Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

25 toradh

  1. LAW
    dícheall Tagairt Comhairle-GA
    ga
    dúthracht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sorgfalt | gebührende Sorgfalt | gebotene Sorgfalt | erforderliche Sorgfalt | Sorgfaltspflicht
    de
    Sainmhíniú Verpflichtung zur Wahrung der Interessen anderer; namentlich d. Sorgfaltspflicht d. Arbeitgebers, des ordentlichen Kaufmanns u.a.m. Tagairt Gabler Wirtschaftslexikon
    Nóta "anders: Sorgfaltsprüfung (""due diligence"") IATE:918236 ; DIV: RSZ 11/03/2004, UPD:aih, 1.2.2010"
    diligence | prudence | care | due diligence
    en
    Sainmhíniú the attention and care required from a person in a given situation Tagairt Black's Law Dictionary, 8th ed., Garner, B., West
    diligence | diligence due | vigilance appropriée | saine diligence
    fr
    Sainmhíniú soin apporté, avec célérité et efficacité, à l'accomplissement d'une tâche; qualité attendue du débiteur dans l'exécution de ses obligations Tagairt Cornu, 2000
  2. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|reduction of gas emissions · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    an méid iomlán astaíochtaí faoi chuimsiú an Rialacháin maidir le Comhroinnt Díchill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ESR-Gesamtemissionen
    de
    Sainmhíniú "unter die Lastenteilungsverordnung (ESR) fallende Emissionen und Treibhausgasemissionen, die den IPCC-Quellenkategorien Energie, Industrieprozesse und Produktverwendung, Landwirtschaft und Abfall gemäß der Verordnung (EU) Nr. 525/2013 zuzuordnen sind" Tagairt "COM-DE basierend auf: Verordnung (EU) 2018/842 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2018 zur Festlegung verbindlicher nationaler Jahresziele für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2021 bis 2030 als Beitrag zu Klimaschutzmaßnahmen zwecks Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Übereinkommen von Paris sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 525/2013 "
    Nóta Treibhausgasemissionen infolge der in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG genannten Tätigkeiten fallen nicht darunter und CO2-Emissionen, die der IPCC-Quellenkategorie „1.A.3.A Zivilluftfahrt“ zuzuordnen sind, werden als Nullemissionen behandelt.
    total ESR emissions | ESR emissions | Effort Sharing Regulation emissions
    en
    Sainmhíniú "emissions covered by the Effort Sharing Regulation (ESR) and which are greenhouse gas emissions from the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) categories of energy, industrial processes and product use, agriculture and waste as determined pursuant to Regulation (EU) No 525/2013, excluding greenhouse gas emissions from the activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC and excluding CO2 emissions from IPCC source category ‘1.A.3.A civil aviation’ as they are treated as zero" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Art. 2(1) & 2(3) of Regulation (EU) 2018/842 on binding annual greenhouse gas emission reductions by Member States from 2021 to 2030 contributing to climate action to meet commitments under the Paris Agreement and amending Regulation (EU) No 525/2013"
    émissions totales dans le cadre de la répartition de l'effort | émissions RRE
    fr
    Sainmhíniú "conformément au règlement sur la répartition de l'effort (RRE), émissions de gaz à effet de serre des catégories de sources de l’énergie, des procédés industriels et de l’utilisation des produits, de l’agriculture et des déchets définies par le GIEC telles qu’elles sont déterminées en vertu du Règlement (UE) no 525/2013, à l’exclusion des émissions de gaz à effet de serre résultant des activités énumérées à l’annexe I de la Directive 2003/87/CE" Tagairt "COM-FR, d'après: Règlement (UE) 2018/842 du Parlement européen et du Conseil relatif aux réductions annuelles contraignantes des émissions de gaz à effet de serre par les États membres de 2021 à 2030 contribuant à l’action pour le climat afin de respecter les engagements pris dans le cadre de l’accord de Paris"
    Nóta "Les émissions concernées par la répartition de l'effort sont:- les émissions totales de gaz à effet de serre pour la zone géographique de l’Union, y compris les émissions indirectes le cas échéant, et cohérentes avec les émissions totales de gaz à effet de serre hors UTCATF;- les émissions totales vérifiées des installations fixes au titre de la Directive 2003/87/CE;- les émissions de CO2 relevant de la catégorie 1.A.3.a Aviation civile."
