Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

28 toradh

  1. ENERGY|energy policy|energy industry|fuel
    breosla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kraftstoff | Treibstoff | Trbst.
    de
    Sainmhíniú "Brennstoff IATE:752087 , dessen chemische Energie durch Verbrennung in Verbrennungskraftmaschinen (Verbrennungsmotor, Gasturbine, …) und Raketentriebwerken in Antriebskraft umgewandelt wird" Tagairt "Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Kraftstoff (16.4.2010)"
    Nóta "Achtung: EN ""fuel"" kann sowohl ""Treibstoff""/ ""Kraftstoff"" als auch ""Brennstoff"" bedeuten; DIV: aih, 16.4.2010; UPD: RSZ, 4.10.10"
    motor fuel | fuel
    en
    Sainmhíniú liquid or other material which by its combustion with air in an internal combustion engine provides power Tagairt "‘fuel, noun’, sense 3b. Oxford English Dictionary Online. September 2014. Oxford University Press, http://www.oed.com/view/Entry/75222 [4.11.2014]"
    Nóta "This concept ('carburant' in French) is narrower than 'fuel' in the sense in IATE:752087 ('combustible' in French)."
    carburant
    fr
    Sainmhíniú "combustible [IATE:752087 ] qui, mélangé à l'air, peut être utilisé dans un moteur" Tagairt Petit Robert, 2007.
    Nóta "ATTENTION: Le terme anglais ""fuel"" couvre à la fois la notion de carburant (ici) et celle de ""combustible"" [IATE:752087 ]."
  2. ENVIRONMENT · ENERGY
    agraibhreosla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agrokraftstoff | Agro-Kraftstoff
    de
    Sainmhíniú "Kraftstoff (Treibstoff), der aus landwirtschaftlicher Biomasse IATE:753749 gewonnen wird" Tagairt "Council-DE, vgl. FAO (EN/ FR), Stichw. ""agrofuel"" http://www.fao.org/faoterm (23.2.2018)"
    Nóta "entweder direkt aus der Frucht hergestellt (1.Generation IATE:2249726 ) oder aus Abfallprodukten der Agrar- oder Lebensmittelindustrie (2.Generation IATE:2245908 )"
    agrofuel
    en
    Sainmhíniú fuel obtained as a product of agriculture biomass and by-products at farming level, and/or industrial processing of raw material (agroindustries) Tagairt "Food and Agriculture Organisation (FAO) Corporate Document Repository > Unified Bioenergy Terminology - UBET > 4. Bioenergy Terminology, http://www.fao.org/docrep/007/j4504E/j4504e07.htm#P731_40655 (16.9.2009)"
    Nóta "Agrofuel is one of the three basic types of biofuel, the others being woodfuel [ IATE:324461 ] and municipal biofuel."
    agrocarburant
    fr
    Sainmhíniú Carburant obtenu à partir de la biomasse provenant de l'agriculture et des sous-produits de l'agriculture ou des industries de transformation de l'agroalimentaire. Tagairt "D'après terminologie FAO http://www.fao.org/faoterm/search/pages/index.jsp (25.9.2009)"
    Nóta "Ce terme a un sens plus restreint que celui de ""biocarburant"" [IATE:860487 ], même si les deux termes sont parfois employés l'un pour l'autre.Voir aussi: ""biocarburant de première génération IATE:224926 et ""biocarburant de deuxième génération"" IATE:2245908"
  3. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research · ENERGY · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    breosla malartach Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1242 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí CO2 d’fheithiclí nua tromshaothair"
    ga
    Comhthéacs 'Breosla malartach atá ar fáil d’fheithiclí tromshaothair is ea an gás nádúrtha leachtaithe (GNL) in áit díosail' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1242 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí CO2 d’fheithiclí nua tromshaothair"
    breosla ionadúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    alternativer Kraftstoff | alternativer Energieträger | alternativer Brennstoff
    de
    Sainmhíniú Kraftstoff oder Energiequellen, der/die zumindest teilweise als Ersatz für Erdöl als Energieträger für den Verkehrssektor dient, damit zur Reduzierung der CO2-Emissionen beiträgt und die Umweltverträglichkeit des Verkehrssektors erhöhen kann Tagairt "Council-DE, gestützt auf Richtlinie 2014/94/EU über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe, Art. 2 Abs. 1"
    Nóta "Dazu zählen u.a. - Elektrizität, - Wasserstoff, - Biokraftstoff [XREF: Biodiesel ]- synthetische und paraffinhaltige Kraftstoffe, - Erdgas, einschließlich Biomethan, gasförmig (komprimiertes Erdgas (CNG)) und flüssig (Flüssigerdgas (LNG)) und - Flüssiggas (LPG)"
    alternative fuel | alternative motor fuel
    en
