Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. CJEU|LAW|Law on aliens
    saoránach den Aontas Eorpach Tagairt Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011, Riail 201 CELEX:32011Q0505(01)/GA
    ga
    Comhthéacs Beidh ag gach saoránach den Aontas Eorpach agus ag aon duine nádúrtha nó dlítheanach a chónaíonn nó a bhfuil a oifig chláraithe nó a hoifig chláraithe aige nó aici i mBallstát, ar a chonlán féin nó ar a conlán féin, nó i gcomhlachas le saoránaigh nó daoine eile, an ceart chun achainí a chur os comhair na Parlaiminte ar ábhar a thig faoi réimsí gníomhaíochta an Aontais Eorpaigh agus a bhaineann go díreach leis nó léi. Tagairt Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011, Riail 201 CELEX:32011Q0505(01)/GA
    saoránach den Aontas Tagairt Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh Airteagal 9 CELEX:12012M/TXT/GA / IATE:869781
    ga
    Comhthéacs Ina chuid gníomhaíochtaí uile, urramóidh an tAontas prionsabal chomhionannas a shaoránach agus gheobhaidh na saoránaigh cóir chomhionann óna chuid institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí. Is saoránach den Aontas é gach náisiúnach de Bhallstát. Beidh saoránacht an Aontais ann de bhreis ar an tsaoránacht náisiúnta agus ní ghabhfaidh sí a hionad. Tagairt Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh Airteagal 9 CELEX:12012M/TXT/GA
    Gemeinschaftsbürger | Unionsbürger | EU-Bürger | Staatsbürger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union
    de
    EU national | citizen of the Union | Union citizen | EU citizen
    en
    Nóta Note that not every national of UK is a citizen of the Union. See Declaration 63(of those annexed to the Final Act of the Intergovernmental Conference which adopted the Treaty of Lisbon) OJ 2008/C 115/01 referring to Declaration of 31 December 1982 UK Command paper 9062 and G.-R. de Groot, Towards a European Nationality Law, vol 8.3 ELECTRONIC JOURNAL OF COMPARATIVE LAW, (October 2004)http://www.ejcl.org/83/art83-4.html
    citoyen de l'Union européenne | citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | ressortissant de l'Union européenne | ressortissant de l'UE | ressortissant communautaire
    fr
    Sainmhíniú Toute personne ayant la nationalité d'un État membre. [UE] Tagairt Article 20 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=441838:cs&lang=fr&list=441975:cs,442294:cs,442051:cs,441973:cs,441971:cs,442140:cs,441838:cs,442124:cs,441889:cs,&pos=7&page=1&nbl=9&pgs=10&hwords=article%2017~&checktexte=checkbox&visu=#texte [10.12.2009]
    Nóta La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas. . En France, les termes " citoyen" et " ressortissant" ne désignent pas strictement la même notion, à savoir que la qualité de citoyen est liée à l'obtention de la nationalité par filiation, par la naturalisation ou par option. Il faut être majeur pour être considéré comme citoyen. Le terme "citoyen" désigne également les personnes pouvant participer à la vie politique (droit de vote). L'expression ressortissant de l’Union européenne est une simple commodité de langage dont l'objet s'avère de permettre de cerner le champ d'application personnel du droit communautaire. En effet, le traité CE n'évoque que les ressortissants des Etats membres bénéficiaires des dispositions qu'il énonce mais jamais les ressortissants de l’Union européenne. Par association d'idées, on a pu reconnaître la qualité de ressortissant communautaire aux seuls ressortissants ou nationaux des Etats membres. . En France, le terme « communautaire » est toujours utilisé, non seulement pour « ressortissant communautaire » mais aussi pour « droit communautaire », parfois pour se référer à des textes anciens du droit de l’Union qui employaient cette terminologie, mais souvent tout simplement pour des raisons de facilité, puisqu’en français il n’existe pas d’adjectif pour « de l’Union ».