  3. EUROPEAN UNION · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    an Rialachán maidir le Comhroinnt Díchill Tagairt "Comhairle an Aontais Eorpaigh > Preaseisiúintí (16.2.2021)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Coinneoidh an tAontas a ról ceannasach, cinntitheach chun Comhaontú Pháras a chur chun feidhme. Gabhaimid buíochas le hUachtaránacht na hEastóine as an obair thábhachtach a rinne siad maidir leis an rialachán maidir le comhroinnt díchill.""" Tagairt "Comhairle an Aontais Eorpaigh > Preaseisiúintí (16.2.2021)"
    Rialachán (AE) 2018/842 maidir le laghduithe bliantúla ceangailteacha ar astaíochtaí gás ceaptha teasa ag na Ballstáit ó 2021 go 2030 lena rannchuidítear leis an ngníomhú ar son na haeráide agus chun gealltanais a tugadh faoi Chomhaontú Pháras a chomhlíonadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lastenteilungsverordnung | ESR | Verordnung (EU) 2018/842 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2018 zur Festlegung verbindlicher nationaler Jahresziele für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2021 bis 2030 als Beitrag zu Klimaschutzmaßnahmen zwecks Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Übereinkommen von Paris sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 525/2013
    de
    Effort Sharing Regulation | Effort-Sharing Regulation | ESR | Regulation (EU) 2018/842 on binding annual greenhouse gas emission reductions by Member States from 2021 to 2030 contributing to climate action to meet commitments under the Paris Agreement
    en
    Sainmhíniú regulation designed to realise the EU's target of reducing its greenhouse gas emissions by 30% by 2030 compared to 2005 levels in the effort-sharing sectors, which include buildings, agriculture (non-CO2 emissions), waste management, and transport (excluding aviation and international shipping) Tagairt "EP-EN, based on: Council of the European Union > Press > Press releases > 'Effort sharing regulation: Council adopts emission reduction targets' (15.10.2019)"
    règlement sur la répartition de l'effort | règlement (UE) 2018/842 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif aux réductions annuelles contraignantes des émissions de gaz à effet de serre par les États membres de 2021 à 2030 contribuant à l’action pour le climat afin de respecter les engagements pris dans le cadre de l’accord de Paris et modifiant le règlement (UE) nº 525/2013 | RRE
    fr
    Sainmhíniú règlement fixant des objectifs contraignants pour parvenir à une réduction des émissions de gaz à effet de serre de 30 % d'ici à 2030, par rapport aux niveaux de 2005, dans les secteurs relevant de la répartition de l'effort Tagairt "COM-FR, d'après le site du Conseil de l'Union européenne > Presse > Communiqués de presse > Communiqué de presse du 14.5.2018 «Règlement sur la répartition de l'effort: le Conseil adopte des objectifs de réduction des émissions.» (18.10.2019)"
    Nóta "Les secteurs relevant de la répartition de l'effort sont notamment la construction, l'agriculture (émissions autres que les émissions de CO2), la gestion des déchets, et les transports (à l'exclusion du transport aérien et du transport maritime international). Ces secteurs, qui ne sont pas couverts par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE (secteurs hors SEQE), sont responsables d'environ 60 % des émissions totales de GES de l'UE. Un objectif de -43 % (base 2005) a également été fixé pour les secteurs visés par le SEQE (qui couvrent environ 40 % des émissions totales de GES de l'UE). Voir infographie (18.10.2019)."
  4. FINANCE
    athbhreithniú díchill chuí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nós imeachta díchill chuí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sorgfaltsprüfung | Due Diligence Prüfung | Due-Diligence-Prüfung | detaillierte Unternehmensprüfung | Prospektprüfung
    de
    Sainmhíniú i.e.S.: Prüfung d. wirtschaftl., finanziellen u. geschäftl. Lage e. Unternehmens, meist durch Banken, Anwälte od. Wirtschaftsprüfer; Voraussetzung z.B. bei Kapitalerhöhungen, Fusionen u. z. Erstellung e. Börsenprospekts; Ziel: Ermittlung d. tatsächlichen Verhältnisse, Überprüfung von bereitgestellten Informationen, Ermittlung von Risiken usw.; i.w.S.: jede Überprüfung mit dem Ziel, das Kriterium des Handelns mit der gebotenen Sorgfalt zu erfüllen Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: gebührende/gebotene Sorgfalt IATE:932592"
    due diligence | due diligence audit | due diligence exercise
    en
    Sainmhíniú independent analysis of the current financial state and future prospects of a company in anticipation of a major investment of venture capital or a stock-exchange flotation Tagairt Oxford Dictionary of Finance and Banking, 4th ed., Oxford University Press
    contrôle préalable | audit préalable | diligence appropriée | due diligence | diligence raisonnable | obligation de vigilance
    fr
    Sainmhíniú en matière de marchés financiers, processus d'examen minutieux mis en place essentiellement dans des opérations de fusions-acquisitions mais également lors d'une première introduction en bourse ou encore lors d'une levée de capitaux Tagairt Antoine J., Dictionnaire des marchés financiers, De Boeck, Bruxelles, 2008, ISBN: 978-2-8041-5865-1 [19.10.2009]
  5. FINANCE
    bearta díchill chuí maidir le custaiméir Tagairt Doiciméad inmheánach de chuid an Choimisiúin: CLIMA-2023-00327 (Ceantáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa)
    ga
    Sainmhíniú bearta díchill chuí maidir le custaiméir, dá dtagraítear in Airteagal 13 de Threoir (AE) 2015/849 agus na bearta díchill chuí feabhsaithe maidir le custaiméir mar a leagtar amach in Airteagail 18, 18a agus 20 den Treoir sin Tagairt Doiciméad inmheánach de chuid an Choimisiúin: CLIMA-2023-00327 (Ceantáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa)
    Sorgfaltspflicht gegenüber Kunden
    de