    Sainmhíniú fuel or power source which serves, at least partly, as a substitute for fossil oil sources in the energy supply to transport and which have the potential to contribute to its decarbonisation and enhance the environmental performance of the transport sector Tagairt "Directive 2014/94/EU on the deployment of alternative fuels infrastructure"
    Nóta They include, inter alia:—electricity,—hydrogen,—biofuels as defined in point (i) of Article 2 of Directive 2009/28/EC,—synthetic and paraffinic fuels,—natural gas, including biomethane, in gaseous form (compressed natural gas (CNG)) and liquefied form (liquefied natural gas (LNG)), and—liquefied petroleum gas (LPG)
    combustible de substitution | carburant alternatif | combustible alternatif
    fr
    Sainmhíniú tout type de combustible utilisé en remplacement d'un autre afin de pallier des problématiques de pénurie, d'indépendance énergétique, de coût économique ou d'impact environnemental (par ex. réduire les émissions de gaz à effet de serre) Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi: - biocarburant IATE:860487 , - combustible dérivé de déchets IATE:1447877 et - biomasse IATE:753749 ."
  4. INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    breosla ceimiceach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    chemischer Kraftstoff
    de
    chemical fuel
    en
    Sainmhíniú a) a fuel that depends upon an oxidiser for combustion or for development of thrust, such as liquid or solid rocket fuel or internal-combustion-engine fuel; distinguished from nuclear fuel; b) a fuel that uses special chemicals Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
    carburant chimique
    fr
  5. ENERGY|energy policy|energy industry|fuel · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|reduction of gas emissions
    breosla saor ó charbón Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um liúntais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Aontas, Cinneadh (AE) 2015/1814 i ndáil le cúlchiste cobhsaíochta margaidh a bhunú agus a fheidhmiú do scéim trádála an Aontais maidir le hastaíochtaí gás ceaptha teasa agus Rialachán (AE) 2015/757,CELEX:52021PC0551/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    CO2-freier Kraftstoff | CO2-neutraler Kraftstoff
    de
    Sainmhíniú Kraftstoff, der keinerlei Netto-Treibhausgasemissionen verursacht Tagairt "Council-DE in Anl. an Wikipedia, Carbon-neutral fuel (EN) (28.4.2022)"
    Nóta soll u.a. mit Hilfe von Wasserstofftechnologie verwirklicht werden
    zero-carbon fuel | carbon-neutral fuel | CO2 neutral fuel
    en
    Sainmhíniú fuel which produces no net-greenhouse gas emissions or carbon footprint Tagairt "Council-RO, based on: Wikipedia, Carbon-neutral fuel (28.4.2022)"
    carburant à émissions de carbone nulles | carburant à émissions nulles | carburant neutre en carbone | carburants à émissions nulles de carbone
    fr
    Sainmhíniú carburant qui ne produit aucune émission nette de gaz à effet de serre ni aucune empreinte carbone Tagairt "Conseil-FR, d'après Wikipédia, Carburant neutre en carbone (29.4.2022)"
  6. ENERGY|energy policy|energy policy|substitute fuel
    breosla inionadaithe Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    drop-in-fähiger Kraftstoff | Drop-in-Kraftstoff | Ersatzkraftstoff
    de
    Sainmhíniú flüssiger Kraftstoff, der konventionellen Kraft- und Brennstoffen in bestimmten Anteilen zugemischt werden kann und kaum Veränderung an der Fahrzeugtechnik erfordert und auf die gleiche Infrastruktur (Lagerung, Verteilung/Vertrieb) zurückgreift Tagairt "Technische Universität Bergakademie Freiberg, Professur für Reaktionstechnik: Herstellung THG-reduzierterflüssiger Kraft- und Brennstoffe. Kurzstudie im Auftrag des Instituts für Wärme und Oeltechnik IWO e.V. und mit freundlicher Unterstützung von eurofuel, 4.9.2017, https://www.zukunftsheizen.de/fileadmin/user_upload/3_Technik/3.6_Projekte_und_Studien/Studie_THG_reduzierte_Kraftstoffe_.pdf (20.4.2018)"
    drop-in fuel
    en
    Sainmhíniú synthetic and completely interchangeable substitute for conventional petroleum-derived hydrocarbons Tagairt "AINSWORTH ENERGY. 'Drop-in Fuels' (14.7.2020)"
    Nóta It does not require adaptation of the engine, fuel system or the fuel distribution network. It can be used “as is” in currently available engines either in pure form and/or blended in any amount with other drop-in neat, drop-in blend, or conventional fuels.
