Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

339 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus le Bearta Frithchúitimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen in Anhang 1A zum Abkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation, Marrakesch 15.4.94 im Rahmen der Uruguay-Runde Tagairt Council-DE
    Agreement on Subsidies and Countervailing Measures | SCM Agreement | ASCM
    en
    Sainmhíniú agreement contained in Annex 1A to the WTO Agreement, which is intended to build on the Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII negotiated in the Tokyo Round by defining a subsidy, introducing the concept of a “specific” subsidy, and establishing three categories of subsidies: prohibited, actionable and non-actionable Tagairt "Council-EN, based on: Legal texts: the WTO agreements > A Summary of the Final Act of the Uruguay Round > Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (7.8.2023)"
    Nóta - From the Uruguay Round - Signed in Marrakesh in 1994
    Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires | Accord SMC
    fr
    Sainmhíniú "accord annexé à l'accord instituant l'OMC, il vise à compléter l'Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII qui a été négocié lors du Tokyo Round, en donnant une définition de la subvention, en introduisant la notion de subvention ""spécifique"", et en établissant trois catégories de subventions: les subventions ""prohibées"", les subventions ""pouvant donner lieu à une action"", et les subventions ne donnant pas lieu à une action, qui pourraient être soit des subventions qui ne sont pas spécifiques, soit certaines subventions spécifiques" Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de l'OMC, Textes juridiques: les accords de l'OMC, Résumé de l'acte final de l'Uruguay Round, Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires, https://www.wto.org/french/docs_f/legal_f/ursum_f.htm#kAgreement [15.3.2017]"
    Nóta "Signature: 15.4.1994 à Marrakech.Entrée en vigueur: 1.1.1995, il a force obligatoire pour tous les membres de l'OMC.Les accords de l'OMC sont couramment appelés ""acte final du cycle d'Uruguay (Uruguay Round IATE:1162974 ) de négociations commerciales de 1986- 1994"".Voir aussi:- ""OMC"" IATE:877866 ;- ""acte final de Marrakech"" IATE:880058 ;- ""Code des subventions et droits compensateurs"" IATE:769112 ."
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|military equipment
    START nua Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh Nua um Laghdú Arm Straitéiseach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh idir Stáit Aontaithe Mheiriceá agus Cónaidhm na Rúise ar Bhearta chun Airm Ionsaitheacha Straitéiseacha a Laghdú agus a Theorannú a Thuilleadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    neuer Vertrag über die Verminderung strategischer Waffen | neuer START-Vertrag | New START | New START–Vertrag | neuer START-Abrüstungsvertrag
    de
    Nóta geschlossen am 8. April 2010 zwischen der Russischen Föderation und den Vereinigten Staaten; in Kraft getreten am 5. Februar 2011
    Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms | New Treaty on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms | New Strategic Arms Reduction Treaty | New START | New START Treaty | 2010 renewal of the START agreement
    en
    Nóta "Signed on 8 April 2010 in Prague by Russia and the United States. Entered into force on 5 February 2011.Text of the Treaty (9.2.2021).See also:- START [ IATE:782797 ]- START I [ IATE:902676 ] - START II [ IATE:902687 ] "
    Traité entre les États-Unis d’Amérique et la Fédération de Russie sur des mesures visant de nouvelles réductions et limitations des armements stratégiques offensifs | traité Nouveau START | Nouveau START
    fr
    Sainmhíniú traité que les États-Unis et la Russie ont signé le 8 avril 2010 en vue de limiter leurs arsenaux nucléaires respectifs Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Figaro, Accord américano-russe sur le désarmement nucléaire, http://www.lefigaro.fr/international/2010/03/26/01003-20100326ARTFIG00633-accord-americano-russe-sur-le-desarmement-nucleaire-.php [7.6.2018]"
    Nóta "Signé le 8 avril 2010, le traité est entré en vigueur le 5 février 2011. Voir également:- START [ IATE:782797 ] - START I [ IATE:902676 ] - START II [ IATE:902687 ]"
  3. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy|EU restrictive measure
    an Grúpa Saineolaithe maidir le Bearta Sriantacha an Aontais agus Allchríochachas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Expertengruppe zu restriktiven Maßnahmen der Union und Extraterritorialität
    de
    Expert Group on Union Restrictive Measures and Extra-territoriality | expert group on sanctions and extra-territoriality | group of experts on Union restrictive measures and extra-territoriality
