Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. SCIENCE|humanities|social sciences|linguistics · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing|information processing|translation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing|information processing|machine translation
    tacaíocht don cheapadóireacht Tagairt Parlaimint na hEorpa, [4.1.2024]
    ga
    Autorenunterstützung
    de
    Sainmhíniú Lösungen, die Autoren und Lektoren bei der Texterstellung und Bearbeitung von Beiträgen unterstützen Tagairt "EP-DE nach Congree Language: Mit intelligenter Autorenunterstützung effizient zu besseren Texten. (17.5.2022)"
    Nóta liefert eine umfassende Daten- und Entscheidungsgrundlage für die effiziente Erstellung von regel- und stilkonformen Texten; von Redaktionsleitfaden für Lösungen in diversen Content-Management-Systemen bis hin zu fokussierten Tools, einschließlich einer Sprachprüfung; Lösungen zur Autorenunterstützung sind auch bekannt als Sprachprüfprogramme, Language Checker oder Sprach-Checker, Controlled Language Checker und Authoring Assistance
    authoring support
    en
    Sainmhíniú (semi)automated aids to be used at different stages during the writing process Tagairt "Rabadán, R., Pizarro, I., Sanjurjo-González, H., Authoring support for Spanish language writers: A genre-restricted case study (20.1.2022), Spanish Journal of Applied Linguistics, Vol. 14, No. 2, John Benjamins Publishing Company, Spain, 2021, pp. 671-711."
    outil d’aide à la rédaction
    fr
    Sainmhíniú ensemble des outils informatisés permettant de produire des textes de bonne qualité, dans une langue correcte et claire, et de développer les aptitudes rédactionnelles des auteurs qui les utilisent Tagairt "PE-FR, d’après Roy, R., «Les outils d'aide à la rédaction: une solution aux besoins francophones en matière de rédaction? (27.6.2022)», dans: Benoît Denis éd., La rédaction technique. Actes du séminaire de Bruxelles des 24 et 25 novembre 1997. Louvain-la-Neuve, De Boeck Supérieur, «Champs linguistiques», 2000, p. 25-54."
    Nóta Ce type d’outil technologique peut comporter un correcteur orthographique, des dictionnaires ou encore des guides linguistiques.
  2. LAW · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    cóipcheart Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Urheberrecht
    de
    Sainmhíniú das Rechtsgebiet, das sich mit den rechtlichen Beziehungen zwischen einem Schöpfer (Urheber) und seinem Werk befasst Tagairt "Bundeszentrale f. polit. Bildung (DE), Glossar Urheberrecht http://www1.bpb.de/themen/NN6F16,0,0,Glossar.html (1.02.10)"
    Nóta "Urheber ist der Schöpfer des Werkes, also derjenige, der es gestaltet hat; der Urheber ist stets der ursprüngliche Rechtsinhaber; Oberbegriff: geistiges Eigentum IATE:775594 ; XREF: verwandte Schutzrechte IATE:770339"
    copyright | authors' rights
    en
    Sainmhíniú rights that creators have over their literary and artistic works Tagairt "World Intellectual Property Organization (WIPO) > Understand & Learn > About Intellectual Property > Copyright (6.3.2024)"
    Nóta "Copyright is one of the two forms of intellectual property, the other being industrial property. See also related rights."
    droit d'auteur
    fr
    Sainmhíniú Le droit d'auteur désigne l'ensemble des droits dont jouissent les créateurs sur leurs oeuvres littéraires et artistiques Tagairt "Site OMPI http://www.wipo.int/about-ip/fr/copyright.html (7.9.2007)"
    Nóta "La protection de la propriété littéraire et artistique par le droit d'auteur est l'une des branches de la propriété intellectuelle IATE:775594 . Voir aussi: droits voisins IATE:770339 ."
  3. FINANCE · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    dleacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erträgnisse aus Urheberrechten
    de
    authors' royalties | author royalty | author's royalties | author's royalty | royalties | royalty | creators' royalties | creator's royalty | creator's royalties
    en
    Sainmhíniú fees paid to authors or creators, representing a share in the returns from the use of their work Tagairt Council-EN
    Nóta "For example a percentage of the retail price of a publication or of the box office revenues of a theatre, paid periodically according to the number of copies sold or performances given.See also:- royalty IATE:873543 - copyright IATE:858491"
    droits d'auteur
    fr
    Sainmhíniú "Redevances perçues par le créateur d'une œuvre de l'esprit au titre du droit d'auteur pour l'exploitation de son œuvre.Synonyme de redevance IATE:873543 ." Tagairt Council-FR
    Nóta """droits d'auteur"" vise ici l'argent que touche un auteur pour l'exploitation de son œuvre (= redevance). Voir aussi:- IATE:873543 redevance et- IATE:858491 droits d'auteur, au sens de l'ensemble des droits moraux et patrimoniaux dont jouissent les créateurs d'oeuvres littéraires et artisitiques."
