Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

55 toradh

  1. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    bunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gründung
    de
    foundation
    en
    fondation
    fr
    Sainmhíniú action de fonder un pays, une ville, une institution, une entreprise, etc.,d'établir les bases Tagairt GDEL,1982-1985
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|plant disease · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production
    bunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Etablierung
    de
    establishment
    en
    Sainmhíniú perpetuation, for the foreseeable future, of a pest within an area after entry Tagairt "International Plant Protection Convention, FAO ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/009/a0450e/a0450e00.pdf [26.7.2013]"
    établissement
    fr
    Sainmhíniú perpétuation, dans un avenir prévisible, d'un organisme nuisible dans une zone après son entrée Tagairt "Convention internationale pour la protection des végétaux, FAO, https://www.ippc.int/file_uploaded/1034340690890_frippc.pdf [6.5.2013]"
  3. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology · ENVIRONMENT|natural environment|physical environment
    bunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Etablierung
    de
    establishment | naturalisation
    en
    Sainmhíniú process of an alien species in a new habitat successfully producing viable offspring with the likelihood of continued survival Tagairt "Decision VI/23 of the Sixth Ordinary Meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity (COP 6) - Alien species that threaten ecosystems, habitats or species, http://www.cbd.int/decision/cop/default.shtml?id=7197 (15/09/2014)"
    établissement | implantation
    fr
    Sainmhíniú processus par lequel une espèce se développe de manière durable dans un nouvel écosystème Tagairt Conseil-FR
    Nóta L'invasion d'un écosystème par une espèce envahissante se déroule en quatre étapes principales:- l'introduction de propagules (graines, fragments végétatifs, etc.)- l'établissement, grâce à la survie des propagules dans l'écosystème- la propagation de l'espèce avec une population viable, et enfin- l'impact de l'espèce sur l'écosystème.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    an Coinbhinsiún a Leasaíonn an Coinbhinsiún ag bunú Institiúid Ollscoile Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Revision des Übereinkommens über die Gründung eines Europäischen Hochschulinstituts
    de
    Nóta XREF: S.a. das Übereinkommen vom 19.4.1972 über die Gründung eines Europäischen Hochschulinstituts.;MISC: Florenz, 18.06.1992.
    Convention Revising the Convention setting up a European University Institute
    en
    Convention portant révision de la Convention portant création d'un Institut universitaire européen
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1992.06.18 Firenze
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    an Coinbhinsiún ag bunú Institiúid Ollscoile Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Gründung eines Europäischen Hochschulinstituts
    de
    Nóta XREF: Revidiert durch das Übereinkommen vom 18.06.1992.;MISC: Florenz, 19.04.1972.
    Convention setting up a European University Institute
    en
    Convention portant création d'un Institut universitaire européen
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1972.04.19 Firenze
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|company law
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Bunú Cuideachtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Niederlassung von Gesellschaften
    de
    Nóta Strassburg, 20.01.1966
    European Convention on Establishment of Companies
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 20.1.1966Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 057Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne d'établissement des sociétés
    fr
    Nóta Signature: 20.1.1966 à StrasbourgEntrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 057Versions authentiques: EN-FR
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences · ENVIRONMENT · LAW
    an Coinbhinsiún maidir le bunú Eagraíochta Eorpaí agus Meánmhuirí um chosaint plandaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Pflanzenschutz-Organisation für Europa und den Mittelmeerraum
    de
    Nóta "XREF: Neugefasst durch Beschluss des Rates vom 27.04.1955; zuvor ""Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Pflanzenschutzorganisation"".;MISC: Paris, 18.04.1951."
    Convention for the Establishment of the European and Mediterranean Plant Protection Organisation
    en
    Convention pour l'établissement de l'Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1951.04.18 Paris
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le bunú na Cuideachta Eorpaí chun Breoslaí Ionradaithe a Phróiseáil go Ceimiceach - EUROCHEMIC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Gründung der Europäischen Gesellschaft für die chemische Aufarbeitung bestrahlter Kernbrennstoffe - EUROCHEMIC
    de
    Nóta MISC: Paris, 20.12.1957.
    Convention on the Constitution of the European Company for the Chemical Processing of Irradiated Fuels (EUROCHEMIC)
    en
    Convention relative à la constitution de la Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés - EUROCHEMIC
    fr
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Bunú Scéime Idirnáisiúnta um Chothabháil na gCeart maidir le hÁrachas Easláine, Seanaoise, Baintrí agus Dílleachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung | Übereinkommen über die internationale Wanderversicherung | 1935
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 157 vom 21.06.1982.;MISC: Genf, 22.06.1935.