    en
    Sainmhíniú consultative body set up to provide the European Commission with advice and expertise to improve the implementation and enforcement of EU sanctions regimes, and to increase the EU’s resilience to the effects of the unlawful extra-territorial application of unilateral sanctions and other measures by third countries Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Register of Commission Expert Groups and Other Similar Entities > Commission Expert Group on Union restrictive measures and extra-territoriality (E03773) (20.10.2022) - Mission"
    groupe d’experts de la Commission sur les mesures restrictives de l’Union et l’extraterritorialité | groupe d’experts sur les sanctions et l’extraterritorialité
    fr
    Sainmhíniú organe consultatif créé par la Commission pour lui fournir des conseils et une expertise afin d’améliorer la mise en œuvre et l’exécution des mesures restrictives de l’UE et d’accroître la résilience de l’UE aux effets de l’application extraterritoriale de législations adoptées par des pays tiers Tagairt "COM-FR, d’après le Registre des groupes d'experts Commision et autres entités similaires (4.1.2023)"
  4. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um bearta sriantacha chun an sceimhlitheoireacht a chomhrac Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar an liosta oifigiúil de chomhlachtaí ullmúcháin na Comhairle, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2011903%202011%20INIT"
    ga
    an Mheitheal um bearta sonracha a chur i bhfeidhm chun an sceimhlitheoireacht a chomhrac Tagairt Comhairle-GA
    ga
    "Meitheal ""Comet""" Tagairt Comhairle-GA
    ga
    "Gruppe ""Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung""" | COMET | "Gruppe ""Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus"""
    de
    Working Party on restrictive measures to combat terrorism | COMET Working Party | COMET WP | Working Party on the application of specific measures to combat terrorism | Working Party on implementation of Common Position 2001/931/CFSP on the application of specific measures to combat terrorism | CP 931 Working Party | CP931 Working Party | CP 931 WP
    en
    Sainmhíniú working party which examines and evaluates information with regard to listing and de-listing persons, groups and entities involved in terrorism under the rules on sanctions against such actors as mentioned in the Council common position Tagairt "Council-EN, based on Council website > Home > Council of the EU > Preparatory bodies > Working Party on the application of specific measures to combat terrorism, http://www.consilium.europa.eu/en/council-eu/preparatory-bodies/working-party-application-specific-measures-combat-terrorism/ [27.1.2017]"
    "groupe ""Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme""" | "groupe ""Position commune 931""" | "groupe ""COMET""" | "Groupe ""Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme""" | "Groupe ""Mise en oeuvre de la position commune 2001/931/PESC relative à l'application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme""" | PC 931
    fr
    Sainmhíniú groupe chargé d'examiner et d'évaluer les informations concernant l'inscription sur la liste de personnes, groupes et entités impliqués dans le terrorisme et leur radiation de cette liste en vertu des règles sur les sanctions qui figurent dans la position commune du Conseil Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Conseil, Conseil de l'UE, Instances préparatoires, Groupe ""Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme"", http://www.consilium.europa.eu/fr/council-eu/preparatory-bodies/working-party-application-specific-measures-combat-terrorism/ [22.2.2017]"
    COMET
    mul
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um Bearta Struchtúracha agus na Réigiúin is Forimeallaí Tagairt "'An Mheitheal um Bearta Struchtúracha agus na Réigiúin is Forimeallaí,' an Chomhairle Eorpach, https://www.consilium.europa.eu/ga/council-eu/preparatory-bodies/working-party-on-structural-measures-and-outermost-regions-smor/ [26.1.2022] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Meitheal SMOR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um Bearta Struchtúracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gruppe „Strukturmaßnahmen und Gebiete in äußerster Randlage“ | SMOR | "Gruppe ""Strukturmaßnahmen""" | Strukturmassnahmen
    de
    Working Party on Structural Measures and Outermost Regions | Working Party on Structural Measures | SMOR Working Party | Structural Actions Working Group | SAWP | Structural Actions Working Party | SMOR
    en
    Nóta "This group previously had three subgroups (Structural measures, Outermost regions and Macro-regional strategies), which have ceased to exist."
