Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

48 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    téarma oifige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfear tús le téarma oifige Feisire agus tiocfaidh deireadh leis an téarma sin de réir mar a leagtar síos in Ionstraim an 20 Meán Fómhair 1976. Tiocfaidh deireadh leis an téarma freisin má fhaigheann an Feisire bás nó má éiríonn sé nó sí as oifig.' Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA"
    Mandat | Amtszeit | Amtsdauer
    de
    term of office
    en
    durée du mandat | mandat
    fr
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · EUROPEAN UNION|European construction
    téarmaí tagartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mandat | Auftrag | Zuständigkeitsbereich
    de
    Sainmhíniú in der Regel schriftliche Beauftragung bzw. Ermächtigung einer Person oder eines Gremiums, z.B. eines Ausschusses Tagairt Council-DE nach Council-EN
    terms of reference | ToR
    en
    Sainmhíniú written mandate given to a particular body, typically a committee Tagairt "Council-EN, based on:‘Terms of reference’. The Free Dictionary by Farlex, http://encyclopedia.thefreedictionary.com/terms+of+reference [5.9.2018]"
    mandat
    fr
  3. LAW|civil law|civil law
    cumhacht aturnae Tagairt "An tAcht um Chumhachtaí Aturnae, 1996 : I.R. Uimh. 66 de 2000 (29.9.2020)"
    ga
    Comhthéacs 'iarratas de bhun alt 8 den Acht chun aon chumhacht arna cruthú faoi chumhacht aturnae mharthanach a fheidhmiú roimh chlárú na hionstraime lena gcruthaítear an chumhacht sin.' Tagairt "An tAcht um Chumhachtaí Aturnae, 1996 : I.R. Uimh. 66 de 2000 (29.9.2020)"
    cumhacht ionadaíochta Tagairt "Achoimre ar: Cinneadh Réime 2003/568/CBG maidir le héilliú a chomhrac san earnáil phríobháideach"
    ga
    Vollmacht
    de
    Sainmhíniú durch Rechtsgeschäft erteilte Vertretungsmacht Tagairt "Gabler Wirtschaftslexikon > Vollmacht, http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/vollmacht.html (16.6.2017)"
    power of attorney | letter of attorney | proxy
    en
    Sainmhíniú written authorisation to represent or act on another's behalf in private affairs, business, or some other legal matter, sometimes against the wishes of the other Tagairt "Wikipedia. Power of attorney, https://en.wikipedia.org/wiki/Power_of_attorney [15.6.2017]"
    Nóta "The person authorising the other to act is the principal, grantor, or donor (of the power). The one authorised to act is the agent or, in some common law jurisdictions, the attorney-in-fact.Formerly, the term ""power"" referred to an instrument signed under seal while a ""letter"" was an instrument under hand, meaning that it was simply signed by the parties, but today a power of attorney need not be signed under seal. Some jurisdictions require that powers of attorney be notarised or witnessed, but others will enforce a power of attorney as long as it is signed by the grantor.Reference: Wikipedia. Power of attorney, https://en.wikipedia.org/wiki/Power_of_attorney [15.6.2017]"
    procuration | pouvoir | mandat | lettre de procuration
    fr
    Sainmhíniú pouvoir donné par une personne à une autre de faire quelque chose (signer un contrat, voter à une assemblée) en son nom et, par extension, document écrit qui prouve l'existence du mandat Tagairt «Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière», L. Ménard, 2004, Institut canadien des comptables agréés, ISBN: 1-55385-121-8
  4. EUROPEAN UNION|European Union law · LAW|rights and freedoms
    sainordú Tagairt "An tOmbudsman Eorpach, Bileog eolais do ghnóthaí agus d’eagraíochtaí, 3.12.2012, https://www.ombudsman.europa.eu/en/publication/ga/27 [16.3.2022]"
    ga
    Comhthéacs Tá sainordú an Ombudsman Eorpaigh teoranta chuig institiúidí, comhlachtaí, oifigí, agus gníomhaireachtaí an AE. Tagairt "An tOmbudsman Eorpach, Bileog eolais do ghnóthaí agus d’eagraíochtaí, 3.12.2012, https://www.ombudsman.europa.eu/en/publication/ga/27 [16.3.2022]"
