SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry · POLITICS|executive power and public service|administrative law · ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|health
Definition Verordnung der Europäischen Union, die erlassen wurde, um den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken, die durch Chemikalien entstehen können, zu verbessern und zugleich die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie der EU zu erhöhen Reference "ECHA > Gesetzgebung > REACH > REACH verstehen (4.11.2021)"
Definition EU regulation adopted in 2006 establishing procedures for collecting and assessing information on the properties and hazards of chemicals manufactured and marketed in the EU Reference "Council-EN, based on: European Chemicals Agency > Legislation > REACH > Understanding REACH (19.7.2021)"
Definition règlement européen adopté en 2006 qui permet de recenser, d’évaluer et de contrôler les substances chimiques fabriquées, importées, mises sur le marché européen, en imposant à tout professionnel utilisant des substances chimiques de les évaluer et de gérer systématiquement les risques qu'elles peuvent représenter pour la santé et l'environnement Reference "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
Comment Entré en vigueur le 1.6.2007.
Comment "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|EC Regulation
Definition Pflanzenschutzmittel, das gemäß Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nur für berufliche Verwender zugelassen wurde Reference "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die nachhaltige Verwendung von Pflanzenschutzmitteln und zur Änderung der Verordnung (EU) 2021/2115"
Comment „beruflicher Verwender“ jede Person, die im Zuge ihrer beruflichen Tätigkeit Pestizide verwendet, insbesondere Anwender, Techniker, Arbeitgeber sowie Selbständige in der Landwirtschaft und anderen Sektoren
Definition plant protection product that has been authorised for professional users only in accordance with Article 31 of Regulation (EC) No 1107/2009 Reference "Proposal for a Regulation on the sustainable use of plant protection products and amending Regulation (EU) 2021/2115, COM/2022/305 final"
Definition produit phytopharmaceutique qui a été autorisé uniquement pour les utilisateurs professionnels conformément à l’article 31 du règlement (CE) nº 1107/2009 Reference "Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant une utilisation des produits phytopharmaceutiques compatible avec le développement durable et modifiant le règlement (UE) 2021/2115"
aisghabháil a údarú Reference "Rialachán (AE, Euratom) 2024/2509 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais (athmhúnlú)"
Definition Handlung, mit der der zuständige Anweisungsbefugte durch Ausstellung einer Einziehungsanordnung den Rechnungsführer anweist, eine von diesem Anweisungsbefugten festgestellte Forderung einzuziehen Reference "VO 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art. 79 Abs. 1 CELEX:32012R0966/DE"
údarú aistrithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context Ní dhéanfaidh an t‑údarú aistrithe a thabharfaidh an Ballstát freagrach réamhbhreith ar an údarú chun tuinnín gorm a chur i gcaingean.' Reference "Rialachán (AE) Uimh. 500/2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil do thuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir, CELEX:32012R0500/GA"
Context 'A mhéid agus a bhaineann le himréiteach láraithe, is éard a bheadh sna bearta idirthréimhseacha sin cothabháil a dhéanamh ar an nós imeachta dá ngairtear 'údarú amháin do nósanna imeachta simplithe' go dtí go mbeadh na córais leictreonacha riachtanacha oibríochtúil.' Reference "Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais, CELEX:32013R0952/GA"
SASP Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Definition procedure that enables an economic operator to centralise the accounting and payment of customs duties for all his/her transactions in the Member State where he/she is established, regardless of the place where the movement of goods occurs Reference "COM-EN, based on: European Commission > Taxation and Customs Union > EU Training > General Overview > SP/SASP eLearning course https://ec.europa.eu/taxation_customs/eu-training/general-overview/spsasp-elearning-course_en [10.10.2017]"
Comment "SASP already in force on 1 May 2016 shall remain valid until the respective dates of deployment of the Centralised Clearance for Import (CCI) and AES referred to in the Annex to IA (Article 345(1)(4) IA). The existing SASP are granted with an authorisation for SD or LCP (with or without notification). As of 1 May 2016, each case will be read according to the new terminology and possibilities of the Union Customs Code."