    Convention concerning the Establishment of an International Scheme for the Maintenance of Rights under Invalidity, Old-age and Widows' and Orphans' Insurance | Maintenance of Migrants' Pension Rights Convention, 1935
    en
    Nóta Date of adoption: 22.6.1935 Date of entry into force: 10.8.1938C48
    Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décès | Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 (C48)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 22.6.1935Date d'entrée en vigueur: 10.8.1938C48
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair ag bunú comhpháirtíochta idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Tuircméanastáin, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Turkmenistan andererseits | PKA EU-Turkmenistan
    de
    Nóta "Brüssel, 25.5.1998Noch nicht in Kraft getreten.XREF:Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) IATE:879441<><><><><><><><><><><><><><><><>"
    Partnership and Cooperation Agreement establishing a Partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and Turkmenistan, of the other part | PCA with Turkmenistan | PCA Turkmenistan
    en
    Nóta "Signed: Brussels, 25.5. 1998Not yet in force (8.11.2018)See also IATE:879441 for Partnership and Cooperation Agreement in general."
    Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le Turkménistan, d'autre part | APC avec le Turkménistan
    fr
    Nóta "Signature: Bruxelles, 25.5.1998Pas encore en vigueur (8.11.2018)Voir aussi:- accord de partenariat et de coopération (d'une manière générale), IATE:879441<><><><><><><><><><><><><><><><>"
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú Prespa Tagairt "Conclúidí ón gComhairle maidir le Méadú agus maidir leis an bPróiseas Cobhsaíochta agus Comhlachais, https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-7002-2020-INIT/ga/pdf [20.4.2020]"
    ga
    An Comhaontú Deiridh maidir le socrú na ndifríochtaí a thuairiscítear i Rún 817 (1993) agus i Rún 845 (1993) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe, foirceannadh Chomhaontú Eatramhach 1995, agus bunú Comhpháirtíochta Straitéisí idir na Páirtithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Prespa-Abkommen | endgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft | endgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft zwischen Griechenland und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
    de
    Prespa Agreement | Final Agreement for the Settlement of the Differences as described in the United Nations Security Council Resolutions 817 (1993) and 845 (1993), the Termination of the Interim Accord of 1995, and the Establishment of a Strategic Partnership between the Parties | Prespes Agreement | Lake Prespa Accord | Treaty of Prespa | Final Agreement for the Settlement on the Name Issue
    en
    Sainmhíniú agreement concluded under the auspices of the UN resolving a protracted naming dispute between Greece and the Republic of North Macedonia and covering cooperation between the two countries with a view to establishing a strategic partnership Tagairt "Council-EN, based on Wikipedia > Prespa Agreement (4.12.2024)"
    Nóta "Signed: Prespes, 17.6.2018Entry into force: 12.2.2019Government of the Republic of North Macedonia (official website): Text of Prespa Agreement (17.6.2021)"
    accord de Prespa | Accord final pour le règlement des différends tels que décrits dans les résolutions 817 (1993) et 845 (1993) du Conseil de sécurité des Nations Unies, la fin de l'Accord intérimaire de 1995 et l'établissement d'un partenariat stratégique entre les parties | Accord de Prespa sur la dénomination de l'Ancienne République yougoslave de Macédoine | accord de Prespes
    fr
    Sainmhíniú "accord signé par la Grèce et l'ancienne République yougoslave de Macédoine le 17 juin 2018 et entré en vigueur le 12 février 2019, dans lequel les parties ont notamment convenu du nom de ""République de Macédoine du Nord"" pour l'ancienne République yougoslave de Macédoine" Tagairt "Conseil-FR, d'après le ministère de l'Europe et des Affaires étrangères; ARYM - Accord de Prespa sur la dénomination de l'Ancienne République yougoslave de Macédoine - vote du parlement (11.01.19) (20.3.2019) et Organisation des nations unies; L'ONU salue l'entrée en vigueur de l'accord sur le nom de ""République de Macédoine du Nord"" (20.3.2019)"
    Nóta Outre la question du nom, l'accord régit toute une série d'autres points dont la nationalité/citoyenneté, la langue, les manuels scolaires et cartes géographiques, ainsi que les marques et dénominations commerciales.
