Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

62 toradh

  1. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú ar fhorais gnéaschlaonta agus féiniúlachta inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität | Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität
    de
    Nóta "XREF:Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung IATE:3556002"
    discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity | discrimination on the basis of sexual orientation and sex and/or gender identity | discrimination on the basis of SOGI | SOGI discrimination | SOGI | discrimination on grounds of sexual orientation or gender identity
    en
    Sainmhíniú "discrimination on the basis of sexual orientation and/or discrimination on the basis of gender identity" Tagairt COM-EN
    discrimination sur la base de l'orientation sexuelle et de l'identité de genre | discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre
    fr
    Nóta "Voir aussi:- orientation sexuelle IATE:1265852 - identité de genre IATE:3529452<><><><><><><><><><><><><><><>"
  2. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú ar fhorais na féiniúlachta inscne Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs An 16 Eanáir 2006 ghlac Parlaimint na hEorpa rún ar homafóibe san Eoraip, mar ar cuimsíodh sa téarma 'homafóibe' idirdhealú ar fhorais na féiniúlachta inscne. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    idirdhealú bunaithe ar fhéiniúlacht inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D'fhéadfadh na nósanna imeachta sin duine trasinscne a dhíspreagadh ó athrú dlíthiúil inscne a lorg ar an gcéad dul síos, leis. Aibhsítear sa pháipéar, leis, nach gcuimsítear idirdhealú bunaithe ar fhéiniúlacht inscne go sainráite sna creatlaí dlí i bhformhór mór Bhallstáit Chomhairle na hEorpa agus moltar ann go gcuirfí an foras sin ar áireamh ann mar fhoras ar leith i reachtaíocht náisiúnta in aghaidh idirdhealú.' Tagairt "'An Grúpa Comhairleach um Aithint Inscne,' an Roinn Gnóthaí Fostaíochta agus Coimirce Sóisialaí, http://www.welfare.ie/ga/downloads/gragreportjune11_ga.pdf [29.11.2018]"
    Diskriminierung aus Gründen der Geschlechtsidentität
    de
    discrimination on the grounds of gender identity | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity | discrimination based on gender identity | gender identity discrimination
    en
    discrimination fondée sur l’identité de genre | discrimination fondée sur l'identité sexuelle
    fr
  3. LAW|rights and freedoms
    Idirdhealú ar fhorais na náisiúntachta Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Go dtí gur glacadh Conradh Amstardam, bhí fócas chaingne dlí an AE ina leith seo ar an idirdhealú a chosc ar fhorais náisiúntachta agus gnéis. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
    de
    discrimination on the grounds of nationality
    en
    discrimination fondée sur la nationalité
    fr
  4. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar airíonna géiniteacha Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs ‘Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen der genetischen Merkmale
    de
    discrimination based on genetic features
    en
    discrimination fondée sur les caractéristiques génétiques
    fr
  5. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar an treoshuíomh gnéasach Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs "San Aontas Eorpach toirmisctear, faoi Airteagal 13 de Chonradh an CE, aon idirdhealú bunaithe ar an treoshuíomh gnéasach agus is é Cairt um Chearta Bunúsacha an AE an chéad chairt idirnáisiúnta um chearta an duine lena n-áirítear an téarma ""treoshuíomh gnéasach"" go follasach." Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    idirdhealú ar fhorais an treoshuímh ghnéasaigh Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Tugadh le fios le suirbhé an Eorabharaiméadair freisin go raibh easpa thromchúiseach ann d’fheasacht ar an reachtaíocht ábhartha i gcoinne an idirdhealaithe. Creideann beagnach leathchuid (45 faoin gcéad) de shaoránaigh an AE nach bhfuil aon dlíthe ann lena dtoirmisctear an t-idirdhealú ar fhorais an treoshuímh ghnéasaigh agus duine nua á fhostú. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung | Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung | Diskriminierung wegen der sexuellen Ausrichtung | Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung | Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Orientierung
    de
    discrimination based on sexual orientation | discrimination on the basis of sexual orientation | discrimination on the grounds of sexual orientation | discrimination on grounds of sexual orientation | sexual orientation discrimination
    en
    Sainmhíniú "discrimination based on sexual orientation [ IATE:1265852 ]" Tagairt COM-EN
    Nóta "Article 21(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union states that ‘Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited.’See also: discrimination on the basis of sex or sexual orientation [ IATE:3545790 ]"
    discrimination fondée sur l’orientation sexuelle
    fr
  6. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar aois Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen des Alters
    de
    discrimination based on age
    en
    discrimination fondée sur l'âge
    fr
  7. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar bhallraíocht i mionlach náisiúnta Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs ‘Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit
    de
    discrimination based on membership of a national minority
    en
    discrimination fondée sur l’appartenance à une minorité nationale
    fr
  8. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar dhath cnis Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach. Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen der Hautfarbe
    de
    discrimination based on colour
    en
    discrimination fondée sur la couleur
    fr
  9. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    idirdhealú bunaithe ar ghnéas agus ar inscne Tagairt CDT-GA
    ga
    idirdhealú ar bhonn gnéis agus inscne Tagairt CDT-GA
    ga
    leatrom bunaithe ar ghnéas agus inscne Tagairt CDT-GA
    ga
    leatrom ar bhonn gnéis agus inscne Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú idirdhealú a tharlaíonn mar gheall ar idirghníomhaíocht idir gnéas (mar shaintréithe bitheolaíocha ban agus fear) agus a bhféiniúlachtaí, tréithe agus róil atá tógtha go sóisialta agus brí shóisialta agus chultúrtha na sochaí le haghaidh difríochtaí bitheolaíocha idir mná agus fir Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Mar gheall ar na hidirghníomhaíochtaí sin tarlaíonn caidreamh agus róil ordlathacha agus neamhionanna idir mná agus fir, agus seasamh sóisialta faoi mhíbhuntáiste na mban. Tá tionchar ag tosca polaitiúla, eacnamaíocha, cultúrtha, sóisialta, reiligiúin, idé-eolaíocha agus comhshaoil ar seasamh ban agus fear, agus is féidir iad a athrú le himeacht ama.