Definition procédure permettant à des opérateurs économiques de centraliser la comptabilisation et le versement des droits de douane pour toutes leurs transactions douanières à l'importation dans un État membre (l'État membre de supervision) même si le contrôle physique et la mise en libre pratique des marchandises a lieu dans un ou plusieurs autres États membres (les États membres participants) Reference COM-FR d'après COM-EN
Comment "Cette procédure est également valable pour des transactions à l'exportation. Les deux procédures simplifiées existant à ce titre sont la procédure de déclaration simplifiée [IATE:1227965 ] et la procédure de domiciliation [ IATE:1227966 ]Les AUPS déjà en vigueur au 1er mai 2016 restent valables jusqu’aux dates respectives de déploiement du système de dédouanement centralisé des importations et du SAE visés à l’annexe de l’AE et en application de l’article 345, paragraphe 4, AE.Référence: Commission européenne > Fiscalité et Union douanière > Entreprises > Aspects procéduraux > Aperçu général > Dédouanement centralisé, http://ec.europa.eu/taxation_customs/business/customs-procedures/general-overview/single-authorisation-simplified-procedures-sasp-centralised-clearance_fr [26.6.2017]"
INTERNATIONAL RELATIONS|defence · TRADE|international trade
Definition einem bestimmten Ausführer erteilte Ausfuhrgenehmigung für die Lieferung eines oder mehrerer Güter mit doppeltem Verwendungszweck an einen Endverwender oder Empfänger in einem Drittland Reference "Verordnung (EG) Nr. 428/2009 des Rates über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck in der Fassung vom 31.12.2014; CELEX:32009R0428/DE"
Definition authorisation granted to one specific exporter for one end user or consignee in a third country and covering one or more dual-use items Reference "Council Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items (Recast), CELEX:02009R0428-20161116/EN"
Definition autorisation octroyée à un exportateur particulier pour un utilisateur final ou un destinataire dans un pays tiers et couvrant un ou plusieurs biens à double usage Reference "Règlement (CE) n° 428/2009 instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage, CELEX:32009R0428/FR"
LAW|criminal law · LAW|organisation of the legal system|legal system
údarú breithiúnach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Bhí údaráis na Fionlainne i mbun imscrúdúcháin maidir le gáinneail ar dhrugaí agus iad ag díriú ar shaoránaigh de chuid na Fionlainne a bhí lonnaithe sa Spáinn. Nuair a chuaigh saoránach eile de chuid na Fionlainne ar iarraidh a raibh aithne aici orthu siúd a rabhthas in amhras orthu faoi gháinneáil ar dhrugaí, iarradh ar údaráis na Spáinne tabhairt faoi fhiosrúchán a dhéanamh ar theastaigh údarú breithiúnach lena aghaidh trí iarratas MLA.' Reference "'Tuarascáil Bhliantúil 2011,' Eurojust, http://eurojust.europa.eu/doclibrary/corporate/eurojust%20Annual%20Reports/Annual%20Report%202011/Annual-Report-2011-GA.pdf [21.2.2020]"
Definition authorisation given by a judicial authority to a state authority (police, public prosecutor, tax authority, etc.) to use special investigative methods (search of premises, seizure of documents, covert surveillance, undercover operations, etc.) in criminal matters Reference "COM-EN, based on: Council of Europe, Armed Forces and Security Services: What democratic controls?, 2009 (4.7.2019)"
Comment "For authorisations given in civil matters see IATE:1129903"
Definition autorisation donnée par une autorité judiciaire à une autorité publique (police, procureur, général, etc) en vue du recours à des mesures spéciales d'enquête en matière pénale Reference "Conseil-FR, d'après: Conseil de l'Europe, Forces armées et services de sécurité: quel contrôle démocratique?, 2009 (25.7.2019)"
Comment "Pour les autorisations en matière civile, voir autorisation judiciaire"
údarú caiteachais Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Tá gach gníomhaíocht soláthair faoi threoir ag Treoirlínte agus Polasaithe Soláthair Poiblí an Roinn Airgeadais. Tá frámaíocht do nósanna imeachta soláthair ann ar a n-áirítear leithscaradh ar dhualgais, tuairisciú rialta bainistíochta agus córas d’údarú caiteachais.' Reference "'Tuarascáil Bhliantúil 2009', An tÚdarás Clárúcháin Maoine, http://www.prai.ie/irish/?wpfb_dl=8 [5.4.2016]"
Definition "Handlung, mit der der zuständige Anweisungsbefugte IATE:791008 , nachdem er die Verfügbarkeit der Mittel überprüft hat, durch Ausstellung einer Auszahlungsanordnung den Rechnungsführer anweist, den Betrag der von dem zuständigen Anweisungsbefugten festgestellten Ausgabe auszuzahlen" Reference "Council-DE, vgl. Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art. 111 Abs. 5"
Definition "act by which the authorising officer responsible, having verified that the appropriations are available, instructs the accounting officer, by issuing a payment order, to pay an amount of expenditure which the authorising officer responsible has validated" Reference "Council-EN, based on Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 111(5)"
Comment "Authorisation is the third of four expenditure operations in the EU budget, of which the others are commitment, validation and payment."
