Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. TRADE|tariff policy|customs regulations · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    táirge cógaisíochta Tagairt Comhad na hEorpa 17/87, lch. 7 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá gá le deighilt praghsanna a bheith ann idir margaí i dtíortha forbartha agus margaí sna tíortha is boichte atá i mbéal forbartha chun a áirithiú go ndéantar táirgí cógaisíochta bunriachtanacha a sholáthar do na tíortha is boichte atá i mbéal forbartha ar phraghsanna atá laghdaithe go mór.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/793 chun sraonadh trádála príomhchógas áirithe isteach san Aontas Eorpach a sheachaint, CELEX:32016R0793/GA"
    pharmazeutisches Erzeugnis | Arzneimittel | Medikament
    de
    Sainmhíniú jedes Erzeugnis des pharmazeutischen Sektors Tagairt "Verordnung 816/2006 über Zwangslizenzen für Patente an der Herstellung von pharmazeutischen Erzeugnissen für die Ausfuhr in Länder mit Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, Art.2 Nr.1 CELEX:32006R0816/DE"
    pharmaceutical product
    en
    Sainmhíniú any product of the pharmaceutical sector Tagairt "Council-EN, based i.a. on Regulation (EC) No 816/2006 on compulsory licensing of patents relating to the manufacture of pharmaceutical products for export to countries with public health problems, Article 2 CELEX:32006R0816/EN and the Annex to the TRIPS Agreement, WTO General Council Decision of 6 December 2005, Amendment of the TRIPS Agreement http://www.wto.org/english/tratop_E/trips_e/wtl641_e.htm [23.6.2015]"
    Nóta "The definition here reflects the very broad concept adopted in EU legislation, which includes a much wider range of products than drugs or medicines [ IATE:1443220 ]: see for instance Chapter 30 ('Pharmaceutical products') of the Combined Nomenclature [ IATE:766773 ] - p. 254 et seq. of the PDF: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=OJ:L:2014:312:FULL&from=EN .For a discussion of the concepts, see also the judgment in case C-360/11 [ CELEX:62011CJ0360/EN ]."
    produit pharmaceutique
    fr
  2. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    táirge íocshláinte Tagairt " Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE, CELEX:32014R0536/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Aithneoidh an Ghníomhaireacht torthaí an mheasúnaithe sin ina meastóireacht ar an táirge íocshláinte lena mbaineann.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1394/2007 maidir le táirgí íocshláinte ardteiripe agus lena leasaítear Treoir 2001/83/CE agus Rialachán (CE) Uimh. 726/2004, CELEX:32007R1394/GA"
    cógas leighis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is iad acmhainní géiniteacha linn na ngéinte i speicis nádúrtha agus i speicis cheansaithe nó shaothraithe araon agus tá ról suntasach acu, agus ról atá ag méadú, i roinnt mhaith earnálacha eacnamaíocha, lena n-áirítear táirgeadh bia, foraoiseacht agus forbairt cógas leighis, cosmaidí agus foinsí bithbhunaithe fuinnimh.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas, CELEX:32014R0511/GA"
    táirge cógaisíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Arzneimittel | Medikament
    de
    Sainmhíniú Stoff oder Stoffzusammensetzung, der/die als Mittel zur Heilung oder zur Verhütung menschlicher Krankheiten bezeichnet wird Tagairt "Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel, Art.1 Nr.2 CELEX:32001L0083/DE"
    Nóta Alle Stoffe oder Stoffzusammensetzungen, die dazu bestimmt sind, im oder am menschlichen Körper zur Erstellung einer ärztlichen Diagnose oder zur Wiederherstellung, Besserung oder Beeinflussung der menschlichen physiologischen Funktionen angewandt zu werden, gelten ebenfalls als Arzneimittel
    medicinal product | medicine | pharmaceutical | drug | drug product | pharmaceutical drug | pharmaceutical product
    en
    Sainmhíniú any substance or combination of substances presented as having properties for treating or preventing disease in human beings, or which may be used in or administered to human beings either with a view to restoring, correcting or modifying physiological functions by exerting a pharmacological, immunological or metabolic action, or to making a medical diagnosis Tagairt "Directive 2001/83/EC on the Community code relating to medicinal products for human use, Article 1(2) (consolidated version)"
    Nóta "For veterinary medicinal product, see IATE:1225197 For pharmaceutical product in the broad sense used in EU legislation, see IATE:779919"
    médicament
    fr
    Sainmhíniú toute substance ou composition présentée comme possédant des propriétés curatives ou préventives à l'égard des maladies humaines Tagairt "Directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain, CELEX:32001L0083/FR [12.2.2018]"
    Nóta Toute substance ou composition pouvant être administrée à l'homme en vue d'établir un diagnostic médical ou de restaurer, corriger ou modifier des fonctions physiologiques chez l'homme est également considérée comme médicament. (Source: ibid.)
