Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

116 toradh

  1. TRADE|trade policy|public contract
    tairiscint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Angebot | Gebot
    de
    Sainmhíniú Dokument, das entsprechend den Ausschreibungsbedingungen neben der angebotenen Leistung und den Preisangaben eindeutige Angaben und Nachweise über die Eignung des Wirtschaftsteilnehmers (z. B. Firmendarstellung, Umsätze, handelnde Personen, Bankauskunft, Auszug aus dem Gewerbezentralregister u.ä.) enthält Tagairt "vgl. Beschaffungamt (DE), Das kleine Beschaffungs-ABC http://www.bescha.bund.de/nn_663638/DE/Beschaffung/BeschaffungsABC/node.html?__nnn=true (1.8.2012)"
    Nóta UPD: aih, 1.8.2012
    tender | bid | offer | submission
    en
    Sainmhíniú "offer made in writing by a tenderer to a contracting entity to execute, under certain conditions, an order for the supply or purchase of goods, or for the execution of work, the details of which have been made public by the contracting entity" Tagairt "Council-EN, based on: 'tender, n.2' (6.9.2022) (3. Comm), Oxford English Dictionary, Oxford University Press"
    offre | soumission
    fr
    Sainmhíniú Écrit par lequel un soumissionnaire fait connaître ses propositions et s'engage à respecter les clauses du cahier des charges. Tagairt Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, anglais-français, Louis Ménard, FCA et collaborateurs, 2004
    Nóta "Proposition technique et financière de l'entreprise candidate qui répond au besoin de l'acheteur public. Bulletin officiel des annonces des marchés publics; http://www.boamp.fr/Espace-entreprises/Comment-repondre-a-un-marche-public/Glossaire/Offre/(filtre)/O"
  2. EUROPEAN UNION|EU finance · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research · ECONOMICS|economic conditions|economic cycle|economic recovery
    "an Tairseach ""Cistiú agus Tairiscintí""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    „Funding & Tenders Opportunities“-Portal
    de
    Funding and Tenders Portal | Funding & Tenders Portal
    en
    Sainmhíniú entry point for electronic administration of EU funded research and innovation projects, hosting the services for managing proposals and projects throughout their lifecycle Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Karlstad University > Research > Grants and Innovation Office > Research Handbook > Step 4 Submitting your proposal (15.10.2020)"
    portail «Financements et appels d'offres»
    fr
    Sainmhíniú point d'entrée pour l'administration électronique des projets de recherche et d'innovation financés par l'UE, qui héberge les services de gestion des propositions et des projets tout au long de leur cycle de vie, et point de départ pour toute PME ou expert souhaitant prendre part à des programmes de financement et à des offres gérés par la Commission européenne et d'autres entités de l'UE. Tagairt "COM-FR, d'après:- Karlstad University > Research > Grants and Innovation Office > Research Handbook > Step 4: Submitting your proposal (3.12.2020) (en anglais uniquement)- Site internet Euopen4business.eu > Financement > Financements et offres (3.12.2020)"
  3. TRADE|trade policy|public contract · FINANCE|insurance|insurance
    an dáta deiridh a nglacfar le tairiscintí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an dáta deiridh do thaisceadh tairiscintí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frist für den Eingang der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote
    de
    Sainmhíniú spätester Termin für die Einreichung von Angeboten Tagairt Council-DE
    time limit for the receipt of tenders | deadline fixed for the receipt of tenders | time-limit for tendering | time limit for the submission of tenders | time-limit set for the submission of tenders | closing date for submission of tenders | closing date for submission of the bids | bid closing date | time limit for receipt of tenders
    en
    Sainmhíniú "date by which a tender must have been received by the contracting authority in order to be considered in a procurement procedure" Tagairt Council-EN
