Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

98 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    taifead Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2226 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Samhain 2017 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Áireofar in EES sásra lena sainaithneofar go huathoibríoch cé na taifid ar dhul isteach/imeacht nach bhfuil sonraí imeachta iontu go díreach tar éis an dáta a rachaidh an fanacht údaraithe in éag agus déanfaidh sé na taifid sin inar sáraíodh an uasfhad an fhanachta údaraithe a shainaithint go huathoibríoch.""" Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2226 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Samhain 2017 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011"
    Datensatz | Aufzeichnung
    de
    Sainmhíniú Gruppe in bestimmter Hinsicht zusammengehöriger Daten einer Datei Tagairt "Council-DE, vgl. IT-Service.24>Lexikon>Datensatz (21.10.2020)"
    record
    en
    Sainmhíniú database entry which may contain different types of information about a person or an entity, e.g. ID number, name, birthdate and photograph (data types) Tagairt "COU-MT, based on: Techterms -> Record (13.7.2020)"
    Nóta Record keeping is an efficient way to store and access information.
    fiche | relevé | enregistrement
    fr
    Sainmhíniú entrée d'une base de données contenant différents types d'information Tagairt Conseil-FR
  2. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    taifid chuntasaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Glacfaidh stiúrthóir na hoifige Eorpaí lena mbaineann na critéir ar a mbunófar na taifid chuntasaíochta, tar éis dá Coiste Bainistíochta iad a fhormheas.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Sainmhíniú taifid ar chaiteachas a tharraingeoidh gach oifig Eorpach suas lena bhféadfar a chinneadh cén sciar dá seirbhísí a cuireadh ar fáil do gach ceann d’institiúidí agus de chomhlachtaí AE nó do gach oifig Eorpach eile Tagairt "Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar: Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Rechnungsführungsunterlagen | Buchungsunterlagen
    de
    Sainmhíniú von den Europäischen Ämtern erstellte Unterlagen über ihre Ausgaben, auf deren Grundlage der Anteil der für die einzelnen Unionsorgane, Einrichtungen oder sonstigen Europäischen Ämter erbrachten Leistungen ermittelt werden kann Tagairt "Council-DE gestützt auf Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art.67 Abs.1"
    accounting records
    en
    Sainmhíniú records of expenditure drawn up by each European office which allow the proportion of its services supplied to each of the EU institutions, bodies or other European offices to be determined Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 67(1), CELEX:32018R1046"
    pièces comptables
    fr
    Sainmhíniú comptabilité des dépenses établie par chaque office européen qui permet de déterminer la quote-part des prestations fournies à chacune des institutions de l’Union et à chacun des organismes de l’Union ou des autres offices européens Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, art. 67, par. 1, CELEX:32018R1046/FR"
  3. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    taifid chuntasaíochta Tagairt Bunaithe ar an mBéarla. Gluais inmheánach, 2012.
    ga
    Sainmhíniú Go ginearálta, clúdaíonn sé seo taifid de na hiontrálacha tosaigh agus taifid tacaíochta, e.g. sonraisc, conarthaí, mórleabhair etc. Tagairt Bunaithe ar an mBéarla. Gluais inmheánach, 2012.
