products covered by Annex 71-02, points 1, 2 and 3 of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/2446 Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2015/2446 of 28 July 2015 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code CELEX:32015R2446/EN"
  16. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing · ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural structures and production|policy on agricultural structures
    beart agra-chomhshaoil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agrarumweltmaßnahme | AUM
    de
    Sainmhíniú Zahlungen an Landwirte, die sich freiwillig zum Schutz der Umwelt und zum Erhalt der Landschaften verpflichten Tagairt "Council-DE nach Europäische Kommission > Landwirtschaft und ländliche Entwicklung > Landwirtschaft und Umwelt >Agrarumweltmaßnahmen http://ec.europa.eu/agriculture/envir/measures/index_de.htm (6.11.2015)"
    agri-environment measure | agro-environment measure, agroenvironment measure, agrienvironment measure | AEM | agri-environmental measure | agro-environmental measure, agroenvironmental measure
    en
    Sainmhíniú measure designed to provide payments to farmers who subscribe, on a voluntary basis, to environmental commitments related to the preservation of the environment and maintaining the countryside Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:European Commission > Agriculture and Rural Development > Agriculture and environment > Agri-environment measures, http://ec.europa.eu/agriculture/envir/measures/index_en.htm [6.11.2015]"
    mesure agri-environnementale | MAE | mesure agro-environnementale
    fr
    Sainmhíniú mesure visant à encourager les agriculteurs à protéger et à valoriser l'environnement en les rémunérant pour la prestation de services environnementaux Tagairt "COM-FR d'après le site de la Commission européenne > agriculture et développement rural > agriculture et environnement > mesures agro-environnementales, http://ec.europa.eu/agriculture/envir/measures/index_fr.htm [28.9.2015]"