sárú dlí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
sárú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context "Daoine nádúrtha nó dlítheanacha a ndéanfaidh sárú ar Airteagal 13 in éineacht le hAirteagal 15 agus Airteagal 16(1)(b) den Rialachán seo difear dóibh nó ar móide don sárú sin difear a dhéanamh dóibh, nó a bhfuil leas mór a dhóthain acu sa phróiseas cinnteoireachta maidir leis an gcomhshaol i leith sáruithe ar Airteagal 13 in éineacht le hAirteagal 15 agus Airteagal 16(1)(b) den Rialachán seo, beidh siad i dteideal gníomhaíocht a iarraidh ar an gCoimisiún faoin Rialachán seo i ndáil le sárú den sórt sin nó i ndáil le garbhaol de shárú den sórt sin." Reference Rialachán (AE) Uimh. 1257/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hathchúrsáil long
Definition Zuwiderhandlung oder Unterlassung in Bezug auf bestimmte, in der vorgeschlagenen Richtlinie über Hinweisgeber festgelegte EU-Rechtsakte oder Bereiche Reference Council-DE in Anlehnung an Council-EN
Comment XREF: Hinweisgeber ("whistleblower") IATE:2201493 Konkrete Beispiele wären Steuerbetrug, Geldwäsche oder Delikte im Zusammenhang mit öffentlichen Aufträgen, Produkt- und Verkehrssicherheit, Umweltschutz, öffentlicher Gesundheit sowie Verbraucher- und Datenschutz.
Definition unlawful act or omission which relates to certain EU acts or areas defined in the Whistleblowers Directive, or which defeats the object or purpose of the rules in these acts or areas Reference Council-EN, based on Art. 5 (Definitions), Directive (EU) 2019/1937 on the protection of persons who report breaches of Union law
Comment The Directive also defines what may be considered 'information on breaches' provided by whistleblowers [ IATE:2201493 ]. Note reference: Council-EN. See Directive (EU) 2019/1937 on the protection of persons who report breaches of Union law
Definition acte ou omission illicite relatif à certains domaines ou actes de l'Union définis dans la directive sur les lanceurs d'alerte ou qui va à l'encontre de l'objet ou de la finalité des règles applicables dans ces domaines ou actes Reference Conseil-FR, d'après la directive (UE) 2019/1937 sur la protection des personnes qui signalent des violations du droit de l’Union, article 5
Comment La directive définit également le terme "informations sur des violations" dans le contexte des alertes éthiques.
cion Reference Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]
ga
Context Bailíonn an Crown Prosecution Service (CPS) [Seirbhís Ionchúisimh na Corónach], a choimeádann sonraí do Shasana agus don Bhreatain Bheag, faisnéis staitistiúil faoin gcoireacht homafóbach i gcoitinne agus ní imdhealaíonn an fhaisnéis de réir chineál an chiona a dhéantar, e.g. fuathchaint Reference FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]
ciontóir Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'I gcás ina mbaineann maoiniú na sceimhlitheoireachta dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo le ceann ar bith de na cionta a leagtar síos in Airteagal 3, in Airteagal 4 agus in Airteagal 9, ní bheidh sé riachtanach go n-úsáidfear na cistí, go hiomlán nó go páirteach, chun aon cheann de na cionta sin a dhéanamh, nó chun rannchuidiú lena dhéanamh, agus ní éileofar gurb eol don chiontóir an cion nó na cionta a n-úsáidfear na cistí ina leith.' Reference Treoir (AE) 2017/541 maidir leis an sceimhlitheoireacht a chomhrac, agus lena n-ionadaítear Cinneadh Réime 2002/475/CGB ón gComhairle agus lena leasaítear Cinneadh 2005/671/CGB ón gComhairle, CELEX:32017L0541/GA
Definition personne à qui peut être imputée la commission d'une infraction ou sa tentative, pour en avoir personnellement réalisé les éléments constitutifs Reference «Lexique des termes juridiques», R. Guillien et J. Vincent, 13e édition, 2001, Dalloz, ISBN: 2-247-04292-9
