Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

19 toradh

  1. INDUSTRY|building and public works
    comhshuí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsame Unterbringung | gemeinsame Nutzung von Räumlichkeiten
    de
    Sainmhíniú .Unterbringung unterschiedlicher Dienststellen, Einheiten, Kräfte usw. am selben Standort; gemeinsame Nutzung von Gebäuden, Räumlichkeiten, Gerät usw. Tagairt Council-DE
    Nóta z.B. gemeinsame Unterbringung von EU- und NATO-Kräften in denselben HQ-Einrichtungen oder diplomatischer/ konsularischer Vertretungen in gemeinsam genutzten Gebäuden; DIV: hm, 20.4.2010; UPD: RSZ 1.6.10
    co-location | colocation | co-locate | colocate | collocation
    en
    Sainmhíniú grouping two or more entities together on one site Tagairt Council-EN
    Nóta "for co-location in the context of EU police missions, see IATE:931871"
    regroupement | co-implantation
    fr
    Sainmhíniú implantation de plusieurs entités différentes sur un même site (ex: regroupement des ambassades des Etats membres dans un même bâtiment). Tagairt Conseil - FR
    Nóta "Pour le regroupement dans le contexte des missions de police de l'UE, cf. IATE:931871"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    comhthiomsú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bündelung | Kräftebündelung
    de
    Sainmhíniú Zusamenlegung von Mitteln/Fähigkeiten zwecks Kostenreduzierung und Synergien Tagairt Council-DE
    Nóta in zahlreichen Kontexten verwendbar und verwendet; DIV: RSZ, 5.12.08
    pooling
    en
    Sainmhíniú the grouping together of resources (assets, equipment, effort, etc.) for the purposes of maximising advantage and/or minimising risk to the users Tagairt "http://en.wikipedia.org/wiki/Pooling_(resource_management)"
    Nóta "Cf. IATE:3537996 , pooling and sharing"
    mutualisation | mise en commun | regroupement | partage
    fr
    Sainmhíniú Regroupement des ressources (financières, matérielles, humaines, des efforts, des compétences, des données, etc.) afin d'optimiser leur efficacité et leur rendement, et/ou de réduire le plus possible les risques pour les acteurs concernés. Tagairt Conseil TERM FR/EN
    Nóta "NB: à distinguer de ""fédérer"" (sens 2) [ IATE:1648070 ]"
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    braisliú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Clusteranalyse | Clustering | Gruppierung
    de
    Sainmhíniú Verfahren zur Entdeckung von Ähnlichkeitsstrukturen in (meist relativ großen) Datenbeständen Tagairt "Wikipedia > Clusteranalyse (3.8.2023)"
    Nóta "Die so gefundenen Gruppen von „ähnlichen“ Objekten werden als Cluster bezeichnet, die Gruppenzuordnung als ClusteringDie Clusteranalyse ist eine wichtige Disziplin des Data-Minings.s.a. ""Clusteranalyse"" als statistisches Konzept"
    clustering | cluster analysis | clustering analysis
    en
    Sainmhíniú grouping by an algorithm of events, people or things based on their proximity to each other, as reflected in the data gathered on them Tagairt "Council-EN, based on: Official blog of Remi A.I - A walkthrough on A.I Clustering (23.2.2021) (article published on 6 September 2017)"
    Nóta "1. The terms are also found in the field of statistics - see [ IATE:2194109 ].2. Not to be confused with the following entries: · 'clustering' (satellite technology context) 1694585 · 'grouping' (legal/forensic science context) 2232601 · 'clustering' (of computers) 807174"
