Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|social protection|social security
    údarás Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Träger | Versicherungsträger
    de
    institution
    en
    Sainmhíniú the body or authority in each Member State responsible for applying all or part of the legislation on social security systems Tagairt "COM-SL based on Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems, Article 1(p) CELEX:32004R0883/en"
    institution
    fr
    Sainmhíniú le terme institution désigne, pour chaque Etat membre, l'organisme ou l'autorité chargé d'appliquer tout ou partie de la législation concernant les régimes de sécurité sociale Tagairt JOCE L 230/83:Règl.1408/71,art.1n
  2. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    cearchaill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tragebalken | Träger
    de
    Sainmhíniú Starkes Profil für Kielschwein und andere Bauteile, die stark beansprucht sind. Tagairt O.Krappinger,IfS
    girder | structural beam
    en
    Sainmhíniú strong profile used for keelson and other members requiring considerable strength Tagairt Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992
    renfort longitudinal
    fr
    Sainmhíniú Poutre longitudinale disposée en vue d'accroître la résistance de la coque. Tagairt C. Nédélec, IFREMER
  3. INDUSTRY|electronics and electrical engineering
    tonn iompair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Trägerwelle | Träger | Trägerschwingung
    de
    Sainmhíniú Bezeichnung für elektromagnetische Wellen, die Nachrichten übertragen sollen Tagairt Pütz,Televisionen,S.86
    carrier wave | carrier
    en
    Sainmhíniú a wave having at least one characteristic that may be varied from a known reference value by modulation; that wave which is intended to be modulated Tagairt FTZ,N-13 ;IEEE Std.100-1977 ;IEV 60-6-5
    onde porteuse | porteuse | oscillation porteuse | courant porteur
    fr
    Sainmhíniú oscillation(onde)destinée à être combinée à une grandeur modulante dans une modulation Tagairt AISM 5-3-015 ;VEI 60-6-5,radiocommunications
  4. INDUSTRY|electronics and electrical engineering
    substráit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Substrat | Trägermaterial | Träger | Basisplatte | Trägerplatte
    de
    Sainmhíniú Material (Halbleiterkristall oder Isolator) in oder auf dem Bauelemente oder integrierte Schaltungen hergestellt werden Tagairt Yvonne H Attiyate, Raymond Shah: Wörterbuch der Mikroelektronik und Mikrorechnertechnik. Springer: Berlin, 1992, S.111
    substrate
    en
    Sainmhíniú sheet of base material on which or within which discrete components or integrated circuits or both can be located Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: COUNCIL REGULATION (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items (Recast), CELEX:02009R0428-20140702/EN"
    substrat | support | couche sous-jacente | plaquette-support
    fr
    Sainmhíniú matériau sur lequel ou dans lequel sont fabriqués les éléments d'un dispositif ou d'un circuit électronique Tagairt "France Terme (JORF du 22.9.2000) > Substrat (5.4.2022)"
    Nóta "Un substrat peut être métallique, isolant ou semi-conducteur.Définition plus spécifique : feuillet de matériau de base comportant ou non un dessin d’interconnexions et sur lequel ou dans lequel peuvent être placés des «composants discrets», des circuits intégrés ou les deux."
