Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

49 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law
    téacs críochnaitheach comhaontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    final agreed text | final text agreed by the European Parliament and the Council | final text agreed by the Parliament and the Council | final text agreed by the Council and the European Parliament | final text agreed by the Council and the Parliament | last passage | final text agreed between | agreed text
    en
    Sainmhíniú the text of a legislative proposal on which a final agreement has been reached between the co-legislators Tagairt Council-EN
  2. TRADE|tariff policy|customs regulations
    claochlú substainteach deireanach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Earraí a bhfuil níos mó ná tír nó críoch amháin bainteach lena dtáirgeadh, measfar gur de thionscnamh na tíre nó na críche ina ndearnadh an claochlú substainteach deireanach orthu iad.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail (Cód Custaim Nuachóirithe), CELEX:32008R0450/GA"
    letzte wesentliche Be- oder Verarbeitung
    de
    last substantial transformation
    en
    Sainmhíniú an act as a result of which the product has undergone minimum transformation prescribed, and it has got a different tariff classification and a higher value Tagairt "COM-FI, based on: Wikipedia, s.v. rules of origin, http://en.wikipedia.org/wiki/Rules_of_origin [27.3.2012]"
  3. LAW
    uacht agus tiomna deiridh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    uacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Testament | Erklärung des letzten Willens | letzter Wille
    de
    Sainmhíniú vom Erblasser einseitig getroffene Verfügung von Todes wegen, in der dieser seine Erben bestimmt und damit die gesetzliche durch die gewillkürte Erbfolge ersetzt, seinen Nachlass regelt und/oder sonstige Regelungen für den Todesfall trifft Tagairt Creifelds, Rechtswörterbuch, Verlag C.H. Beck 2000
    Nóta "geregelt durch §_2064 ff. BGB (DE), §_552 ff ABGB (AT); Formen: öffentliches (notarielles) Testament, eigenhändiges (privatschriftliches) Testament XREF: Verfügung von Todes wegen IATE:890905 , letztwillige Verfügung IATE:3534954"
    will | last will and testament
    en
    Sainmhíniú most recent will of a deceased; the instrument ultimately fixing the disposition of real and personal property at the testator's death Tagairt Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, US, 2004
    Nóta "In the Wills Act 1837, the word ""will"" extends to a testament, and to a codicil, and to an appointment by will or by writing in the nature of a will in exercise of a power, and also to an appointment by will of a guardian of a child, and to any other testamentary disposition. http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Will4and1Vict/7/26/section/1. NB: Strictly speaking, a testament is a will dealing only with the testator's personal property, not his land (Oxford Dictionary of Law).See also IATE:3534954 for ""testamentary disposition"", which is the term used in the 1961 Hague Convention on the on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions.See also IATE:890905 for ""disposition of property upon death"", which is a broader concept as it includes not only wills and joint wills IATE:1090088 but also agreements as to succession IATE:890919 ."