    regroupement | clustering | analyse par groupe | analyse par grappe | analyse de groupe | analyse de grappe | analyse par regroupement | analyse typologique | analyse par segmentation | analyse de cluster | analyse par cluster
    fr
    Sainmhíniú "en apprentissage automatique non supervisé, répartition, à l'aide d'un algorithme, de données en un certain nombre de groupes selon une similarité calculée à partir de leurs caractéristiques" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Le Datascientist, article du 28.1.2019, ""Apprentissage supervisé vs. non supervisé"" (25.2.2021)- Journal du net du 26.4.2018, article de Antoine Crochet-Damais, ""Quelle intelligence artificielle est faite pour vous?"" (25.2.2021)"
    Nóta "Les termes ci-dessous peuvent également être utilisés dans le domaine des statistiques: voir IATE:2194109 .Ne pas confondre avec:- groupage (télécommunications): IATE:1694585 - groupage (droit pénal/médecine légale): IATE:2232601 - mise en grappe (d'ordinateurs): IATE:807174 "
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health · TRANSPORT|land transport|land transport · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock
    ionad tionóil Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieAn Acht um Scéim Náisiúnta Dearbhaithe Mairteola, 2000, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2000/2/gle/enacted/a200i.pdf [7.8.2019]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Is gabháltas, ionad bailiúcháin nó margadh é ionad tionóil ina cuirtear ainmhithe ó ghabháltais dhifriúla le chéile chun coinsíneachtaí a dhéanamh d'ainmhithe a bhfuil sé i gceist iad a onnmhairiú go Ballstáit eile an Aontais Eorpaigh.' Tagairt "'Scéimeanna agus Seirbhísí 2010-2011,' an Roinn Talmhaíochta, Bia agus Mara, https://www.agriculture.gov.ie/media/migration/publications/2010/IrishVersionSchemesandServices201011.pdf [4.12.2019]"
    Sainmhíniú gabháltas, ionad bailithe nó marglann ina ndéantar ainmhithe ó ghabháltais éagsúla a thiomsú le chéile chun coinsíneachtaí ainmhithe a fhoirmiú a bheartaítear a thrádáil Tagairt "An Acht um Scéim Náisiúnta Dearbhaithe Mairteola, 2000, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2000/2/gle/enacted/a200i.pdf [4.12.2019]"
    Sammelplatz | Sammelstelle
    de
    Sainmhíniú Ort wie Haltungsbetrieb oder Markt, an dem Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen oder Hausschweine aus unterschiedlichen Haltungsbetrieben zur Bildung von Tiersendungen zusammengeführt werden Tagairt "VO 1/2005 Schutz von Tieren beim Transport, Art.2b) (ABl. L _3/2005, S.1) CELEX:32005R0001/DE"
    Nóta DIV: fl 03/02/07
    assembly centre
    en
    Sainmhíniú any holding, collection centre or market, at which bovine animals or swine originating from different holdings are grouped together to form consignments of animals intended for trade Tagairt " COM-Terminology Coordination, based on: Article 2(2)(o) of Council Directive of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine (64/432/EEC) "
    Nóta "These assembly centres must be approved for trading purposes and meet the requirements laid down in Article 11 of Council Directive of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine (64/432/EEC)."
