Definition The Additional Protocol adds a new dimension to the European Charter of Local Self-Government (ETS No. 122) by providing an international legal guarantee of the right to participate in the affairs of a local authority. Reference "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/207.htm (2.5.2012)"
Comment Signed: Utrecht, 16.11.2009Entry into force: 1.6.2012European Treaty Series (ETS) No. 207Authentic versions: EN-FR
Definition "protocole additionnel fournissant une nouvelle dimension à la Charte européenne de l’autonomie locale [IATE:807695 ] en prévoyant une garantie juridique internationale au droit de participer aux affaires d’une collectivité locale" Reference "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/207.htm (3.4.2012)"
Comment "Signature: 16.11.2009 à UtrechtEntrée en vigueur : 1.6.2012Conseil de l'Europe; STCE n° 207Versions authentiques: EN-FRVoir aussi Charte européenne de l'autonomie locale IATE:807695"
cead cónaithe Reference "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) Iarscríbhinn V CELEX:32009R0810/GA / Residency Foclóir Nua Béarla-Gaeilge Fhoras na Gaeilge http://www.focloir.ie/ga/dictionary/ei/residency?advSearch=1&q=c%C3%B3naithe&inlanguage=ga#residency__1 [05.03.2014] / Alan Desmond, Saoránaigh Óga na hÉireann, Beo, Eagrán 139, Samhain 2012 http://www.beo.ie/alt-saoranaigh-oga-na-heireann.aspx [05.03.2014] / Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Márta 2010 lena leasaítear an Coinbhinsiún chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 maidir le gluaiseacht daoine ag a bhfuil víosa fadfhanachta Aithris 9 CELEX:32010R0265/GA"
Context Féadfar ordú faoi fho-alt (1) a dhéanamh i leith na ndaoine seo a leanas— ... (h) duine a sháraigh, i dtuairim an Aire, srian nó coinníoll a forchuireadh air nó uirthi maidir le dul i dtír nó teacht isteach sa Stát, nó maidir le cead fanacht sa Stát, Reference "An tAcht Inimirce Alt 3 (2) (h) http://www.acts.ie/ga.act.1999.0022.1.html#sec3 [05.03.2014]"
údarú chun fanacht Reference "Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú, Airteagal 4 (2) (e) CELEX:32007R0862/GA"
Comment "DE:In den deutschen Übersetzungen von EU-Dokumenten findet man oft den Begriff Aufenthaltserlaubnis als Oberbegriff. Im deutschen Recht hingegen wurde bis 2004 ""Aufenthaltsgenehmigung"" und seit 2005 wird ""Aufenthaltstitel"" benutzt. Der Begriff ""Aufenthaltserlaubnis"" stellt eine spezielle Form eines Aufenthaltstitels dar. Gemäß § 4 Aufenthaltsgesetz ( http://bundesrecht.juris.de/aufenthg_2004/__4.html ) sind Aufenthaltstitel das Visum IATE:3583980, die Aufenthaltserlaubnis IATE:3584085, die Niederlassungserlaubnis IATE:3584012, die Blaue Karte EU IATE:3583995 und die Erlaubnis zum Daueraufenthalt - EU (FR: permis de séjour à durée illimitée délivré à un étranger ressortissant d'un pays tiers) IATE:3585384 // FR:Dans les versions allemandes des documents d'""origine européenne"", on trouve, en tant que terme générique couvrant tous les titres de séjour, souvent le mot ""Aufenthaltserlaubnis"". Le droit interne allemand, par contre, employait et emploie, à ce titre, respectivement les mots ""Aufenthaltsgenehmigung"" (jusqu'à 2004) et ""Aufenthaltstitel"" (à partir de 2005), le mot ""Aufenthaltserlaubnis"" ne désignant, dans la terminologie du droit interne allemand, qu'une seule catégorie spécifique des titres de séjour. Actuellement, selon la loi allemande sur le séjour, le travail et l'intégration des étrangers au territoire fédéral (Aufenthaltsgesetz), qui est en vigueur depuis 2005, le terme ""Aufenthaltstitel"" est le terme générique couvrant les visas (Visum), les titres de séjours à durée limitée (Aufenthaltserlaubnis [au sens étroit]) et les titres d'établissement à durée illimitée (Niederlassungserlaubnis); cf. Aufenthaltsgesetz, § 4, http://bundesrecht.juris.de/aufenthg_2004/__4.html .FR: Le terme « Aufenthaltstitel » peut aussi être employé pour designer le document officiel par lequel l’autorité qualifiée reconnaît le droit à un étranger de séjourner sur le territoire. Voir en ce sens la fiche IATE:href=""https"" target=""_blank"">3583882. DE: Die Benennung ""Aufenthaltstitel"" bezeichnet auch ein Dokument, das das Recht eines Ausländers bescheinigt, sich im Staatsgebiet aufzuhalten. Siehe dazu Eintrag 3583882."
