Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. LAW · LAW|criminal law
    dúnmharú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Totschlag | vorsätzliche Tötung
    de
    Sainmhíniú Totschlag zählt zu den vorsätzlichen Tötungsdelikten, §§ 212, 213 StGB Tagairt ---
    Nóta XREF: a217227 (Tötung);UPDATED: 22.6.2000, bb
    murder | wilful murder
    en
    Sainmhíniú The unlawful killing of a human being by another with malice aforethought, either express or implied. Tagairt Black's Law Dictionary
    Nóta "See also:- homicide IATE:879691 (a broader term)- manslaughter; culpable homicide IATE:881808"
    meurtre | homicide volontaire
    fr
    Sainmhíniú Terme générique désignant le fait de donner volontairement la mort à autrui Tagairt Gérard Cornu, Vocabulaire juridique, 1998
    Nóta "Voir aussi:- homicide IATE:879691 - assassinat IATE:904938 - homicide involontaire IATE:881808"
  2. CJEU|LAW|Criminal law
    dúnmharú Tagairt "(1) Rialachán (AE) 2016/794 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh i ndáil le Comhar i bhForfheidhmiú an Dlí (Europol), Iarscríbhinn I CELEX:32016R0794/GA / (2) An tAcht um Cheartas Coiriúil (Sábháilteacht Oibrithe na Náisiún Aontaithe) 2000, An Dara Sceideal, Cuid 1, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2000/a1600i.pdf [01.03.2017]"
    ga
    Totschlag
    de
    Sainmhíniú Vorsätzliche Tötung eines Menschen, die kein Mord ist. [DE] Tagairt Gerhard Köbler, Juristisches Wörterbuch, 15. Auflage, Verlag Franz Vahlen, München 2012
    Nóta "Abgrenzung zum Mord: . In welchem rechtssystematischen Verhältnis Mord (§ 211 StGB, http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__211.html ) und Totschlag (§ 212 StGB, http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__212.html ) zueinander stehen, ist sehr umstritten. Die merkwürdige gesetzliche Formulierung ""Wer einen Menschen tötet, ohne Mörder zu sein..."" trägt nicht zur Klarheit bei. Ungewöhnlich ist auch, dass der Mord als schwereres Delikt im Gesetz zuerst genannt wird. Vereinfacht ausgedrückt verhält es sich so, dass die vorsätzliche Tötung eines Menschen ""normalerweise"" einen Totschlag darstellt, der mit Freiheitsstrafe zwischen 5 und 15 Jahren bedroht ist. Unter bestimmten Umständen kann es sich um einen minder schweren Fall des Totschlags handeln, der nach § 213 StGB ( http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__211.html ) milder bestraft wird. Andererseits kann ein Mord gemäß § 211 StGB vorliegen (Freiheitsstrafe: zwingend lebenslänglich), wenn eines der im Gesetz abschließend aufgezählten Mordmerkmale erfüllt ist. . Rechtsvergleichender Hinweis: . Andere Rechtsordnungen kennen zwar ähnliche Unterscheidungen zwischen schweren und weniger schweren Fällen der vorsätzlichen Tötung, jedoch können die Abgrenzungskriterien erheblich abweichen. Beispielsweise stellt das französische Recht für die Hochstufung zum mit lebenslanger Freiheitsstrafe bedrohten ""assassinat"" (Art. 221-3 des Code pénal, https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=2D086C866AA61F473F4646535BBEFB26.tpdila10v_1?idSectionTA=LEGISCTA000006165276&cidTexte=LEGITEXT000006070719&dateTexte=20111107 ) entscheidend auf die planvolle Vorgehensweise (""préméditation"") des Täters ab, die nach deutschem Recht kein Mordmerkmal darstellt, sondern allenfalls in der Strafzumessung eine Rolle spielt. Übereinstimmung besteht zwischen Totschlag und ""meurtre"", soweit damit eine nicht näher qualifizierte vorsätzliche Tötung bezeichnet wird. Allerdings enthalten die Art. 221-2 und 221-4 des Code pénal ( https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=2D086C866AA61F473F4646535BBEFB26.tpdila10v_1?idSectionTA=LEGISCTA000006165276&cidTexte=LEGITEXT000006070719&dateTexte=20111107 ) auch schwerere Fälle des ""meurtre"", die man nach deutschem Recht zum Teil als Mord einstufen würde. Man spricht insoweit auch von ""meurtre aggravé"", was jedoch kein gesetzlich definierter Begriff ist."