    Rechnungslegungsunterlagen
    de
    Sainmhíniú Darunter fallen im Allgemeinen die Unterlagen der erstmaligen buchmäßigen Erfassung und ergänzende Unterlagen (z. B. Rechnungen, Verträge, Haupt- und Nebenbücher, Journaleinträge, Abstimmungen usw.). Tagairt "Handbuch der Prüfung der Rechnungsführung und der Compliance-Prüfung, Glossar, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_DE.PDF"
    accounting records
    en
    Sainmhíniú Generally include the records of initial entries and supporting records, e.g. invoices, contracts, ledgers, journal entries, reconciliations, etc. Tagairt "Financial and compliance audit manual, Glossary, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_EN.PDF"
    documents comptables
    fr
    Sainmhíniú Documents qui englobent généralement les écritures de base, ainsi que les pièces justificatives, par exemple les factures, les contrats, les livres comptables, les écritures de journal, les rapprochements, etc. Tagairt "Manuel d’audit financier et d’audit de conformité, Glossaire, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_FR.PDF"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    taifead comhaontaithe Tagairt "RIALACHÁN (AE) 2020/1323 lena leasaítear Rialachán (AE) 2020/123 a mhéid a bhaineann le deiseanna áirithe iascaireachta le haghaidh 2020 in uiscí an Aontais agus in uiscí nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    ga
    Comhthéacs 'I dTaifead Comhaontaithe na gcomhairliúchán iascaigh idir an Iorua agus an tAontas le haghaidh 2020 maidir le socruithe iascaigh ad hoc i dtaca le bainistiú na bhfaoitíní gorma agus na scadán Ioruach....' Tagairt "RIALACHÁN (AE) 2020/1323 lena leasaítear Rialachán (AE) 2020/123 a mhéid a bhaineann le deiseanna áirithe iascaireachta le haghaidh 2020 in uiscí an Aontais agus in uiscí nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    Vereinbarung
    de
    Nóta "Kontext: Vereinte Nationen und andere internationale Organisationen im EU-Kontext: Vereinbarte Niederschrift (FR procès-verbal agréé, EN agreed minutes) "
    agreed record | agreed minutes
    en
    Sainmhíniú in the context of the UN and other international bodies, a record of a decision reached between two or more parties Tagairt Council-EN
    Nóta "See agreed minutes IATE:752829 for the EU context"
    procès-verbal approuvé | procès-verbal convenu | compte rendu approuvé
    fr
    Sainmhíniú dans le contexte de l'ONU et d'autres organisations internationales, compte rendu officiel, approuvé par les parties, de ce qui a été dit ou fait lors d'une réunion Tagairt "Conseil-FR, d'après:- ICAO, Doc 9626, Manuel de la réglementation du transport aérien international, chapitre 2.1 (26.8.2020)"
    Nóta "L'instrument de l'UE se dénomme procès-verbal agréé.Le procès verbal approuvé peut correspondre à un accord (voir par exemple ce procès-verbal approuvé (26.8.2020))."
  5. POLITICS|parliamentary proceedings · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    taifead closamhairc ar na himeachtaí Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2024) (15.11.2024)"
    ga
    Comhthéacs 'Díreach tar éis an tsuí, déanfar taifead closamhairc innéacsaithe ar na himeachtaí sna teangacha inar seoladh na himeachtaí, chomh maith leis an bhfuaimrian ilteangach ó na bothanna ateangaireachta gníomhacha go léir, a ullmhú agus cuirfear ar fáil ar shuíomh idirlín na Parlaiminte iad don chuid eile den téarma parlaiminteach agus le linn an chéad téarma pharlaimintigh eile, agus caomhnófar ina dhiaidh sin i dtaifid na Parlaiminte é. Déanfar nasc a chruthú idir an taifead closamhairc agus tuarascálacha ilteangacha focal ar fhocal na n-imeachtaí chomh luath agus a bheidh siad ar fáil' Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2024) (15.11.2024)"
    audiovisuelle Aufzeichnung der Verhandlungen | audiovisuelle Aufzeichnung
    de
    Sainmhíniú Videoaufzeichnung inklusive Tonspur der Verhandlungen im Parlament in der Sprache, in der sie geführt werden, einschließlich der Tonaufzeichnungen aus den Dolmetschkabinen Tagairt "EP-DE in Anlehnung an EP-EN, vgl. Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, Artikel 211 Absatz 2 (14.11.2024)"
    audiovisual record of proceedings | audiovisual record
    en
    Sainmhíniú indexed video record of proceedings of Parliament, in the languages in which they were conducted Tagairt "EP-EN, based on: Rules of Procedure of the European Parliament (July 2024) (31.7.2024)"
    enregistrement audiovisuel des débats
    fr