    disposition de dernière volonté | testament
    fr
    Sainmhíniú dispositions à cause de mort [...] tels que l'institution d'héritier, les legs, les charges, les substitutions, la nomination d'un exécuteur testamentaire Tagairt "Le droit européen des successions, commentaire du Règlement (UE) n° 650/2012 du 4 juillet 2012, A. Bonomi, P. Wautelet, Bruylant 2012, p. 72, https://books.google.fr/books?id=wMWsCwAAQBAJ&pg=PR15&lpg=PR15&dq=%22engagée+d'office+par+une+juridiction%22&source=bl&ots=CM3n0PIGw0&sig=se1MroljZIzBDYh6A2NrQN3W8F8&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiAs4X766nUAhXHExoKHYdACWwQ6AEILTAB#v=onepage&q=%22engagée%20d'office%20par%20une%20juridiction%22&f=false [8.11.2017]"
  4. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    leitheadúlacht na bliana roimhe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú an céatadán de dhaoine aonair i ndaonra a chaith drugaí sa bhliain roimh bhailiú na sonraí, nó sa bhliain shonraithe Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA), url: EMCDDA.europa.eu [16/10/2013]
    12-Monats-Prävalenz
    de
    Sainmhíniú Im Zusammenhang mit Drogenkonsum handelt es sich um den Prozentsatz von Personen einer Gesellschaft, die im letzten Jahr vor der Datenerhebung bestimmte legale oder illegale Drogen konsumiert haben. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    last year prevalence
    en
    Sainmhíniú percentage of individuals in a population who have consumed drugs within the year prior to data collection, or in the year specified. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    prévalence au cours de la dernière année | prévalence au cours de l’année écoulée
    fr
    Sainmhíniú pourcentage de personnes qui, dans une population donnée, ont consommé des drogues au cours de l’année précédant la collecte de données ou dans l’année spécifiée. Tagairt Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), url:EMCDDA.europa.eu [23.02.2011]
  5. ENVIRONMENT · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    saothrú inbhuanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déantar saothrú inbhuanaithe acmhainní bitheolaíocha na mara a bhaint amach ar bhealach níos éifeachtaí mar chuspóir trí chur chuige ilbhliantúil maidir le bainistiú iascaigh, ina dtugtar tosaíocht do bhunú pleananna ilbhliantúla a léiríonn sainiúlachtaí an iascaigh éagsúil.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle, CELEX:32013R1380/GA"
    nachhaltige Nutzung
    de
    sustainable exploitation | lasting exploitation
    en
    Sainmhíniú exploitation of a stock in such a way that the future exploitation of the stock will not be prejudiced and that it does not have a negative impact on the marine eco-systems Tagairt "Regulation (EC) No 2371/2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the Common Fisheries Policy CELEX:32002R2371"
    exploitation durable | ressources halieutiques
    fr
    Sainmhíniú exploitation d'un stock dans des conditions ne compromettant pas son exploitation future et n'ayant pas d'incidence préjudiciable sur les écosystèmes marins Tagairt "Règlement (CE) n°2371/2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche, CELEX:32002R2371/FR"
  6. LAW|civil law|civil law · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy
    cumhacht bhuan aturnae Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    lasting power of attorney | LPA
    en
    Sainmhíniú legal document that lets you appoint someone (known as an ‘attorney’) to make decisions on your behalf Tagairt "GOV.UK > Births, deaths, marriages and care > Lasting Power of Attorney, being in care and your financial affairs > Lasting power of attorney > 1. Overview, https://www.gov.uk/power-of-attorney/overview [21.8.2013]"
    Nóta "There are 2 types:- health and welfare- property and financial affairsYou can choose to make one type of lasting power of attorney or both.Lasting powers of attorney replaced enduring powers of attorney [ IATE:163841 ]."
  7. TRANSPORT|organisation of transport
    bonneagar an mhíle deiridh Tagairt Parlaimint na hEorpa
    ga
    Sainmhíniú bonneagar leathanbhanda a oibríonn mar phointe deiridh ó líonra leathanbhanda soláthraí seirbhíse chuig trealamh teileachumarsáide ar láthair an úsáideora deiridh Tagairt "Parlaimint na hEorpa, Bunaithe ar, 'last-mile infrastructure', Law Insider, https://www.lawinsider.com/dictionary/last-mile-infrastructure#:~:text=Sample%201-,Last%2Dmile%20infrastructure%20means%20broadband%20infrastructure%20that%20serves%20as%20the,s%20on%2Dpremises%20telecommunications%20equipment, [23.11.2022]"