    Nóta Die Sorgfaltspflichten gegenüber Kunden umfassen:a) Feststellung der Identität des Kunden und Überprüfung der Kundenidentität auf der Grundlage von Dokumenten, Daten oder Informationen, die von einer glaubwürdigen und unabhängigen Quelle stammen, einschließlich soweit verfügbar elektronischer Mittel für die Identitätsfeststellung, einschlägiger Vertrauensdienste gemäß der Verordnung (EU) Nr. 910/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates ( 15 ) oder mittels anderer von den zuständigen nationalen Behörden regulierter, anerkannter, gebilligter oder akzeptierter sicherer Verfahren zur Identifizierung aus der Ferne oder auf elektronischem Weg eingeholt wurden;b) Feststellung der Identität des wirtschaftlichen Eigentümers und Ergreifung angemessener Maßnahmen zur Überprüfung seiner Identität, so dass die Verpflichteten davon überzeugt sind zu wissen, wer der wirtschaftliche Eigentümer ist; im Falle von juristischen Personen, Trusts, Gesellschaften, Stiftungen und ähnlichen Rechtsvereinbarungen schließt dies ein, dass angemessene Maßnahmen ergriffen werden, um die Eigentums- und Kontrollstruktur des Kunden zu verstehen. Wenn der ermittelte wirtschaftliche Eigentümer ein Angehöriger der Führungsebene im Sinne von Artikel 3 Nummer 6 Buchstabe a Ziffer ii ist, ergreifen die Verpflichteten die erforderlichen angemessenen Maßnahmen, um die Identität der natürlichen Person, die die Position als Angehöriger der Führungsebene innehat, zu überprüfen, und führen Aufzeichnungen über die ergriffenen Maßnahmen sowie über etwaige während des Überprüfungsvorgangs aufgetretene Schwierigkeiten;c) Bewertung und gegebenenfalls Einholung von Informationen über den Zweck und die angestrebte Art der Geschäftsbeziehung;d) kontinuierliche Überwachung der Geschäftsbeziehung, einschließlich einer Überprüfung der im Verlauf der Geschäftsbeziehung ausgeführten Transaktionen, um sicherzustellen, dass diese mit den Kenntnissen der Verpflichteten über den Kunden, seine Geschäftstätigkeit und sein Risikoprofil, einschließlich erforderlichenfalls der Herkunft der Mittel, übereinstimmen, und Gewährleistung, dass die betreffenden Dokumente, Daten oder Informationen auf aktuellem Stand gehalten werden.
    customer due diligence measure
    en
    Sainmhíniú (a) identifying the customer and verifying the customer’s identity on the basis of documents, data or information obtained from a reliable and independent source, including, where available, electronic identification means, relevant trust services as set out in Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council or any other secure, remote or electronic identification process regulated, recognised, approved or accepted by the relevant national authorities; (b) identifying the beneficial owner and taking reasonable measures to verify that person's identity so that the obliged entity is satisfied that it knows who the beneficial owner is, including, as regards legal persons, trusts, companies, foundations and similar legal arrangements, taking reasonable measures to understand the ownership and control structure of the customer. Where the beneficial owner identified is the senior managing official as referred to in Article 3(6)(a) (ii), obliged entities shall take the necessary reasonable measures to verify the identity of the natural person who holds the position of senior managing official and shall keep records of the actions taken as well as any difficulties encountered during the verification process; (c) assessing and, as appropriate, obtaining information on the purpose and intended nature of the business relationship; (d) conducting ongoing monitoring of the business relationship including scrutiny of transactions undertaken throughout the course of that relationship to ensure that the transactions being conducted are consistent with the obliged entity's knowledge of the customer, the business and risk profile, including where necessary the source of funds and ensuring that the documents, data or information held are kept up-to-date Tagairt "Directive (EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing, amending Regulation (EU) No 648/2012, and repealing Directive 2005/60/EC and Directive 2006/70/EC"
    mesure de vigilance à l’égard de la clientèle
    fr
    Sainmhíniú une mesure de vigilance à l’égard de la clientèle au sens de l’article 8, paragraphe 1, de la directive 2005/60/CE, compte tenu de l’article 8, paragraphe 2, de ladite directive Tagairt "Règlement (UE) n° 1031/2010 de la Commission du 12 novembre 2010 relatif au calendrier, à la gestion et aux autres aspects de la mise aux enchères des quotas d’émission de gaz à effet de serre conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil établissant un système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans la Communauté , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2010:302:0001:01:FR:HTML"
  6. ENVIRONMENT|environmental policy
    cinneadh maidir le comhroinnt díchill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cinneadh Uimhir 406/2009/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le dícheall na mBallstát a n-astaíochtaí gáis ceaptha teasa a laghdú chun freastal do cheangaltais an Chomhphobail maidir le hastaíochtaí gás ceaptha teasa a laghdú suas go dtí 2010 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Lastenteilungsentscheidung | Entscheidung zur Lastenverteilung
    de
    Sainmhíniú EU-Rechtsakt im Zusammenhang mit der Reduktion der Treibhausgasemissionen in Bereichen, die nicht unter die Richtlinie über den Handel mit Emissionszertifikaten (2003/87/EG) fallen Tagairt Council-DE, vgl. Council-EN
    Nóta DIV: ajs 4.9.09
    effort sharing decision | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | ESD
    en
    Sainmhíniú EU legal act concerning the reduction by Member States of their greenhouse gas emissions from sources not covered by the EU emissions trading system (ETS) Tagairt "EUROPA > Summaries of EU legislation > Reduction of greenhouse gas emissions not covered by the emission allowance trading scheme, http://europa.eu/legislation_summaries/other/l28202_en.htm [9.10.2014]"
    Nóta The Effort Sharing Decision establishes the targets for the period 2013-20.
    Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative au partage de l'effort | décision relative à la répartition de l'effort | décision de répartition de l'effort
    fr
    Sainmhíniú décision fixant la contribution minimale des États membres au respect de l'engagement pris par la Communauté de réduire ses émissions de gaz à effet de serre pour la période 2013-2020 en ce qui concerne les émissions de gaz à effet de serre couvertes par ladite décision, ainsi que les règles à suivre pour apporter ces contributions et procéder à leur évaluation.Cette décision prévoit également des dispositions pour l'évaluation et la mise en œuvre d'un engagement plus fort de la Communauté en matière de réduction de plus de 20 %, destiné à prendre effet à la ratification, par la Communauté, d’un accord international sur le changement climatique aboutissant à des réductions des émissions supérieures à celles exigées à l’article 3, comme l’illustre l’engagement de réduction de 30 % approuvé par le Conseil européen de mars 2007. Tagairt "Décision nº 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020, JO L 140 du 5.6.2009, article 1er [ CELEX:32009D0406/FR ]"
  7. LAW · FINANCE|taxation
    comhchaighdeán tuairiscithe agus díchill chuí maidir le faisnéis ar chuntais airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CRS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinsamer Melde- und Sorgfaltsstandard für Informationen über Finanzkonten | gemeinsamer Melde- und Sorgfaltsstandard | CRS | Gemeinsamer Meldestandard
    de
    Sainmhíniú Muster der Meldevorschriften in Bezug auf meldepflichtige Finanzinformationen, meldepflichtige Finanzinstitute und meldepflichtige Konten, sowie die Sorgfaltsvorschriften, die die Finanzistitute zur Identifizierung meldepflichtiger Konten zu erfüllen haben Tagairt "Council-DE gestützt auf OECD-Dok. ""Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten"" http://www.oecd.org/ctp/exchange-of-tax-information/standard-fur-den-automatischen-informationsaustausch-von-finanzkonten.pdf (27.10.14)"
    Nóta "Der Gemeinsame Melde- und Sorgfaltsstandard bildet gemeinsam mit der Vereinbarung zwischen zuständigen Behörden IATE:3557429 den ""Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten"" der OECD IATE:3556142"
    CRS | Common Reporting Standard | Common standard on reporting and due diligence for financial account information
    en
    Sainmhíniú model set of reporting requirements and due diligence procedures applicable to reporting financial institutions in respect of certain accounts held with them Tagairt "Council-EN based on OECD > Centre for Tax Policy and Administration › Exchange of information › Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information > Common Reporting Standard, Annex, http://www.oecd.org/ctp/exchange-of-tax-information/Automatic-Exchange-Financial-Account-Information-Common-Reporting-Standard.pdf [21.10.2014]"
    Nóta Developed by the OECD in cooperation with the EU
    norme commune de déclaration | NCD | norme commune de déclaration et de diligence raisonnable concernant les renseignements relatifs aux comptes financiers
    fr
    Sainmhíniú norme de déclaration et de diligence qui sous-tend l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers Tagairt "OCDE, document intitulé ""Norme d’échange automatique de renseignement relatifs aux comptes financiers"": http://www.oecd.org/fr/ctp/echange-de-renseignements-fiscaux/echange-automatique-de-renseignement-norme-commune-de-declaration.pdf [21.10.2014]"
    Nóta "Cette norme constitue, avec le modèle d’accord entre autorités compétentes [ IATE:3557429 ], le commentaire et les annexes, la norme d’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers [ IATE:3556142 ]"
  8. ENVIRONMENT|environmental policy
    comhroinnt díchill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lastenteilung | Lastenverteilung
    de
    Sainmhíniú Verteilung der Anstrengungen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen zwischen den EU-Mitgliedstaaten, damit die Verpflichtungen der EU insgesamt zur Reduzierung ihrer Emissionen bis 2020 erfüllt werden können Tagairt "Council-DE, vgl. Entsch. 406/2009/EG Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen (ABl. L_140/2009, S.136) CELEX:32009D0406/DE"
    Nóta "XREF: Lastenteilung (allg. = EN ""burden sharing"") IATE:902757 ; DIV: ajs 4.9.09, UPD: aih, 11.1.2012"
    effort sharing
    en
    Sainmhíniú common effort by the EU Member States (EU 27) to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 (post-Kyoto commitments for 2013-2020) Tagairt "based on: Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 CELEX:32009D0406"
    Nóta "Formerly referred to as burden sharing IATE:902757 in respect of the EU's joint Kyoto target for emission reduction commitments for its Member States (EU 12) in years 2008-2012, 'effort sharing"" is now the preferred term for reasons of political correctness."