Definition Permission or right granted to a foreign national to stay on the territory of a given country. Reference [Translated definition from FR] Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 17.06.2013.
Definition Permission accordée, droit reconnu à un étranger, de séjourner sur le territoire. Reference Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 06.06.2013.
Comment "Cette fiche contient la notion chapeau qui permettra d'héberger toutes les fiches spécifiques (les documents). Différents termes sont utilisés pour parler des documents de manière générale, comme par exemple ""titre de séjour"", ""permis de séjour"" et ""carte de séjour"" (fiche IATE:3583882 )."
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment policy|work permit · LAW|international law|private international law|rights of aliens|residence permit · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour market|labour force|migrant worker
Definition "directive establishing a single application procedure and one single permit for workers from non-EU countries to work and stay in the EU, and defining a range of specific rights, including in the area of working conditions, social security, recognition of qualifications and tax benefits, to offer equal treatment to the non-EU workers covered by the directive" Reference "COM-Terminology Coordination, based on: - European Commission ˃ Migration and Home Affairs ˃ Policies ˃ Migration and asylum ˃ Legal migration and integration ˃ Work ˃ A single permit for work (2.5.2024)- EUROPA ˃ EUR-Lex home ˃ Document 32011L0098 ˃ Document summary (2.5.2024)"
Definition "directive établissant une procédure de demande unique et un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire de l'UE et établissant un ensemble de droits spécifiques, y compris dans le domaine des conditions de travail, de la sécurité sociale dela reconnaissance des qualifications et des avantages fiscaux afin que les travailleurs issus de pays tiers visés par cette directive bénéficient de l'égalité de traitement" Reference "COM-FR, d'après: Directive 2011/98/UE établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d’un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d’un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre"
EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|EC Directive · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU)
Definition convention aux termes de laquelle la Partie qui a pris des mesures définitives ayant pour but de restreindre le droit de conduire d'un conducteur qui a commis une infraction routière en avise sans délai la Partie qui a délivré le permis de conduire ainsi que celui sur le territoire duquel l'auteur de l'infraction réside habituellement Reference "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/088.htm (26.3.2012)"
Comment Signature: 3.6.1976 à BruxellesEntrée en vigueur : 28.4.1983Conseil de l'Europe; STCE n° 088Versions authentiques: EN-FR
ECONOMICS · TRADE|marketing|preparation for market
Definition compte dans lequel sont enregistrés les titres participatifs créés par la loi sur le développement des investissements et la protection de l'épargne, les certificats d'investissement, les parts de fonds communs de placement à risques et les parts de fonds communs de placement que l'entreprise a l'intention de conserver durablement Reference d'après La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
Definition Verlust eines Rechts wegen verspäteter Geltendmachung; erforderlich ist, daß ein Anspruch längere Zeit nicht geltend gemacht wurde und seine jetzige Ausübung aufgrund besonderer Umstände gegen Treu und Glauben verstößt Reference "Rechtswörterbuch DasErste.de http://www.wdr.de/tv/ardrecht/woerterbuch/wort.phtml?w=d698751ea715ad1bb1df6706e17c41f3 (18.1.08)"
Definition Sanction qui frappe le titulaire d'un droit ou d'une action qui n'a pas été exercé dans les délais requis; elle se traduit par la perte dudit droit. Exemple: encourt une forclusion celui qui n'a pas interjeté appel d'une décision dans le délai légal d'un mois. Reference d'après Cornu, Vocabulaire juridique, et Petit Robert.
Comment SYN/ANT: déchéance d'un droit;XREF: prescription (A215842); délai de forclusion (A000514);UPDATED: que 16/11/2000
LAW|justice · LAW|rights and freedoms|human rights · GEOGRAPHY|Africa
Definition regionale gerichtliche Instanz zum Schutz der Menschenrechte, der dabei helfen soll, die Rechte der Bevölkerung, vor allem auch der Frauen, zu stärken Reference "BM für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (DE): “Stärkung der Menschenrechte in Afrika” (12.7.2019)"
Comment Der Gerichtshof ist ein Organ der Afrikanischen Union (AU). Er nahm im Juni 2006 seine Arbeit auf und hat seinen Sitz in Arusha, Tansania.
Comment "Adopted on 10 June 1998 Entry into force on 25 January 2014 African Charter on Human and People's Rights IATE:113056 African Court on Human and People's Rights IATE:920856"
Definition protocole fixant la compétence de Cour africaine des droits de l'homme et des peuples, ainsi que sa composition et la procédure de saisine Reference "Conseil-FR, d'après la base de données NATLEX de l'OIT, rubrique Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'Homme et des peuples portant création d'une Cour africaine des droits de l'Homme et des peuples, adopté à Ouagadougou (Burkina Faso) le 9 juin 1998 (28.5.2019)"
Comment Protocole devant être remplacé par le protocole portant statut de la Cour africaine de justice et des droits de l'homme, signé à Sharm El-Sheikh le 1 er juillet 2008, lorsque le nombre d'États requis pour l'entrée en vigueur de ce dernier texte aura été atteint.