    Diskriminierung aufgrund des biologischen und sozialen Geschlechts
    de
    Sainmhíniú Diskriminierung infolge einer Wechselwirkung zwischen Geschlecht (als den biologischen Merkmalen von Frauen und Männern) und deren sozial konstruierten Identitäten, Eigenschaften und Rollen und der sozialen und kulturellen Bedeutung biologischer Unterschiede zwischen Frauen und Männern in der Gesellschaft Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Diese Wechselwirkungen haben hierarchische und ungleiche Beziehungen und Rollen zwischen und unter Frauen und Männern sowie eine benachteiligte soziale Positionierung von Frauen zur Folge. Auf die soziale Positionierung von Frauen und Männern wirken politische, wirtschaftliche, kulturelle, soziale, religiöse, ideologische und Umweltfaktoren ein und sie kann sich im Laufe der Zeit verändern.
    gender-based discrimination | sex-based discrimination
    en
    Sainmhíniú discrimination occurring due to interaction between sex (as the biological characteristics of women and men) and their socially constructed identities, attributes and roles and society’s social and cultural meaning for biological differences between women and men Tagairt CEDAW Committee (2010). General Recommendation No 28 − The core obligations of States parties under Article 2 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
    Nóta Such interactions result in hierarchical and unequal relations and roles between and among women and men, and a disadvantaged social positioning of women. The social positioning of women and men is affected by political, economic, cultural, social, religious, ideological and environmental factors, and can be changed over time.
    discrimination fondée sur le sexe et sur le genre
    fr
    Sainmhíniú discrimination survenant du fait de l'interaction entre les sexes (en tant que caractéristiques biologiques des femmes et des hommes) et leurs identités, caractéristiques et rôles socialement construits et la signification culturelle et sociale donnée par la société aux différences biologiques entre les femmes et les hommes Tagairt Comité de la CEDAW (2010). Recommandation générale n° 28 concernant les obligationsfondamentales des États parties découlant de l’article 2de la Convention sur l’élimination de toutes les formesde discrimination à l’égard des femmes.
    Nóta De telles interactions se traduisent par des rapports et rôles hiérarchiques et inégaux entre les femmes et les hommes, et par un positionnement social désavantageux pour les femmes. Le positionnement social des femmes et des hommes, qui est affecté par des facteurs politiques, économiques, culturels, sociaux, religieux, idéologiques et environnementaux, peut évoluer au fil du temps.