    "groupe ""Actions structurelles et régions ultrapériphériques""" | "Groupe ""Actions structurelles"""
    fr
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um Bearta Struchtúracha agus na Réigiúin is Forimeallaí (Bearta Struchtúracha) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gruppe „Strukturmaßnahmen und Gebiete in äußerster Randlage“ (Strukturmaßnahmen)
    de
    Working Party on Structural Measures and Outermost Regions (Structural measures) | Working Party on Structural Measures and Outermost Regions (SM)
    en
    "groupe ""Actions structurelles et régions ultrapériphériques"" (Actions structurelles)"
    fr
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um Bearta Struchtúracha agus na Réigiúin is Forimeallaí (na Réigiúin is Forimeallaí) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gruppe „Strukturmaßnahmen und Gebiete in äußerster Randlage“ (Gebiete in äußerster Randlage)
    de
    Working Party on Structural Measures and Outermost Regions (Outermost Regions) | Working Party on Structural Measures and Outermost Regions (OR)
    en
    "groupe ""Actions structurelles et régions ultrapériphériques"" (Régions ultrapériphériques)"
    fr
  8. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um Bearta Struchtúracha agus na Réigiúin is Forimeallaí (Straitéisí Macrairéigiúnacha) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gruppe „Strukturmaßnahmen und Gebiete in äußerster Randlage“ (Makroregionale Strategien)
    de
    Working Party on Structural Measures and Outermost Regions (Macro-regional strategies) | Working Party on Structural Measures and Outermost Regions (MRS)
    en
    "groupe ""Actions structurelles et régions ultrapériphériques"" (Stratégies macrorégionales)"
    fr
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection|protection of plant life · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um Plandaí agus Ceisteanna Sláinte Plandaí (Gnóthaí IPPC/CPM) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um Plandaí agus Ceisteanna Sláinte Plandaí (Gnóthaí an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta Cosanta Plandaí/an Choimisiúin um Bearta Fíteashláintíochta) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um Shláinte Plandaí (an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta Cosanta Plandaí/an Coimisiún um Bearta Fíteashláintíochta) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um Shláinte Plandaí (IPPC/Gnóthaí CPM) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um Fholláine Plandaí (IPPC/Gnóthaí CPM) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um Plandaí agus Ceisteanna Sláinte Plandaí (an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta Cosanta Plandaí/an Coimisiún um Bearta Fíteashláintíochta) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um Plandaí agus Ceisteanna Sláinte Plandaí (IPPC/Gnóthaí CPM) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Gruppe ""Pflanzenschutz""– Internationales Pflanzenschutzabkommen / Kommission für pflanzengesundheitliche Maßnahmen (IPPC/CPM-Angelegenheiten)" | "Gruppe ""Pflanzenschutz"" (IPPC/CPM-Angelegenheiten)"
    de
    Sainmhíniú "eine von sieben Untergruppen derGruppe „Pflanzen und Pflanzenschutzfragen“" Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Internationales Pflanzenschutzübereinkommen (IPPC) IATE:777767 Kommission für pflanzengesundheitliche Maßnahmen (CPM) IATE:912553"
    Working Party on Plants and Plant Health Questions (International Plant Protection Convention/Commission on Phytosanitary Measures Affairs) | Working Party on Plant Health and Plant Health Questions (International Plant Protection Convention/Commission on Phytosanitary Measures Affairs) | Working Party on Plants and Plant Health Questions (IPPC/CPM Affairs) | Working Party on Plant Health and Plant Health Questions (IPPC/CPM Affairs) | Working Party on Plant Health (International Plant Protection Convention / Commission on Phytosanitary Measures Affairs) | Working Party on Plant Health (IPPC/CPM Affairs)
    en
    Sainmhíniú "subgroup of the Working Party on Plants and Plant Health Questions dealing with matters related to the International Plant Protection Convention (IPPC)and the Commission on Phytosanitary Measures (CPM)" Tagairt Council-EN, based on the official list of Council preparatory bodies
    "groupe ""Végétaux et questions phytosanitaires"" (Questions concernant la Convention internationale pour la protection des végétaux/Commission sur les mesures phytosanitaires)" | "groupe ""Végétaux et questions phytosanitaires"" (Questions concernant la CIPV/CMP)" | "groupe ""Phytosanitaire"" (Questions concernant la Convention internationale pour la protection des végétaux / Commission sur les mesures phytosanitaires)" | "groupe ""Phytosanitaire"" (Questions concernant la CIPV/CMP)" | "groupe ""Phytosanitaire et questions phytosanitaires"" (Questions concernant la Convention internationale pour la protection des végétaux/Commission sur les mesures phytosanitaires)" | "groupe ""Phytosanitaire et questions phytosanitaires"" (Questions concernant la CIPV/CMP)"
    fr
    Sainmhíniú "sous-groupe du groupe ""Végétaux et questions phytosanitaires"" traitant les questions liées à la Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV) et à la Commission sur les mesures phytosanitaires (CPM)" Tagairt Conseil-FR, d'après l'inventaire des groupes et comités participant aux travaux préparatoires du Conseil, dernière version