    Sainmhíniú údarás chun dualgais ar leith a chomhlíonadh agus raon feidhme na ndualgas sin mar atá leagtha síos i Reacht an Ombudsman Eorpaigh Tagairt An tOmbudsman Eorpach (15.3.2022)
    Aufgabenbereich
    de
    Sainmhíniú Befugnis zur Durchführung bestimmter Aufgaben und der Umfang dieser Aufgaben gemäß Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten Tagairt Europäischer Bürgerbeauftragter (15.3.2021)
    mandate
    en
    Sainmhíniú authority to carry out particular duties and the scope of those duties as laid down in the Statute of the European Ombudsman Tagairt "European Ombudsman based on: Regulation 2021/1163 of 24 June 2021 laying down the regulations and general conditions governing the performance of the Ombudsman’s duties, CELEX:32021R1163 "
    mandat
    fr
    Sainmhíniú autorité pour exercer des activités spéciales et portée de ces activités conformément au statut du Médiateur européen Tagairt Médiateur européen (10.3.2022)
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · AGRI-FOODSTUFFS|plant product · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Comhaontú 2001 lena mbunaítear Téarmaí Tagartha an Ghrúpa Idirnáisiúnta um Staidéar ar Shiúit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Satzung der Internationalen Jute-Studiengruppe
    de
    Nóta "Siehe auch IATE:927520"
    Agreement establishing the Terms of Reference of the International Jute Study Group
    en
    Nóta "Signed: Geneva, 13.3.2001Not yet in force (as of 19.1.2016)For the text of the Agreement, see http://unctad.org/en/Docs/tdjute4d6.en.pdf [19.1.2016]See also IATE:927520 ('International Jute Study Group')"
    accord portant mandat du Groupe d'étude international du jute, 2001
    fr
    Nóta "Signature: Genève, 13.3.2001Pas encore en vigueur (au 16.7.2019)CNUCED, Texte de l'accord (16.7.2019)Voir aussi: groupe d'étude international du jute"
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|organisation of the legal system|legal profession
    folúntas in oifig an Uachtaráin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP) | Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
    de
    office of the President falling vacant
    en
    cessation du mandat du président
    fr
  7. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW
    Cinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten | Fiche française
    de
    Nóta "ersetzt gemäß seinem Art.31 Abs.1 zum 1.1.2004 in den Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten das Europäische Auslieferungsübereinkommen IATE:777874 , das Übereinkommen über das vereinfachte Auslieferungsverfahren IATE:886554 und das Übereinkommen über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der EU IATE:895607"
    Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
    en
    Sainmhíniú The European arrest warrant (...) is designed to replace the current extradition system by requiring each national judicial authority (the executing judicial authority) to recognise, ipso facto, and with a minimum of formalities, requests for the surrender of a person made by the judicial authority of another Member State (the issuing judicial authority). Tagairt "Based on Europa, http://europa.eu/legislation_summaries/justice_freedom_security/judicial_cooperation_in_criminal_matters/l33167_en.htm [13.3.2015]"
    Nóta "Pursuant to Article 31(1) of the Framework Decision, it replaces as of 1.1.2004 the European Convention on Extradition (IATE:777874), the Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union (IATE:886554) and the Convention relating to extradition between the Member States of the European Union (IATE:895607)"
    Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
    fr
    Nóta "Depuis le 1.1.2004 (cf. art. 31, par. 1), cette décision-cadre remplace, dans les relations entre les États membres, la convention européenne d'extradition [ IATE:777874 ], la convention relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les États membres de l'UE [ IATE:886554 ] et la convention relative à l'extradition entre les membres de l'UE [ IATE:895607 ]."