    répartition de l'effort | répartition des efforts
    fr
    Sainmhíniú "répartition entre tous les Etats membres de l'UE de l'effort à fournir pour réduire les émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020, notamment en répartissant l'effort global entre les secteurs qui sont couverts par le SCEQE [ IATE:933374 ] et ceux qui ne le sont pas." Tagairt "Conseil-FR, sur la base de la décision nº 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 [ CELEX:32009D0406/FR ]"
  9. TRADE|international trade · INDUSTRY|wood industry
    córas an díchill chuí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart go dtabharfadh córas an díchill chuí rochtain ar fhaisnéis maidir le foinsí agus soláthróirí an adhmaid agus na dtáirgí adhmaid atá á gcur ar an margadh inmheánach den chéad uair, lena n-áirítear faisnéis ábhartha amhail comhlíonadh na reachtaíochta is infheidhme, tír a lománaithe agus, i gcás inarb infheidhme, an speiceas, an chainníocht, an réigiún fonáisiúnta agus an lamháltas lománaithe.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh, CELEX:32010R0995/GA"
    Sainmhíniú córas a chuirfidh na hoibreoirí ar a gcumas an t-adhmad agus na táirgí adhmaid a rianú siar, teacht ar fhaisnéis a bhaineann le comhlíonadh na reachtaíochta is infheidhme agus bainistíocht a dhéanamh ar an riosca adhmad nó táirgí as adhmad a lománaíodh go neamhdhleathach a chur ar mhargadh an Chomhphobail Tagairt "Fiontar, Ollscoil Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar: 'córas an díchill chuí'. Togra lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh, CELEX:52008PC0644/GA"
    Sorgfaltspflichtregelung
    de
    Sainmhíniú Die Sorgfaltspflichtregelung enthält drei Elemente des Risikomanagements: Zugang zu Informationen, Risikobewertung und Minderung der festgestellten Risiken Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 995/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Oktober 2010 über die Verpflichtungen von Marktteilnehmern, die Holz und Holzerzeugnisse in Verkehr bringen CELEX:32010R0995/DE"
    Nóta Die Sorgfaltspflichtregelung sollte Zugang zu den Informationen über die Quellen und die Lieferanten von Holz und Holzerzeugnissen, die erstmals auf dem Binnenmarkt in Verkehr gebracht werden, sowie zu einschlägigen Informationen über die Einhaltung der einschlägigen Rechtsvorschriften, das Land des Holzeinschlags, Baumarten, Mengen und gegebenenfalls die Region des Holzeinschlags und die Konzession für den Holzeinschlag gewähren
    due diligence system
    en
    Sainmhíniú system of measures and procedures to minimise the risk of placing illegally harvested timber and timber products derived from such timber on the internal market Tagairt "Regulation (EU) No 995/2010 laying down the obligations of operators who place timber and timber products on the market, CELEX:3201R0995/EN"
    Nóta Due diligence system as regards the timber market.
    système de diligence raisonnée | système de diligence raisonnable
    fr
  10. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    cuntas comhlíontachta maidir le comhroinnt díchill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ESR Compliance Account
    en
    Sainmhíniú "account which is used for the purposes of establishing Member States' compliance regarding the requirements of the Effort Sharing Regulation and which is unique for each Member State and for each year of the compliance period" Tagairt " COM-Terminology Coordination, based on: Commission Delegated Regulation (EU) 2019/1124 amending Delegated Regulation (EU) 2019/1122 as regards the functioning of the Union Registry under Regulation (EU) 2018/842"
    Nóta "Unlike the ESD, the ESR does not allow the use of international credits for compliance."