    centre de rassemblement | lieu de rassemblement | point de rassemblement | centre de regroupement
    fr
    Sainmhíniú Local ou lieu dans lequel sont rassemblés des animaux de reproduction ou d'élevage ou des animaux de boucherie, provenant de différentes exploitations ou de divers marchés, et satisfaisant aux conditions suivantes: être placé sous le contrôle d'un vétérinaire officiel; ne pas être situé dans une zone infectée; ne servir qu'à des animaux de reproduction ou d'élevage, ou à des animaux de boucherie [...]; être désinfecté avant et après usage. Tagairt "Site de l'OIE, Code sanitaire pour les animaux terrestres - 2006, http://www.oie.int/fr/normes/mcode/fr_chapitre_1.1.1.htm"
  5. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    treoir um athaontú teaghlaigh Tagairt "Beartas Inimirce, Parlaimint na hEorpa, https://www.europarl.europa.eu/ftu/pdf/ga/FTU_4.2.3.pdf (26.9.2021)"
    ga
    Comhthéacs Leis an tseiceáil oiriúnachta ar an imirce dhleathach ón gCoimisiún, cumhdaítear an treoir um athaontú teaghlaigh freisin. Tagairt "Beartas Inimirce, Parlaimint na hEorpa, https://www.europarl.europa.eu/ftu/pdf/ga/FTU_4.2.3.pdf (26.9.2021)"
    Sainmhíniú treoir lena rialaítear na coinníollacha do náisiúnaigh tríú tíortha a bhfuil cónaí dleathach orthu i gcríoch Bhallstáit an Aontais Eorpaigh an ceart chun athaontú teaghlaigh a chur i bhfeidhm Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (10.2021)
    Familienzusammenführungsrichtlinie | Richtlinie betreffend das Recht auf Familienzusammenführung | Richtlinie über die Familienzusammenführung
    de
    Sainmhíniú Richtlinie zur Regelung der Bedingungen für die Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung durch Drittstaatsangehörige, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der EU-Mitgliedstaaten aufhalten Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022
    family reunification Directive | Directive on the right to family reunification | Directive on family reunification
    en
    Sainmhíniú Directive that regulates the conditions for exercising the right to family reunification by third country nationals residing lawfully in the territory of EU Member States Tagairt "European Union Agency for Asylum (EUAA), based on: : European Commission, Migration and Home Affairs, ' Family reunification ' (11.8.2021),"
    directive «regroupement familial» | directive relative au droit au regroupement familial | directive relative au regroupement familial
    fr
    Sainmhíniú directive régissant les conditions d’exercice du droit au regroupement familial des ressortissants de pays tiers résidant légalement sur le territoire des États membres de l’UE Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile (EUAA) (30.9.2021)
  6. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS|migration · CJEU|LAW|Law on aliens
    ceart chun athaontú teaghlach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ceart chun athaontú teaghlaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Recht auf Familienzusammenführung
    de
    Sainmhíniú „Familienzusammenführung“ die Einreise und den Aufenthalt von Familienangehörigen eines sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhaltenden Drittstaatsangehörigen in diesem Mitgliedstaat, mit dem Ziel, die Familiengemeinschaft aufrechtzuerhalten, unabhängig davon, ob die familiären Bindungen vor oder nach der Einreise des Zusammenführenden entstanden sind Tagairt Richtlinie 2003/86/EG des Rates vom 22. September 2003 betreffend das Recht auf Familienzusammenführung, 32003L0086/de
    right to family reunification | right to family reunion
    en
    Nóta "EU context: 'Family reunification' means the entry into and residence in a Member State by family members of a third country national residing lawfully in that Member State in order to preserve the family unit, whether the family relationship arose before or after the resident's entry, (Council Directive 2003/86/EC: CELEX:32003L0086/EN ) ''The right to family reunification [...] is contained in a number of international legal instruments. A number of treaties and conventions define the concept of ""family member"" for the purposes of protecting the rights of family members of migrants and establishing the prerequisites for family reunification.' (IOM, 'International Law and family Reunification: http://www.iom.int/jahia/Jahia/about-migration/developing-migration-policy/migration-family/international-law-family-reunification/cache/offonce;jsessionid=6C31E566FFA6F112D96E6264BAFC725A.worker01"
    droit au regroupement familial
    fr