  8. FINANCE
    Sainordú Iasachtaithe Sheachtraigh BEI Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an gCiste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI) agus lena mbunaítear Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI, CELEX:52016PC0586/GA"
    ga
    Comhthéacs """Cabhróidh an Bord leis an gCoimisiún spriocanna foriomlána infheistíochta a leagan síos maidir le húsáid Ráthaíocht CEFI, á chinntiú go mbeidh comhordú agus comhleanúnachas ann idir na hArdáin Réigiúnacha Infheistíochta agus leis an Sainordú Iasachtaithe Sheachtraigh, leis an Tionscnamh Athléimneachta agus leis an tSaoráid Infheistíochta do Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) atá faoi bhainistíocht ag BEI. Déanfaidh BEI rannchuidiú gníomhach trí fheidhmeanna comhairleacha a sholáthar don Choimisiún maidir le bainistiú oibríochtúil na ráthaíochta.""" Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an gCiste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI) agus lena mbunaítear Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI, CELEX:52016PC0586/GA"
    EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | EIB-Darlehensmandat für Drittländer | EIB-Außenmandat | Außenmandat der EIB | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union
    de
    Sainmhíniú Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union mit einer EU-Haushaltsgarantie Tagairt "EIB-Website http://www.eib.org/about/press/2010/2010-022-eib-european-commission-welcome-report-on-eib-external-lending.htm?lang=de (5.05.10)"
    Nóta "Kontext: Europäische Investitionsbank (EIB) IATE:780826"
    EIB External Lending Mandate | ELM | EIB external mandate | EIB's lending mandate | lending mandate of the EIB | EIB external lending mandate | external lending mandate of the EIB | external mandate | external lending mandate
    en
    Sainmhíniú mandate given to the EIB to engage in financing operations outside the European Union Tagairt "Council-EN based on: European Commission > Business, Economy, Euro > Growth and investment > Coordination with European financial institutions > Coordination with the European Investment Bank, https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/growth-and-investment/coordination-european-financial-institutions/coordination-european-investment-bank_en [6.2.2017]"
    Nóta "See also:- climate change mandate [ IATE:3562202 ]- general mandate [ IATE:3562203 ]"
    mandat extérieur de la BEI | mandat de prêt extérieur de la BEI
    fr
    Sainmhíniú Mandat donné à la Banque européenne d'investissement pour financer des opérations à l'extérieur de l'Union européenne Tagairt "Conseil-FR, d'après site de la BEI, http://www.eib.org/index.htm (16.7.2010)"
  9. POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure · POLITICS|politics and public safety|institutional activity|rules of procedure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    sainordú neamhspleách Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sainordú an Neamhspeláchais: Feidhmeoidh Feisirí de Pharlaimint na hEorpa a sainordú go neamhspleách. Ní bheidh siad faoicheangal ag aon teagaisc ná ní ghlacfaidh siad le haon sainordú ceangailteach.' Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA"
    freies Mandat
    de
    indépendance du mandat
    fr
  10. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · LAW
    féadfar an tUachtarán a atoghadh Tagairt ---
    ga
    Úsáid sa teanga Feic foinsí eile: Conradh CEGC, Airt. 78e(4), I, lch. 107; Conradh CEE, Airt. 167, 206(4), I, lgh. 373, 395; Conradh CEFA, Airt. 139, 180(4), I, lgh. 697, 721 (MOR)
    tá an tUachtarán inatofa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    the President may be re-elected
    en
    le mandat du président est renouvelable
    fr
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    sainordú feidhmiúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Exekutivmandat
    de
    Sainmhíniú Mandat einer EU-Mission, das zur Wahrnehmung von polizeilichen oder justiziellen Aufgaben berechtigt Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Mandat ohne Exekutivaufgaben IATE:3509955 ; DIV: aih, 6.11.09, 16.12.2010"
    executive mandate | executive power
    en
    Sainmhíniú a mandate that allows a mission to take over civilian (State) functions of the country i.e. to carry out police or judicial tasks Tagairt Council-EN
    Nóta a civilian mission with an executive mandate can take action against specific human rights violations, including war crime and top-level corruption (e.g. EULEX Kosovo)
    mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif
    fr
    Sainmhíniú mandat permettant d'exercer des pouvoirs de police sur la population Tagairt "D'après Le Borgne Guy, ""L'Union européenne et l'Etat de droit dans les Balkans. Instruments et moyens d'action"", AFRI 2006, volume VII, disponible sur http://www.afri-ct.org/IMG/pdf/le_Borgne.pdf"
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    sainordú forfheidhmithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Durchsetzungsmandat
    de
    Sainmhíniú Mandat, das zum Einsatz militärischer Mittel zur Erhaltung des Friedens und der Sicherheit berechtigt, auch gegen den Willen der Akteure vor Ort Tagairt Council-DE
    Nóta z.B. die EU-Missionen EUFOR Tchad/RCA oder Artemis; DIV: aih, 16.12.2010
    enforcement mandate
    en
    Sainmhíniú a mandate comprising the imposition of security and peace against the will of a local party, with military means Tagairt Council-CENTERM
    Nóta A military operation with an enforcement mandate can be entrusted with a specific mandate to restore security/public order and to protect civilians from immediate human rights violations (e.g. EUFOR Tchad/RCA or Artemis).