    last-mile infrastructure
    en
    Sainmhíniú infrastructure needed to ensure a well-functioning, seamless and safe movement of people and goods from a transportation hub to the final destination Tagairt "EP-Terminology Coordination, based on Draft Report on the revision of the Trans-European Transport Network (TEN-T) guidelines (2019/2192(INI)), (30.8.2022)"
    infrastructure du dernier kilomètre
    fr
    Sainmhíniú infrastructure nécessaire pour couvrir la distance entre le terminal de transport et la destination finale Tagairt "PE-FR, d'après le rapport du Parlement européen sur une stratégie européenne relative aux systèmes de transport intelligents coopératifs (A8-0036/2018) (25.10.2022)"
  8. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    frithmhiocróbán na rogha deiridh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Reserveantibiotikum
    de
    last-resort antimicrobial | antimicrobial of last resort
    en
    Sainmhíniú "antimicrobial [ IATE:834434 ] that is tried after all other antimicrobials have failed to produce an adequate response in the patient" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Wikipedia. Drug of last resort, https://en.wikipedia.org/wiki/Drug_of_last_resort [9.6.2017]"
    antimicrobien de dernier recours
    fr
    Sainmhíniú antimicrobien de dernière ligne sans autre alternative thérapeutique disponible, utilisé dans le cas d'infections dues à des bactéries multi résistantes Tagairt "COM-FR d'après Les antibiotiques considérés comme ""critiques"", Antibio-responsable.fr, https://www.antibio-responsable.fr/antibiotherapie/antibiotiques-consideres-comme-critiques [19.7.2017]"
  9. FINANCE
    cúnamh leachtachta éigeandála Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair, CELEX:32014R0806/GA"
    ga
    Comhthéacs """Níor cheart, per se, gur coinníoll a léiríonn go leordhóthanach nach bhfuil eintiteas, nó gur dócha nach mbeidh sé go luath amach anseo, ábalta a dhliteanas a íoc nuair a bheidh siad dlite an t-éileamh ar chúnamh leachtachta éigeandála ó bhanc ceannais""" Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair, CELEX:32014R0806/GA"
    ELA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Notfallliquiditätshilfe | ELA | Liquiditätshilfe im Krisenfall | Liquiditätshilfe in Notfällen | Kreditgeber der letzten Instanz | Kreditvergabe in letzter Instanz
    de
    Sainmhíniú Bereitstellung von Zentralbankgeld und/oder jeder sonstigen Hilfe, die möglicherweise zu einem Anstieg von Zentralbankgeld führt, durch eine nationale Zentralbank des Eurosystems an ein solventes Finanzinstitut oder eine Gruppe solventer Finanzinstitute mit vorübergehenden Liquiditätsproblemen Tagairt "Council-DE vgl. Europäische Zentralbank, Verfahren für die Gewährung non Notfall-Liquiditätshilfe http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/other/201402_elaprocedures.de.pdf?f7dbc28df4f31e59e7c9c5f7b3a64601 [30.4.2015]"
    Nóta Die Verantwortung für die Gewährung von ELA liegt bei der betreffenden NZB, d.h. alle daraus resultierenden Kosten und Risiken sind von der betreffenden NZB zu tragen DIV: ajs 24.6.09; UPD: do, 30.4.2015
    emergency liquidity assistance | lender of last resort | lender-of-last-resort | ELA
    en
    Sainmhíniú provision by a central bank of central bank money and/or any other assistance that may lead to an increase in central bank money to a solvent financial institution, or group of solvent financial institutions, that is facing temporary liquidity problems Tagairt "Council-EN, based on: - ECB > Monetary Policy > Emergency liquidity assistance (ELA) and monetary policy, http://www.ecb.europa.eu/mopo/ela/html/index.en.html [7.4.2015] - ECB, Agreement on emergency liquidity assistance, 17.5.2017, point 1.2, https://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/other/Agreement_on_emergency_liquidity_assistance_20170517.en.pdf?23bb6a68e85e0715839088d0a23011db [19.9.2018]"
    Nóta Not all liquidity injections aimed at preventing the spread of a liquidity problem relate to a crisis, as central banks routinely offer liquidity against specified collateral requirements in order to support the orderly functioning of markets.