  4. SCIENCE|humanities|social sciences|linguistics · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing|information processing|translation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing|information processing|machine translation
    tacaíocht uathcheapadóireachta Tagairt "Siegel, Melanie, 'Authoring support for controlled language and machine translation: A report from practice (2.2.2022)', Language Technologies for a multilingual Europe"
    ga
    automatic authoring support
    en
    Sainmhíniú a tool for controlled language aimed at supporting authors in the writing process Tagairt "EP-Terminology Coordination, based on: Siegel, Melanie, 'Authoring support for controlled language and machine translation: A report from practice (2.2.2022)', Language Technologies for a multilingual Europe, 2018, p. 86."
    Nóta Automatic authoring support takes over the tasks of tokenization, pos-tagging, morphology analysis, decomposition, and shallow grammar analysis.
    outil automatique d'aide à la rédaction
    fr
    Sainmhíniú outil automatique visant à assister les auteurs dans le processus de rédaction Tagairt "PE-FR, d’après SIEGEL Melanie, Authoring support for controlled language and machine translation: A report from practice, Language Technologies for a multilingual Europe (21.7.2022), 2018"
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    urraitheoir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    príomhurraitheoir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Haupteinbringer
    de
    Sainmhíniú Mitgliedstaat, der eine Resolution, Erklärung usw. vorschlägt Tagairt Council-DE
    Nóta "Kontext: VN Der erste Entwurf einer Resolution wird vom Verfasser bzw. den Mitverfassern (EN ""co-authors"") IATE:2251006 vorgeschlagen. Entscheiden sie sich für das Verfahren der Miteinbringerschaft (EN ""co-sponsorship"") IATE:2200917 , werden sie zu Haupteinbringern (EN ""main sponsors"") IATE:3574263 , denen sich weitere Staaten als Unterstützer, d.h. als Miteinbringer (EN ""co-sponsors"") IATE:895976 anschließen können, bis der Resolutionsentwurf zur Abstimmung vorgelegt wird."
    sponsor | main sponsor | lead sponsor | main co-sponsor | co-author
    en
    Sainmhíniú Member State proposing a resolution, programme, etc. in the context of the United Nations Tagairt "Council-EN on the basis of advice received from the UN's English Terminology service. See also: UNTERM 'cosponsor' (17.4.2023)"
    Nóta "The sponsor (or sponsors) draw up the text of a draft resolution and, if they decide to open it to co-sponsorship, co-sponsors can add their names right up until the draft resolution is submitted for adoption."
    auteur | auteur principal | parrain | parrain principal
    fr
    Sainmhíniú le ou un des États membres des Nations unies présentant une proposition de résolution Tagairt "- Site des Nations unies, Model United Nations, Action Phase: Making Decisions (18.4.2023)"
    Nóta "Voir aussi:- coauteur [IATE:895976 ]- coparrainage [IATE:2200917 ]La première version d'une résolution est proposée par l'auteur ou les coauteurs (s'ils sont plusieurs).Si les auteurs décident de proposer à d’autres délégations de rejoindre la liste des auteurs d’un projet de texte ou d'ouvrir la proposition au coparrainage, on les appelle les auteurs principaux ou principaux auteurs, tandis que les États apportant formellement leur soutien au projet avant sa présentation sont appelés les coauteurs, et les États soutenant formellement le projet après son adoption sont appelés les autres coauteurs."