    mandat coercitif | mission de coercition
    fr
    Sainmhíniú Mandat permettant de recourir à des moyens militaires pour maintenir la paix ou la sécurité contre la volonté d'un acteur au niveau local. Tagairt Council-CENTERM
    Nóta "Cette notion concerne au départ les missions de l'ONU menées au titre du chapitre VII de la Charte des NU, lequel prévoit des ""actions coercitives"" et des ""mesures coercitives""."
  13. CJEU|LAW|Criminal law
    barántas gabhála idirnáisiúnta Tagairt ---
    ga
    internationaler Haftbefehl
    de
    Nóta "Der Begriff ""internationaler Haftbefehl"" ist gesetzlich nicht definiert. Man verwendet ihn üblicherweise, wenn ein Haftbefehl einen Antrag auf Auslieferung für den Fall der Festnahme im Ausland beinhaltet ( https://de.wikipedia.org/wiki/Haftbefehl#Internationaler_Haftbefehl ). Interpol spricht in diesem Zusammenhang auch von einer ""Roten Ausschreibung"" (vgl. in französischer Sprache https://www.interpol.int/fr/Expertise/Notices ), allerdings handelt es sich dabei nicht um ein Synonym, sondern eine solche Ausschreibung kann erst erfolgen, wenn bereits ein internationaler Haftbefehl vorliegt."
    international arrest warrant
    en
    Nóta "This term is not officially used in UK law. The only extra-territorial arrest warrants recognised in the UK are as follows: European Arrest Warrant, impliemented by the Extradition Act 2003, Part 1 - http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2003/41/pdfs/ukpga_20030041_en.pdf ; and Interpol Notices - see http://www.interpol.int/INTERPOL-expertise/Notices for details. [23.01.2017]"
    mandat d’arrêt international
    fr
    Sainmhíniú Ordre émis par une juridiction internationale, qui oblige tout État partie à arrêter la personne concernée et la remettre à la juridiction internationale qui a émis le mandat. Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, 28.6.2017
    Nóta Le mandat d’arrêt international s’inscrit dans le cadre de la collaboration internationale en matière pénale instituée par divers instruments de droit international, par exemple le Statut du tribunal international pour le Rwanda du 8 novembre 1994. . Le terme est très souvent utilisé de façon abusive pour désigner, soit un mandat d’arrêt national transmis à des autorités étrangères, soit la collaboration dans le cadre d’Interpol, pouvant déboucher sur une procédure d’extradition classique.
  14. CJEU|LAW|Criminal law
    barántas gabhála Tagairt "(1) Sceideal B, Ordú 17 r. 11, Rialacha na Cúirte Dúiche http://www.courts.ie/rules.nsf/47a60b44f9aa3ae9802572a7005945ad/9fba40bdaea9411b802577f50045cd16?OpenDocument [17.01.2017] / (2) An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge http://www.focloir.ie/ga/dictionary/ei/arrest#arrest__5 [17.01.2017]"
    ga
    Haftbefehl
    de
    Sainmhíniú Richterliche Anordnung zur Inhaftnahme einer Person. [DE] Tagairt Creifelds, Rechtswörterbuch, 20. Aufl., 2011, S. 571.