    aide d'urgence en cas de crise de liquidité | apport urgent de liquidités | fourniture de liquidités d'urgence
    fr
    Sainmhíniú fourniture par une banque centrale nationale (BCN) de l'Eurosystème a) de monnaie de banque centrale et/ou b) de toute autre assistance pouvant entraîner une augmentation de la monnaie de banque centrale à une institution financière solvable, ou à un groupe d'institutions financières solvables, devant faire face à des problèmes de liquidité temporaires, sans que ces opérations n'entrent dans le cadre de la politique monétaire unique Tagairt "BCE, Procédures relatives à la fourniture de liquidité d'urgence, http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/other/201402_elaprocedures.fr.pdf?db6b90f1d0fce516f09a555164c8adf8 [20.7.2015]"
  10. INDUSTRY|chemistry
    D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le héifeachtaí fadtréimhseacha díobhálacha ar an saol uisceach. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Kann für Wasserorganismen schädlich sein, mit langfristiger Wirkung.
    de
    May cause long lasting harmful effects to aquatic life.
    en
    Peut être nocif à long terme pour les organismes aquatiques.
    fr
    H413
    mul
  11. ENERGY
    soláthróir na rogha deiridh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sa bhreis ar an gcreat cosanta atá ann cheana do thomhaltóirí atá bocht agus leochaileach ó thaobh fuinnimh de, tabharfaidh an togra rochtain ar phraghsanna miondíola rialáilte do theaghlaigh agus do thomhaltóirí FBManna i gcás géarchéime agus cobhsóidh sé an tionscal soláthair trína cheangal go ndéanfaidh soláthróirí iarracht níos mó cosaint a thabhairt in aghaidh méaduithe móra ar phraghsanna trí úsáid níos mó a bhaint as réamhchonarthaí le gineadóirí (glasáil i bpraghsanna amach anseo) agus trí cheangal a chur ar na Ballstáit córas soláthróra na rogha deiridh a bhunú.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) 2019/943 agus (AE) 2019/942 mar aon le Treoracha (AE) 2018/2001 agus (AE) 2019/944 chun feabhas a chur ar dhearadh an mhargaidh, CELEX:52023PC0148/GA"
    soláthróir na dála deiridh Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) 2019/943 agus (AE) 2019/942 mar aon le Treoracha (AE) 2018/2001 agus (AE) 2019/944 chun feabhas a chur ar dhearadh an mhargaidh, CELEX:52023PC0148/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Chun soláthar na seirbhíse uilíche a áirithiú, féadfaidh na Ballstáit soláthróir na dála deiridh a cheapadh.' Tagairt "Treoir (AE) 2019/944 maidir le rialacha comhchoiteanna don mhargadh inmheánach don leictreachas agus lena leasaítear Treoir 2012/27/AE, CELEX:32019L0944/GA"
    Sainmhíniú soláthróir atá ainmnithe ag Ballstát chun an soláthar leictreachais a ghlacadh ar láimh do chustaiméirí de chuid soláthróra atá scortha d’oibriú Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) 2019/943 agus (AE) 2019/942 mar aon le Treoracha (AE) 2018/2001 agus (AE) 2019/944 chun feabhas a chur ar dhearadh an mhargaidh, CELEX:52023PC0148/GA"
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    Versorger letzter Instanz
    de
    Sainmhíniú Versorger, der von einem Mitgliedstaat benannt wurde, um die Stromversorgung der Kunden eines Versorgers zu übernehmen, der seinen Betrieb eingestellt hat Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Änderung der Verordnungen (EU) 2019/943 und (EU) 2019/942 sowie der Richtlinien (EU) 2018/2001 und (EU) 2019/944 zur Verbesserung der Gestaltung der Elektrizitätsmärkte in der EU"
    supplier of last resort | SLR
    en
    Sainmhíniú supplier who is designated by a Member State to take over the supply of electricity to customers of a supplier which has ceased to operate Tagairt "Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Regulations (EU) 2019/943 and (EU) 2019/942 as well as Directives (EU) 2018/2001 and (EU) 2019/944 to improve the Union’s electricity market design - COM(2023) 148"
  12. INDUSTRY|chemistry
    Tocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Giftig für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung..
    de
    Toxic to aquatic life with long lasting effects.
    en
    Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
    fr
    H411
    mul
  13. INDUSTRY|chemistry
    An-tocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Sehr giftig für Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung.
    de
    Very toxic to aquatic life with long lasting effects.
