TRADE · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
- soitheach Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1177/2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004, CELEX:32010R1177/GA"
- ga
- Comhthéacs 'ciallaíonn “long” soitheach a úsáidtear le haghaidh loingseoireachta ar muir nó ar uisce”healaí intíre;' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1177/2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004, CELEX:32010R1177/GA"
- Schiff | Binnenschiff | Seeschiff
- de
- Sainmhíniú Wasserfahrzeug, das seegehend oder nicht seegehend sein kann, einschließlich derjenigen Wasserfahrzeuge, die auf Binnenwasserstraßen eingesetzt werden Tagairt "CTU-Richtlinie - zitiert in ""Containerhandbuch - Fachinformationen der Deutschen Transportversicherer"" https://www.containerhandbuch.de/chb/stra/index.html?/chb/stra/stra_02_03_07.html (12.12.16)"
- vessel
- en
- Sainmhíniú any type of craft which can be used for transportation on water Tagairt Bowditch, N., The American Practical Navigator, 2002 Bicentennial Edition
- Nóta "Generic term that covers a wide range of craft, ranging from barges to ocean-going 'ships' [ IATE:1377186 ]."
- bâtiment
- fr
- Sainmhíniú tout engin de navigation Tagairt "Le grand dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française > vessel (2003); http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8359417 [12.2.2018]"
- Nóta "Bâtiment, en tant que terme générique, désigne les navires (paquebots, navires de charge, navires de guerre, etc.), les engins flottants (dragues, grues, etc.), le matériel flottant (par exemple, les radeaux), les bacs, les bateaux (remorqueurs, embarcations, etc.). (Source: Le grand dictionnaire terminologique, Office québébcois de la langue française > vessel (2003); http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8359417 [1.2.2018])"