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    comhurraitheoir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Miteinbringer | Mitantragsteller | Mitinitiator | Ko-Sponsor | mit einbringen | miteinbringen | Träger | Mitträger | mittragend
    de
    Sainmhíniú Staat, der seine Unterstützung für den von einem anderen Staat verfassten/vorgelegten Textentwurf bekundet Tagairt Council-DE
    Nóta "Kontext: Vereinte NationenXREF: Haupteinbringer IATE:3574263 ,Miteinbringerschaft IATE:2200917<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    co-sponsor | co-author
    en
    Sainmhíniú in the context of the United Nations, State that formally expresses its support for a proposal submitted by another State as main sponsor Tagairt "COUNCIL-EN based on:- Guidelines for the preparation, co-sponsorship and submission of proposals (draft resolutions, draft decisions and amendments) for consideration in the plenary of the General Assembly (13.9.2022)- United Nations Delegates' Handbook (13.9.2022), Frequently Asked Questions, No 11"
    Nóta "Proposals are usually negotiated prior to submission to the Secretariat. During this process, the 'sponsor(s)' (also known as the 'main sponsor(s)') can open a proposal for co-sponsorship by other delegations. All delegations that have co-sponsored the proposal by the time it is submitted to the Secretariat will be listed as co-sponsors on the draft resolution or draft decision.A draft resolution or draft decision will remain open for co-sponsorship until the moment of adoption at a plenary meeting of the General Assembly.In the General Assembly Hall, delegations will be invited once again to signal their intention to co-sponsor the proposal by pressing a button from their national seat when requested by the Secretary. These delegations will be marked as additional co-sponsors and listed when the addendum to the proposal is issued.See also:- co-author- co-sponsorship"
    coauteur | co-auteur | co-parrain | coparain | co-parraineur
    fr
    Sainmhíniú le ou un des États membres des Nations unies qui s'engagent à voter en faveur d'une résolution et dont les noms figurent en tête du texte Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Représentation permanente de la France auprès des Nations Unies à New York > Les Nations unies > Glossaire onusien > Glossaire onusien à l’usage des néophytes (19.4.2023)- Site des Nations unies, Model United Nations, Action Phase: Making Decisions (18.4.2023)"
    Nóta "Voir aussi:- auteur [IATE:3574263 ]- coparrainage [IATE:2200917 ]La première version d'une résolution est proposée par l'auteur ou les coauteurs (s'ils sont plusieurs).Si les auteurs décident de proposer à d’autres délégations de rejoindre la liste des auteurs d’un projet de texte ou d'ouvrir la proposition au coparrainage, on les appelle les auteurs principaux ou principaux auteurs, tandis que les États apportant formellement leur soutien au projet avant sa présentation sont appelés les coauteurs, et les États soutenant formellement le projet après son adoption sont appelés les autres coauteurs."
  6. SOCIAL QUESTIONS|health|illness|infectious disease · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    duine aisiomptómach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    asymptomatischer Träger | asymptomatischer Fall
    de
    asymptomatic carrier | asymptomatic individual | asymptomatic case | carrier
    en
    Sainmhíniú "individual who has become infected with a pathogen, but who displays no signs or symptoms and might therefore unknowingly facilitate the spread of the infectious agent through a population" Tagairt "COM-EN and COM-Terminology Coordination, based on:- Wikipedia. 'Asymptomatic carrier' (9.4.2020)- van Seventer JM, Hochberg NS. 'Principles of Infectious Diseases: Transmission, Diagnosis, Prevention, and Control' (13.11.2024). International Encyclopedia of Public Health. 2017:22–39. doi: 10.1016/B978-0-12-803678-5.00516-6. Epub 2016 Oct 24. PMCID: PMC7150340."
    Nóta "The degree to which an asymptomatic carrier is capable of spreading an infection depends on the pathogen and on the ""category"" into which the asymptomatic carrier falls. During the incubation period and the convalescence period, as well as in the case of healthy carriers, individuals will never exhibit signs or symptoms of a disease."
    porteur asymptomatique | porteur sain | cas asymptomatique | patient asymptomatique
    fr
    Sainmhíniú "personne qui héberge un agent pathogène sans que celui-ci ne provoque de symptômes visibles, soit parce que le microbe est peu virulent, soit parce que les défenses de l'organisme sont très efficaces" Tagairt "COM-FR, d'après:Site de Docteurclic > Sexualité > Maladies sexuellement transmissibles > porteurs asymptomatiques (24.4.2020)"
    Nóta Un porteur sain peut transmettre le microbe qu'il héberge sans le savoir.