  6. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    comhurraitheoir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Miteinbringer | Mitantragsteller | Mitinitiator | Ko-Sponsor | mit einbringen | miteinbringen | Träger | Mitträger | mittragend
    de
    Sainmhíniú Staat, der seine Unterstützung für den von einem anderen Staat verfassten/vorgelegten Textentwurf bekundet Tagairt Council-DE
    Nóta "Kontext: Vereinte NationenXREF: Haupteinbringer IATE:3574263 ,Miteinbringerschaft IATE:2200917<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    co-sponsor | co-author
    en
    Sainmhíniú in the context of the United Nations, State that formally expresses its support for a proposal submitted by another State as main sponsor Tagairt "COUNCIL-EN based on:- Guidelines for the preparation, co-sponsorship and submission of proposals (draft resolutions, draft decisions and amendments) for consideration in the plenary of the General Assembly (13.9.2022)- United Nations Delegates' Handbook (13.9.2022), Frequently Asked Questions, No 11"
    Nóta "Proposals are usually negotiated prior to submission to the Secretariat. During this process, the 'sponsor(s)' (also known as the 'main sponsor(s)') can open a proposal for co-sponsorship by other delegations. All delegations that have co-sponsored the proposal by the time it is submitted to the Secretariat will be listed as co-sponsors on the draft resolution or draft decision.A draft resolution or draft decision will remain open for co-sponsorship until the moment of adoption at a plenary meeting of the General Assembly.In the General Assembly Hall, delegations will be invited once again to signal their intention to co-sponsor the proposal by pressing a button from their national seat when requested by the Secretary. These delegations will be marked as additional co-sponsors and listed when the addendum to the proposal is issued.See also:- co-author- co-sponsorship"
    coauteur | co-auteur | co-parrain | coparain | co-parraineur
    fr
    Sainmhíniú le ou un des États membres des Nations unies qui s'engagent à voter en faveur d'une résolution et dont les noms figurent en tête du texte Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Représentation permanente de la France auprès des Nations Unies à New York > Les Nations unies > Glossaire onusien > Glossaire onusien à l’usage des néophytes (19.4.2023)- Site des Nations unies, Model United Nations, Action Phase: Making Decisions (18.4.2023)"
    Nóta "Voir aussi:- auteur [IATE:3574263 ]- coparrainage [IATE:2200917 ]La première version d'une résolution est proposée par l'auteur ou les coauteurs (s'ils sont plusieurs).Si les auteurs décident de proposer à d’autres délégations de rejoindre la liste des auteurs d’un projet de texte ou d'ouvrir la proposition au coparrainage, on les appelle les auteurs principaux ou principaux auteurs, tandis que les États apportant formellement leur soutien au projet avant sa présentation sont appelés les coauteurs, et les États soutenant formellement le projet après son adoption sont appelés les autres coauteurs."
  7. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    comhúdar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mitverfasser
    de
    Sainmhíniú mitbeteiligter Autor Tagairt Council-DE
    Nóta "Kontext: VN - im Ggs. zum Miteinbringer IATE:895976 eines Resolutionsentwurfs bereits in einem frühen Stadium an der Ausarbeitung und Formulierung d. Textes beteiligtXREF: - Haupteinbringer (EN ""sponsor/main sponsor"") IATE:3574263 - Miteinbringer (EN ""co-sponsor"") IATE:895976 - Miteinbringerschaft (EN ""co-sponsorship"") IATE:2200917<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    co-author
    en
    Sainmhíniú party (State or group of States) participating at a very early stage in the drawing up of a proposal for a resolution or declaration Tagairt Council-EN, based on information from the Council Liaison Office in Geneva
    Nóta "See also:- sponsor/main sponsor [ IATE:3574263 ]- co-sponsor [ IATE:895976 ]- co-sponsorship [ IATE:2200917 ]When more than one State is involved in drafting a proposal (which in practice is most often the case, so as to ensure the language used will be widely acceptable), these States are referred to as co-authors.If the co-authors remain alone in their support of the proposal, they are known as sponsors. If they decide to open the proposal for co-sponsorship, they are known as the main sponsors, while States formally expressing their support before the submission of the draft text are listed as co-sponsors, and States formally expressing their support thereafter are listed as additional co-sponsors. References: - Guidelines for Submission of Draft Proposals in the General Assembly, United Nations, http://www.un.org/en/ga/71/PDF/Guidelines_submit_draft_proposals_Jan2017.pdf [26.2.2018] - United Nations Association of the United States of America > Model UN > Resources for Students > Model UN Preparation > Resolutions, http://www.unausa.org/global-classrooms-model-un/how-to-participate/model-un-preparation/resolutions/sponsors-and-signatories [26.2.2018]"
    coauteur
    fr
    Sainmhíniú partie (État ou groupe d'États) participant à un stade très précoce à l'élaboration d'une proposition de texte Tagairt Conseil-FR, d'après des information du Bureau de liaison du Conseil à Genève