  11. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    Cuntas Comhlíontachta um Chinneadh maidir le Comhroinnt Díchill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    LTE-Erfüllungskonto
    de
    ESD Compliance Account
    en
    Sainmhíniú "account which is used for the purposes of establishing Member States' compliance regarding the requirements of the Effort Sharing Decision (Decision No 406/2009/EC, CELEX:32009D0406/EN )" Tagairt DG CLIMA
    Nóta "See also: - credit entitlement (related) [ IATE:3548150 ] - unused credit entitlement (related) [ IATE:3548151 ]"
    compte Conformité DRE
    fr
    Sainmhíniú "compte de mise en conformité avec la décision relative à la répartition des efforts (DRE) du registre de l'Union (décision n° 406/2009/CE, CELEX:32009D0406/FR ), sur lequel sont délivrées des unités du quota annuel d'émissions dans les quantités déterminées conformément à l'article 3, paragraphe 2, et à l'article 10 de ladite décision" Tagairt "D'après:Règlement (UE) n° 389/2013 établissant un registre de l'Union conformément à la directive 2003/87/CE et aux décisions n° 280/2004/CE et n° 406/2009/CE et abrogeant les règlements (UE) n° 920/2010 et (UE) n° 1193/2011, CELEX:32013R0389/FR"
  12. TRADE|international trade · ENERGY|coal and mining industries|mining industry
    dícheall cuí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh an t-oifigeach údarúcháin a dhícheall cuí le háirithiú go bhfaighidh an tAontas a ioncam agus áiritheoidh sé go gcosnófar cearta an Aontais.' Tagairt "Rialachán (AE, EURATOM) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002, CELEX:32012R0966/GA"
    due diligence
    en
    Sainmhíniú on-going, proactive and reactive process through which companies sourcing minerals can ensure that they respect human rights and do not contribute to conflict Tagairt "Council-EN based on OECD (2013), OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas: Second Edition, OECD Publishing. http://dx.doi.org/10.1787/9789264185050-en [25.7.2014]"
    Nóta The same OECD Guidance notes that:Due diligence can also help companies ensure they observe international law and comply with domestic laws, including those governing the illicit trade in minerals and United Nations sanctions.
    devoir de diligence
    fr
    Sainmhíniú processus continu, proactif et réactif qui permet aux entreprises de s'assurer qu'elles respectent les droits humains, qu'elles ne contribuent pas aux conflits, et qu'elles observent le droit international et se conforment aux législations nationales, y compris celles qui concernent le commerce illicite de minerais et les sanctions des Nations Unies Tagairt "Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque, http://www.oecd-ilibrary.org/docserver/download/2011062e.pdf?expires=1406814331&id=id&accname=oid021924&checksum=D16FB1D788E987D7B72AC947F5CD009B [31.7.2014]"
  13. LAW|civil law|civil law · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business policy
    dícheall cuí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le hiniúchadh tríú páirtí ar chleachtais díchill chuí oibreora eacnamaíoch sa slabhra soláthair áiritheofar creidiúnacht chun leasa oibreoirí eacnamaíocha iartheachtacha agus cuideofar le cleachtais díchill chuí réamhtheachtacha a fheabhsú.' Tagairt "Rialachán (AE) 2017/821 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca, CELEX:32017R0821/GA"
    dícheall cuí corparáideach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    unternehmerische Sorgfaltspflichten | Sorgfaltspflicht von Unternehmen
    de
    Sainmhíniú kontinuierliches proaktives wie auch reaktives Verfahren, das Unternehmen helfen soll, die (möglichen) negativen Auswirkungen ihres Handelns zu erkennen und mit den identifizierten Auswirkungen entsprechend umzugehen Tagairt "Umweltbundesamt (Texte 102/2019): Umweltbezogene und menschenrechtliche Sorgfaltspflichten als Ansatz zur Stärkung einer nachhaltigen Unternehmensführung, S. 31 (6.1.2022)"
    corporate due diligence | due diligence
    en
    Sainmhíniú process put in place by an undertaking aimed at identifying, ceasing, preventing, mitigating, monitoring, disclosing, accounting for, addressing, and remediating the risks posed to human rights, including social and labour rights, the environment, including through climate change, and to governance, both by its own operations and by those of its business relationships Tagairt "Draft report with recommendations to the Commission on corporate due diligence and corporate accountability (2020/2129(INL)) (3.1.2022) , Article 3 of the Annex to the Motion for a Resolution, Committee on Legal Affairs, European Parliament, 11 September 2020."