    date limite fixée pour la réception des offres | date de clôture des offres | date limite de réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions
    fr
    Sainmhíniú dans le cadre d'une procédure de passation de marché public, délai dans lequel/date limite à laquelle les offres doivent être soumises au pouvoir adjudicateur pour pouvoir être examinées Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur la passation des marchés publics et abrogeant la directive 2004/18/CE, CELEX:32014L0024/FR"
  4. SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    an Oifig Eorpach Comhordúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Dhéanfaí comhar trasnáisiúnta agus trasteorann agus tacaíocht do Chomhaltaí agus do Comhpháirtithe uile EURES atá ag oibriú sna Ballstáit a éascú le struchtúr ar leibhéal an Aontais (“an Oifig Eorpach Comhordúcháin”).' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/589 maidir le líonra Eorpach seirbhísí fostaíochta (EURES), rochtain oibrithe ar sheirbhísí soghluaisteachta agus comhtháthú breise ar mhargaí saothair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 agus Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013, CELEX:32016R0589/GA"
    an Oifig Eorpach um Chomhordú Imréiteach na dTairiscintí Fostaíochta agus na nIarratas ar Fhostaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Beidh sé de chúram ginearálta ar an Oifig Eorpach um Chomhordú Imréiteach na dTairiscintí Fostaíochta agus na nIarratas ar Fhostaíocht, (dá ngairtear anseo feasta “an Oifig Eorpach um Chomhordú”) arna bhunú laistigh den Choimisiún, cruinniú le chéile tairiscintí fostaíochta agus iarratas ar fhostaíocht agus imréiteach na nithe sin, ar leibhéal an Aontais, a chur chun cinn.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas, CELEX:32011R0492/GA"
    Europäisches Koordinierungsbüro | Europäisches Koordinierungsbüro des Europäischen Netzes der Arbeitsvermittlungen | europäisches Koordinierungsbüro für die Zusammenführung und den Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen | europäisches Koordinierungsbüro
    de
    Sainmhíniú "bei der Europäischen Arbeitsbehörde angesiedeltes Büro mit der Aufgabe, das EURES-Netz bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben zu unterstützen" Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2016/589 über ein Europäisches Netz der Arbeitsvermittlungen (EURES), den Zugang von Arbeitnehmern zu mobilitätsfördernden Diensten und die weitere Integration der Arbeitsmärkte, Art. 7 Abs. 1 Buchst. a"
    European Coordination Office | European Coordination Office of the European network of employment services | European Coordination Office of EURES | EURES European Coordination Office | European Coordination Office for EURES | ECO | European Coordination Office for Coordinating the Clearance of Vacancies and Applications for Employment | European Co-ordination Office | European Office for Co-ordinating the Clearance of Vacancies and Applications for Employment | EURES Coordination Office | EURESco
    en
    Sainmhíniú "office established within the European Labour Authority and responsible for assisting the EURES network in carrying out its activities" Tagairt "Council-EN, based on Article 7(1), point (a) of Regulation (EU) 2016/589 on a European network of employment services (EURES), workers' access to mobility services and the further integration of labour markets"
    Nóta "Originally established within the European Commission under the terms of Article 21 of Regulation (EEC) No 1612/68 on freedom of movement for workers within the Community. "
    bureau européen de coordination | bureau européen de coordination de la compensation des offres et des demandes d’emploi
    fr
    Sainmhíniú bureau institué au sein de la Commission européenne ayant pour mission générale de favoriser, sur le plan de l’Union, la mise en contact et la compensation des offres et des demandes d’emploi et chargé, en particulier, de toutes les tâches techniques incombant dans ce domaine à la Commission aux termes du règlement (UE) n° 492/2011, et notamment de prêter son concours aux services nationaux de l’emploi Tagairt "COM-FR d'après:Règlement (UE) n° 492/2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à la libre circulation des travailleurs à l’intérieur de l’Union CELEX:32011R0492/FR [11.7.2018]"