  10. ENVIRONMENT|environmental policy
    an prionsabal go dtabharfar tosaíocht do bhearta chun damáiste don chomhshaol a leigheas ag an bhfoinse Tagairt Ionstraim Eorpach Aonair, Airt. 25 (Airt. 130r(2) (CEE))
    ga
    Úsáid sa teanga """a cheartú"" seachas ""a leigheas"" atá i leagan Amstardam den airteagal seo"
    prionsabal um cheartúchán ag an bhfoinse Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen
    de
    the principle that environmental damage should as a priority be rectified at source | rectification at source principle | prioritising correction
    en
    le principe de correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement | principe de correction à la source
    fr
    Sainmhíniú """principe selon lequel il est préférable d’arrêter l’émission de la pollution là où elle est causée par des normes d’émission que de réparer les atteintes à l’environnement pour respecter les normes du milieu ambiant, à savoir les normes d’immission.""" Tagairt "BORN, HAUMONT, ""La politique communautaire de l’environnement"", Formations de l’Institut des études européennes de l’Universite catholique de Louvain, 2005-2006, p. 31"
  11. LAW · LAW|sources and branches of the law|source of law · LAW|rights and freedoms
    An tAcht um Dhíothú Beart Talún Bunaithe ar Chine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gesetz zur Aufhebung von auf der Rassenzugehörigkeit fußenden Grundbesitzbestimmungen
    de
    Abolition of Racially Based Land Measures Act
    en
    Nóta 1991 South African law (Act No. 108) Long title: 'To repeal or amend certain laws so as to abolish certain restrictions based on race or membership of a specific population group on the acquisition and utilization of rights to land; to provide for the rationalization or phasing out of certain racially based institutions and statutory and regulatory systems; for the regulation of norms and standards in residential environments; and for the establishment of a commission under the name of the Advisory Commission on Land Allocation; and to provide for matters connected therewith.'
    Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale
    fr
  12. LAW|rights and freedoms · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
    an Treoir maidir le bearta chun leibhéal ard comhchoiteann slándála na gcóras gréasáin agus faisnéise a áirithiú ar fud an Aontais Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar 'gréasán' i gcás bonneagair
    an Treoir maidir le slándáil na gcóras gréasáin agus faisnéise Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar 'gréasán' i gcás bonneagair
    an Treoir NIS Tagairt "'Athchóiriú na cibearshlándála san Eoraip,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://www.consilium.europa.eu/ga/policies/cyber-security/ [26.3.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Treoir maidir le Cibearshlándáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le bearta chun leibhéal ard slándála líonra agus faisnéise a áirithiú ar fud an Aontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le Slándáil Líonra agus Faisnéise Tagairt "'Athchóiriú na cibearshlándála san Eoraip,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://www.consilium.europa.eu/ga/policies/cyber-security/ [26.3.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'oibriú chun go nglacfar an Treoir maidir le Slándáil Líonra agus Faisnéise go tapa, i bhfianaise na tábhachta a bhaineann leis an gcibearshlándáil.' Tagairt "Cruinniú neamhfhoirmiúil na gCeannairí Stáit nó Rialtais, An Bhruiséil, 12 Feabhra 2015 - Ráiteas ó chomhaltaí na Comhairle Eorpaí http://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2015/02/150212-european-council-statement-fight-against-terrorism/"
    Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung eines hohen gemeinsamen Sicherheitsniveaus von Netz- und Informationssystemen in der Union | Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit | NIS Richtlinie | Cybersicherheitsrichtlinie | NIS-Richtlinie | Richtlinie zur Cybersicherheit
    de
    Nóta "XREF: Computer- und Netzsicherheit IATE:2229866"
    Directive concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union | Directive on security of network and information systems | Security of Network and Information Systems Directive | Network and Information Systems Directive | Network and Information Security Directive | NIS Directive | NISD | Cybersecurity Directive | Directive on Network and Information Security | Network and Information Security (NIS) Directive | cyber security directive | cyber-security directive
    en
    Sainmhíniú first piece of EU-wide legislation on cybersecurity, providing legal measures to boost the overall level of cybersecurity in the EU Tagairt "European Commission > Strategy > Digital Single Market > Policies > The Directive on security of network and information systems (NIS Directive) (19.6.2019)"
    Nóta "Adopted on 6 July 2016 and entered into force in August 2016. Member States had to transpose the Directive into their national laws by 9 May 2018 and identify operators of essential services by 9 November 2018.---------------------------------------------------------------------------------------------------------See also IATE:2229866 for 'cybersecurity'."
    directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes d'information dans l'Union | directive SRI | directive relative à la cybersécurité | directive sur la cybersécurité
    fr
    Sainmhíniú directive visant à harmoniser la politique de sécurité des États membres de l'UE en matière de systèmes et de réseaux informatiques, en- fixant des obligations pour tous les États membres en termes de prévention et de gestion de risques et incidents;- créant un mécanisme de coopération entre les Etats membres, destiné à garantir une application uniforme de la directive;- établissant des exigences en matière de sécurité pour les acteurs du marché et les administrations publiques Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Centre de droit privé de l'ULB, ""La Directive concernant la Sécurité des Réseaux et de l’Information adoptée par le Parlement européen"" (4.6.2019)"
  13. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU) · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information security
    an Treoir athbhreithnithe maidir le Slándáil Gréasán agus Faisnéise Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar 3551843, tagairt do chonclúidí mhí Dheireadh Fómhair 2021 le cur isteach"
    ga
    an Dara Treoir NIS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le bearta le haghaidh ardleibhéal comhchoiteann cibearshlándála ar fud an Aontais Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Richtlinie über Maßnahmen für ein hohes gemeinsames Cybersicherheitsniveau in der Union | NIS-2-Richtlinie | NIS 2 | überarbeitete Richtlinie über die Sicherheit von Netz- und Informationssystemen
    de
    Sainmhíniú "Richtlinie zur Verbesserung der digitalen und der physischen Widerstandsfähigkeit kritischer Einrichtungen und Netze, die an die Stelle der Vorgänger-Richtlinie 2016/1148 (NIS-Richtlinie) getreten ist" Tagairt "Council-DE vgl. Rat der EU, PM vom 28.11.2022: EU beschließt Stärkung der unionsweiten Cybersicherheit und Resilienz: Rat nimmt neue Rechtsvorschriften an (31.7.2023)"
    NIS 2 Directive | NIS 2 | Directive (EU) 2022/2555 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2022 on measures for a high common level of cybersecurity across the Union, amending Regulation (EU) No 910/2014 and Directive (EU) 2018/1972, and repealing Directive (EU) 2016/1148 | Revised Directive on Security of Network and Information Systems | NIS2 Directive | NIS2 | Network and Information Security 2 Directive | Network Information Systems 2 Directive
    en
    Sainmhíniú "Directive on common EU cybersecurity measures which has built on and repealed the NIS Directive" Tagairt "Council Terminology Coordination, based on the proposal for a Directive on measures for a high common level of cybersecurity across the Union, repealing Directive (EU) 2016/1148, explanatory memorandum"
    directive SRI 2 | SRI 2 | Directive (UE) 2022/2555 du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2022 concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de cybersécurité dans l’ensemble de l’Union, modifiant le règlement (UE) no 910/2014 et la directive (UE) 2018/1972, et abrogeant la directive (UE) 2016/1148 | Directive révisée sur la sécurité des réseaux et des systèmes d’information
    fr
    Sainmhíniú "nouvelle directive sur des mesures communes de l'UE en matière de cybersécurité, qui vient remplacer la directive (UE) 2016/1148 relative à la sécurité des réseaux et des systèmes d'information (directive SRI)" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Parlement européen OEIL- Fiche de procédure (11.2.2021)- Proposition de directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de cybersécurité dans l’ensemble de l’Union, abrogeant la directive (UE) 2016/1148, COM(2020) 823 final- site du Conseil de l'Union européenne, Accueil > Presse > Communiqués de presse > 28.11.2022 > L'UE décide de renforcer la cybersécurité et la résilience dans l'ensemble de l'Union: adoption d'une nouvelle directive par le Conseil (30.11.2022)"
    Nóta La proposition modernise le cadre juridique existant en tenant compte de la numérisation accrue du marché intérieur au cours des dernières années et de l'évolution du paysage des menaces en matière de cybersécurité.