    devoir de vigilance des entreprises | devoir de vigilance des sociétés | devoir de diligence des entreprises | devoir de vigilance | devoir de diligence des sociétés
    fr
    Sainmhíniú procédures mises en place par une entreprise en vue d’identifier, de faire cesser, de prévenir, d’atténuer, de surveiller, de divulguer et de traiter les risques que posent pour les droits de l’homme, y compris les droits sociaux et des travailleurs, pour l’environnement, y compris le changement climatique, et pour la gouvernance, ses propres opérations autant que celles de ses relations commerciales, ainsi que de rendre compte de ces risques et d’y remédier Tagairt "Projet de rapport contenant des recommandations à la Commission sur le devoir de diligence et la responsabilité des entreprises (2020/2129(INL)) (4.1.2022), article 3 de l'annexe de la proposition de résolution, commission des affaires juridiques, Parlement européen, 11 septembre 2020"
  14. ECONOMICS|economic policy|economic policy|development policy|sustainable development · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business policy|corporate governance · LAW|rights and freedoms|human rights · ENVIRONMENT|environmental policy|environmental policy|environmental impact
    dícheall cuí corparáideach inbhuanaitheachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sorgfaltspflichten von Unternehmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit
    de
    corporate sustainability due diligence | sustainable corporate due diligence | sustainability due diligence
    en
    Sainmhíniú process undertaken by a business organisation to identify, prevent, mitigate and account for the negative sustainability risks and impacts of their own operations, their subsidiaries and their value chains on human rights and the environment Tagairt "COM-Terminology Coordination and COM-EN, based on:- Proposal for a Directive on Corporate Sustainability Due Diligence, COM/2022/71 final- OECD, OECD Due Diligence Guidance for Responsible Business Conduct (6.9.2022), 2018, p. 15"
    devoir de vigilance des entreprises en matière de durabilité
    fr
  15. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|free movement of capital|free movement of capital|capital movement|recycling of capital|money laundering
    dícheall cuí don chustaiméir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Mar thoradh ar an Treoir, beidh gá le faisnéis faoi úinéireacht thairbhiúil a bhaineann le heintitis chorparáideacha agus eintitis dhlíthiúla eile a choimeád i gclár lárnach i ngach Ballstát. Na Ballstáit sin ar mian leo déanamh amhlaidh féadfaidh siad clár poiblí a úsáid. Beidh rochtain ag údaráis inniúla agus aonaid faisnéise airgeadais ar úinéireacht thairbhiúil agus, faoi chuimsiú cur i gcrích dícheall cuí don chustaiméir, beidh an rochtain sin ag eintitis atá faoi oibleagáid.' Tagairt "'Ráiteas ar chúiseanna na Comhairle,' an Chomhairle Eorpach, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:52015AG0008(02)&qid=1592819801125&from=GA [22.6.2020]"
    dícheall cuí custaiméara Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... i gcás dícheall cuí custaiméara, cóip de na doiciméid agus den fhaisnéis is gá chun na ceanglais maidir le dícheall cuí custaiméara a leagtar síos i gCaibidil II, lena n-áirítear, nuair a bheidh sé ar fáil, faisnéis a fuarthas trí mheán sainaithint leictreonach, seirbhísí ábhartha iontaobhais mar a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 nó aon phróiseas sainaitheantais eile bíodh sé slán, cianda nó leictreonach arna rialú, arna aithint nó arna fhormheas nó ar ghlac na húdaráis ábhartha náisiúnta leis, ar feadh tréimhse 5 bliana tar éis chríoch na gaolmhaireachta gnó lena gcustaiméir nó tar éis dáta idirbhirt ócáidigh...' Tagairt "Treoir (AE) 2018/843 lena leasaítear Treoir (AE) 2015/849 maidir le húsáid an chórais airgeadais chun sciúradh airgid nó maoiniú sceimhlitheoireachta a chosc, agus lena leasaítear Treoir 2009/138/CE agus Treoir 2013/36/AE, CELEX:32018L0843/GA"
    dícheall cuí do chustaiméirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh na Ballstáit a cheangal go gcuirfidh eintitis faoi oibleagáid bearta díchill chuí do chustaiméirí i bhfeidhm, ní hamháin maidir le gach custaiméir nua ach ag amanna iomchuí le custaiméirí atá ann cheana ar bhonn riosca-íogair, nó nuair a athróidh imthosca ábhartha custaiméara, nó nuair a bheidh aon dualgas dlíthiúil ar an eintiteas faoi oibleagáid le linn na bliana féilire ábhartha, go rachaidh na heintitis faoi oibleagáid sin i dteagmháil leis an gcustaiméir chun críche aon fhaisnéis ábhartha a bhaineann leis an úinéir tairbhiúil/na húinéirí tairbhiúla a athbhreithniú, nó má bhí an dualgas seo ar an eintiteas atá faoi oibleagáid faoi Threoir 2011/16/AE ón gComhairle.' Tagairt "Treoir (AE) 2018/843 lena leasaítear Treoir (AE) 2015/849 maidir le húsáid an chórais airgeadais chun sciúradh airgid nó maoiniú sceimhlitheoireachta a chosc, agus lena leasaítear Treoir 2009/138/CE agus Treoir 2013/36/AE, CELEX:32018L0843/GA"
    Sorgfaltspflicht bei der Feststellung der Kundenidentität | Kundensorgfaltspflicht
    de
    Sainmhíniú Sorgfaltspflicht einer Bank in bezug auf die Meldung verdächtiger Kunden od. Transaktionen, insb. das Verbot anonymer Konten oder Kunden Tagairt "Council-DE, vgl. RL 2005/60/EG Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung CELEX:32005L0060/DE"
    Nóta die Sorgfaltspflicht besteht NICHT gegenüber dem Kunden, sondern gegenüber dem Staat, den Strafverfolgungsbehörden usw.; DIV: RSZ 11/03/2004
    customer due diligence | CDD
    en
    Sainmhíniú set of measures to be taken by financial institutions or designated non-financial businesses and professions to acquire knowledge about their clients and prospective clients, verify their identity and monitor business relationships and transactions in order to prevent the firm from being used, intentionally or unintentionally, for criminal activities Tagairt "Council-EN, based on:- Consultative Committee of Accountancy Bodies (CCAB) > News > CCAB Anti-Money Laundering Guidance for the Accountancy Sector 2018 > Anti-money laundering guidance (25.11.2021) ;- Core Principles for Effective Banking Supervision (25.11.2021), Basel Committee on Banking Supervision, Bank for International Settlements, September 2012."