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    Coinbhinsiún maidir le hIniúchtaí Cógaisíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    PIC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Pharmaceutical Inspection Convention | Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend die Herstellung pharmazeutischer Produkte | PIC
    de
    Nóta MISC: Genf, 08.10.1970.
    Pharmaceutical Inspection Convention | Convention for the Mutual Recognition of Inspections in respect of the Manufacture of Pharmaceutical Products | PIC
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "AUSTLIIN TREATIES: http://beta.austlii.edu.au/au/other/dfat/treaties/1993/2.html"
    Nóta MISC: COD;DIV: ARCHFILE47
    Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques | PIC
    fr
  4. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    táirge críochnaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Áireoidh an sainchomhad sonraí maidir le tástálacha rialaithe ar an táirge críochnaithe tráth a scaoilte.' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/6 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE, CELEX:32019R0006/GA"
    táirge cógaisíochta críochnaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    finished product | finished pharmaceutical product | FPP
    en
    Sainmhíniú "finished pharmaceutical form of a medicinal product that has undergone all stages of manufacture, including packaging in its final container and labelling" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: WHO. WHO - Prequalification of Medical Products (IVDs, Medicines, Vaccines and Immunization Devices, Vector Control). 'Glossary' (16.2.2021)"
  5. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    cógas cineálach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart bearta iomchuí a ghlacadh d'fhonn a áirithiú go dtarlóidh idirthuras rianúil cógas cineálach.' Tagairt "Rialachán (AE) 2015/2424 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 207/2009 ón gComhairle maidir leis an trádmharc Comhphobail agus Rialachán (CE) Uimh. 2868/95 ón gCoimisiún lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 40/94 ón gComhairle maidir leis an trádmharc Comhphobail, agus lena naisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2869/95 ón gCoimisiún maidir leis na táillí iníoctha leis an Oifig um Chomhoiriúnú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí), CELEX:32015R2424/GA"
    táirge íocshláinte cineálach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Generikum | generisches Arzneimittel | Nachahmerpräparat
    de
    Sainmhíniú zulassungspflichtiges pharmazeutisches Produkt oder Fertigarzneimittel, dessen Wirkstoff dem eines originalen Fertigarzneimittels identisch ist und das nicht unter einem eingetragenen Warenzeichen, sondern unter seinem international empfohlenen Freinamen (generic name) im Handel ist Tagairt "Hunnius, Pharmazeutisches Wörterbuch, 7. Aufl.; Roche Lexikon Medizin,4. Aufl., Stichw. ""Generika"""
    Nóta "ANT: Originalpräparat IATE:766937 ; UPD: hm, 3.10.2006"
    generic medicinal product | generic medicine | generic | generic drug | generic pharmaceutical product | generic pharmaceutical
    en
    Sainmhíniú "off-patent medicinal product which has the same qualitative and quantitative composition in active substances and the same pharmaceutical form as the reference medicinal product, and whose bioequivalence with the reference medicinal product has been demonstrated by appropriate bioavailability studies" Tagairt "Council-EN and COM-Terminology Coordination, based on: Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use"
    Nóta "The different salts, esters, ethers, isomers, mixtures of isomers, complexes or derivatives of an active substance shall be considered to be the same active substance, unless they differ significantly in properties with regard to safety and/or efficacy. A generic medicinal product also has the same pharmaceutical form as the reference medicinal product, the various immediate-release oral pharmaceutical forms being considered to be one and the same pharmaceutical form."