    Sainmhíniú enregistrement audiovisuel indexé des débats du Parlement européen, dans les langues dans lesquelles ils ont eu lieu Tagairt "PE-FR, d'après le règlement intérieur du Parlement européen (4.11.2024)"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Treoir dhea-chleachtais maidir le marcáil, clárú agus inrianaitheacht mionarm agus armán éadrom Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Praxisleitfaden zu Kennzeichnung, Registrierung und Nachverfolgbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen
    de
    Sainmhíniú im Rahmen des Aktionsprogramms der VN erarbeitete OSZE-Leitlininien, die als Teil des OSZE-Praxishandbuchs von 2003 der Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten dienen Tagairt "Council-DE vgl. OSZE-Praxishandbuch für Kleinwaffen und leichte Waffen https://www.osce.org/de/fsc/13618?download=true (3.7.18)"
    Best Practice Guide on Marking, Record-keeping and Traceability of Small Arms and Light Weapons
    en
    Sainmhíniú guide which applies to small arms and light weapons (SALW) categorised by the OSCE Document when they are manufactured or transferred by States, and develops solutions for each of the following aspects of traceability: marking; record-keeping; legal basis and penal regime; exchange of information; and cooperation Tagairt "Council-EN, based on: United Nations Programme of Action - Implementation Support System (PoA-ISS) > Best Practices, http://www.poa-iss.org/Poa13/BestPractices/frmBPDDetail.aspx?AI=7393b150-4e7d-430e-8c8b-706406444508 [3.1.2018]"
    Nóta "See also:- firearm marking [ IATE:3570060 ]- record-keeping of weapons [ IATE:3570054 ]- firearm tracing [ IATE:3570063 ]"
    Guide des meilleures pratiques concernant le marquage, l'enregistrement et le traçage des armes légères et de petit calibre
    fr
    Sainmhíniú guide élaboré en 2003 dans le cadre des efforts de mise en oeuvre du Document de l'OSCE sur les armes légères et de petit calibre et du Programme d'action des Nations Unies visant à prévenir, combattre et éliminer le trafic illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects Tagairt "Conseil-Centerm, d'après Site de l'OSCE > Activités > Maîtrise des armements >, Manuel des meilleures pratiques relatives aux armes légères et de petit calibre, http://www.osce.org/fr/fsc/13617 [9.11.2017]"
    Nóta "Voir aussi:- IATE:3570060 marquage des armes à feu- IATE:3570054 enregistrement des armes- IATE:3570063 traçage des armes"
  7. ECONOMICS · TRADE|marketing|preparation for market
    feiste um láimhsiú agus um thaifeadadh airgid thirim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    trealamh um láimhsiú agus um thaifeadadh airgid thirim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cash handling/recording equipment | cash handling/recording devices
    en
    Sainmhíniú all forms of recording machines, coin machines, note machines Tagairt EC work. doc. CAB/68/95
    appareils de manipulation et d'enregistrement de numéraire (pièces et billets)
    fr
    Sainmhíniú tous les types de machines enregistreuses et de machines à pièces ou à billets Tagairt doc. trav. CE CAB/68/95
  8. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    deimhniú taifid seirbhíse ar longa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Certificate of record of service on ships
    en
    Sainmhíniú identity document issued to seafarer of foreign citizenship and holding the valid residence permit of right of residence in Estonia Tagairt "Police and Border Guard Board > Identity documents > Certificate of record of service on ships, https://www.politsei.ee/en/teenused/isikut-toendavad-dokumendid/meresoidutunnistus/ [22.1.2016]"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs · LAW|civil law · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation
    doiciméad códaithe stádais shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    coded civil-status document | coded extract | coded document | coded certificate | coded civil status record
    en
    Sainmhíniú civil status document the entries on which bear code numbers in accordance with the Convention on the Coding of Entries Appearing in Civil Status Documents Tagairt Council-EN
    Nóta "E.g. Code 1-1-9-1 is for Address of notary.See Appendix 2 to the Convention on the coding of entries appearing in civil status documents, ICCS Convention No 25 (only the French original is authentic) http://ciec1.org/Conventions/Conv25Angl.pdf [21.4.2015]Such documents include: ""coded extracts from civil-status records"" [ IATE:3565476 ] and ""coded civil-status certificates"" [ IATE:3565475 ]."