  14. SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Treoir um Chosaint Shealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le caighdeáin íosta le cosaint shealadach a thabhairt i gcás mórphlódú isteach de dhaoine easáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht chun cinn idir iarrachtaí idir Bhallstáit i dtaca leis na daoine sin a ghlacadh agus le hiarmhairtí an ghlactha sin a iompar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über vorübergehenden Schutz | Richtlinie zum vorübergehenden Schutz | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten
    de
    Sainmhíniú Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes Tagairt "Richtlinie 2001/55/EG des Rates vom 20. Juli 2001 über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L 212/2001 CELEX:32001L0055/DE"
    Temporary Protection Directive | Directive 2001/55/EC on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof
    en
    Sainmhíniú Directive aiming to harmonise temporary protection for displaced persons in cases of mass influx. One of five legal instruments that make up the EU acquis (body of law) on asylum. Tagairt "Temporary Protection. European Council on Refugees and Exiles ( http://www.ecre.org/topics/asylum_in_EU/temporary_protection [02.02.2010]); Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055/EN"
    directive relative à la protection temporaire | directive relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à une protection temporaire
    fr
    Sainmhíniú directive élaborée en tant que cadre pour gérer des afflux massifs et inattendus de personnes déplacées et pour fournir une protection immédiate à ces dernières Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Parlement européen, Citoyens > L'espace de liberté, de sécurité et de justice > Politique d'asile (30.7.2020)"
  15. ENVIRONMENT
    astaíochtaí i mbeart Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um liúntais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Aontas, Cinneadh (AE) 2015/1814 i ndáil le cúlchiste cobhsaíochta margaidh a bhunú agus a fheidhmiú do scéim trádála an Aontais maidir le hastaíochtaí gás ceaptha teasa agus Rialachán (AE) 2015/757,CELEX:52021PC0551/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Emissionen von Schiffen am Liegeplatz | Emissionen am Liegeplatz
    de
    Sainmhíniú von Schiffen am Liegeplatz verursachte Luftverschmutzung (Schwefeloxide, Stickoxide und Feinstaub), wenn sie während des Aufenthalts im Hafen mit ihren Motoren Strom erzeugen Tagairt "Council-DE, vgl. Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die Nutzung erneuerbarer und kohlenstoffarmer Kraftstoffe im Seeverkehr und zur Änderung der Richtlinie 2009/16/EG, COM (2021) 562 final"
    emissions at berth | emissions occurring at berth
    en
    Sainmhíniú pollution produced by ships (sulphur oxides, nitrogen oxides and particulate matter) that draw power from their engines while anchored or navigating in ports Tagairt "Council-ES, based on:Proposal for a Regulation on the use of renewable and low-carbon fuels in maritime transport and amending Directive 2009/16/EC, COM/2021/562 final"
    émissions à quai
    fr
    Sainmhíniú pollution (oxyde de soufre, protoxyde d’azote et particules) émise par les navires qui utilisent leurs moteurs pour produire de l’électricité pendant leur séjour dans un port Tagairt "Conseil-FR, d'après Proposition de règlement relatif à l’utilisation de carburants renouvelables et bas carbone dans le transport maritime et modifiant la directive 2009/16/CE - COM/2021/562 final"
  16. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    beart a rinneadh ar mhaithe le leas an phobail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ina n-eascróidh an easláine as tionóisc a tharla le linn don oifigeach a bheith i mbun a chuid dualgas a chomhlíonadh nó i dtaca leis an oifigeach a bheith i mbun a chuid dualgas a chomhlíonadh, nó i gcás ina n-eascróidh sí as galar ceirde, nó as beart a rinneadh ar mhaithe le leas an phobail nó as a bheatha a chur i mbaol chun duine eile a shábháil, ní fhéadfaidh an liúntas easláine a bheith níos lú ná 120 % den íosfhigiúr cothaithe.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1023/2013 lena leasaítear Rialacháin Foirne Oifigigh an Aontais Eorpaigh agus Coinníollacha Fostaíochta Sheirbhísigh eile an Aontais Eorpaigh, CELEX:32013R1023/GA"
    beart leasa phoiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    aufopfernde Tat im Interesse des Gemeinwohls
    de
    public-spirited act
    en
    Sainmhíniú act motivated by devotion to the general welfare of the wider community Tagairt "COM-EN, based on: 'public-​spirited'. Merriam-Webster Dictionary, https://www.merriam-webster.com/dictionary/public-spirited [13.12.2018]"
    acte de dévouement accompli dans un intérêt public | acte de civisme
    fr
    Sainmhíniú acte accompli en vertu du sens des devoirs collectifs au sein d'une société Tagairt COM-FR d'après © 2017 Dictionnaires Le Robert - Le Grand Robert de la langue française en ligne > civisme [20.11.2018]