    carburant de substitution
    fr
    Sainmhíniú carburant issu de la conversion de résidus de biomasse de faible valeur en gaz de synthèse ultrapur, appelé «gaz biomassique de synthèse», pouvant être transformé par la suite en biocarburants liquides, qui sont chimiquement identiques aux carburants hydrocarbonés Tagairt "PE-FR, d'après le site de Ressources naturelles du Canada, «Transformation de résidus riches en biomasse en carburants de substitution» (24.4.2017), http://www.rncan.gc.ca/energie/financement/programmes-financement-actuels/iei/16081 [3.4.2018]"
  7. ENERGY|energy policy|energy industry|fuel · ENERGY|soft energy|soft energy|renewable energy
    breosla in-athnuaite Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla, agus lena n‑aisghairtear Treoir 2014/94/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52021PC0559/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    erneuerbarer Kraftstoff | Kraftstoff aus erneuerbaren Energien
    de
    Sainmhíniú Biomasse-Kraftstoffe und Biokraftstoffe, synthetische und paraffinhaltige Kraftstoffe, einschließlich Ammoniak, die aus erneuerbaren Energiequellen gewonnen werden Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe und zur Aufhebung der Richtlinie 2014/94/EU des Europäischen Parlaments und des Rates"
    renewable fuel
    en
    Sainmhíniú "biomass fuels and biofuels, synthetic and paraffinic fuels, including ammonia, produced from renewable energy sources" Tagairt "Council TERM based on Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the deployment of alternative fuels infrastructure, and repealing Directive 2014/94/EU of the European Parliament and of the Council"
    carburant renouvelable
    fr
    Sainmhíniú carburant renouvelable autre que les biocarburants, provenant de sources d'énergie renouvelables Tagairt "Conseil-FR, sur la base de la directive 2003/30/CE du Parlement européen et du Conseil visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports, art. 2, CELEX:32003L0030/FR"
    Nóta "Utilisé pour le transport, mais également pour des appareils à combustion. Voir aussi ""biocarburant"" [IATE:860487 ]."
  8. TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    feiste ar bord lena ndéantar faireachán ar ídiú breosla agus/nó fuinnimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Beidh an fheiste nó an uirlis scanacháin a úsáidfear in ann na sonraí a léamh amach agus iad á dtaifeadadh ar an bhfeiste ar bord lena ndéantar faireachán ar ídiú breosla agus/nó fuinnimh.' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/392 maidir le faireachán agus tuairisciú a dhéanamh ar shonraí a bhaineann le hastaíochtaí CO2 ó ghluaisteáin paisinéirí agus ó fheithiclí tráchtála éadroma de bhun Rialachán (AE) 2019/631 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1014/2010, (AE) Uimh. 293/2012, (AE) 2017/1152 agus (AE) 2017/1153, CELEX:32021R0392/GA"