    médicament générique | générique | produit pharmaceutique générique
    fr
    Sainmhíniú Un médicament générique est un médicament similaire à un médicament qui a déjà été autorisé (le« médicament de référence »). Un médicament générique contient la même quantité de principe(s) actif(s) que le médicament de référence. Le médicament générique et le médicament de référence sont utilisés à la même dose pour traiter la même affection et présentent un degré de sécurité et d'efficacité équivalent. (...) Tagairt "EMEA (European Medicines Agency) http://www.ema.europa.eu/pdfs/human/pcwp/EMEA-2007-0440-00-00-ENFR.pdf (9.4.2010)"
    Nóta "Voir aussi la définition figurant dans la directive 2004/27/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2001/83/CE instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain CELEX:32004L0027/fr"
  6. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    táirge paitinne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Originalpräparat | ursprüngliches Arzneimittel
    de
    Sainmhíniú Arzneimittel, das aufgrund seiner Patentschutzzeit (zuerst) allein auf dem Markt ist Tagairt "Barmer GEK Glossar, s. v. ""Originalpräparat"", https://www.barmer-gek.de/barmer/web/Portale/Versicherte/Rundum-gutversichert/Beratung/Glossar/Eintr_C3_A4ge/Originalpr_C3_A4parat.html (17.8.2015)"
    Nóta Bevor ein neuer Wirkstoff als Arzneimittel auf den Markt bzw. in die Apotheke kommt, muss er eine lange Reihe von klinischen Versuchen durchlaufen
    originator product | originator | originator pharmaceutical product | originator pharmaceutical | originator medicinal product | originator medicine | originator brand | innovator brand
    en
    Sainmhíniú product that was first authorised worldwide for marketing (normally as a patented product) on the basis of the documentation of its efficacy, safety and quality, according to requirements at the time of authorisation Tagairt "Originator Pharmaceutical Product/Originator Brand, English Glossary, World Health Organization, http://www.who.int/medicines/areas/coordination/English_Glossary.pdf [1.12.2015]"
    Nóta "The originator product always has a brand name; this name may, however, vary across countries.Reference: Originator Pharmaceutical Product/Originator Brand, English Glossary, World Health Organization, http://www.who.int/medicines/areas/coordination/English_Glossary.pdf [1.12.2015]"
    médicament princeps | marque innovatrice | médicament de marque d'origine | médicament d'origine | médicament original | médicament de référence | spécialité de référence | produit pharmaceutique d’origine
    fr
    Sainmhíniú produit qui a été le premier à être autorisé dans le monde entier (pas seulement au niveau national) à la commercialisation (généralement en tant que produit breveté) sur la base de la preuve documentée de son efficacité, de son innocuité et de sa qualité, selon les exigences requises pour obtenir cette autorisation Tagairt "Mesurer les prix, la disponibilité, l’accessibilité financière et les composantes des prix des médicaments, Organisation mondiale de la Santé (2008 – 2e édition), http://apps.who.int/medicinedocs/documents/s16876f/s16876f.pdf [2.10.2015]"
    Nóta Le produit d’origine a toujours un nom de marque (ex. Valium®), mais il peut varier selon les pays, à savoir, le fabricant peut ne pas utiliser le même nom dans tous les pays. (Source: ibid.)
  7. SOCIAL QUESTIONS|health · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    cógas dílseánaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cógas dílseánaigh is substaint íce nó ina bhfuil substaint íce do dhíol.' Tagairt "Acht Substaintí Íce, 1932, http://acts.oireachtas.ie/framed/1932.act.025.00.frameset.html [9.1.2019]"
    Fertigarzneimittel | Arzneispezialität | pharmazeutische Spezialität | Originalpräparat
    de
    Sainmhíniú Arzneimittel, die im Voraus hergestellt und unter einer besonderen Bezeichnung und in einer besonderen Aufmachung in den Verkehr gebracht werden Tagairt "RL 2001/82/EG Gemeinschaftskodex Tierarzneimittel, Art.1 (ABl. L_311/2001, S.1) CELEX:32001L0082DE ; RL 2001/83/EG Gemeinschaftskodew Humanarzneimittel, Art.1 (ABl. L_311/2001, S.67) CELEX:32001L0083DE"
    Nóta """unter einer bes. Bezeichnung"", d.h. kein Generikum (s. IATE:766172 ); ""im Voraus hergestellt"", d.h. kein Rezepturarzneimittel (s. IATE:764448 ) UPD: hm, 3.10.2006"
    proprietary medicinal product | proprietary drug | proprietary medicine | drug speciality | proprietary preparation | proprietary pharmaceutical product
    en
    Sainmhíniú A medicinal preparation that is protected against free competition as to name, product, composition, or process of manufacture by patent, trademark, or by any other means. Tagairt Dorland's Illustrated Medical Dictionary, Philadelphia 1988
    spécialité pharmaceutique
    fr
    Sainmhíniú Médicament préparé à l'avance, présenté sous un conditionnement particulier, caractérisé par une dénomination spéciale et enregistré au ministère de la santé. Tagairt Le Petit Larousse illustré, 1995.