LAW|rights and freedoms|human rights · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion
Comment Article 18 of the International Convention on Civil and Political Rights, which is similar to Article 9 of the European Convention on Human Rights, has been interpreted by the UN Human Rights Committee as protecting the right not to profess any religion or belief. The terms belief and religion are to be broadly construed.
Definition droit humain universel considéré comme faisant partie du droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion Reference "Conseil-FR, d'après l'Organisation des Nations Unies; Instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme; Observation générale n° 22: Article 18 (Liberté de pensée,de conscience et de religion); http://www.franceonu.org/IMG/pdf_Synthese_des_Observations_generales_CDH_-_OS_22.pdf [26.1.2016]"
Comment "See also waiver of the succession; disclaimer; renunciation of an inheritance ( IATE:3509790 ) and acceptance of an inheritance; acceptance of the succession ( IATE:1130479 )."
Definition "faculté que la loi, après l'ouverture de la succession, confère à l'héritier de choisir entre l'acceptation pure et simple de la succession [IATE:1130479 ], l'acceptation à concurrence de l'actif net, et la renonciation [IATE:3509790 ], en lui laissant pour faire inventaire et délibérer un délai de réflexion" Reference D'après Cornu G, Vocabulaire juridique, 2007
Comment "Voir aussi ""option légale"" IATE:3535858 , qui ne concerne que le conjoint survivant."
LAW|rights and freedoms · POLITICS|executive power and public service|administrative law
ceart ar achomharc Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Cinneadh beart coiscthe géarchéime a dhéanamh nó cinneadh aon chumhacht a fheidhmiú, seachas gníomhaíocht réitigh, beidh ceart ar achomharc i gcoinne an chinnidh sin ag gach duine a ndéanann cinneadh den chineál sin difear dó.' Reference "Rialachán (AE) 2021/23 maidir le creat le haghaidh téarnamh agus réiteach contrapháirtithe lárnacha agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1095/2010, (AE) Uimh. 648/2012, (AE) Uimh 600/2014, (AE) Uimh 806/2014 agus (AE) 2015/2365 agus Treoracha 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2007/36/CE, 2014/59/AE agus (AE) 2017/1132, CELEX:32021R0023/GA"
ceart chun achomhairc Reference "Rialachán (AE) 2021/23 maidir le creat le haghaidh téarnamh agus réiteach contrapháirtithe lárnacha agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1095/2010, (AE) Uimh. 648/2012, (AE) Uimh 600/2014, (AE) Uimh 806/2014 agus (AE) 2015/2365 agus Treoracha 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2007/36/CE, 2014/59/AE agus (AE) 2017/1132, CELEX:32021R0023/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
Definition Gesuch, mit dem behördliche, insbesondere gerichtliche Entscheidungen, angefochten werden können Reference "Rechtslexikon lexexakt.de > Rechtsbehelfe (2.2.2022)"
Comment Zu den Rechtsbehelfen gehören Einspruch, Widerspruch, Rechtsmittel, Erinnerung, Gegenvorstellung.
Definition right to appeal against a judicial or administrative decision Reference "Council-EN based on Courts and Tribunals Judiciary › About the judiciary › The judiciary, the government and the constitution › Judicial accountability and independence › The right to appeal (30.10.2020)"
Definition droit de contester en justice une décision administrative ou judiciaire Reference Conseil-FR
Comment À ne pas confondre avec le droit d'appel, qui est une notion plus restreinte désignant le droit pour une personne de porter devant une juridiction de second degré la décision rendue par une juridiction de première instance en vue de son annulation.
LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
Definition rémunération suffisante pour assurer aux travailleurs et à leur famille un niveau de vie décent Reference "PE-FR, à partir de l'article 4 de la charte sociale européenne révisée (1996), site du Conseil de l'Europe, http://conventions.coe.int/treaty/fr/treaties/html/163.htm [25.2.2015]"
Comment à taux majoré en cas d'heures supplémentaires (sauf certains cas particuliers), égale pour un même travail pour les travailleurs masculins et féminins, accompagnée d'un délai de préavis raisonnable et sur laquelle les retenues ne sont autorisées que dans des conditions et limites bien déterminées par un texte à caractère législatif ou juridique Source:Ibid.