    Sainmhíniú aon bhogearra nó aon chrua‑earra lena mbraitear agus lena‑úsáidtear fuinneamh feithicle, innill, breosla nó leictreach agus paraiméadair pálasta/maise chun na sonraí maidir le hídiú breosla agus ídiú fuinnimh agus paraiméadair eile atá ábhartha i ndáil le cinneadh ídiú breosla nó ídiú fuinnimh agus éifeachtúlacht fuinnimh na feithicle a chinneadh agus a stóráil san fheithicil Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le cineálcheadú mótarfheithiclí agus inneall agus córas, comhpháirteanna agus aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin i ndáil lena n‑astaíochtaí agus marthanacht ceallraí (Euro 7) agus lena n‑aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 715/2007 agus (CE) Uimh. 595/2009, CELEX:52022PC0586/GA"
    fahrzeuginterne Überwachungseinrichtung für den Kraftstoff- und/oder Stromverbrauch | OBFCM-Einrichtung
    de
    Sainmhíniú Konstruktionselement (Software und/oder Hardware), das Fahrzeug-, Motor-, Kraftstoff- und/oder Stromparameter erfasst und dazu verwendet, mindestens die Informationen gemäß Nummer 3 zu bestimmen und bereitzustellen und die Werte zur Lebensdauer fahrzeugintern zu speichern Tagairt "Verordnung (EU) 2017/1151 der Kommission vom 1. Juni 2017 zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Fahrzeugreparatur- und -wartungsinformationen, zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission sowie der Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission (Text von Bedeutung für den EWR)Text von Bedeutung für den EWR"
    on-board fuel and/or energy consumption monitoring device | OBFCM device | on-board fuel and energy consumption monitoring device
    en
    Sainmhíniú any element of design, either software and/or hardware, which senses and uses vehicle, engine, fuel and/or electric energy parameters to determine and make available at least the information laid down in point 3, and store the lifetime values on board the vehicle Tagairt "Regulation (EU) 2017/1151 supplementing Regulation (EC) No 715/2007 on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information"
    Nóta 3. Information to be determined, stored and made availableThe OBFCM device shall determine at least the following parameters and store the lifetime values on board the vehicle. The parameters shall be calculated and scaled according the standards referred to in points 6.5.3.2 (a) of Paragraph 6.5.3. of Appendix 1 to Annex 11 to UN/ECE Regulation No 83, understood as set out in Point 2.8. of Appendix 1 to Annex XI to this Regulation.3.1. For all vehicles referred to in Article 4a, with the exception of OVC-HEVs:(a) Total fuel consumed (lifetime) (litres);(b) total distance travelled (lifetime) (kilometres);(c) engine fuel rate (grams/second);(d) engine fuel rate (litres/hour);(e) vehicle fuel rate (grams/second);(f) vehicle speed (kilometres/hour).3.2. For OVC-HEVs:(a) Total fuel consumed (lifetime) (litres);(b) total fuel consumed in charge depleting operation (lifetime) (litres);(c) total fuel consumed in driver-selectable charge increasing operation (lifetime) (litres);(d) total distance travelled (lifetime) (kilometres);(e) total distance travelled in charge depleting operation with engine off (lifetime) (kilometres);(f) total distance travelled in charge depleting operation with engine running (lifetime) (kilometres);(g) total distance travelled in driver-selectable charge increasing operation (lifetime) (kilometres);(h) engine fuel rate (grams/second);(i) engine fuel rate (litres/hour);(j) vehicle fuel rate (grams/second);(k) vehicle speed (kilometres/hour);(l) total grid energy into the battery (lifetime) (kWh).