    Nóta Im deutschen Recht wird zwischen dem Untersuchungshaftbefehl (Inhaftnahme eines Beschuldigten zur Herbeiführung eines rechtskräftigen Urteils und Sicherung der späteren Strafvollstreckung) und dem Vollstreckungshaftbefehl (Inhaftnahme eines Verurteilten zur Vollstreckung einer rechtskräftig verhängten Freiheitsstrafe) unterschieden. [vgl. Berhard Kramer, Grundbegriffe des Strafverfahrensrechts, 4. Auflage 1999, Kohlhammer-Verlag, S. 60] . Der Vollstreckungshaftbefehl wird in der Regel von der Staatsanwaltschaft als Vollstreckungsbehörde erlassen, was scheinbar der oben angegebenen Definition widerspricht, jedoch ist die notwendige richterliche Entscheidung bereits in dem rechtskräftigen Urteil enthalten.
    arrest warrant
    en
    mandat d'arrêt
    fr
    Sainmhíniú Ordre de rechercher et de conduire à la maison d'arrêt indiquée sur le mandat, afin qu'elle y soit reçue et détenue, la personne à l'encontre de laquelle le mandat est décerné. [FR] // Ordonnance rendue par un juge d’instruction, ordonnant le placement de l’inculpé dans une maison d’arrêt ou sous surveillance électronique. [BE] Tagairt "(1) Gérard Cornu, «Vocabulaire juridique», PUF, Paris, 2009, ISBN 978-2-13-055986 3, p. 572. [Définition partiellement reprise] [FR] // (2) Loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, art. 16, §1er. «BelgiqueLex» (Banque carrefour de la législation), http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?language=fr&la=F&cn=1990072035&table_name=loi [28.6.2017] [BE]"
    Nóta "Cet ordre est donné à la force publique par le juge d’instruction ou par une juridiction pénale de jugement des crimes ou des délits. (Sources: Gérard Cornu, «Vocabulaire juridique», PUF, Paris, 2011, ISBN : 978-2-13-058911-2, p. 635 // Serge Guinchard et Thierry Debard, «Lexique des termes juridiques», 18e édition, Dalloz, Paris, 2011, ISBN : 978 – 2 – 247 – 08852 – 2, p.505). . Ne pas confondre avec le mandat d’amener (voir note de la fiche IATE:3584190)."
  15. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · SOCIAL QUESTIONS|migration
    barántas gabhála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá gá leis an bhfaisnéis atá ar fáil in Eurodac chun críocha cionta sceimhlitheoireachta amhail dá dtagraítear i gCinneadh Réime 2002/475/CGB ón gComhairle an 13 Meitheamh 2002 maidir le sceimhlitheoireacht a chomhrac [6] nó cionta coiriúla tromchúiseacha eile dá dtagraítear i gCinneadh Réime 2002/584/CGB ón gComhairle an 13 Meitheamh 2002 maidir leis an mbarántas gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir Ballstáit [7] a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais (athmhúnlú), CELEX:32013R0603/GA"
    Haftbefehl
    de
    Sainmhíniú schriftliche richterliche Anordnung zur Inhaftnahme einer Person Tagairt "vgl. Creifelds Rechtswörterbuch, 12. Aufl., C.H.Beck, 1994 undBundeszentrale f. polit. Bildung(DE) http://www.bpb.de/nachschlagen/lexika/recht-a-z/22346/haftbefehl"
    arrest warrant
    en
    Sainmhíniú court order, issued on a probable cause, authorizing a law enforcement officer to arrest an individual and present him or her before the court Tagairt "BusinessDictionary, arrest warrant http://www.businessdictionary.com/definition/arrest-warrant.html [25.4.2018]"
    mandat d'arrêt
    fr
    Sainmhíniú ordre donné [par un juge d'instruction] à la force publique de rechercher la personne à l'encontre de laquelle il est décerné et de la conduire devant lui après l'avoir, le cas échéant, conduite à la maison d'arrêt indiquée sur le mandat, où elle sera reçue et détenue Tagairt "Code de procédure pénale, version consolidée, Partie législative, Livre 1er, Titre III, chapitre 1er, section 6, article 122, http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=E0EED2E1E3864290B2DC81626B145D13.tpdjo06v_2?idSectionTA=LEGISCTA000006167426&cidTexte=LEGITEXT000006071154&dateTexte=20120202 (2.2.2012)"
    Nóta "Voir aussi mandat d'arrêt européen IATE:913174"