Sainmhíniú the task together with its purpose,thereby clearly indicating the action to be taken and the reason therefore Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Sainmhíniú in der Regel schriftliche Beauftragung bzw. Ermächtigung einer Person oder eines Gremiums, z.B. eines Ausschusses Tagairt Council-DE nach Council-EN
ordú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Ciallaíonn “ordú soláthair rogha deiridh” ordú a thugann an Coimisiún do sholáthraí (Soláthraí na Rogha Deiridh) a cheanglaíonn air soláthar leictreachais a chur ar fáil d’áitreabh a bhíodh á sholáthar ag soláthraí eile;' Tagairt "Leictreachas Tí: Téarmaí agus Coinníollacha', Bord Gáis Energy, http://www.bordgaisenergy.ie/docs/home-electricity/G32812-BGE-Electricity-Res-TC-Irish-Rev5.pdf [18.2.2016]"
Sainmhíniú intention to purchase or sell energy or capacity expressed by a market participant subject to specified execution conditions Tagairt "Commission Regulation (EU) 2015/1222 establishing a guideline on capacity allocation and congestion management"
Sainmhíniú intention d'achat ou de vente d'énergie ou d'une capacité exprimée par un acteur du marché sous réserve de conditions d'exécution spécifiées Tagairt "Règlement (UE) 2015/1222 établissant une ligne directrice relative à l'allocation de la capacité et à la gestion de la congestion, CELEX:32015R1222/FR"
TRADE|marketing|commercial transaction · FINANCE|free movement of capital|financial market
Sainmhíniú in das Auftragsbuch eingetragener Auftrag, der Liquidität entzieht Tagairt Delegierte Verordnung (EU) der Kommission zur Ergänzung der Richtlinie 2014/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates durch technische Regulierungsstandards für die jährliche Veröffentlichung von Informationen durch Wertpapierfirmen zur Identität von Handelsplätzen und zur Qualität der Ausführung: COM-Internes Dokument FISMA-2016-80060-00-00
Sainmhíniú order entered into the order book that took liquidity Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2017/576 supplementing Directive 2014/65/EU with regard to regulatory technical standards for the annual publication by investment firms of information on the identity of execution venues and on the quality of execution"
Sainmhíniú ordre, inscrit dans le carnet d'ordres, qui a absorbé de la liquidité Tagairt "Règlement délégué (UE) 2017/576 de la Commission du 8 juin 2016 complétant la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation concernant la publication annuelle par les entreprises d'investissement d'informations sur l'identité des plates-formes d'exécution et la qualité de l'exécution"
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
Sainmhíniú ein Vertrag zwischen dem Generalsekretariat des Rates und einem Auftragnehmer über die Lieferung von Waren, die Durchführung von Arbeiten oder die Erbringung von Dienstleistungen, dessen Ausführung den Zugang zu oder die Erstellung von EU-VS erfordert oder mit sich bringt Tagairt "Beschluss 2011/292/EU über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-Verschlusssachen, Anlage A (ABl. L_141/2011) CELEX:32011D0292/DE"
Sainmhíniú contract entered into with a contractor for the supply of goods, execution of works or provision of services, the performance of which requires or involves access to or the creation of EU classified information Tagairt "Council Decision of 23 September 2013 on the security rules for protecting EU classified information (2013/488/EU), CELEX:32013D0488/EN"
Sainmhíniú contrat conclu par le SGC avec un contractant en vue de la fourniture de biens, de la réalisation de travaux ou de la prestation de services, dont l’exécution requiert ou implique l’accès à des ICUE ou la création de telles informations Tagairt "2013/488/UE: Décision du Conseil concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des informations classifiées de l’Union européenne"
Sainmhíniú Auftrag, der solange inaktiv ist, bis er durch die Öffnung eines Marktes ausgelöst wird Tagairt Anhang zur Delegierten Verordnung (EU) der Kommission zur Ergänzung der Richtlinie 2014/65/EU über Märkte für Finanzinstrumente durch technische Regulierungsstandards für das Verhältnis zwischen nicht ausgeführten Verträgen und Geschäften zur Verhinderung marktstörender HandelsbedingungenCOM-Internes Dokument FISMA-2016-80041-00-01
Sainmhíniú investor's directive to a broker or brokerage firm to buy or sell specified securities in the investor's account at the very beginning of the trading day and if not executed at the opening of the market, it will be cancelled Tagairt """At-The-Opening-Order"", (I)Investopedia, http://www.investopedia.com/terms/a/at-the-opening-order.asp , [6.4.2016]"
Sainmhíniú ordre qui est inactif jusqu'à ce qu'il soit déclenché par l'ouverture d'un marché Tagairt "COM-FR, d'après:Document C(2016) 2775 final du 18.5.2016, Annexe au règlement délégué de la Commission complétant la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil concernant les marchés d'instruments financiers par des normes techniques de réglementation sur la proportion d'ordres non exécutés par rapport aux transactions, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/3/2016/FR/3-2016-2775-FR-F1-1-ANNEX-1.PDF [8.2.2017]"
INTERNATIONAL RELATIONS|defence · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
Sainmhíniú "The ""stand by model"" as described by the UN Secretariat, would consist of an ""over the horizon reserve"" or an ""extraction force"" provided by the EU in support of a UN operation. This would be of particular relevance in an African context. Such a type of operation calls for immediate reaction and is therefore very demanding. It would involve complicated co-ordination between the EU and the UN, and is limited in its usability. Such an operation could carry considerable associated risks. This model raises a number of issues that need to be analysed. The work on the Battle Group Concept will inform this analysis, with a view to ensuring consistency and coherence. The issues that require further detailed analysis in ascertaining the feasibility of this model are inter alia involvement of the EU in the planning of the UN operation, command and control, situation awareness and transfer of authority arrangements." Tagairt 10226/04, p.24.