Definition "acte par lequel l'ordonnateur compétent, après avoir vérifié la disponibilité des crédits, donne au comptable, par l'émission d'un ordre de paiement, l'instruction de payer le montant de la dépense dont il a effectué la liquidation" Reference "Conseil-FR, d'après le Règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, article 111, par. 5"
Comment "L'ordonnancement est la troisième des quatre opérations de dépenses dans le budget de l'UE, les trois autres étant l'engagement, la liquidation, et le paiement."
cead cónaithe Reference "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) Iarscríbhinn V CELEX:32009R0810/GA / Residency Foclóir Nua Béarla-Gaeilge Fhoras na Gaeilge http://www.focloir.ie/ga/dictionary/ei/residency?advSearch=1&q=c%C3%B3naithe&inlanguage=ga#residency__1 [05.03.2014] / Alan Desmond, Saoránaigh Óga na hÉireann, Beo, Eagrán 139, Samhain 2012 http://www.beo.ie/alt-saoranaigh-oga-na-heireann.aspx [05.03.2014] / Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Márta 2010 lena leasaítear an Coinbhinsiún chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 maidir le gluaiseacht daoine ag a bhfuil víosa fadfhanachta Aithris 9 CELEX:32010R0265/GA"
Context Féadfar ordú faoi fho-alt (1) a dhéanamh i leith na ndaoine seo a leanas— ... (h) duine a sháraigh, i dtuairim an Aire, srian nó coinníoll a forchuireadh air nó uirthi maidir le dul i dtír nó teacht isteach sa Stát, nó maidir le cead fanacht sa Stát, Reference "An tAcht Inimirce Alt 3 (2) (h) http://www.acts.ie/ga.act.1999.0022.1.html#sec3 [05.03.2014]"
údarú chun fanacht Reference "Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú, Airteagal 4 (2) (e) CELEX:32007R0862/GA"
Comment "DE:In den deutschen Übersetzungen von EU-Dokumenten findet man oft den Begriff Aufenthaltserlaubnis als Oberbegriff. Im deutschen Recht hingegen wurde bis 2004 ""Aufenthaltsgenehmigung"" und seit 2005 wird ""Aufenthaltstitel"" benutzt. Der Begriff ""Aufenthaltserlaubnis"" stellt eine spezielle Form eines Aufenthaltstitels dar. Gemäß § 4 Aufenthaltsgesetz ( http://bundesrecht.juris.de/aufenthg_2004/__4.html ) sind Aufenthaltstitel das Visum IATE:3583980, die Aufenthaltserlaubnis IATE:3584085, die Niederlassungserlaubnis IATE:3584012, die Blaue Karte EU IATE:3583995 und die Erlaubnis zum Daueraufenthalt - EU (FR: permis de séjour à durée illimitée délivré à un étranger ressortissant d'un pays tiers) IATE:3585384 // FR:Dans les versions allemandes des documents d'""origine européenne"", on trouve, en tant que terme générique couvrant tous les titres de séjour, souvent le mot ""Aufenthaltserlaubnis"". Le droit interne allemand, par contre, employait et emploie, à ce titre, respectivement les mots ""Aufenthaltsgenehmigung"" (jusqu'à 2004) et ""Aufenthaltstitel"" (à partir de 2005), le mot ""Aufenthaltserlaubnis"" ne désignant, dans la terminologie du droit interne allemand, qu'une seule catégorie spécifique des titres de séjour. Actuellement, selon la loi allemande sur le séjour, le travail et l'intégration des étrangers au territoire fédéral (Aufenthaltsgesetz), qui est en vigueur depuis 2005, le terme ""Aufenthaltstitel"" est le terme générique couvrant les visas (Visum), les titres de séjours à durée limitée (Aufenthaltserlaubnis [au sens étroit]) et les titres d'établissement à durée illimitée (Niederlassungserlaubnis); cf. Aufenthaltsgesetz, § 4, http://bundesrecht.juris.de/aufenthg_2004/__4.html .FR: Le terme « Aufenthaltstitel » peut aussi être employé pour designer le document officiel par lequel l’autorité qualifiée reconnaît le droit à un étranger de séjourner sur le territoire. Voir en ce sens la fiche IATE:href=""https"" target=""_blank"">3583882. DE: Die Benennung ""Aufenthaltstitel"" bezeichnet auch ein Dokument, das das Recht eines Ausländers bescheinigt, sich im Staatsgebiet aufzuhalten. Siehe dazu Eintrag 3583882."