  7. CJEU|LAW|Law on aliens
    eachtrannach ar scor Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «eachtrannach ar scor» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «retraité étranger» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [06.03.2014]
    ausländischer Rentenbezieher | Ausländer, der von einem Träger im Inland Rente bezieht
    de
    Nóta § 37 Aufenthaltsgesetz betrifft Rentner, die Deutschland verlassen haben und nun wiederkommen wollen. In Anwendung dieses § können Ausländer, die von einem deutschen Träger Rentenauszahlungen beziehen, einen Aufenthaltstitel erhalten, wenn sie vor ihrer Ausreise mindestens 8 Jahre in Deutschland gelebt haben. Diese Vorschrift garantiert damit den Rentnern, die vorher in Deutschland gearbeitet haben und sozialversichert waren, ein Rückkehrrecht. // § 37 Aufenthaltsgesetz qui mentionne expressément les étrangers retraités ne concerne que les retraités qui ont quitté l'Allemagne et veulent y rentrer. En vertu de cette disposition, les étrangers qui reçoivent une pension d'un régime de pensions allemand peuvent obtenir une carte de séjour lorsqu'ils ont séjourné légalement en Allemagne pendant, au moins, huit années avant d'avoir quitté l'Allemagne. Cette disposition est nécessaire afin de garantir aux retraités étrangers qui ont quitté l'Allemagne après y avoir travaillé (et cotisé pour la sécurité sociale) un droit de retour.
    retired foreign national
    en
    Nóta """ The requirements for an extension of stay as a retired person of independent means are that the applicant:…entered the United Kingdom with a valid United Kingdom entry clearance as a retired person of independent means…"" UKBA Immigration Rules, Paragraph 266 http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/policyandlaw/immigrationlaw As of November 2008, it is no longer possible to obtain leave to enter the United Kingdom as a retired person of independent means, as Paragraph 263 of the Immigration Rules has been deleted."
    retraité étranger
    fr
    Nóta "Voir fiche ""carte de séjour retraité"" IATE:3584067"
  8. SOCIAL QUESTIONS|social protection|social security
    institiúid teagmhála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chomh maith le himscrúdú ar an éileamh ar shochair faoin reachtaíocht a chuireann sí i bhfeidhm, ina cáil mar institiúid theagmhála, cuirfidh an institiúid sin chun cinn malartú sonraí, cur in iúl cinntí agus oibríochtaí is gá chun go ndéanfadh na hinstitiúidí lena mbaineann imscrúdú ar an éileamh, agus soláthróidh sé don éilitheoir, arna iarraidh sin dó, aon fhaisnéis atá ábhartha maidir leis na gnéithe Comhphobail den imscrúdú agus coimeádfaidh sí ar an eolas é faoin dul chun cinn san imscrúdú.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA"
    Sainmhíniú institiúid ar chuici a seolfar an t-éileamh ar shochair nó ar chuici a chuirfear ar aghaidh é Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA"
    Kontakt-Träger
    de
    contact institution
    en
    Sainmhíniú institution to which the claim for benefits is submitted or forwarded Tagairt "Regulation (EC) No 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, CELEX:02009R0987-20170411/EN"
    Nóta "In addition to investigating the claim for benefits under the legislation which it applies, this institution shall, in its capacity as contact institution, promote the exchange of data, the communication of decisions and the operations necessary for the investigation of the claim by the institutions concerned, and supply the claimant, upon request, with any information relevant to the Community aspects of the investigation and keep him/her informed of its progress.Reference: Regulation (EC) No 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, CELEX:02009R0987-20170411/EN"
    institution de contact
    fr
    Sainmhíniú institution à laquelle une demande de prestations est adressée ou retransmise Tagairt "Règlement (CE) nº 987/2009 fixant les modalités d’application du règlement (CE) nº 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale , art. 47, pt A.1 [ CELEX:02009R0987-20170411/FR ]"
    Nóta "Il incombe à cette institution d’instruire la demande de prestations au titre de la législation qu’elle applique; en outre, en sa qualité d’institution de contact, elle favorise les échanges de données et de décisions et les opérations nécessaires pour l’instruction de la demande par les institutions concernées, donne toute information utile au requérant sur les aspects communautaires de l’instruction et le tient informé de son déroulement.RefNote: Règlement (CE) nº 987/2009 fixant les modalités d’application du règlement (CE) nº 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale , art. 47, pt A.1 [ CELEX:02009R0987-20170411/FR ]"