  5. FINANCE|free movement of capital|financial market · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    an raon difríochta idir tairiscint agus iarraidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Spanne zwischen Angebots- und Kaufpreis | Geld/Brief-Spanne | Spanne zwischen Geldkurs und Briefkurs | Geld-/Briefspanne | Geld-Brief-Spanne
    de
    bid-ask spread | bid/ask spread | bid-offer spread | margin between bid and offer prices | spread between the buying and the selling rates
    en
    Sainmhíniú "difference between the price at which a market maker [ IATE:1474813 ] is willing to buy an asset and the price it is willing to sell it at" Tagairt "European Commission > The EU Single Market > Securities > Glossary of useful terms linked to markets in financial instruments, http://ec.europa.eu/internal_market/securities/docs/glossary_en.pdf [15.5.2018]"
    écart entre taux vendeur et acheteur | marge entre prix acheteur et prix vendeur | écart entre cours vendeur et acheteur | écart entre cours acheteur et cours vendeur | écart achat-vente | écart de cotation
    fr
    Sainmhíniú Différence entre le cours auquel les acheteurs se déclarent prêts à acheter un actif financier et celui auquel les vendeurs sont disposés à céder ce même actif. Tagairt "Journal officiel du 19/11/2008 http://www.culture.fr/franceterme/result?francetermeSearchTerme=bid-ask+spread&francetermeSearchDomaine=17&francetermeSearchSubmit=rechercher&action=search (15/11/2016)"
  6. FINANCE|free movement of capital|financial market
    an Scothphraghas Eorpach Tairisceana agus Ofrála Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    EBBO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    europaweit beste Geld- und Briefnennung | EBBO
    de
    European Best Bid And Offer | EBBO
    en
    Sainmhíniú "European equivalent of the National Best Bid and Offer (NBBO)1 referring to the current best prices available for selling or buying a trading instrument such as a stock1NBBO IATE:3568565<><><><>" Tagairt """European Best Bid And Offer - EBBO"", (I)Investopedia>Dictionary, http://www.investopedia.com/terms/e/european-best-bid-and-offer.asp [5.4.2016]"
    Nóta On any exchange, a series of price levels appear for both the buy and sell sides. The EBBO represents the best price that is available - the lowest price for a buy or the highest price for a sell. The EBBO continually updates the prices so the market participant's have fair access to the best prices.
    BBO européen | meilleur prix d'achat ou de vente européen
    fr
  7. FINANCE|free movement of capital|financial market
    an Scothphraghas Náisiúnta Tairisceana agus Ofrála Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    NBBO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    landesweit beste Geld- und Briefnennung | NBBO
    de
    National Best Bid and Offer | NBBO
    en
    Sainmhíniú best (lowest) available ask price and the best (highest) available bid price to investors when they buy and sell securities Tagairt """National Best Bid and Offer - NBBO"" , (I)Investopedia>Dictionary, http://www.investopedia.com/terms/n/nbbo.asp [5.4.2016]"
    Nóta National Best Bid and Offer is the bid and ask price the average person will see. The Securities and Exchange Commission’s Regulation NMS requires that brokers must guarantee customers this price.
    NBBO | meilleur cours national à l'achat ou à la vente | meilleure offre d'achat ou de vente nationale
    fr
  8. POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    an té a dhéanann an tairiscint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh an tUachtarán cead cainte a thabhairt don té a dhéanann an tairiscint, do chainteoir amháin i bhfabhar na tairisceana agus do chainteoir amháin ina coinne, ar feadh tréimhse nach faide ná nóiméad amháin i ngach cás.' Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA"
    Antragsteller
    de
    mover
    en
    auteur de la demande