    Sainmhíniú "1) Selon l'UE, le regroupement familial s'entend comme ""l'entrée et le séjour dans un État membre des membres de la famille d'un ressortissant de pays tiers résidant légalement dans cet État membre afin de maintenir l'unité familiale, que les liens familiaux soient antérieurs ou postérieurs à l'entrée du regroupant."" 2) Droit reconnu sous certaines conditions légales à un étranger séjournant légalement en France depuis un temps déterminé d'y être rejoint par son conjoint et ses enfants mineurs, afin de lui permettre de mener une vie familiale normale." Tagairt "Directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial, JO L 251 du 3.10.2003, CELEX:32003L0086/FR [02.09.2009]"
    Nóta """Le droit au regroupement familial figure cependant dans différents instruments juridiques internationaux ; qui plus est, divers traités et conventions définissent la notion de ""membres de la famille"" s’agissant de la protection des droits des membres des familles de migrants et des conditions à réunir préalablement à un regroupement familial."" (OIM, droit international et regroupement familial, http://www.iom.int/jahia/Jahia/about-migration/developing-migration-policy/migration-family/international-law-family-reunification/cache/offonce/lang/fr;jsessionid=E3827FE07A49662B166985236365FBB6.worker01) [02.09.2009]"
  7. BUSINESS AND COMPETITION|business organisation · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    comhcheangal gnó Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhcheangal idir gnólachtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Unternehmenszusammenschluss
    de
    business combination
    en
    Sainmhíniú transaction or other event in which an acquirer obtains control of one or more businesses, bringing them together into a single reporting entity Tagairt "COM-EN and COM-Terminology Coordination, based on:- Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002, consolidated version of 1.4.2021, International Financial Reporting Standard 3 Business combinations, Appendix A Defined terms- IFRS Foundation, Predecessor approach––pre-combination information (17.11.2021), Agenda ref. 23B, 2019, p. 14"
    Nóta In comparison, International Accounting Standard 22, which was replaced by International Financial Reporting Standard 3, defined a business combination as follows: the bringing together of separate enterprises into one economic entity as a result of one enterprise uniting with or obtaining control over the net assets and operations of another enterprise.
    regroupement d’entreprises
    fr
    Sainmhíniú transaction ou autre événement au cours duquel un acquéreur obtient le contrôle d’une ou plusieurs entreprises Tagairt "Règlement (CE) nº 1126/2008 de la Commission du 3 novembre 2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) nº 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil, version consolidée du 1.1.2021, IFRS 3 Regroupements d'entreprises, Annexe A Définitions"
  8. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    comhcheangal gnó lena mbaineann eintitis nó gnólachtaí faoi rialú comhchoiteann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Unternehmenszusammenschluss von Unternehmen oder Geschäftsbetrieben unter gemeinsamer Beherrschung
    de
    Sainmhíniú Zusammenschluss, in dem letztlich alle sich zusammenschließenden Unternehmen oder Geschäftsbetriebe von derselben Partei oder denselben Parteien sowohl vor als auch nach dem Unternehmenszusammenschluss beherrscht werden, und diese Beherrschung nicht vorübergehender Natur ist Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 495/2009 (IFRS 3), IFRS 3.B1, CELEX:32009R0495/DE"
    BCUCC | business combination involving entities or businesses under common control | business combination of entities or businesses under common control | business combination under common control | combination of businesses under common control
    en
    Sainmhíniú transaction or event in which 1. an acquirer obtains control of one or more businesses which are ultimately controlled by the same party or parties before and after that transaction or event and 2. that control is not transitory Tagairt "Council-EN based on:- 'business combination' (13.1.2020), Key definitions, IFRS 3, Appendix A- European Financial Reporting Advisory Group, 'Research Project: Business Combinations under Common Control, Issues Paper (15.1.2020)', 22 November 2017- International Financial Reporting Standard 3 (IFRS 3), Business Combinations, Appendix B, Application guidance (as adopted by Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 ( text as originally adopted on 29.11.2008/ consolidated version of 1.1.2019)"
    Nóta "A business combination is defined for the purposes of the IFRS as 'a transaction or other event in which an acquirer obtains control of one or more businesses.' Transactions sometimes referred to as 'true mergers' or 'mergers of equals' are also business combinations as that term is used in IFRS 3.The International Accounting Standards Board is to produce a paper in Q2 2020 concerning business combinations under common control (BCUCC) as part of its BCUCC research project which is to consider the need to clarify the description of BCUCC, including the meaning of common control."