  10. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar mhaoin Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs ‘Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach. Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen des Vermögens
    de
    discrimination based on property
    en
    discrimination fondée sur la fortune
    fr
  11. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar mhíchumas Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Tugann an FRA faoina cuid oibre maidir leis an idirdhealú bunaithe ar ghnéas, ar thionscnamh cine nó eitneach, ar reiligiún nó chreideamh, ar mhíchumas, ar aois nó ar threoshuíomh gnéasach agus i gcoinne daoine ar de ghrúpaí mionlaigh iad agus ar aon mheascán de na forais seo (il-idirdhealú) ar bhonn chaighdeáin an AE agus chaighdeáin idirnáisiúnta leis an idirdhealú a chomhrac, an chóir chomhionann a chur chun cinn agus cearta bunúsacha a ráthú. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen einer Behinderung
    de
    discrimination based on disability
    en
    discrimination fondée sur le handicap
    fr
  12. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú bunaithe ar thionscnamh sóisialta Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs ‘Toirmiscfear aon idirdhealú atá bunaithe ar aon fhoras amhail gnéas, cine, dath, tionscnamh eitneach nó sóisialta, airíonna géiniteacha, teanga, reiligiún nó creideamh, tuairim pholaitiúil nó eile, ballraíocht i mionlach náisiúnta, maoin, breith, míchumas, aois nó treoshuíomh gnéasach.’ Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Diskriminierung wegen der sozialen Herkunft
    de
    discrimination based on social origin
    en
    discrimination fondée sur les origines sociales
    fr
  13. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS
    idirdhealú ciníoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú "'Sa Choinbhinsiún seo, ciallóidh an téarma ""idirdhealú ciníoch"" aon idirdhealú, eisiamh, srian nó tosaíocht atá bunaithe ar chine, dath, shliocht nó bunús náisiúnta nó eitneach a bhfuil d'aidhm nó d'éifeacht aige an t-aitheantas, an teachtadh nó an cleachtadh a chur ar neamhní nó a dhochrú, ar bhonn comhionann, cearta an duine agus saoirsí bunúsacha i réimse polaitiúil, eacnamaíoch, sóisialta, cultúrtha nó in aon réimse eile den saol poiblí.'" Tagairt An Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Dhíothú Gach Cineál Idirdhealaithe Ciníoch, Airteagal 1
    Rassendiskriminierung | Diskriminierung aus Gründen der Rasse
    de
    Sainmhíniú Strafbare Handlung gegen den öffentlichen Frieden,die darin besteht,dass jemand durch Wort,Schrift,Bild,Gebärden,Tätlichkeiten,öffentlichen Aufruf zu Hass oder Diskriminierung,Verbreitung entsprechender Ideologien und durch Propagandaaktionen,Leugnung,Verharmlosung und Rechtfertigung von Völkermord oder anderen Verbrechen gegen die Menschheit oder in anderer,gegen die Menschenwürde verstossender Weise eine Person aufgrund ihrer Rasse,Ethnie oder Religion herabsetzt,diskriminiert oder ihr deswegen eine von ihm angebotene Leistung,die für die Allgemeinheit bestimmt ist,verweigert. Tagairt (VE)Schweiz.Strafgesetzbuch,Art.261bis RandT(SR 311.0)
    racial discrimination
    en
    Sainmhíniú "'In this Convention, the term ""racial discrimination"" shall mean any distinction, exclusion, restriction or preference based on race, colour, descent, or national or ethnic origin which has the purpose or effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or exercise, on an equal footing, of human rights and fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural or any other field of public life.'" Tagairt International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, Article 1
    discrimination raciale
    fr
    Sainmhíniú """Dans la présente Convention, l'expression «discrimination raciale» vise toute distinction, exclusion, restriction ou préférence fondée sur la race, la couleur, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique, qui a pour but ou pour effet de détruire ou de compromettre la reconnaissance, la jouissance ou l'exercice, dans des conditions d'égalité, des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans les domaines politique, économique, social et culturel ou dans tout autre domaine de la vie publique.""" Tagairt Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, article 1er.
  14. EUROPEAN UNION|European Union law · LAW · LAW|rights and freedoms · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    idirdhealú de bhíthin náisiúntachta Tagairt Conradh CE, Airt. 6 Conradh CEE, Airt. 48
    ga
    Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit | auf der Staatsangehörigkeit beruhende unterschiedliche Behandlung
    de
    discrimination based on nationality | discrimination on grounds of nationality
    en
    discrimination exercée en raison de la nationalité | discrimination fondée sur la nationalité
    fr
    Sainmhíniú "L'interdiction de ce type de discrimination figure comme l'un des droits fondamentaux de l'Union européenne (cf. Charte, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2010:083:0389:0403:FR:PDF )." Tagairt Conseil-FR
  15. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    idirdhealú dearfach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    positive Diskriminierung | positive Maßnahme
    de
    positive discrimination | reverse discrimination | positive action | affirmative action
    en
    Sainmhíniú practice or policy of favouring individuals belonging to groups known to have been discriminated against previously Tagairt "'positive discrimination' (4.12.2020), Lexico.com, Oxford University Press, 2020"
    Nóta "In employment, positive discrimination is the act of favouring someone based on a 'protected characteristic' over other candidates who may be more qualified. Examples include age, marital status, being pregnant or on maternity leave, disability, race, religion, sex or sexual orientation.Unlike positive action, which covers a much broader range of measures aimed at ensuring equal treatment, positive discrimination is considered to be an unlawful practice that has a negative impact on those who fall outside the scope of the policy in question."
    discrimination positive | action positive
    fr
    Sainmhíniú pratique ou politique consistant à favoriser les membres d'un groupe victime de discriminations systématiques, sans aucun autre fondement que l'appartenance à ce groupe Tagairt "Conseil-FR, d'après le rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'application de la directive 2000/43/CE relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique"
    Nóta "Interdite, la discrimination positive, qui consiste à donner une préférence automatique et absolue, est à distinguer de l'action positive, autorisée, qui désigne un ensemble de mesures spécifiques et temporaires destinées à prévenir ou à compenser des désavantages liés à un ""critère protégé"" (âge, sexe, origine ethnique, etc.)."