    fr
  9. ECONOMICS · FINANCE|free movement of capital|financial market
    ardú na tairisceana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Advancing the bid
    de
    Sainmhíniú Erhöhung der Nachfrage nach einem Finanzinstrument, um den Kurs nach oben zu treiben (indem der Eindruck der Dynamik erweckt oder vorgetäuscht wird, dass der Kursanstieg durch lebhafte Umsätze verursacht wurde) Tagairt "Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation (Marktmissbrauch) CELEX:52001PC0281/DE"
    advancing the bid
    en
    Sainmhíniú increasing the bid for a financial instrument to increase its price (creating the impression of strength or the illusion that stock activity was causing the increase) Tagairt "Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on insider dealing and market manipulation (market abuse) /* COM/2001/0281 final - COD 2001/0118 */ , CELEX:52001PC0281/EN"
  10. TRADE|marketing|commercial transaction
    babhta tairisceana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gebotsrunde
    de
    Sainmhíniú Zeitraum, während dessen die Netznutzer Gebote einreichen, ändern und zurücknehmen können Tagairt Verordnung der Kommission zur Festlegung eines Netzkodex über Mechanismen für die Kapazitätszuweisungen in Fernleitungsnetzen und zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 715/2009
    bidding round
    en
    Sainmhíniú period of time during which bidders can submit, amend and withdraw bids Tagairt "COM-Term. Coord., based on:TPDC to launch April bidding round. Oil Review Africa. Wednesday, 02 March 2011, http://www.oilreviewafrica.com/exploration/exploration/tpdc-to-launch-april-bidding-round [11.11.2014]"
    tour d'enchères
    fr
    Sainmhíniú période de temps durant laquelle les enchérisseurs peuvent soumettre, modifier et retirer des offres Tagairt "COM-FR, d'après:Règlement (UE) de la Commission relatif à l’établissement d’un code de réseau sur les mécanismes d’attribution des capacités dans les systèmes de transport de gaz et complétant le règlement (CE) n° 715/2009, C(2013)6634/1, http://register.consilium.europa.eu/pdf/fr/13/st09/st09817.fr13.pdf"
  11. CJEU|LAW|Criminal law
    bac a chur ar nós imeachta tairisceana poiblí Tagairt ---
    ga
    Behinderung von öffentlichen Ausschreibungsverfahren | Behinderung von öffentlichen Ausschreibungen
    de
    Nóta "Die italienischen Begriffe ""turbata libertà degli incanti"" und ""turbativa d'asta"" werden üblicherweise mit einer der oben angegebenen Formulierungen übersetzt. Dabei handelt es sich aber nicht um einen spezifischen Straftatbestand des deutschen Rechts. Je nach Begehungsweise könnte eine Straftat gegen den Wettbewerb gemäß §§ 298 ff. StGB ( http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/ ) vorliegen oder auch ein allgemeineres Delikt wie die Nötigung gemäß § 240 StGB ( http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__240.html )."
    obstructing a public tendering procedure
    en
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «obstructing a public tendering procedure» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «turbata libertà degli incanti» désignant une notion du système «IT» dans la langue IT. [14.02.2017]
    entrave à la liberté des enchères | obstruction aux procédures publiques d’appels d’offres
    fr
  12. BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    camastaíl tairiscintí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Angebotsabsprache | aufeinander abgestimmt Angebote
    de
    Sainmhíniú Sonderform der Absprache zwischen Unternehmen, die sich auf das Ergebnis eines Verkaufs- oder Kaufprozesses, in dem Angebote abgegeben werden, negativ auswirken kann Tagairt Glossar der europäischen Wettbewerbspolitik, Generaldirektion Wettbewerb, Juli 2002
    Nóta Firmen können zum Beispiel im Vorhinein vereinbaren, welche Angebote sie abgeben, und so entscheiden, welches Unternehmen den niedrigsten Preis bietet. Eine andere Möglichkeit wäre, dass sie beschließen, kein Angebot zu unterbreiten oder sich nach Anzahl oder Wert der Aufträge abzuwechseln