    regroupement d’entreprises impliquant des entités ou des entreprises sous contrôle commun | regroupement d'entreprises impliquant des entités ou des activités sous contrôle commun | regroupement d'entreprises sous contrôle commun
    fr
    Sainmhíniú transaction ou événement au cours duquel un acquéreur obtient le contrôle d'une ou plusieurs entreprises qui sont contrôlées in fine par la même partie ou les mêmes parties, tant avant qu’après le regroupement d’entreprises, et au terme duquel ce contrôle n’est pas temporaire Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Règlement (CE) n° 1126/2008 de la Commission du 3 novembre 2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil, version consolidée du 1.1.2020, 02008R1126-20200101 (27.1.2020)- Deloitte, Centre de l'information financière, Canada, Chapitre 1582 - Regroupement d'entreprises (27.1.2020)"
    Nóta "Dans l’IFRS 3, on définit ainsi un regroupement d’entreprises: ""une transaction ou un autre événement au cours duquel un acquéreur obtient le contrôle d’une ou plusieurs entreprises"". Les transactions parfois appelées de ""vraies fusions"" ou des ""fusions entre égaux"" sont également des regroupements d’entreprises selon le sens donné à cette expression dans l’IFRS 3."
  9. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · FINANCE|free movement of capital|financial market
    ais-scoilteadh scaireanna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhdhlúthú scaireanna Tagairt "Acht na gCuideachtaí, 1963, http://acts.ie/print/ga.act.1963.0033.1.html [22.7.2022] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    ais-scoilteadh stoic Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    umgekehrter Aktiensplitt | Aktienzusammenlegung
    de
    Sainmhíniú Maßnahme einer Aktiengesellschaft, bei der die Anzahl der ausgegebenen Aktien verringert wird, wobei mehrere bisherige Aktien durch eine neue Aktie ersetzt werden (z.B.2:1) Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), IAS 33.27(d), CELEX:32008R1126/DE"
    reverse share split | reverse stock split | consolidation of shares | share consolidation | reverse split
    en
    Sainmhíniú reduction in the number of a corporation's shares outstanding that increases the par value of its stock or its earnings per share Tagairt "Investopedia > Corporate Finance & Accounting > Corporate Finance > Reverse Stock Split (6.4.2022)"
    Nóta The market value of the total number of shares (market capitalization) remains the same.
    fractionnement inversé d'actions | regroupement d'actions | consolidation d'actions
    fr
    Sainmhíniú opération réalisée à l'initiative d'une entreprise cotée consistant à diviser le nombre d'actions existantes en en multipliant la valeur unitaire Tagairt "COM-FR, d'après:-le règlement (CE) nº 1126/2008 de la Commission portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) nº 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil - le site Abcbourse.com > Apprendre > Comment fonctionne la bourse ? > Les opérations sur titres > Le regroupement d'actions (14.11.2022)"
  10. LAW · BUSINESS AND COMPETITION|competition · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    comhthiomsú paitinní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Patentgemeinschaft | Patentpool
    de
    patent pool
    en
    Sainmhíniú agreement between two or more patent owners to license one or more of their patents to one another or to third parties Tagairt "'Patent Pools and Antitrust - A Comparative Analysis'. World Intellectual Property Organization (WIPO), March 2014, www.wipo.int%2Fexport%2Fsites%2Fwww%2Fip-competition%2Fen%2Fstudies%2Fpatent_pools_report.pdf&usg=AOvVaw2PmZ4-H-m63i0iOi3hcSp-" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://encrypted.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwjVorfej5PYAhWSJewKHa4gCKAQFggoMAE&url=http%3A%2F%2Fwww.wipo.int%2Fexport%2Fsites%2Fwww%2Fip-competition%2Fen%2Fstudies%2Fpatent_pools_report.pdf&usg=AOvVaw2PmZ4-H-m63i0iOi3hcSp-> [18.12.2017]"