  16. LAW|rights and freedoms · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment policy
    idirdhealú díreach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Gan dochar do tharaifí sóisialta, déanfar na coinníollacha conartha agus na taraifí a chuireann iompróirí i bhfeidhm a thairiscint don phobal i gcoitinne gan idirdhealú díreach nó neamhdhíreach atá bunaithe ar náisiúntacht an chustaiméara deiridh nó ar áit bhunaíochta na n-iompróirí nó na ndíoltóirí ticéad laistigh den Aontas.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 181/2011 maidir le cearta paisinéirí in iompar de bhus agus de chóiste agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004, CELEX:32011R0181/GA"
    unmittelbare Diskriminierung
    de
    direct discrimination
    en
    Sainmhíniú situation in which one person is treated less favourably than another is, has been or would be treated in a comparable situation because of their background or certain personal characteristics Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - 'direct discrimination' in European Migration Network (EMN) Glossary & Thesaurus, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/glossary/index_d_en.htm#directdiscrimination [10.8.2016] - Citizens Advice > Discrimination > What are the different types of discrimination? > Direct discrimination, https://www.citizensadvice.org.uk/discrimination/what-are-the-different-types-of-discrimination/direct-discrimination/ [10.8.2016] - Australian Human Rights Commission > Direct Discrimination, https://www.humanrights.gov.au/quick-guide/12026 [10.8.2016]"
    Nóta The grounds of direct discrimination can be inter alia - age- disability- gender reassignment- marriage or civil partnership- pregnancy and maternity- race or ethnic origin- religion or belief- sex- sexual orientation - racial or ethnic origin
    discrimination directe
    fr
    Sainmhíniú situation dans laquelle, sur le fondement de son appartenance ou de sa non-appartenance, vraie ou supposée, à une ethnie ou une race, sa religion, ses convictions, son âge, son handicap, son orientation ou identité sexuelle, son sexe ou son lieu de résidence, une personne est traitée de manière moins favorable qu'une autre ne l'est, ne l'a été ou ne l'aura été dans une situation comparable Tagairt "Site stop-discrimination.gouv.fr > Définition et formes de discrimination, http://stop-discrimination.gouv.fr/informations/definitions-et-formes-de-discriminations [19.9.2016]"
    Nóta "Voir aussi: discrimination indirecte [ IATE:126730 ]"
  17. LAW|rights and freedoms
    idirdhealú heitrighnéasaíoch Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs D’áireofaí an méid seo a leanas ar an idirdhealú “heitrighnéasach” i gcoinne daoine LADT, mar shampla, cásanna ina ndéantar idirdhealú díreach agus indíreach, faoi mar atá sainmhínithe i dtreoracha an AE i gcoinne an idirdhealaithe. Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    „Heterosexistische“ Diskriminierung
    de
    heterosexist' discrimination
    en
    discrimination hétérosexiste
    fr
  18. FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    idirdhealú IBAN Tagairt "'Céard é “idirdhealú IBAN” agus céard is féidir liom a dhéanamh faoi?,' Banc Ceannais na hÉireann, https://www.centralbank.ie/ga/tomhaltoiri/minithe/ceard-e-idirdhealu-iban-agus-ceard-is-feidir-liom-a-dheanamh-faoi [28.4.2021] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    IBAN-Diskriminierung
    de
    Sainmhíniú Tatsache, dass der Zahler die Zahlung nur von einem Konto tätigen kann, das in einem bestimmten Land geführt wird Tagairt "BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT über die Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 260/2012 zur Festlegung der technischen Vorschriften und der Geschäftsanforderungen für Überweisungen und Lastschriften in Euro und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 924/2009"
    IBAN discrimination
    en
    Sainmhíniú practice, within the SEPA area, of accepting payments only when made from an account located in a country specified by the payee Tagairt "Dorfmeister, Ch., 'The euro’s effects on noncash retail payments' (4.9.2020), Monetary Policy & the Economy, Q1–Q2/19, p. 119"
    discrimination concernant l’IBAN | discrimination à l'IBAN
    fr
    Sainmhíniú fait, pour le bénéficiaire d’un paiement ou d’un virement, d’imposer à un payeur de régler depuis un compte situé dans un pays spécifique Tagairt "COM-FR d'après le rapport de la Commission sur l’application du règlement (UE) nº 260/2012 établissant des exigences techniques et commerciales pour les virements et les prélèvements en euros et modifiant le règlement (CE) nº 924/2009"