    bid rigging | collusive tendering | collusive bidding | concerted bidding | concerted tendering
    en
    Sainmhíniú particular form of collusive price-fixing behaviour by which firms coordinate their bids on procurement or project contracts Tagairt "'bid rigging' in Glossary of industrial organisation economics and competition law; Organisation for Economic Co-Operation and Development (OECD, www.oecd.org). http://www.oecd.org/regreform/sectors/2376087.pdf [31.10.2014]"
    Nóta "OLAF and the OECD hold the view that bid-rigging (in the form of bid suppression, complementary offers, bid rotation and sub-contracting) occurs when the contract is ‘promised’ to one contractor with or without the consent of public officials. The International Anti-Corruption Resource Center (IACRC) definition makes a difference between bid-rigging (collusion that includes an official, i.e. corruption) and collusive bidding (collusion between the bidders). See also: - bid rotation (narrower) [ IATE:3556039 ] - cover bidding (narrower) [ IATE:3555975 ] - collusion (broader) [ IATE:1899573 ] - bid suppression (narrower) [ IATE:3555972 ]"
    manipulation des procédures d'appel d'offres | soumission collusoire | soumission collusive | offre collusoire | offre collusive | offre concertée | soumission concertée
    fr
    Sainmhíniú forme particulière de coordination entre entreprises pouvant influencer l'issue d'une procédure de vente ou d'achat dans laquelle des offres sont soumises Tagairt "«Glossaire des termes employés dans le domaine de la politique de la concurrence de l'Union Européenne - Antitrust et contrôle des opérations de concentration», Direction-générale de la concurrence, juillet 2002, http://ec.europa.eu/translation/spanish/documents/glossary_competition_archived_fr.pdf"
    Nóta "Par exemple, des entreprises peuvent convenir à l'avance de leurs offres respectives et décider de l'entreprise qui fera l'offre la plus basse. Elles peuvent aussi convenir de ne pas présenter d'offres ou d'en présenter chacune à leur tour en fonction du nombre ou de la valeur des contrats. Source: Ibid. Voir également:- rotation des offres (hyponyme) [IATE:3556039 ]- offre de couverture (hyponyme) [IATE:3555975 ]- collusion (hyperonyme) [IATE:1899573 ]- suppression des offres (hyponyme) [IATE:3555972 ]"
  13. TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    Cearta Íocaíochta arna dTairiscint go Leanúnach i bhFrancanna Eilbhéiseacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Continuously Offered Payment Rights in Swiss Francs(COPS)
    de
    Sainmhíniú vom Schweizerischen Bankverein im Namen der Weltbank ausgegebene Geldmarktbuchforderungen Tagairt Regina Meier,Crédit Suisse
    Continuously Offered Payment Rights in Swiss Francs(COPS)
    en
    Sainmhíniú program of securities issued by the Swiss Bank Corporation on the Swiss market on behalf of the World Bank,starting in 1988.The notes are of three or six months'duration,with a minimum investment of SFr100,000.The program is indefinite(hence continuously offered).The rate will be linked to LIBOR Tagairt Gloss.of Finance and Debt,World Bank,1991
    créance comptable émise continuellement en francs suisses | COPS
    fr
  14. FINANCE|free movement of capital|financial market
    cóimheas idir tairiscint agus clúdach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bid-to-Cover-Ratio
    de
    Sainmhíniú Bei Offenmarktgeschäften mit der Zentralbank das Verhältnis zwischen [dem] Gebotsvolumen der Banken und dem Zuteilungsbetrag. Tagairt "Nachrichtenportal Ad Hoc News, http://www.ad-hoc-news.de/bid-to-cover-ratio--/de/Boersenlexikon/16329819 [10.12.2013]"
    bid-to-cover ratio
    en
    Sainmhíniú ratio used to express the demand for a particular security during offerings and auctions Tagairt "Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Bid-to-Cover_Ratio [17.12.2013]"
    Nóta In general, it is used for shares, bonds, and other securities. It may be computed in two ways: either the number of bids received divided by the number of bids accepted, or the value of bids received divided by the value of bids accepted. The higher the ratio, the higher the demand.