    murder
    en
    Nóta "It is important to note that, in the United Kingdom, murder has not been statutorily defined but rather finds its expression in the Common Law. Changes to the law relating to murder are effected through evolutions in the Common Law alone. The role of statutory provisions in the law of murder relate solely to changes in the (statutory) defences to murder and the sentencing relating to the offence of murder (see for example the Homicide Act 1957 http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1957/11/pdfs/ukpga_19570011_en.pdf ) [01.12.2016]"
    meurtre | homicide volontaire
    fr
    Sainmhíniú Homicide commis volontairement avec intention de donner la mort . [BE] [FR] Tagairt Gérard Cornu, «Vocabulaire juridique», PUF, Paris, 2009, ISBN 978-2-13-055986 3, p. 458. [Définition modifiée]
    Nóta "Système juridique BE Attention, en droit belge, meurtre et homicide volontaire ne se confondent pas : si tout meurtre est forcément un homicide volontaire, l’inverse n’est pas vrai. L’homicide volontaire sans intention de donner la mort (donc, non qualifié meurtre) est visé à l’article 401 du code pénal belge : « Lorsque les coups portés ou les blessures faites volontairement, mais sans intention de donner la mort, l'ont pourtant causée, le coupable sera puni de la réclusion de cinq ans à dix ans. II sera puni de la réclusion de dix ans à quinze ans, s'il a commis ces actes de violence avec préméditation ». . Système juridique FR La construction belge de l’« homicide volontaire sans intention de donner la mort » n’existe pas en France. En droit français, les « violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner » (article 222-7 du code pénal) ne constituent pas un homicide (volontaire ou involontaire) mais bien des violences. Elles ne relèvent pas du chapitre traitant « Des atteintes à la vie de la personne » (articles 221-1 à 221-11 du code pénal) mais au contraire du chapitre traitant « Des atteintes à l'intégrité physique ou psychique de la personne », précisément du paragraphe intitulé « Des violences » (articles 222-7 à 222-16-3). .Ne pas confondre avec l'assassinat ( IATE:3585022 ) Le meurtre est une notion plus large que l'assassinat. A la différence de l'assassinat, le meurtre ne suppose pas la préméditation. Il s'agit d'un homicide commis volontairement avec intention de donner la mort. . Différence entre la simple intention de donner la mort et la préméditation L'intention (ou dol) peut être définie comme la volonté de l'auteur de commettre les faits, en connaissance de cause de leur caractère infractionnel et de leurs conséquences éventuelles. La loi exige parfois que l'acte soit commis avec préméditation, comme dans l'assassinat ; on parle alors de dol aggravé. Article 132-72 du Code pénal FR ( legifrance.gouv.fr ) : « La préméditation est le dessein formé avant l'action de commettre un crime ou un délit déterminé. » Il s'agit d'une circonstance aggravante. ."
  3. LAW
    tromdhúnmharú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    meurtre aggravé
    fr
    Sainmhíniú meurtre commis avec des circonstances aggravantes, à savoir, concomitance avec un autre crime, qualité de la victime (mineur de 15 ans, ascendant, personne vulnérable), préméditation (il s'agit alors d'un assassinat)... Tagairt "Stefani-Levasseur, ""Droit pénal général"", Dalloz, 1997, p. 472."