déantóir na coire Reference Gluais Eurojust 2014 (deimhnithe ag deasc náisiúnta Eurojust) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Maidir leis an bhféidearthacht sin lorg neamhfhollas a chur i gcomparáid le sonraí méarlorg atá stóráilte in Eurodac i gcás ina mbeidh forais réasúnacha ann chun a chreidiúint go bhféadfadh déantóir na coire nó an t-íospartach teacht faoi cheann amháin de na catagóirí a chumhdaítear leis an Rialachán seo, beidh sí ina huirlis an-luachmhar ag údaráis ainmnithe na mBallstát chun cionta sceimhlitheoireachta nó cionta coiriúla tromchúiseacha eile a chosc, a bhrath nó a imscrúdú, mar shampla nuair nach bhfuil d'fhianaise le fáil ag an láthair coire ach loirg neamhfhollasa.' Reference Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013, CELEX:32013R0603/GA
Comment CONTEXT: Die Verantwortlichkeit der juristischen Person schließt die strafrechtliche Verfolgung natürlicher Personen als Täter, Anstifter oder Gehilfe... nicht aus. (Artikel 3 Absatz 3 des Zweiten Protokolls zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften)
Definition Est auteur d'une infraction la personne qui commet les faits incriminés ou qui, dans les cas prévus par la loi, tente de commettre un crime ou un délit. Reference ---
déantóir ciona choiriúil Reference Aithris 10, Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA [23.5.2018]
ga
déantóir ciona Reference Airteagal 86 (2) Conradh ar fheidhmiú an Aontas Eorpach CELEX:12016ME/TXT/GA [23.5.2018] [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]
Definition Wer die Straftat selbst oder durch einen anderen begeht. [DE] Reference § 25 StGB (23.4.2020)
Comment (1) Deutsches Rechtssystem: . Das deutsche Strafrecht kennt vier Formen der Täterschaft, die sich alle aus § 25 StGB ableiten lassen (eine davon im Umkehrschluss): . Unmittelbarer Täter ist, wer die Straftat selbst begeht; mittelbarer Täter, wer sie "durch einen anderen" (quasi als "Werkzeug") begeht; Mittäter ist, wer die Straftat mit einem oder mehreren anderen gemeinschaftlich begeht; Alleintäter ist logischerweise, wer die Tat alleine begeht (der Gesetzgeber hielt eine Definition verständlicherweise für überflüssig). . Vom Täter abzugrenzen ist der Teilnehmer, also der Anstifter (IATE:3583989) oder Gehilfe (IATE:3585257). . Da der Begriff "Täter" ohnehin fast ausschließlich im strafrechtlichen Kontext verwendet wird, dürfte die Präzisierung, dass es um den Täter "einer Straftat" oder "einer strafbaren Handlung" geht, im Regelfall nicht erforderlich sein. Der Begriff "Straftäter" ist eher in einem kriminologischen oder soziologischen Kontext üblich; siehe hierzu IATE:3584205. . (2) Österreichisches Rechtssystem: . „Aus der Formulierung des § 12 öStGB, dass „nicht nur der unmittelbare Täter (…) die strafbare Handlung“ begeht, „sondern auch jeder, der einen anderen dazu bestimmt, sie auszuführen, oder der sonst zu ihrer Ausführung beiträgt“, folgt, dass das österreichische Strafrecht grundsätzlich davon ausgeht, dass alle Tatbeteiligten als Täter anzusehen sind." . Quelle: H. Stein, „Die Regelung von Täterschaft und Teilnahme im europäischen Strafrecht am Beispiel Deutschlands, Frankreichs, Spaniens, Österreichs und Englands“, Springer-Verlag, Berlin 2017, ISBN: 9783862263752, S. 205-206 . Im Gegensatz zum deutschen Recht, wo die Begriffe Anstifter (IATE:3583989) oder Gehilfe (IATE:3585257) von dem Begriff Täter abzugrenzen sind, sind im österreichischen Rechtssystem die Begriffe Bestimmungstäter (dessen Inhalt im Wesentlichen dem Inhalt des deutschen Begriffs „Anstifter“ entspricht) und Beitragstäter (dessen Inhalt im Wesentlichen dem Inhalt des deutschen Begriffs „Gehilfe“ entspricht) als Unterbegriffe des Begriffs Täter zu betrachten.