    document d'état civil codé
    fr
    Sainmhíniú document d'état civil sur lequel figurent des énonciations pourvues d'un code numérique conformément à la liste annexée à la convention n° 25 de la CIEC Tagairt "Conseil-FR, d'après la Convention relative à la délivrance d’extraits et de certificats plurilingues et codés d’actes de l’état civil (Convention n° 34) et la Convention relative au codage des énonciations figurant dans les documents d'état civil (Convention n° 25), site web de la CIEC (Commission Internationale de l'État Civil), http://ciec1.org/ListeConventions.htm [11.6.2015]"
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs · LAW|civil law · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation
    sliocht códaithe ó thaifead stádais shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    verschlüsselter Auszug aus Personenstandsbüchern | codierter Auszug aus Personenstandsregistern
    de
    coded extract from civil-status record
    en
    Sainmhíniú "type of coded civil-status document IATE:3564987" Tagairt Council-EN
    Nóta "For more info see also civil status record IATE:1130403 ."
    extrait codé d'acte de l'état civil
    fr
    Sainmhíniú extrait d'acte de l'état civil sur lequel figurent des énonciations pourvues d'un code numérique conformément à la liste annexée à la convention n° 25 de la CIEC Tagairt "Conseil-FR, d'après la Convention relative à la délivrance d’extraits et de certificats plurilingues et codés d’actes de l’état civil (Convention n° 34) et la Convention relative au codage des énonciations figurant dans les documents d'état civil (Convention n° 25), site web de la CIEC (Commission Internationale de l'État Civil), http://ciec1.org/ListeConventions.htm [11.6.2015]"
  11. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    taifead achoimre leanúnaí Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis,CELEX:32023R0205/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    CSR Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis,CELEX:32023R0205/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Stammdatendokument | CSR | lückenlose Stammdatendokumentation
    de
    Sainmhíniú Dokument, anhand dessen sich die Geschichte eines Schiffs (Eigner, Flaggen) zurückverfolgen lässt und das alle zur Identifikation des Schiffes erforderlichen Angaben enthält Tagairt COU-DE
    Continuous Synopsis Record | CSR
    en
    Sainmhíniú on-board record of the history of a vessel comprising updated information on its name, ownership, flag, classification and ISM certification Tagairt "COM-Terminology Coordination and Council-EN, based on: - Government of Canada > Transport Canada > Marine transportation > Marine safety in Canada > Continuous Synopsis Record (CSR) (16.9.2022)and- GOV.UK > Ship registration > Continuous synopsis record (CSR) forms and guidance MSF 5623 (16.9.2022)"
    fiche synoptique continue
    fr
    Sainmhíniú document fournissant un dossier de bord des antécédents du navire, délivré par l'Administration du pavillon et contenant le nom du navire, le numéro OMI du navire, le nom du propriétaire inscrit et des exploitants, la date d'immatriculation, la date à laquelle l'immatriculation prend fin et d'autres renseignements importants Tagairt "COM-FR d'après:OMI - Meilleures pratiques recommandées pour contribuer à lutter contre l'immatriculation frauduleuse et les registres frauduleux de navires (30.9.2022) [08.05.2019]"
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún a leathnaíonn inniúlacht na n-údarás atá cáilithe chun cleamhnacht leanaí neamhdhlisteanacha a thaifeadadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Erweiterung der Zuständigkeit der Behörden, vor denen nichteheliche Kinder anerkannt werden können
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Rom, 14.09.1961.