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
Sainmhíniú Vertrag, der Kauf, Tausch, Erbpacht, Nießbrauch, Leasing, Miete oder Ratenkauf mit oder ohne Kaufoption von Grundstücken, Gebäuden oder sonstigen Immobilien umfasst Tagairt "Legaldefinition, Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art.2 Nr.10"
Nóta "Ein solcher Vertrag umfasst sowohl bestehende Gebäude als auch Gebäude vor Fertigstellung, sofern der Bewerber eine gültige Baugenehmigung dafür erlangt hat, es sei denn, das Gebäude wurde gemäß den Spezifikationen des öffentlichen Auftraggebers entworfen. Begriff aus der EU-Haushaltsordnung, nicht zu verwechseln mit ""Bauvertrag"" IATE:68131 "
Sainmhíniú contract covering the purchase, exchange, long lease, usufruct, leasing, rental or hire purchase, with or without option to buy, of land, buildings or other immovable property Tagairt "Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 2(10), CELEX:32018R1046"
Nóta "Such contracts cover both existing buildings and buildings before completion provided that the candidate has obtained a valid building permit for the building in question, except where the building has been designed in accordance with the specifications of the contracting authority. N.B. This definition was established for the specific purposes of the EU Financial Regulation - it should not be confused with building/construction contracts, as defined in [ IATE:68131 ]. Note reference: Council-EN, based on Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 2(10), CELEX:32018R1046"
Sainmhíniú marché ayant pour objet l'achat, l'échange, l'emphytéose, l'usufruit, le crédit-bail, la location ou la location-vente, avec ou sans option d'achat, de terrains, de bâtiments ou d'autres biens immeubles Tagairt "Règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, modifiant les règlements (UE) no 1296/2013, (UE) no 1301/2013, (UE) no 1303/2013, (UE) no 1304/2013, (UE) no 1309/2013, (UE) no 1316/2013, (UE) no 223/2014, (UE) no 283/2014 et la décision no 541/2014/UE, et abrogeant le règlement (UE, Euratom) no 966/2012, article 2 (10) CELEX:32018R1046/FR"
Nóta "Ce marché couvre à la fois les bâtiments existants et les bâtiments en état futur d'achèvement, à condition que le candidat ait obtenu un permis de construire valable, sauf lorsque le bâtiment a été conçu conformément aux spécifications du pouvoir adjudicateur et fait l’objet de marchés de travaux. Cette définition a été adoptée dans le contexte du règlement financier. À ne pas confondre avec contrat de construction [ IATE:68131 ]."