Definition Person who has admitted his or her guilt to a police officer or other investigator or prosecutor, or who has been convicted of a crime in a court of law. [UK_EAW] Reference (1) Peter Hungerford-Welsh, "Criminal Procedure and Sentencing", 7th edition, Routledge-Cavendish, Oxon, 2009, ISBN I 3: 978-0-415-44292-3, p.959. // (2) Crown Prosecution Service, “The Code for Crown Prosecutors”, para. 1.4. http://www.cps.gov.uk/news/assets/uploads/files/code2013english.pdf [17.07.2013] [Definition constructed from several sources]
Definition Personne qui exécute matériellement l’infraction ou qui tente de la perpétrer.[FR] [BE] Reference Gérard Cornu, «Vocabulaire juridique», PUF, Paris, 2016, ISBN : 978-2-13-065205-2, p. 105. [Définition modifiée]
Comment La personne tentant de commettre l’infraction devient auteur lorsque cette tentative est punissable. . Système FR: . A noter que celui qui tente de commettre un crime en est toujours considéré comme l'auteur, et celui qui tente de commettre un délit seulement dans les cas prévus par la loi. (Source: Gérard Cornu, «Vocabulaire juridique», PUF, Paris, 2016, ISBN : 978-2-13-065205-2, p. 105.) . Système BE: . La loi distingue l’auteur, le coauteur (IATE:3584230 – qui apporte une participation indispensable ou provoque l’infraction – situation dite de corréité) et le complice (IATE:3583954 – qui apporte une participation accessoire).
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
Definition commission d'enquête instaurée en vertu de l'article 198 du règlement du Parlement européen pour enquêter sur les "Panama papers", qui ont révélé des informations détaillées concernant des entreprises offshore et leurs bénéficiaires effectifs Reference PE-FR, d'après le site du Parlement européen, Actualités, Communiqués de presse, http://www.europarl.europa.eu/news/fr/news-room/20160414IPR23111/Commission-d'enqu%C3%AAte-du-Parlement-europ%C3%A9en-sur-les-Panama-papers [26.5.2016]
Definition eine Straftat kann auch durch Unterlassung einer Handlung begangen werden [s. $13 StGB ()DE)]; vgl. "Unterlassungsdelikt" (A314374) Reference ---
Definition "Hot pursuit" may be carried out only where a person is actually "caught in the act of committing" one of the offences listed in Article 41(4), merely attempting to commit one of those offences does not expose the person to "hot pursuit" under the Schengen Agreement. Reference ---
Comment XREF: attempt (A336776);MISC: The authoritative text of the Schengen Convention is to be found in 8416/99, available in AIS.;UPDATED: ORY 18/09/2002
Definition action de commettre une infraction; action de la consommer (même par omission). Supposant l'acte accompli, exécuté, le terme s'oppose à "tentative". Reference d'après Cornu.