    Taux de soumissions satisfaites
    fr
    Sainmhíniú Rapport entre les titres demandés par les investisseurs et ceux qui ont été effectivement émis par l’État. Tagairt "Le blog a lupus: un regard hagard sur l'écocomics et ses finances, Trappes à Dettes /Grèce, Portugal, Irlande: la crise menace toujours: http://leblogalupus.com/2010/09/17/trappes-a-dettes-grece-portugal-irlande-la-crise-menace-toujours/ [27.10.2011]"
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear industry · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation
    comhaontú tairisceana deonaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    freiwillig angebotenes Abkommen
    de
    voluntary offer agreement | VOA
    en
    Sainmhíniú agreement concluded between the IAEA and a nuclear weapon State which, under the NPT, is not required to accept safeguards but which has voluntarily offered to do so Tagairt "‘voluntary offer agreement (VOA)’ in ‘IAEA Safeguards Glossary’. International Nuclear Verification Series No 3; 2001, http://www-pub.iaea.org/MTCD/publications/PDF/nvs-3-cd/PDF/NVS3_scr.pdf [20.10.2011]"
    Nóta Under such an agreement, a State offers, for selection by the IAEA for the application of safeguards, some or all of the nuclear material and/or facilities in its nuclear fuel cycle.
    accord de soumission volontaire
    fr
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    MCCC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhdháil maidir le Tairiscintí Tiomantais fad a bhaineann le Cumais Mhíleata Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beitragskonferenz zu den militärischen Fähigkeiten
    de
    Sainmhíniú Konferenz, auf der die Mitgliedstaaten ihre nationalen Beiträge zu den militärischen Fähigkeiten der EU zusagen
    Nóta DIV: SGS 17.11.2004
    Military Capabilities Commitment Conference | MCCC
    en
    conférence d'offres d'engagements en matière de capacités militaires
    fr
  17. FINANCE
    córas tairisceana ar phraghas seasta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Festpreisverfahren
    de
    Sainmhíniú Traditionelles Platzierungsverfahren von Wertpapieren, bei dem der Emissionspreis vor Veröffentlichung des Verkaufsprospekts zwischen Emittent und konsortialführender Bank festgelegt wird. Die Preisfestlegung basiert auf einer fundamentalen Unternehmensanalyse und -bewertung unter gleichzeitiger Berücksichtigung der Börsenbewertung vergleichbarer Unternehmen sowie der allgemeinen Marktverfassung. Tagairt "Deutsche Bank-& Börsenlexikon: http://www.db.com/lexikon/lexikon_de/content/index_716.htm#578 [29.08.2011]"
    firm price offer | fixed price offer system | ordinary procedure
    en
    Sainmhíniú traditional procedure for placing securities, in which the issuer and the lead bank agree on the issuing price prior to the publication of the offering prospectus Tagairt "Deutsche Börse, Exchange Glossary, http://deutsche-boerse.com/dbg/dispatch/en/kir/dbg_nav/about_us/30_Services/40_Know_how/10_Stock_Exchange_A_Z?glossaryWord=pi_glos_Festpreisverfahren&; [11.10.2012]"
    offre à prix ferme | méthode du prix fixe | procédure ordinaire
    fr
    Sainmhíniú procédure d'introduction (anciennement dénommée procédure ordinaire) par laquelle l'initiateur de l'offre fait connaître au moins cinq jours de Bourse avant la date prévue pour la première cotation, le nombre de titres mis à la disposition du marché, et le prix de vente (ou la fourchette de prix) auquel les titres seront proposés Tagairt Journal des finances, Lexique du trader, 1997
  18. ENERGY|energy policy
    crios tairisceana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gebotszone
    de
    Sainmhíniú größtes geografisches Gebiet, in dem Marktteilnehmer ohne Kapazitätsvergabe Energie austauschen können Tagairt "Verordnung (EU) 2019/943 über den Elektrizitätsbinnenmarkt, Art.2 Nr.65"
    bidding zone
    en
    Sainmhíniú "largest geographical area within which market participants are able to exchange energy without capacity allocation" Tagairt "Regulation (EU) No 543/2013 on submission and publication of data in electricity markets and amending Annex I to Regulation (EC) No 714/2009"
    zone de dépôt des offres
    fr
    Sainmhíniú la plus grande zone géographique à l’intérieur de laquelle les acteurs du marché peuvent procéder à des échanges d’énergie sans attribution de capacité Tagairt "Règlement (UE) n° 543/2013 concernant la soumission et la publication de données sur les marchés de l’électricité, CELEX:32013R0543/FR"