Definition Permission or right granted to a foreign national to stay on the territory of a given country. Reference [Translated definition from FR] Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 17.06.2013.
Definition Permission accordée, droit reconnu à un étranger, de séjourner sur le territoire. Reference Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 06.06.2013.
Comment "Cette fiche contient la notion chapeau qui permettra d'héberger toutes les fiches spécifiques (les documents). Différents termes sont utilisés pour parler des documents de manière générale, comme par exemple ""titre de séjour"", ""permis de séjour"" et ""carte de séjour"" (fiche IATE:3583882 )."
údarú chun fanacht ar chúiseanna daonnachtúla Reference "Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú, Airteagal 4 (2) (e) CELEX:32007R0862/GA"
Comment «Formulation» signifie que le terme «cead fanachta ar chúiseanna daonnachtúla» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «autorisation de séjour pour raisons humanitaires» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [05.03.2014] «Formulation» signifie que le terme «cead fanachta ar chúinsí daonchairdiúla» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «leave to remain for humanitarian reasons» désignant une notion du système «IE» dans la langue GA. [05.03.2014] . Níl córas cosanta coimhdí foirmiúil in Éirinn. Tá cosc ar refoulement de réir an Achta Inimirce 1999. Beidh aird ag an Aire Dlí agus Cirt ar “chúinsí daonchairdiúla” le linn dó nó di cinneadh a dhéanamh an ndéanfar ordú ionnarbtha i ndáil le duine nach bhfuil cead fanachta sa tír acu de réir Alt 3 den Acht Inimirce 1999. Úsáidtear an téarma Béarla “leave to remain on humanitarian grounds” sa chásdlí.
Definition Permission to remain in the territory for humanitarian reasons, separate to a normal asylum claim. Reference Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 11.02.2014.
Comment An application to remain for humanitarian reasons is completely separate to an asylum application, and each application is judged by different criteria. An application to remain for humanitarian reasons can succeed even if an asylum claim fails. . Paragraph 339C of the UKBA Immigration Rules was incorporated pursuant to the Qualification Directive (2004/83/EC).
Context 'Soláthróidh na Ballstáit staidreamh don Choimisiún (Eurostat) maidir leis na nithe seo a leanas: e) daoine a fholaítear le cinntí céadchéime eile nó le breitheanna céadchéime eile lenar deonaíodh údarú chun fanacht ar chúiseanna daonnachtúla faoin dlí náisiúnta a bhaineann le cosaint idirnáisiúnta nó lenar tarraingíodh siar an t-údarú sin, a rinne comhlachtaí riaracháin nó breithiúnais i rith na tréimhse tagartha.' Reference "Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú, CELEX:32007R0862/GA"
údarú coinníollach Reference "Togra le haghaidh Rialachán maidir le caighdeáin cháilíochta agus sábháilteachta le haghaidh substaintí de bhunús daonna a bheartaítear lena n-úsáid sa duine agus lena n-aisghairtear Treoracha 2002/98/CE agus 2004/23/CE,CELEX:52022PC0338/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
Definition "einer SoHO-Einrichtung von einer zuständigen Behörde erteilte Erlaubnis, bestimmte SoHO-Tätigkeiten unter bestimmten, von dieser zuständigen Behörde festgelegten Bedingungen durchzuführen" Reference "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über Qualitäts- und Sicherheitsstandards für zur Verwendung beim Menschen bestimmte Substanzen menschlichen Ursprungs und zur Aufhebung der Richtlinien 2002/98/EG und 2004/23/EG"
Definition "granting of permission by a competent authority to a SoHO entity to perform certain SoHO activities under specific conditions defined by that competent authority" Reference "Proposal for a Regulation on standards of quality and safety for substances of human origin intended for human application, COM/2022/338 final"
Definition "octroi par une autorité compétente d’une autorisation permettant à une entité SoHO d’exercer certaines activités SoHO dans des conditions spécifiques définies par ladite autorité compétente" Reference "Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant les normes de qualité et de sécurité des substances d’origine humaine destinées à une application humaine et abrogeant les directives 2002/98/CE et 2004/23/CE [COM(2022) 338 final]"