an ceart chun triail chóir a fháil Reference "Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin"
ga
Context """Sa Rialachán seo urramaítear na cearta bunúsacha uile agus comhlíontar na saoirsí agus na prionsabail a aithnítear sa Chairt mar a chumhdaítear sna Conarthaí iad, go háirithe urraim ar an saol príobháideach agus saol an teaghlaigh, ar an áit chónaithe agus ar chumarsáidí, urraim ar chosaint sonraí pearsanta do dhéanamh, an tsaoirse smaoinimh, coinsiasa agus reiligiúin, an tsaoirse chun tuairimí a nochtadh agus faisnéis a fháil, an tsaoirse chun gnó a sheoladh, an ceart chun leigheas éifeachtach agus chun triail chóir a fháil, agus an ceart i leith éagsúlacht chultúrtha, reiligiúnach agus teanga.""" Reference "Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin"
Definition Recht, demzufolge die beschuldigte Person nicht nur Objekt des Verfahrens sein darf, sondern ihr vielmehr die Möglichkeit gegeben werden muss, zur Wahrung seiner Rechte auf den Gang und das Ergebnis des Verfahrens Einfluss zu nehmen Reference Beschluss vom 19.10.1977, BVerfG 46, 202/210, zitiert nach Prof. Dr. Christian Kirchberg, Vorsitzender des Verfassungsrechtsausschusses der Bundesrechtsanwaltskammer, „Anwaltschaft und Verfassungsrecht“, In: Deutscher Anwaltverein (Hrsg.), Ratgeber für junge Rechtsanwältinnen und Rechtsanwälte, 13. Aufl. 2013, S. 37 (18.9.2019)
Comment "Jede angeklagte Person hat mindestens folgende Rechte: innerhalb möglichst kurzer Frist in einer ihr verständlichen Sprache in allen Einzelheiten über Art und Grund der gegen sie erhobenen Beschuldigung unterrichtet zu werden; ausreichende Zeit und Gelegenheit zur Vorbereitung ihrer Verteidigung zu haben; sich selbst zu verteidigen, sich durch einen Verteidiger ihrer Wahl verteidigen zu lassen oder, falls ihr die Mittel zur Bezahlung fehlen, unentgeltlich den Beistand eines Verteidigers zu erhalten, wenn dies im Interesse der Rechtspflege erforderlich ist; Fragen an Belastungszeugen zu stellen oder stellen zu lassen und die Ladung und Vernehmung von Entlastungszeugen unter denselben Bedingungen zu erwirken, wie sie für Belastungszeugen gelten; unentgeltliche Unterstützung durch einen Dolmetscher zu erhalten, wenn sie die Verhandlungssprache des Gerichts nicht versteht oder spricht. – Europäische Menschenrechtskonvention, Artikel 6 Absatz 3 (18.9.2019)"
Definition right which applies in civil and criminal proceedings and includes the right to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law Reference "Council-EN, based on: - 'fair trial (21.10.2024)', Law, J. and Martin, E. A., A Dictionary of Law, Oxford University Press, 2009, Oxford Reference Online - Council of Europe, European Treaty Series No 5, 'Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms as amended by Protocols No 11 and No 14', Rome, 4.XI.1950, Article 6 (21.10.2024)"
Comment "Not to be confused with 'due process of law'.In criminal cases the right to a fair trial includes the following specified rights: the presumption of innocence; the right to be told the details of the case; to have time and facilities to prepare a defence and to instruct lawyers (with financial support where necessary); to call witnesses and examine the witnesses for the prosecution; and to have the free assistance of an interpreter.1 1 'fair trial (21.10.2024)', Law, J. and Martin, E. A., A Dictionary of Law, Oxford University Press, 2009, Oxford Reference Online"
Comment "Après consultation des juristes-linguistes du Conseil, il convient d'utiliser les équivalents suivants: - right to a fair trial = droit à accéder à un tribunal impartial [IATE:152150 ] (charte des droits fondamentaux de l'UE) - right of due process = droit à un procès équitable [IATE:159185 ] - right to due process and fair trial = droit à un procès juste et équitable"
Comment "See IATE:797413 for 'reserved share'.NB: In its comments on the original 2009 European Commission proposal for a Regulation on Succession, the Max Planck Institute suggested that the term 'reserved share' did not cover 'indefeasible interests' resulting from a duty of maintenance, and suggested adding it to the relevant articles of the proposal."
Definition "droit à une partie de la succession attribué par la loi à certains héritiers dits ""réservataires""" Reference "Conseil-FR, d'après:- Vocabulaire juridique, G. Cornu, 2016- Portail e-Justice européen, Accueil > Informations générales > France (16.2.2021)"
Comment "NB: Le principe de la réserve n'existe pas en droit anglo-saxon, qui privilégie la liberté de tester.Voir aussi:- IATE:1129524 ""réserve légale"";- IATE:1131737 ""héritier réservataire""."