Sainmhíniú Auftrag, bei dem der Hof eine Schlussfolgerung formuliert, die darauf abzielt, den vorgesehenen Nutzern - abgesehen von der verantwortlichen Stelle - einen erhöhten Grad der Zusicherung hinsichtlich des Ergebnisses der Bewertung des Prüfungsgegenstands bezogen auf die Kriterien zu vermitteln. Bei einem Auftrag zur Erlangung hinreichender Prüfungssicherheit wird das bei diesen Aufträgen gegebene Risiko auf ein vertretbar niedriges Maß (d. h. ein hoher, jedoch kein absoluter Grad an Sicherheit) als Grundlage für eine positive Formulierung der Schlussfolgerung des Hofes verringert.Bei einem Auftrag zur Erlangung begrenzter Prüfungssicherheit wird das bei diesen Aufträgen gegebene Risiko auf ein vertretbares Maß als Grundlage für eine negative Formulierung der Schlussfolgerung des Hofes verringert. Tagairt "Handbuch der Prüfung der Rechnungsführung und der Compliance-Prüfung, Glossar, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_DE.PDF"
Sainmhíniú An engagement in which the Court expresses a conclusion designed to enhance the degree of confidence of intended users other than the responsible party about the outcome of the measurement of subject matter against criteria. A reasonable assurance engagement reduces assurance engagement risk to an acceptably low level (i.e. a high but not absolute level of assurance) as the basis for a positive form of expression of the Court's conclusion.A limited assurance engagement reduces assurance engagement risk to an acceptable level as the basis for a negative form of expression of the Court's conclusion. Tagairt "Financial and compliance audit manual, Glossary, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_EN.PDF"
Sainmhíniú Mission dans laquelle la Cour formule une conclusion destinée à accroître le degré de confiance des utilisateurs visés, autres que la partie responsable, en ce qui concerne le résultat de la mesure d’un sujet considéré par rapport à des critères.Une mission d’assurance raisonnable permet de réduire le risque de la mission d’assurance à un niveau suffisamment faible pour être acceptable (à savoir un niveau d’assurance élevé mais non absolu), sur la base duquel la Cour formule une conclusion sous une forme positive.Une mission d’assurance modérée permet de réduire le risque de la mission d’assurance à un niveau acceptable, sur la base duquel la Cour formule une conclusion sous une forme négative. Tagairt "Manuel d’audit financier et d’audit de conformité, Glossaire, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_FR.PDF"
Sainmhíniú two-sided order concerning the same security, with both a buy and sell component combined that trades at a stated price for a stated size specified by the user Tagairt "Council-PL based on: NYSE Euronext http://usequities.nyx.com/markets/nyse-arca-equities/order-types [14.2.2013]"
Sainmhíniú opération d’achat et de vente d’un même donneur d’ordre portant soit sur le même titre pour un montant donné sur deux échéances différentes, soit sur des titres différents pour un même montant sur la même échéance Tagairt "CBanque, L'info pour vos finances, http://www.cbanque.com/vocabulaire/ordre-lie (19.3.2013)"
TRADE|marketing|commercial transaction · FINANCE|free movement of capital|financial market
Sainmhíniú Auftrag, bei dem der Kunde vor der Ausführung eines Auftrags einen bestimmten Handelsplatz angegeben hat Tagairt Delegierte Verordnung (EU) der Kommission zur Ergänzung der Richtlinie 2014/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates durch technische Regulierungsstandards für die jährliche Veröffentlichung von Informationen durch Wertpapierfirmen zur Identität von Handelsplätzen und zur Qualität der Ausführung: COM-Internes Dokument FISMA-2016-80060-00-00
Sainmhíniú order where a specific execution venue was specified by the client prior to the execution of the order Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2017/576 of 8 June 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the annual publication by investment firms of information on the identity of execution venues and on the quality of execution"
Sainmhíniú ordre pour lequel le client a spécifié par avance la plate-forme d'exécution Tagairt "Règlement délégué (UE) 2017/576 de la Commission du 8 juin 2016 complétant la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation concernant la publication annuelle par les entreprises d'investissement d'informations sur l'identité des plates-formes d'exécution et la qualité de l'exécution"
conradh measctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Conradh measctha a chumhdaíonn dhá chineál soláthair nó níos mó (oibreacha, soláthairtí nó seirbhísí) nó dhá chineál lamháltais (oibreacha nó seirbhísí) nó an dá rud thuas, déanfar é a dhámhachtain i gcomhréir leis na forálacha is infheidhme don chineál soláthair lena mbaineann príomhábhar an chonartha i dtrácht.' Tagairt "Rialachán (AE, EURATOM) 2015/1929 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, CELEX:32015R1929/GA"
Sainmhíniú Auftrag, der mehrere Leistungsarten (Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen) zum Gegenstand hat Tagairt "Council-DE, vgl. Delegierte Verordnung 1268/2012 über die Anwendungsbestimmungen für die Verordnung 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art.121 Abs.4 und Art.272, ABl. L_362/2012 CELEX:32012R1268/DE"
Nóta "siehe auch ""Vergabe gemischter öffentlicher Aufträge"" IATE:3551160"
Sainmhíniú contract covering two or more types of procurement (works, services or supplies) Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012 on the rules of application of Regulation No 966/2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 121(4), CELEX:32012R1268/EN"
Nóta "The practice of using such contracts is described as 'mixed procurement' IATE:3551160 ."
Sainmhíniú marché ayant pour objet plusieurs types de marchés (travaux, services ou fournitures) Tagairt "Règlement délégué (UE) n° 1268/2012 de la Commission relatif aux règles d’application du règlement n° 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, article 121, CELEX:32012R1268/FR"
Nóta "Pour la passation de tels marchés, voir [ IATE:3551160 ]."