    dispositif embarqué pour la surveillance de la consommation de carburant et/ou d'énergie | dispositif OBFCM
    fr
    Sainmhíniú tout élément de conception, de type logiciel et/ou matériel, qui relève et utilise des paramètres du véhicule, du moteur, de la consommation de carburant et/ou d'énergie électrique afin de déterminer et de mettre à disposition certaines données et de stocker à bord du véhicule les valeurs durée de vie Tagairt "COM-FR d'après le règlement (UE) 2017/1151 complétant le règlement (CE) no 715/2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules, modifiant la directive 2007/46/CE, le règlement (CE) no 692/2008 et le règlement (UE) no 1230/2012 et abrogeant le règlement (CE) no 692/2008"
    Nóta Les donnnées à déterminer, stocker et mettre à disposition sont les suivantes:1. Pour tous les véhicules ICE purs et les véhicules hybrides électriques non rechargeables de l'extérieur (VHE-NRE) fonctionnant exclusivement au gazole minéral, au biogazole, à l'essence, à l'éthanol ou avec une combinaison quelconque de ces carburants: a) la consommation totale (durée de vie) de carburant (en litres);b) la distance totale (durée de vie) parcourue (en kilomètres);c) le débit de carburant moteur (en grammes/seconde);d) le débit de carburant moteur (en litres/heure);e) le débit de carburant véhicule (en grammes/seconde);f) la vitesse du véhicule (en kilomètres/heure).2. Pour les véhicules hybrides électriques rechargeables de l'extérieur (VHE-RE):a) la consommation totale (durée de vie) de carburant (en litres);b) la consommation totale (durée de vie) de carburant en mode épuisement de la charge (en litres);c) la consommation totale (durée de vie) de carburant en mode augmentation de la charge sélectionné par le conducteur (en litres);d) la distance totale (durée de vie) parcourue (en kilomètres);e) la distance totale (durée de vie) parcourue en mode épuisement de la charge, moteur éteint (en kilomètres);f) la distance totale (durée de vie) parcourue en mode épuisement de la charge, moteur allumé (en kilomètres);g) la distance totale (durée de vie) parcourue en mode augmentation de la charge sélectionné par le conducteur (en kilomètres);h) le débit de carburant moteur (en grammes/seconde);i) le débit de carburant moteur (en litres/heure);j) le débit de carburant véhicule (en grammes/seconde);k) la vitesse du véhicule (en kilomètres/heure)l) l'accumulation totale (durée de vie) d'énergie du réseau dans la batterie (en kWh).
  9. ENERGY|energy policy|energy industry|fuel
    breoslaí in-athnuaite iompair leachtacha agus gásacha de thionscnamh neamh-bhitheolaíoch Tagairt "Treoir (AE) 2018/2001 maidir le húsáid fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite a chur chun cinn (athmhúnlú), CELEX:02018L2001-20181221/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú breoslaí leachtacha nó gásacha arna n-úsáid in earnáil an iompair nach bithbhreoslaí ná bithghás iad a fhaigheanna luach fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite seachas bithmhais Tagairt "Treoir (AE) 2018/2001 maidir le húsáid fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite a chur chun cinn (athmhúnlú), CELEX:02018L2001-20181221/GA"
    flüssiger oder gasförmiger erneuerbarer Kraftstoff nicht biogenen Ursprungs
    de
    Sainmhíniú flüssiger oder gasförmiger Kraftstoff mit Ausnahme von Biokraftstoffen, dessen Energiegehalt aus erneuerbaren Energiequellen mit Ausnahme von Biomasse stammt und der für den Verkehr verwendet wird Tagairt "Legaldefinition aus Richtlinie 2009/28/EG zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen, Art. 2 Buchst.u"
    renewable liquid and gaseous transport fuels of non-biological origin | renewable transport fuels of non-biological origin | renewable fuels of non-biological origin | renewable liquid and gaseous fuels of non-biological origin | RNFBO | RFNBOs
    en
    Sainmhíniú liquid or gaseous fuels other than biofuels whose energy content comes from renewable energy sources other than biomass, and which are used in transport Tagairt "Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC"
    carburants liquides et gazeux renouvelables destinés au secteur des transports, d'origine non biologique | carburants renouvelables d'origine non biologique destinés au secteur du transport
    fr