    Nóta "Voir aussi:- meurtre; homicide volontaire IATE:892064 - homicide IATE:879691 - assassinat En/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:904938En cas de meurtre aggravé, le juge est autorisé à dépasser le maximum de la peine normalement applicable"
  4. LAW|criminal law|offence
    coir onóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verbrechen im Namen der Ehre | Ehrverbrechen
    de
    Sainmhíniú Verbrechen [...], [das] an Personen begangen [wird], die bezichtigt werden, die „Ehre“ der Familie oder Gemeinschaft verletzt zu haben Tagairt "amnesty international: Verbrechen im Namen der Ehre („Ehrenmorde“). Positionspapier der deutschen Sektion von amnesty international, 2005, https://www.amnesty.de/verbrechen-im-namen-der-ehre-ehrenmorde (29.5.2017)"
    Nóta Zur Wiederherstellung der Ehre wird der betroffenen Person (in der Regel Frauen und Mädchen) Gewalt angetan. Der extremste Fall von Gewalt im Namen der Ehre sind die „Ehrenmorde“. (Quelle: s. Def.)
    honour crime | honour related crime | crimes against women committed in the name of honour | honor-related crime | honour-related crime
    en
    Sainmhíniú violent crime commited in order to redress a perceived loss of honour caused by the victim’s behaviour Tagairt "COM-EN, based on: ‘Combating 'honour' crimes in the EU’. European Parliament Briefing, December 2015, http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2015/573877/EPRS_BRI(2015)573877_EN.pdf [15.12.2015]"
    Nóta The victim is usually (but not always) a woman. The perpetrators usually come from the family of the victim, or the wider community to which she belongs. They commit violent attacks on the victim on the basis of culturally determined notions of what is acceptable behaviour in such situations. This violence may take the form of abduction, mutilations, beatings or even acid attacks, with the most extreme examples resulting in killing the victim, so-called 'honour' killings. The dishonour brought by the victim’s behaviour may take several forms and can relate to, for example, dressing in a manner considered inappropriate by the community, not accepting or wishing to terminate an arranged marriage, engaging in sexual relations outside of marriage, or engaging in homosexual relations.
    crime d'honneur | crime dit d'honneur | meurtre d'honneur
    fr
    Sainmhíniú actes de violence, le plus souvent des meurtres, commis par les membres masculins d’une famille à l’encontre de ses membres féminins, lorsqu’ils sont perçus comme cause de déshonneur pour la famille tout entière Tagairt "PE-FR, d’après la définition donnée par Human Rights Watch disponible sur le site du Journal des femmes, Laura Meyer (19 juillet 2016), «Crime d’honneur au Pakistan : une starlette tuée par son frère» (3.8.2021)"
    Nóta Le concept du crime dit d'honneur est une notion complexe mais qui peut être qualifiée de crime qui a été justifié ou expliqué (voire atténué) par son instigateur comme une conséquence de la nécessité de défendre ou de protéger l’honneur de la famille. Par ailleurs, il ne faut pas confondre les crimes dits d'honneur avec les crimes passionnels. Ces derniers se limitent normalement au crime commis par un partenaire (le mari ou la femme) en relation avec l'autre en tant que réponse spontanée (émotionnelle ou passionnée) [...]. Les crimes dits d'honneur comprennent les violences ou le meurtre (généralement) de femmes par un membre de la famille ou une relation familiale (y compris les partenaires) au nom de l'honneur individuel ou de la famille.