    en
    Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
    fr
    H410
    mul
  14. ECONOMICS · FINANCE · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    is déanaí isteach is túisce amach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    LIFO Tagairt Téarmaí Ríomhaireachta agus FSG faoi seach ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    (last in, first out) | LIFO
    de
    last in, first out | LIFO
    en
    Sainmhíniú Système dans lequel la comptabilisation d'un élément du stock se fait sur la base du prix du dernier élément entré en stock Tagairt ---
    Nóta "SYN/ANT: ""Arrêté du 18 février 1987 relatif à l'enrichissement du vocabulaire économique et financier"" has the French abbreviation DEPS;CONTEXT: Accountancy, stock management"
    dernier entré - premier sorti | LIFO
    fr
  15. FINANCE|financing and investment · BUSINESS AND COMPETITION|accounting|accounting
    is déanaí isteach is túisce amach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Last in-first out | """Last in-First out""-Verfahren" | Lifo-Methode | Lifo
    de
    LIFO | last in, first out | last in, first out method | last in, first out system | last in, first out principle
    en
    Sainmhíniú technique used in the valuation of inventory on hand at the end of a period and the cost of goods sold during that period, based on the assumption that goods which made their way to inventory (after purchase, manufacture etc.) later are sold first and those which are manufactured or acquired early are sold last Tagairt "COM-EN, based on:Accounting Explained > Home > Financial Accounting > Inventories > LIFO Method. http://accountingexplained.com/financial/inventories/lifo-method [16.10.2013]"
    Nóta Thus LIFO assigns the cost of newer inventory to cost of goods sold and cost of older inventory to ending inventory account.
    dernier entré, premier sorti | système lifo | méthode dernière entrée-première sortie | "méthode ""dernier entré-premier sorti""" | méthode LIFO | DEPS
    fr
    Sainmhíniú méthode d'évaluation des stocks qui consiste à multiplier le nombre d'unités détenues par le prix des unités les plus récemment acquises Tagairt Kissas,C.,Termin.des marchés financiers,1990
  16. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    imchlúdach eitilte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Last-Bereich | Flugbetriebsgrenzen | Flugbetriebsbereich | Flugbereich | Flugenveloppe
    de
    flight envelope
    en
    Sainmhíniú 1. a diagram in which, for a particular aircraft type, the specified design normal accelerations (as multiples of g) form the ordinates and the corresponding equivalent airspeeds the abscissae. The boundary of the diagram forms a closed figure which defines the design limits for the aircraft concerned, for the specific flight altitude involved; 2. an aircraft’s performance limits, specifically the curves of speed plotted against other variables to indicate the limits of speed, altitude, and acceleration that a particular aircraft cannot safely exceed Tagairt "1. Multilingual Aeronautical Dictionary (AGARD, 1980); 2. Aviation glossary, URL: http://www.sportpilot.org/learntofly/glossary.html"
    Nóta """flight envelope"" and ""operational envelope"" cover two different concepts: the flight envelope represents the boundaries for structural design. In order to allow a margin of safety, operational limits are set at a lower level (typically 90%) and represent the limitations stated in the AFM that must be used by the aircraft operator."
    enveloppe de sécurité | domaine de vol | domaine d'évolution | domaine de calcul | enveloppe de vol
    fr
    Sainmhíniú description des conditions de vitesse et d'altitude pour lesquelles un aéronef a été conçu et expérimenté. Son comportement à l'intérieur de ce domaine peut donc être considéré comme sûr. Tagairt "Office national d'études et recherches aérospatiales; http://www.onera.fr/cahierdelabo/lexique/fr/domaine_de_vol.htm [15.7.2010]"
  17. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    is déanaí isteach is túisce amach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    LIFO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Last-in-first-out-Verfahren | LIFO
    de
    LIFO | last-in, first-out
    en
    Sainmhíniú The assumption that the items of inventory which were purchased or produced last are sold first, and consequently the items remaining in inventory at the end of the period are those first purchased or produced. Tagairt IASCF, Key term list