    Nóta "1) Customer due diligence and know your customer (KYC) are sometimes used interchangeably. When differentiated, KYC designates a process involving the verification of the customer’s identity (be it based on physical documentation or electronically), while customer due diligence (CDD) is a longer process which continues after the customer has been onboarded, and includes checks like sanctions and PEP screenings, to continuously assess the risk-level that a customer poses to a business.2) See also the Interpretative Note to Recommendation 10 (Customer Due Diligence)."
    vigilance à l'égard de la clientèle | devoir de vigilance relatif à la clientèle | obligation de diligence à l'égard de la clientèle | devoir de diligence à l'égard de la clientèle
    fr
    Sainmhíniú mesures de vigilance que les institutions financières doivent prendre pour s'assurer de l'identité de leurs clients, identifier le bénéficiaire effectif, etc., en particulier dans le cadre de la lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme Tagairt "Conseil-FR, d'après: Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI) > Thèmes > Recommandations GAFI > Les quarante recommandations (21.12.2021) > Recommandation 5 "
    Nóta "En français, l'expression ""vigilance à l'égard de la clientèle"" (customer due diligence) s'appuie souvent sur un terme tel que ""mesure"", ""obligation"", ""principe"", ""devoir"", ""exigence"", etc. Voir aussi:- Groupe d'action financière (21.12.2021)"
  16. FINANCE|financing and investment|investment · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business activity|company buyout · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business activity
    dícheall cuí teicniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    technische Sorgfalt
    de
    technical due diligence | tech due diligence
    en
    Sainmhíniú process of analysing and evaluating the technology, product, architecture and processes in an organisation prior to the acquisition of a company or an investment in it Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Patricia Johnson. 'Top Five Prep Tips for Technical Due Diligence' (6.3.2020). WhiteSource, 13 March 2018."
    audit technologique préalable | tech due diligence
    fr
    Sainmhíniú ensemble de vérifications qu'opère un investisseur sur une entreprise qui propose des services ou produits technologiques, permettant au futur acquéreur de se faire une idée de la situation précise de l'entreprise avant de se prononcer sur son investissement Tagairt "COM-FR, d'après:- Journal du net > Business > Fiches > Dictionnaire économique et financier > Due diligence : définition (7.12.2020)- COMMUNICATION DE LA COMMISSION Une stratégie axée sur les PME pour une Europe durable et numérique (COM/2020/103 final)"
  17. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    iarracht iascaireachta Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thiar Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil agus ar ghníomhaíocht (Athmhúnlú) /* COIM/2007/0762 leagan deireanach - COD 2007/0264 */
    ga
    Comhthéacs """Is cóir trí leibhéal beachtais a thabhairt i leith iarracht iascaireachta, nuair is féidir""" Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thiar Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil agus ar ghníomhaíocht (Athmhúnlú) /* COIM/2007/0762 leagan deireanach - COD 2007/0264 */ ( http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2007:0762:FIN:GA:HTML )"
    dícheall iascaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú "Toradh an chumais [cf IATE:783469 ] agus é iolraithe faoi líon na laethanta a chaitear ar mhuir." Tagairt Comhairle-GA - bunaithe ar an iontráil i bhFraincis.
    Fischereiaufwand | Fischereitätigkeit | Fang
    de
    Sainmhíniú Ausmaß der Fischerei, definiert als das Produkt von Kapazität (ausgedrückt in Tonnage und Maschinenleistung) und Tätigkeit (ausgedrückt in Seetagen) Tagairt "Jahresbericht KOM(2003)508 endg.Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotte Ende 2002 CELEX:52003DC0508/DE"
    Nóta DIV: KW 11/03/2003
    fishing effort
    en
    Sainmhíniú "1. a measure of the amount of fishing (e.g. days at sea, quantity of gear used, number of fishers deployed)2. EU fisheries: product of capacity IATE:783469 and the number of days spent at sea. The formulae are GT x t (gross tonnage of a vessel x time) and kW x t (the vessel's engine power expressed in kilowatts x time)" Tagairt "1. OECD Glossary of Statistical Terms, https://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=994 [29.09.2016] 2. Annual Report from the Commission to the Council and the European Parliament on the results of the multiannual guidance programmes for the fishing fleets at the end of 2002, COM/2003/0508 final, CELEX:52003DC0508"
    effort de pêche
    fr
    Sainmhíniú "produit de la capacité [cf IATE:783469 ] et du nombre de jours passés en mer ; le produit de la capacité d'un navire de pêche, à la fois en kW et en JB, ainsi que les jours passés en mer" Tagairt "Rapport annuel de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur les résultats des programmes d'orientation pluriannuels pour les flottes de pêche à la fin de 2002 CELEX:52003DC0508/FR ; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0477:FIN:FR:HTML"