    Convention Extending the Competence of Authorities Qualified to Record the Affiliation of Illegitimate Children
    en
    Nóta MISC: Rome, 1961
    Convention portant extension de la compétence des autorités qualifiées pour recevoir les reconnaissances d'enfants naturels
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.09.14 Roma - CIEC-5
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Taifead Teaghlaigh Idirnáisiúnta a Bhunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Über­ein­kom­men zur Schaf­fung ei­nes in­ter­na­tio­na­len Stamm­buchs der Fa­mi­lie
    de
    Nóta 12. September 1974
    Convention on the Introduction of an International Family Record
    en
    Nóta MISC: Paris, 1974
    Convention créant un livret de famille international
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1974.09.12 Paris - CIEC-15
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|civil law|civil law · SOCIAL QUESTIONS|family|marital status
    an Coinbhinsiún maidir le hEisiúint Sleachta Áirithe as Achtanna na gClár Breitheanna, Básanna agus Póstaí lena gCur Thar Lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad | Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad
    en
    Nóta Signed at Paris on 27 September 1956. Only the French original is authentic.
    Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger
    fr
    Nóta "Signature: Paris, 27.9.1956Convention CIEC nº 1Texte FR (seule version authentique): http://www.ciec1.org/Conventions/Conv01.pdf [20.2.2015]Voir aussi: Commission internationale de l'état civil IATE:777393<><><><><><><><><>"
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|civil law
    an Coinbhinsiún maidir le heisiúint sleachta ilteangacha códaithe agus teastas ilteangach códaithe as taifid stádais shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Ausstellung mehrsprachiger, codierter Auszüge und Bescheinigungen aus Personenstandsregistern
    de
    Sainmhíniú "am 26.9.2013 auf der Generalversammlung der CIEC [ IATE:777393 ] in Bern verabschiedetes Übereinkommen (Nr.34), das das Übereinkommen (Nr.16) von 1976 über die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus Personenstandsbüchern [ IATE:777845 ] ersetzen soll" Tagairt "http://www.personenstandsrecht.de/SharedDocs/Kurzmeldungen/PERS/DE/2013/rs_0913.html [23.3.2015]"
    Nóta Das neue Übereinkommen berücksichtigt inzwischen eingetretene Rechtsänderungen in den CIEC-Mitgliedstaaten, so u.a. die Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften.
    Convention on the issue of multilingual and coded extracts from civil-status records and multilingual and coded civil-status certificates
    en
    Nóta "Signed at Strasbourg on 14 March 2014. Only the French original is authentic. http://ciec1.org/Conventions/Conv34Angl.pdf [20.2.2015]"
    Convention relative à la délivrance d'extraits et de certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil
    fr
    Nóta "Signature: Strasbourg, 14.3.2014Convention CIEC nº 34Appelée à remplacer progressivement la Convention CIEC nº 16 (cf. art. 17 de la convention et pt 46 du rapport explicatif, http://ciec1.org/Conventions/Conv34.pdf )Voir aussi:- IATE:777393 Commission internationale de l'état civil- IATE:777845 Convention CIEC nº 16"
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|civil law|civil law · SOCIAL QUESTIONS|family|marital status
    an Coinbhinsiún maidir le hEisiúint Sleachta Ilteangacha as Taifid Stádais Shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus Personenstandsbüchern
    de
    Sainmhíniú "am 8. September 1976 in Wien unterzeichnetes Übereinkommen (Nr. 16) der CIEC [ IATE:777845 ], das die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus dem Geburts-, Ehe- und Sterberegister zur Verwendung im Ausland regelt" Tagairt "http://www.ciec-deutschland.de/SharedDocs/Standardartikel/CIEC-Dokumente/uebereinkommenI/ue16.html [23.3.2015]"
    Nóta "Soll durch das 2013 in Bern verabschiedete Übereinkommen Nr. 34 [ IATE:3564160 ] ersetzt werden."
    Convention on the Issue of Multilingual Extracts from Civil Status Records
    en
    Nóta Signed at Vienna on 8 September 1976. Only the French original is authentic.
    Convention relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil
    fr
    Nóta "Signature: Vienne, 8.9.1976Convention CIEC nº 16Appelée à être remplacée progressivement par la Convention CIEC nº 34 signée à Strasbourg le 14.3.2014 (cf. art. 17 de la convention CIEC nº 34, et pt 46 du rapport explicatif, http://ciec1.org/Conventions/Conv34.pdf ).Voir aussi:- IATE:777393 Commission internationale de l'état civil- IATE:3564160 Convention CIEC nº 34"