  5. LAW|criminal law|offence · SOCIAL QUESTIONS · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    marú onóra Tagairt "'Ráiteas ón Ardionadaí Catherine Ashton, ar son an Aontais Eorpaigh, maidir leis an Lá Idirnáisiúnta chun Deireadh a chur leis an bhForéigean i gcoinne na mBan, 25 Samhain 2012', Comhairle na hEorpa, http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:wDY5bihl2UsJ:europa.eu/rapid/press-release_PESC-12-491_ga.pdf+&cd=6&hl=ga&ct=clnk&gl=ie [8.8.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Is feiniméan é a chuireann isteach ar na sochaithe uile agus is iomaí cruth scanrúil a bhíonn aige: ón gciapadh gnéasach go dtí an ciorrú ball giniúna ban, ón bpósadh éigeantais go dtí an marú onóra. D'fhéadfaí a mhaíomh gurb é an foréigean i gcoinne na mban an sárú ar chearta an duine is forleithne dár linne. Bíonn na milliúin íospartach ann gach bliain mar thoradh ar an sárú sin agus bíonn pian uafásach mar thoradh air, idir fhisiciúil agus mhothúchánach.' Tagairt "'Ráiteas ón Ardionadaí Catherine Ashton, ar son an Aontais Eorpaigh, maidir leis an Lá Idirnáisiúnta chun Deireadh a chur leis an bhForéigean i gcoinne na mBan, 25 Samhain 2012', Comhairle na hEorpa, http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:wDY5bihl2UsJ:europa.eu/rapid/press-release_PESC-12-491_ga.pdf+&cd=6&hl=ga&ct=clnk&gl=ie [8.8.2016]"
    "Mord ""im Namen der Ehre""" | Ehrenmord | "so genannter ""Ehrenmord""" | "Mord wegen ""verletzter Ehre""" | sogenannter
    de
    Sainmhíniú "Morde an Frauen oder Mädchen wegen angeblicher ""Verletzung der Familienehre"" in Pakistan, Jordanien, Bangladesh u. zahlr. anderen Ländern, verübt von Familien- oder Stammesangehörigen; meist straffrei oder nicht geahndet" Tagairt ---
    Nóta UPDATED: RSZ 11/09/2001
    honour killing
    en
    Sainmhíniú "murder of a person (usually a woman) accused of ""bringing shame"" upon their family, for example by refusing to enter a marriage, committing adultery or being in a relationship that displeased their relatives" Tagairt "Council-EN, based on: Honour crimes, Ethics Guide, BBC, http://www.bbc.co.uk/ethics/honourcrimes/crimesofhonour_1.shtml [14.9.2018]"
    Nóta "It is the most extreme crime of honour [ IATE:2215907 ]"
    meurtre d'honneur | meurtre pour des questions d'honneur
    fr
    Sainmhíniú meurtre (généralement) d'une femme accusée de «comportement immoral», qui est perpétré par un membre de la famille ou son partenaire au nom de l'honneur individuel ou familial Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Site du Conseil de l'Europe, rapport de la Commission sur l’égalité des chances pour les femmes et les hommes, doc. 9720 «Les crimes dits d'honneur» (2.8.2021) - Le Figaro Madame du 1.3.2016, «Crime d'honneur au Pakistan après un documentaire oscarisé sur le sujet» (2.8.2021)"
    Nóta Un soupçon ou une allégation peut suffire à motiver ce type de meurtre.
  6. LAW|criminal law|offence · LAW|rights and freedoms|human rights
    marú as asarlaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    witchcraft killing
    en
    Sainmhíniú killing of people accused of witchcraft Tagairt "ABC News, Witchcraft killings in Papua New Guinea to be condemned at community meeting http://www.abc.net.au/news/2015-01-15/png-witchcraft-killings-must-stop-say-community-elders/6018798 [10.9.2015]"
    Nóta "E.g. in Tanzania, hundreds of people are killed each year accused of being witches. Many victims are elderly, vulnerable or marginalised - or own property that greedy relatives seize after they are killed. REF: 11alive http://www.11alive.com/video/4009533304001/1/Murder-and-magic-as-Tanzania-tackles-witchcraft-killings [10.9.2015]"
    assassinat pour sorcellerie | lynchage pour sorcellerie | meurtre pour sorcellerie
    fr
    Sainmhíniú exécution sommaire, sans jugement régulier, d'une personne accusée de sorcellerie Tagairt Conseil-FR