Sainmhíniú ein gesetzliches Schuldverhältnis, bei dem eine Person ein Geschäft für eine andere Person besorgt, ohne dass sie hierzu einen Auftrag hat oder sonst (z.B. durch Vertrag, Einwilligung, Amtsstellung) dazu berechtigt ist Tagairt Council-DE
Sainmhíniú "[Latin ""management of affairs""] Roman and civil law. A quasi-contractual situation in which an actor manages or interferes in the business transaction of another person in that person's absence, done without authority but out of concern or friendship.By such conduct, the actor was bound to conduct the matter to a conclusion and to deliver tne transaction's proceeds to the person, who likewise was bound to reimburse the actor for any expenses incurred." Tagairt Black's Law Dictionary, West Group, 1999
Sainmhíniú actes juridiques et matériels effectués par une personne, le gérant, qui s'occupe volontairement de l'affaire d'une autre personne, le maître de l'affaire ou géré, sans en avoir été chargée Tagairt Fontaine M., Cavalerie R., Hassenforder J.-A, Dictionnaire de droit, FOUCHER, Paris, 2000, ISBN 2-216-08769-6
Sainmhíniú credit rating prepared by a credit rating agency at the request of an issuer of debt Tagairt "International Organisation of Securities Commissions (IOSCO), September 2003 Report on the Activities of Credit Rating Agencies http://www.iosco.org/library/pubdocs/pdf/IOSCOPD153.pdf (30.9.2009)"
Nóta The consumer sets a price above which they will not buy or below which they will not sell. If the limit price is not reached within a set period (usually 24 hours) the deal will expire.
Sainmhíniú ordre qui comprend une limite de prix en deçà de laquelle le vendeur n'est pas prêt à céder ses titres, et au-delà de laquelle l'acheteur ne souhaite pas acquérir des titres Tagairt Le Journal Des Finances,Le lexique du Trader,1997
Sainmhíniú order that is displayed alongside the mnemonic of the participant that submitted it Tagairt """Non-Anonymous Order"", LSE Glossary, https://definedterm.com/a/document/10518 [28.7.2016]"
Sainmhíniú ordre qui n'est pas anonyme Tagairt "Document C(2016) 2775 final du 18.5.2016, Annexe au règlement délégué de la Commission complétant la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil concernant les marchés d'instruments financiers par des normes techniques de réglementation sur la proportion d'ordres non exécutés par rapport aux transactions, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/3/2016/FR/3-2016-2775-FR-F1-1-ANNEX-1.PDF [8.2.2017]"
conradh soláthair phoiblí Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+), CELEX:32007R0614/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
ga
Comhthéacs 'Ba chóir tacaíocht a chur ar fáil trí chomhaontuithe deontais agus trí chonarthaí soláthair phoiblí i gcomhréir le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 ón gComhairle an 25 Meitheamh 2002 maidir leis an Rialachán Airgeadais is infheidhme ar bhuiséad ginearálta na gComhphobal Eorpach.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+), CELEX:32007R0614/GA"
conradh poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Maidir leis na conarthaí poiblí go léir a bheidh á maoiniú ina n-iomláine nó i bpáirt ag an mbuiséad, urramóidh siad prionsabal na trédhearcachta, prionsabal na comhréireachta, prionsabal na córa comhionainne agus prionsabal an neamh-idirdhealaithe.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002, CELEX:32012R0966/GA"
Sainmhíniú conradh ar mhaithe le leas airgid arna thabhairt i gcrích i scríbhinn idir oibreoir eacnamaíoch amháin nó níos mó agus údarás conarthach amháin nó níos mó chun go ndéanfar, ar phraghas a íoc agus é íoctha ina iomláine nó i bpáirt as an mbuiséad, sócmhainní sochorraithe nó dochorraithe a sholáthar, oibreacha a dhéanamh nó seirbhísí a sholáthar Tagairt Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
Sainmhíniú zwischen einem oder mehreren Wirtschaftsteilnehmern und einem oder mehreren öffentlichen Auftraggebern geschlossener schriftlicher entgeltlicher Vertrag über die Ausführung von Bauleistungen, die Lieferung von Waren oder die Erbringung von Dienstleistungen Tagairt "Council-DE nach Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die öffentliche Auftragsvergabe, Art.2 Nr.5, ABl. L_94/2014, S.65 CELEX:32014L0024/DE"
Nóta "L'article 2, paragraphe 1, point 5, de la directive 2014/24/UE sur la passation des marchés publics, CELEX:32014L0024/FR , définit les marchés publics comme des ""ccontrats à titre onéreux conclus par écrit entre un ou plusieurs opérateurs économiques et un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs et ayant pour objet l’exécution de travaux, la fourniture de produits ou la prestation de services"", les pouvoirs adjudicateurs (IATE:767662 ) étant définis comme ""l'État, les autorités régionales ou locales, les organismes de droit public ou les associations formées par une ou plusieurs de ces autorités ou un ou plusieurs de ces organismes de droit public""."