    Nóta "Historically, to protect the public good, governments have created collective rights organizations: mandating compulsory licensing of patents at established fees, creating and managing public patent pools, directly purchasing key enabling technology patents and placing them into the public domain, and even creating mergers between firms. Private institutions or industry-led consortia have also organised private patent pools including small contract-based patent pools, large industry-wide patent pools, and technology standard-setting patent pools. Reference: 'CPTech's Page on Collective Management of IP Rights: Patent Pool'. CPTech, http://www.cptech.org/cm/patentpool.html [18.12.2017] See also: patent [ IATE:1615107 ], licensing platform [ IATE:3575159 ]"
    communauté de brevets | regroupement de brevets | pool de brevets
    fr
  11. FINANCE|financial institutions and credit
    buicéadú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zuordnung zu Buckets | Gender soziokulturelles Geschlecht
    de
    bucketing
    en
    Sainmhíniú rating class allocation or risk group, the so-called risk groups (risk buckets) Tagairt "COM-Term. Coord., based on: http://www.investopedia.com/terms/b/bucket.asp (2nd definition given) [3.12.2015] ""The realities of risk bucketing, Michael Holland"" Managing Director at Financial Express, 7.3.2012, http://www.financialexpress.net/NewsMedia/fearticle.aspx?ContentId=317224 [3.12.2015]"
    Nóta "See also: bucket (related) [ IATE:3563540 ]"
    regroupement en classes de risque
    fr
    Sainmhíniú classement des établissements bancaires en différentes catégories (buckets) en fonction de leur risque de systémicité Tagairt "COM-FR, d'après:La documentation française, «Prévention, traitement et résolution des crises bancaires», 9.2.2011, www.ladocumentationfrancaise.fr%2Fvar%2Fstorage%2Frapports-publics%2F114000080.pdf&ei=XincVablDsjcUYPGvqAK&usg=AFQjCNF9RA6EBAucBDcC2nUdELE2pMdt8A&sig2=2LI4rEW2S5OmhbEaDN4nbw" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://encrypted.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=5&cad=rja&uact=8&ved=0CDgQFjAEahUKEwimjOmx6sPHAhVIbhQKHQOjD6Q&url=http%3A%2F%2Fwww.ladocumentationfrancaise.fr%2Fvar%2Fstorage%2Frapports-publics%2F114000080.pdf&ei=XincVablDsjcUYPGvqAK&usg=AFQjCNF9RA6EBAucBDcC2nUdELE2pMdt8A&sig2=2LI4rEW2S5OmhbEaDN4nbw> [25.8.2015]"
  12. athaontú teaghlaigh Tagairt "Athaontú teaghlaigh dídeanaithe http://www.citizensinformation.ie/categories-ga/ag-bogadh-tire/dideanaithe-agus-lucht-iarrtha-tearmainn/stadas-dideanai-agus-cead-fanacht/athaontu-teaghlaigh-na-dteifeach [09.12.2011]/ Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (Leagan comhdhlúite) Airteagal 63 (3) CELEX:12006E063/GA [11.03.2014] / IATE:795359"
    ga
    Familiennachzug | Familienzusammenführung
    de
    family reunification | family reunion
    en
    Sainmhíniú Entry into and residence in a Member State by family members of a third country national residing lawfully in that Member State in order to preserve the family unit, whether the family relationship arose before or after the resident's entry. Tagairt "Council Directive 2003/86/EC of 22 September 2003 on the right to family reunification, Article 2(d) CELEX:32003L0086/EN"
    Nóta Leave to enter the UK may also be granted to a person seeking to enter as a fiance(e) for marriage or civil partnership to a person present and settled in the UK, i.e. for creation of a family. An overseas national who is subject to immigration control can apply for permission to enter or remain in the UK as the husband, wife, civil partner, fiance(e), proposed civil partner or unmarried/same-sex partner of someone who is settled or applying for settlement in the UK. This permission is generally known as a 'marriage visa', but it also covers partners who are not married.