Comment XREF: tentative (A336776).;UPDATED: ERS 05/07/2002
Definition cellule de renseignement financier [ IATE:905466 ] de l'Espagne Reference ---
INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · LAW|criminal law|offence|economic offence|counterfeiting · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy|organisation of health care|public health
Definition internationales Strafrechtsabkommen, das die Vertragsstaaten dazu verpflichtet, Folgendes unter Strafe zu stellen:- die Herstellung gefälschter Medizinprodukte;- die Lieferung, das Anbieten und den Handel mit gefälschten Medizinprodukten;- die Fälschung von Dokumenten;- die unbefugte Herstellung oder Lieferung von Medizinprodukten und die Vermarktung von medizinischen Geräten, die nicht die Konformitätsauflagen erfüllen Reference Europarat: Medicrime-Übereinkommen (16.7.2021)
Definition The Convention provides a framework for national and international co-operation across the different sectors of the public administration, measures for coordination at national level, preventive measures for use by public and private sectors and protection of victims and witnesses. Reference Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/211.htm (2.5.2012)
Comment Signed: Moscow, 28.10.2011Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)European Treaty Series (ETS) No. 211Authentic versions: EN-FR
Definition convention prévoyant des mesures de coordination nationale, des mesures préventives à destination des secteurs publics et privés, et des mesures de protection des victimes et des témoins Reference site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/211.htm (3.4.2012)
Comment Signature: 28.10.2011 à MoscouEntrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 211Versions authentiques: EN-FRConvention adoptée par le Comité des Ministres du Conseil de l’Europe le 8 décembre 2010 (cf. communiqué de presse du 9.12.2010 : https://wcd.coe.int/wcd/ViewDoc.jsp?Ref=PR951(2010)&Language=lanFrench&Ver=original&Site=CM&BackColorInternet=C3C3C3&BackColorIntranet=EDB021&BackColorLogged=F5D383 )
INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · LAW|criminal law|offence|traffic offence · LAW|criminal law|penalty
Definition convention visant à faire face à l'accroissement de la circulation des véhicules entre les Parties européens et au danger que constitue la violation des règles qui assurent la sécurité des usagers de la route Reference site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/052.htm (26.3.2012)
Comment Signature: 30.11.1964 à StrasbourgEntrée en vigueur: 18.7.1972Conseil de l'Europe; STCE n° 052Versions authentiques: EN-FRLa Convention déroge au principe de la territorialité, et laisse à la Partie où une infraction routière a été commise le choix de poursuivre le conducteur lui-même ou de demander à l'Etat de résidence de l'auteur d'une infraction routière d'exercer la poursuite.
EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
Definition This Convention puts upon States that become a Party to it the obligation to compensate the victims of intentional and violent offences resulting in bodily injury or death. The obligation to compensate is limited to offences committed on the territory of the State concerned, regardless of the nationality of the victim. Reference Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/116.htm (26.4.2012)
Comment Signed: Strasbourg, 24.11.1983Entry into force: 1.2.1988European Treaty Series (ETS) No. 116Authentic versions: EN-FR
Definition convention obligeant les États devenant Parties à la Convention de dédommager les victimes d'infractions violentes, intentionnelles et ayant entraîné de graves atteintes corporelles ou la mort Reference site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/116.htm (29.3.2012)
Comment Signature: 24.11.1983 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.2.1988Conseil de l'Europe; STCE n° 116Versions authentiques: EN-FR
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|culture
Comment das Abkommen wurde am 23.06.1985 in Delphi zur Unterzeichnung aufgelegt, wurde allerdings ausgesetzt und 2017 ersetzt durch das Übereinkommen des Europarats über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut
Definition Based on the concept of common responsibility and solidarity in the protection of European cultural heritage, the Convention aims to protect cultural property against criminal activities. To achieve this objective the Parties undertake to enhance public awareness of the need for protection, to co-operate in the prevention of offences against cultural property, to acknowledge the seriousness of such offences and to provide for adequate sanctions or measures with a view to co-operating in the prevention of offences relating to cultural property and in the discovery of cultural property removed. Reference Council of Europe Treaty Office > Details of Treaty No. 119 (9.7.2020)
Comment Signed: Delphi, 23.6.1985Never entered into force and was superseded and replaced in 2017 by the Council of Europe Convention on Offences relating to Cultural PropertyEuropean Treaty Series (ETS) No. 119Authentic versions: EN-FR
Comment Signature: 23.6.1985 à Delphes (Grèce)N'est jamais entrée en vigueur et a été remplacée en 2017 par la Convention du Conseil de l’Europe sur les infractions visant des biens culturels, signée à Nicosie.Conseil de l'Europe; STCE n° 119Versions authentiques: EN-FR
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy
INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · POLITICS|executive power and public service|administrative law
Definition Richtlinie mit Bestimmungen zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung, einschließlich des Schutzes vor und der Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheit Reference Council-DE, nach Richtlinie (EU) 2016/680 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr, Art.1 Abs.1 (ABl. L_119/2016, S.89) CELEX:32016L0680/DE