    Sainmhíniú carburants liquides ou gazeux qui sont utilisés dans le secteur des transports, autres que les biocarburants ou biogaz, dont le contenu énergétique provient de sources renouvelables autres que la biomasse Tagairt "Directive (UE) 2018/2001 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables (refonte)"
  10. ENERGY|energy policy|energy industry|fuel
    breosla sintéiseach ísealcharbóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    kohlenstoffarmer synthetischer Kraftstoff
    de
    Sainmhíniú "synthetischer Kraftstoff, der aufgrund seines geringen Kohlenstoffanteils ein großes Treibhausgasminderungspotenzial hat" Tagairt "COM-DE nach: Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen für einen nachhaltigen Luftverkehr"
    low carbon synthetic fuel
    en
    carburant de synthèse bas carbone
    fr
  11. ENERGY
    breosla iontaise traidisiúnta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    gnáthbhreosla iontaise Tagairt "AN CHOMHAIRLE EORPACH 4 FEABHRA 2011 CONCLÚIDÍ http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/119198.pdf"
    ga
    Comhthéacs """D'fhonn slándáil an tsoláthair a fheabhsú tuilleadh, ní mór don Eoraip measúnú a dhéanamh ar an gcumas atá inti foinsí breosla iontaise, idir ghnáthfhoinsí agus fhoinsí neamhghnách (gás scealla agus sceall ola), a eastóscadh agus a úsáid ar bhealach inbhuanaithe.""" Tagairt "http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/119198.pdf"
    konventioneller fossiler Brennstoff | konventioneller fossiler Kraftstoff | konventioneller fossiler Energieträger
    de
    Sainmhíniú herkömmliche, erschöpfbare Energiequelle wie Erdöl, Erdgas und Kohle Tagairt Council-DE
    Nóta "Ggs.: unkonventionelle fossile Brennstoffe/ Energieträger von niedrigerer Qualität wie Ölschiefer IATE:790475 , Bitumen und Ölsand IATE:788246 , die schwer, nur unter hohen Kosten und oft massiven Eingriffen in die Umwelt abzubauen sind; XREF: fossiler Brennstoff IATE:766821"
    conventional fossil fuel
    en
    Sainmhíniú traditional, exhaustible energy source, such as coal, petroleum and natural gas Tagairt COUNCIL-EN
    Nóta "Unconventional fossil fuels [ IATE:3571375 ] include tar sands, heavy oil and bituminous coal."
    combustible fossile traditionnel | carburant fossile traditionnel
    fr
    Sainmhíniú sources d'énergie traditionnelles, non-renouvelables, telles que le charbon, le pétrole et le gaz naturel Tagairt PE-FR
  12. ENERGY|energy policy|energy industry|fuel · TRANSPORT
    breosla iompair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás breoslaí bithmhaise a úsáidtear mar bhreoslaí iompair, chun críocha an ríofa dá dtagraítear i bpointe 3, is é 94 g CO2eq/MJ an luach a úsáidfear don táirge comparáide breoslaí iontaise ECF(t).' Tagairt "Treoir (AE) 2018/2001 maidir le húsáid fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite a chur chun cinn, CELEX:32018L2001/GA"
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    Kraftstoff für den Verkehr
    de
    Sainmhíniú im Verkerssektor (Straßen-, Eisenbahn-, Luft- und Seeverkehr) eingesetzte Energiequelle, deren Energiegehalt aus Erdöl, Biomasse oder synthetischen Brennstoffen stammt Tagairt "Council DE nach Council DE nach Richtlinie (EU) 2018/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2018 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen (14.4.2023)"
    transport fuel
    en
    Sainmhíniú energy source that powers one or more means of transport and is derived from petroleum, biomass, or synthetic fuel Tagairt "Council-EN, based on: Student Energy > Energy Education > Transport fuels (12.9.2022)"
    carburant destiné au transport | carburant de transport
    fr
    Sainmhíniú source d'énergie qui alimente divers moyens de transport (routier, ferroviaire, aérien, maritime) et qui est dérivée du pétrole, de la biomasse ou de carburants de synthèse Tagairt "Conseil-FR, d'après Student Energy > Éducation à l'énergie > Carburants de transport (16.12.2022)"
  13. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    breosla cúltaisce Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kraftstoff für unvorhergesehenen Mehrverbrauch
    de