    regroupement familial
    fr
    Sainmhíniú Action de permettre aux membres de la famille d'un ressortissant de pays tiers résidant légalement dans un État membre de le rejoindre afin de maintenir l'unité familiale, que les liens familiaux soient antérieurs ou postérieurs à l'entrée du regroupant. Tagairt "Directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial. Article 2 d CELEX:32003L0086/FR [Définition modifiée]"
    Nóta La notion de «regroupement familial» est à distinguer de la notion de «réunification familiale». Le regroupement familial est plus général, il ne concerne pas que les demandeurs d’asile, mais tout étranger souhaitant être rejoint par son épouse (époux) et ses enfants, tandis que la «réunification familiale» ne s’applique qu’aux personnes s’étant vu reconnaître la qualité de réfugié ou bénéficiant de la protection subsidiaire. .
  13. SOCIAL QUESTIONS|family · SOCIAL QUESTIONS|migration
    athaontú teaghlaigh Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 lena mbunaítear an Ciste um Thearmann, Imirce agus Lánpháirtíocht,lena leasaítear Cinneadh 2008/381/CE ón gComhairleagus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 573/2007/CE ó Pharlaimint na hEorpaagus ón gComhairle agus Cinneadh Uimh. 575/2007/CE ó Pharlaimint na hEorpaagus ón gComhairle agus Cinneadh 2007/435/CE ón gComhairle, CELEX:32014R0516/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Bunaíodh Oifig an Choimisinéara Iarratais do Dhídeanaithe an 20 Samhain 2000, mar Oifig neamhspleách le breithniú a dhéanamh ar iarratais ar stádas dídeanaithe agus ar athaontú teaghlaigh agus chun moltaí a dhéanamh don Aire Dlí agus Cirt, Comhionannais agus Athchóirithe Dlí ar cheart stádas mar sin a dheonú.' Tagairt "'Plean Corparáideach 2004 - 2008', Oifig an Choimisinéara Iarratais do Dhídeanaithe, http://www.orac.ie/website/orac/oracwebsite.nsf/page/CRSE-8XZGTT1338510-en/$File/Corporate_Plan_in_Irish.pdf [17.11.2016]"
    Familienzusammenführung
    de
    Sainmhíniú Zusammenführung der Angehörigen von Familien, die besonders durch Kriegswirren und Kriegsfolgen auseinandergerissen wurden Tagairt Duden: Das große Wörterbuch der deutschen Sprache, 1993
    Nóta SYN/ANT: Familiennachzug (§17 AuslG)
    family reunion | family reunification
    en
    Sainmhíniú establishment of a family relationship which is either:- the entry into and residence in a Member State, in accordance with Council Directive 2003/86/EC, by family members of a third-country national residing lawfully in that Member State ('sponsor') in order to preserve the family unit, whether the family relationship arose before or after the entry of the sponsor; or- between an EU national and third-country national established outside the EU who then subsequently enters the EU Tagairt "European Migration Network (EMN) Glossary & Thesaurus, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/glossary/index_f_en.htm#familyreunification [8.7.2016]"
    regroupement familial | réunification familiale | réunion familiale | rassemblement familial | regroupement des familles
    fr
    Sainmhíniú "mise en place d’une relation familiale qui correspond:- soit à l’entrée et au séjour dans un État membre, conformément à la Directive 2003/86/CE du Conseil, des membres de la famille d’un ressortissant de pays tiers résidant légalement dans cet État membre (""regroupant""1) afin de maintenir l’unité familiale, que les liens familiaux soient antérieurs ou postérieurs à l’entrée du regroupant, - soit à une relation établie en dehors de l’UE entre un ressortissant de l’UE et un ressortissant de pays tiers qui entre dans l’UE par la suite" Tagairt "COM-FR d’après le Glossaire 2.0 sur l’asile et les migrations - Un outil pour une meilleure comparabilité, Réseau Européen des Migrations (REM), 2e éd. (janvier 2012), (28.1.2021)"
    Nóta "1regroupant [ IATE:3556765 ]Voir aussi réunification familiale [ IATE:924625 ]"