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    an Comhaontú maidir le bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Übereinkommen über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts | ITER-Übereinkommen
    de
    Nóta "Paris, 21.11.06 XREF: ITER IATE:778729 ITER-Organisation IATE:2225041><;<;<;<;<;"
    Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project | ITER Agreement
    en
    Sainmhíniú document establishing a legal international entity to be responsible for the building, operating, and decommissioning of the ITER Project, signed in Paris on 21 November 2006 by China, the European Union, India, Japan, Korea, Russia and the United States Tagairt "COM-EN, based on: ITER > About > History, https://www.iter.org/proj/ITERHistory [11.12.2018]"
    Accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER
    fr
    Sainmhíniú "accord visant à créer l'Organisation ITER [cf. IATE:2225041 ]" Tagairt ---
    Nóta Paris, 21.11.2006
  13. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    CFAE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir le prionsabal na trédhearcachta atá cumhdaithe in Airteagal 15 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE), tá institiúidí an Aontais lena gcuid oibre a dhéanamh ar dhóigh chomh hoscailte agus is féidir.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Conradh CE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... toisc go raibh an Rialachán sin bunaithe ar Airteagal 308 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (Conradh CE), agus ar an Airteagal sin amháin, agus rialaigh sí gurb iad an tríú mír d’Airteagal 159 de Chonradh CE agus Airteagal 308 de Chonradh CE araon na bunúis dlí iomchuí.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1232/2010 maidir le ranníocaíochtaí airgeadais ón Aontas Eorpach leis an gCiste Idirnáisiúnta d’Éirinn (2007-2010), CELEX:32010R1232/GA"
    Conradh na Róimhe Tagairt " An tAcht um Athchóiriú an Bhainc Ceannais 2010, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2010/23/gle/enacted/a2310i.pdf [14.03.2019] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... toisc go raibh an Rialachán sin bunaithe ar Airteagal 308 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (Conradh CE), agus ar an Airteagal sin amháin, agus rialaigh sí gurb iad an tríú mír d’Airteagal 159 de Chonradh CE agus Airteagal 308 de Chonradh CE araon na bunúis dlí iomchuí.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1232/2010 maidir le ranníocaíochtaí airgeadais ón Aontas Eorpach leis an gCiste Idirnáisiúnta d’Éirinn (2007-2010), CELEX:32010R1232/GA"
    an Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir le prionsabal na trédhearcachta atá cumhdaithe in Airteagal 15 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE), tá institiúidí an Aontais lena gcuid oibre a dhéanamh ar dhóigh chomh hoscailte agus is féidir.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Sainmhíniú an Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh arna dhéanamh sa Róimh an 25 Márta 1957, arna leasú le Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh, arna shíniú i Liospóin an 13 Nollaig 2007 Tagairt "An tAcht um Athchóiriú an Bhainc Ceannais, 2010, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2010/23/gle/enacted/a2310i.pdf [14.03.2019]"
    Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | EG-Vertrag | AEUV | EGV | Römischer Vertrag | Vertag von Rom
    de
    Sainmhíniú "am 25. März 1957 in Rom unterzeichnet; in der Folge mehrfach geändert , insbesondere durch den Vertrag von Maastricht IATE:865789 ; Vertrag von Amsterdam IATE:903567 ; Vertrag von Nizza IATE:922254 ; Vertrag von Lissabon IATE:2242386" Tagairt ---
    Nóta UPD: aih, 16.12.09
    Treaty on the Functioning of the European Union | Treaty establishing the European Economic Community Treaty | Treaty establishing the European Community | EC Treaty | TFEU | TEC | Rome Treaty | TCE | Treaty establishing the European Economic Community | EEC Treaty
    en
    Nóta "Signed in Rome on 25 March 1957, then modified several times, in particular by: Treaty of Maastricht [ IATE:865789 ], Treaty of Amsterdam [ IATE:903567 ], Treaty of Nice [ IATE:922254 ], Treaty of Lisbon [ IATE:2242386 ]."
    traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | traité FUE | TFUE | traité de Rome | traité instituant la Communauté européenne | traité CE | traité instituant la Communauté économique européenne | TCE
    fr
    Sainmhíniú "dernière version en date du traité fondateur signé à Rome en 1957 et modifié à plusieurs reprises, notamment par: le traité de Maastricht (1992) [ IATE:865789 ], le traité d'Amsterdam (1997) [ IATE:903567 ], le traité de Nice (2001) [ IATE:922254 ], le traité de Lisbonne (2007) [ IATE:2242386 ]." Tagairt Conseil-FR
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union · EUROPEAN UNION|European construction|European Communities · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear industry
    Conradh CEFA Tagairt " Leagan comhdhlúite den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, Airteagal 1, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:12016A/PRO/02&from=EN Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Conradh Euratom Tagairt " Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach Tagairt " Leagan comhdhlúite den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, Airteagal 1, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:12012A/TXT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | EAG-Vertrag | EAGV | EURATOM-Vertrag
    de
    Nóta "unterzeichnet am 25.3.1957 in Rom; bildet zusammen mit dem EWGV IATE:856545 die ""Römischen Verträge"" IATE:855514"
    Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Euratom Treaty | EAEC Treaty | Rome Treaty
    en
    Nóta Signed in Rome on 25 March 1957.
    traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique | traité Euratom | traité de Rome | traité CEEA
    fr
    Sainmhíniú traité initialement créé pour coordonner les programmes de recherche des États en vue d'une utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, qui contribue de nos jours à la mise en commun des connaissances, des infrastructures et du financement de l'énergie nucléaire et qui assure la sécurité de l'approvisionnement en énergie atomique dans le cadre d'un contrôle centralisé Tagairt "Scadplus, [ http://europa.eu/legislation_summaries/institutional_affairs/treaties/treaties_euratom_fr.htm ]"
    Nóta signé à Rome le 25 mars 1957
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union
    Conradh CEGC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Conradh Pháras Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Ghual agus Cruach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | EGKS-Vertrag | EGKSV | Pariser Vertrag | Vertrag von Paris
    de
    Sainmhíniú Vertrag zur Einführung des freien Verkehrs mit Kohle und Stahl und Sicherung des freien Zugangs zur Produktion, insb. durch Gründung einer gemeinsamen Hohen Behörde zur Üerwachung des Markts, der Einhaltung der Wettbewerbsregeln und der Transparenz der Preise Tagairt "Glossar Europ. Kommission http://europa.eu/scadplus/treaties/ecsc_de.htm"
    Nóta unterzeichnet am 18.4.1951 in Paris, am 23. Juli 2002 ausgelaufen
    Treaty establishing the European Coal and Steel Community | ECSC Treaty | Paris Treaty
    en
    Sainmhíniú treaty drawn up for the purpose of organising free movement of coal and steel and free access to sources of production Tagairt "Scadplus http://europa.eu/scadplus/treaties/ecsc_en.htm"
    Nóta This Treaty was signed in Paris on 18 April 1951 and expired on 23 July 2002.
    traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier | traité CECA | traité de Paris
    fr
    Sainmhíniú traité qui avait pour but d'organiser la liberté de circulation du charbon et de l'acier ainsi que le libre accès aux sources de production Tagairt "Scadplus, http://europa.eu/scadplus/treaties/ecsc_fr.htm"
    Nóta Ce traité, signé à Paris le 18 avril 1951, a expiré le 23 juillet 2002.
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    an Conradh ag bunú Comhairle Aonair agus Coimisiún Aonair de na Comhphobail Eorpacha Tagairt ---
    ga
    Conradh Cumaisc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Fusionsvertrag
    de
    Sainmhíniú Vertrag zur Zusammenlegung des Rates und der Kommission zu gemeinsamen Organen der drei Europäischen Gemeinschaften (EGKS, EWG und Euratom) Tagairt "CEP-Glossar http://www.cep.eu/68.html?title=Fusionsvertrag (3/10/2007)"
    Nóta Brüssel, 8. April 1965; DIV: AKO 3/10/2007
    Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities (Merger Treaty) | Merger Treaty | Treaty establishing a Single Council and a Single Commission
    en
    Nóta This Treaty replaced the three Councils of Ministers (EEC, ECSC and Euratom) on the one hand and the two Commissions (EEC, Euratom) and the High Authority (ECSC) on the other hand with a single Council and a single Commission. This administrative merger was supplemented by the institution of a single operative budget.
    traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes | traité de fusion
    fr
    Nóta Bruxelles, 8.4.1965
  17. FINANCE|free movement of capital|financial market
    tacar urrús is bun le ciste trádáilte ar an malartán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    aonad um bunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Creation Unit | Schaffungseinheit
    de
    Sainmhíniú Eine Creation Unit ist ein Paket von Tausenden von Anteilen eines iShares-Fonds und ist die kleinste Einheit, die normalerweise von Marktteilnehmern von iShares plc oder European Exchange Traded Fund Company plc gekauft oder an iShares plc oder European Exchange Traded Fund Company plc verkauft werden kann. Die Größe der Creation Units variiert je nach iShares-Fonds. Tagairt "iShares: http://ch.ishares.com/de/rc/tools/glossar [30.08.2011]"
    creation unit
    en
    Sainmhíniú set of shares or securities that makes up one unit of a fund held by the trust that underlies an exchange-traded fund (ETF) Tagairt "Investopedia, http://www.investopedia.com/terms/c/creationunit.asp [7.3.2011]"
    Nóta One creation unit is the denomination of underlying assets that can be redeemed for a certain number of ETF shares.
    Unité de création
    fr
    Sainmhíniú Bloc de plusieurs milliers d'actions d'un fonds indiciel coté. Il s'agit de la plus petite quantité d'actions pouvant être normalement achetée ou vendue par des acteurs du marché ou auprès d'un tel fonds. Tagairt "Fonds indiciel coté Ishares France ETFs, Glossaire: http://fr.ishares.com/fr/rc/outils/glossaire [25.10.2011]"
  18. bunú agus cur i bhfeidhm luasteorann athraithí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    variable speed limit and enforcement
    en
    Sainmhíniú a user sub-service for traffic management which supports the ability to dynamically vary speed limits in response to roadway conditions Tagairt User Service Bundles, User Services, and User Sub-Services, 2.6. Automated Dynamic Warning and Enforcement, 2001, STI Canada
    établissement et application d'une limite de vitesse variable
    fr