    Sainmhíniú Kraftstoff, der zur Berücksichtigung unerwarteter Einflüsse erforderlich ist, die sich auf den Kraftstoffverbrauch bis zum Zielflugplatz auswirken könnten. Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 965/2012 der Kommission vom 5. Oktober 2012 zur Festlegung technischer Vorschriften und von Verwaltungsverfahren in Bezug auf den Flugbetrieb gemäß der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates, CELEX:32012R0965/DE"
    contingency fuel
    en
    Sainmhíniú The fuel required to compensate for unforeseen factors which could have an influence on the fuel consumption to the destination aerodrome such as deviations of an individual aeroplane from the expected fuel consumption data, deviations from forecast meteorological conditions and deviations from planned routings and/or cruising levels/altitudes. Tagairt NPA 2009-02BII. Draft Decision AMC and GM to Part – Air Operations (Part-OPS)Acceptable Means of Compliance and Guidance material to Part-OPSSubpart B – Commercial Air TransportSection I – General Requirements –AMC1 OPS.CAT.010 Definitions
    réserve de route
    fr
    Sainmhíniú Quantité de carburant nécessaire permettant de faire face à des facteurs imprévus pouvant avoir une influence sur la consommation de carburant jusqu’à l’aérodrome de destination, tels que les écarts par rapport à la consommation de carburant prévue pour un avion donné, les écarts par rapport aux conditions météorologiques prévues et les écarts par rapport aux itinéraires, aux niveaux de croisière et aux altitudes planifiés. Tagairt Direction Generale de l'Aviation Civile, France
  14. ENERGY|soft energy|soft energy
    breosla ísealcharbóin Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2015,' an Roinn Tithíochta, Pleanála agus Rialtais Áitiúil, https://www.housing.gov.ie/sites/default/files/publications/files/tuarascail_bhliantuil_2015.pdf [5.11.2018] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Kraftstoff mit geringem CO2-Ausstoß | kohlenstoffarmer Kraftstoff | CO2-armer Kraftstoff
    de
    Sainmhíniú Kraftstoff, bei dessen Verbrennung wegen des geringeren Kohlenstoffgehalts des Ausgangsstoffs im Ergebnis auch weniger Kohlendioxid (CO2) emittiert wird Tagairt EP-DE
    low-carbon fuel | low carbon fuel
    en
    Sainmhíniú material that is burned to produce heat or power causing or resulting in only a relatively small net release of carbon dioxide into the atmosphere Tagairt "EP-EN, based on: - ‘low-carbon’. Oxford English Dictionary Online, https://en.oxforddictionaries.com/definition/low-carbon [22.05.2018] - ‘fuel’. Oxford English Dictionary Online, https://en.oxforddictionaries.com/definition/fuel [22.05.2018]"
    carburant bas carbone | carburant à faible teneur en carbone | carburant à faible intensité de carbone | carburant à faibles émissions de carbone
    fr
    Sainmhíniú source d’énergie dont le cycle de vie des émissions de gaz à effet de serre est inférieur à celui des combustibles fossiles classiques comme l’essence et le carburant diesel Tagairt "Document de travail «Élaboration d’une norme moderne sur les carburants renouvelables pour l’essence en Ontario», Ontario (21.7.2021)"
    Nóta "Le terme anglais ""fuel"" couvre à la fois la notion de combustible et celle de carburant, le carburant étant un combustible qui, mélangé à l'air (= le comburant), peut être utilisé dans un moteur.Dans le secteur des transports, on parle en général plutôt de carburant que de combustible."
  15. ENVIRONMENT|environmental policy · ENERGY
    breosla calrach ard Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    H-ghás Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kraftstoff mit hohem Heizwert | Gasgruppe H
    de
    high calorific fuel | H-gas
    en
    Sainmhíniú natural gas with a high methane content of between 87% and 99% Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - Enipedia. 'Natural Gas Market Participants', http://enipedia.tudelft.nl/wiki/NaturalGasMarketParticipants [28.7.2016]"
    gaz à haut pouvoir calorifique | gaz H | carburant à haut pouvoir calorifique | gaz riche | gaz à haute valeur calorifique | gaz à haute teneur calorifique
    fr
    Sainmhíniú gaz naturel pauvre en azote qui produit, par sa combustion, une grande quantité de chaleur Tagairt "COM-FR, d'après:1. Blog EasyLife, http://blog.easy-live.fr/le-pouvoir-calorifique/ [18.9.2017]2. Energuide > Accueil > questions-réponses > l'énergie: qui, quoi, comment? > calcul de la consommation, http://www.energuide.be/fr/questions-reponses/quelle-est-la-difference-entre-le-gaz-riche-et-le-gaz-pauvre-cela-influence-t-il-ma-facture/85 [18.9.2017]3. Site internet de Gazprom France, https://www.gazprom-energy.fr/gazmagazine/2016/06/conversion-gaz-b-gaz-h-pourquoi-comment/ [18.9.2017]"
    Nóta "Il contient en moyenne 11,4 kWh / m³.Source: Energuide > Accueil > questions-réponses > l'énergie: qui, quoi, comment? > calcul de la consommation, http://www.energuide.be/fr/questions-reponses/quelle-est-la-difference-entre-le-gaz-riche-et-le-gaz-pauvre-cela-influence-t-il-ma-facture/85 [18.9.2017]"
  16. ENVIRONMENT|environmental policy · ENERGY
    breosla calrach íseal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    L-ghás Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kraftstoff mit niedrigem Heizwert | Gasgruppe L
    de
    low calorific fuel | L-gas
    en
    Sainmhíniú natural gas with a lower methane content of between 80% and 87% Tagairt "Enipedia. 'Natural Gas Market Participants', http://enipedia.tudelft.nl/wiki/NaturalGasMarketParticipants [28.7.2016]"
    gaz L | gaz à faible pouvoir calorifique | carburant à faible pouvoir calorifique | gaz à bas pouvoir calorifique | gaz B | gaz pauvre
    fr
    Sainmhíniú gaz naturel riche en azote, ce qui dimi­nue son pouvoir calo­ri­fique lors de la combustion Tagairt "COM-FR, d'après le site internet de Gazprom France, https://www.gazprom-energy.fr/gazmagazine/2016/06/conversion-gaz-b-gaz-h-pourquoi-comment/ [19.9.2017]"
  17. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · INDUSTRY|mechanical engineering|machinery
    cóimheas idir aer agus breosla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Luft/Kraftstoff-Verhältnis | Luftzahl
    de
    Sainmhíniú Verhältnis der für die Verbrennung einer Mengeneinheit des Kraftstoffes zugeführten Luftmenge zu der zur vollkommenen Verbrennung dieser Kraftstoffmenge notwendigen Mindestluftmenge Tagairt Glossar Neue Verkehrstechniken
    AFR | air/fuel ratio | A/F ratio | mixture ratio
    en
    Sainmhíniú actual ratio of air to fuel, by weight, of the mixture delivered for combustion in an internal combustion engine Tagairt "COM-EN, based on:CDX eTextbook 5.0. Fuel Systems: Gasoline Fuel Systems: Gasoline fuel system principles. http://moodle.student.cnwl.ac.uk/moodledata_shared/cdx%20etextbook/dswmedia/fuelSys/gasoline/fund/stoichiometricratio.html [6.12.2011]"
    rapport air-carburant | rapport A/C | rapport A/F | rapport air-essence | rapport air-combustible
    fr
    Sainmhíniú rapport reflétant les proportions d’air et de carburant du mélange admis dans la chambre de combustion Tagairt "COM-FR d’après:1. Site de la société NGKNTK, Sondes lambda, Le rapport air-carburant, http://www.ngkntk.fr/en/details-produits/sondes-lambda/principes-de-base-des-gaz-dechappement/le-rapport-air-carburant/ [24.8.2015]2. L'injection LE2/LU2-Jetronic appliquée à la 205GTi (site Dethomaso.fr), Richesse d’un mélange carburant, http://www.dethomaso.fr/article-notion-de-richesse-125050171.html [24.8.2015]"
  18. TRANSPORT|land transport · ENERGY
    mit alternativem Kraftstoff betriebenes Fahrzeug
    de
    Sainmhíniú Fahrzeug, das so ausgelegt ist, dass es mit mindestens einem Kraftstofftyp betrieben werden kann, der entweder bei atmosphärischer Temperatur und atmosphärischem Druck gasförmig ist oder im Wesentlichen nicht aus Mineralöl gewonnen wird Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Juni 2007 über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge CELEX:32007R0715/DE"
    alternative fuel vehicle | alternative-fuel vehicle
    en
    Sainmhíniú vehicle designed to be capable of running on at least one type of fuel that is either gaseous at atmospheric temperature and pressure, or substantially non-mineral oil derived Tagairt "Regulation (EC) No 715/2007 on type approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information, Official Journal L 171, 29/06/2007, CELEX:32007R0715/EN"
    véhicule à carburant alternatif | véhicule à carburant de substitution
    fr
    Sainmhíniú véhicule conçu pour pouvoir fonctionner avec au moins un type de carburant qui est ou bien gazeux à la température et à la pression de l'air ou bien d'origine principalement non pétrolière Tagairt "Règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules, CELEX:32007R0715/FR"