  9. SOCIAL QUESTIONS|social protection|social security
    institiúid na háite fanachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Mura ndearnadh aisíocaíocht na gcostas sin a iarraidh go díreach ar institiúid na háite fanachta, déanfaidh an institiúid inniúil na costais a tabhaíodh a aisíoc leis an duine lena mbaineann i gcomhréir leis na rátaí aisíocaíochta arna riar ag institiúid na háite fanachta, nó leis na méideanna a bheadh faoi réir a n-aisíoca le hinstitiúid na háite fanachta, dá mbeadh feidhm ag Airteagal 62 den Rialachán cur chun feidhme sa chás lena mbaineann.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA"
    Träger des Aufenthaltsorts
    de
    Sainmhíniú Träger, der nach den Rechtsvorschriften, die für diesen Träger gelten, für die Gewährung der Leistungen an dem Ort zuständig ist, an dem die betreffende Person sich aufhält Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit CELEX:02004R0883-20170411/DE"
    institution of the place of stay
    en
    Sainmhíniú institution which is competent to provide benefits in the place where the person concerned is staying Tagairt "Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, CELEX:02004R0883-20170411/EN"
    institution du lieu de séjour
    fr
    Sainmhíniú institution habilitée à servir les prestations au lieu où séjourne l'intéressé, selon la législation que cette institution applique ou, si une telle institution n'existe pas, l'institution désignée par l'autorité compétente de l'État membre concerné Tagairt "Règlement (CE) nº 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, art. 1er, pt r), [ CELEX:02004R0883-20170411/FR ]"
  10. EUROPEAN UNION · LAW|rights and freedoms
    buaiteoir dhuais Sakharov Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is mór an onóir mar sin do Pharlaimint na hEorpa gur thoiligh Ali Frezat, buaiteoir Dhuais Sakharov 2011, na léaráidí a chur le leathanaigh an leabhair seo.' Tagairt "Leabhar Bhuaiteorí Dhuais Sakharov 2015', Parlaimint ha hEorpa, http://www.epgencms.europarl.europa.eu/cmsdata/upload/e1594f14-898c-47e2-9a41-84cf5abb2bb9/GA_The_Sakharov_Book_of_Laureates.pdf [13.5.2016]"
    Träger des Sacharow-Preises | Preisträger des Sacharow-Preises,Sacharow-Preisträger
    de
    Sainmhíniú Person, Personengruppe oder Organisation, die mit dem Sacharow-Preis für geistige Freiheit ausgezeichnet wurde Tagairt "EP-DE auf der Grundlage der Website zum Sacharow-Preis: http://www.europarl.europa.eu/sakharovprize/de/home.html [24.2.2016]"
    Sakharov Prize laureate | Sakharov laureate
    en
    Sainmhíniú a person, a group or an organisation that has been awarded the Sakharov Prize for Freedom of Thought Tagairt "EP-TermCoord, based on: European Parliament > About Parliament > Human rights > Sakharov Prize's website > 'The Book of Sakharov Prize Laureates', http://www.epgencms.europarl.europa.eu/cmsdata/upload/fae22476-9423-4aec-a0d7-031d4a0ca570/2015_Sakharov_Book_of_Laureates_master_EN_web.pdf [5.1.2016]"
    lauréat du prix Sakharov
    fr
  11. LAW · FINANCE|insurance · SCIENCE|natural and applied sciences · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    comhlacht inniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    institiúid inniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zuständiger Träger | zuständige Behörde
    de
    Sainmhíniú a) Träger, bei dem die in Betracht kommende Person im Zeitpunkt des Antrags auf Leistungen versichert ist; b) Träger, gegen den eine Person einen Anspruch auf Leistungen hat oder hätte, wenn sie selbst oder ihr Familienangehöriger beziehungsweise ihre Familienangehörigen im Gebiet des Mitgliedstaats wohnten, in dem dieser Träger seinen Sitz hat; c) von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliestaats bezeichneter Träger Tagairt Sammlung, 15
    competent institution | competent body
    en
    Sainmhíniú a) the institution with which the person concerned is insured at the time of the application for benefit; b) the institution from which the person concerned is entitled or would be entitled to benefits if he or a member or members of his family were resident in the territory of the Member State in which the institution is situated; c) the institution designated by the competent authority of the Member State concerned Tagairt Compendium,15
    institution compétente | organe compétent
    fr
    Sainmhíniú a)institution à laquelle l'intéressé est affilié au moment de la demande de prestations;b)institution de la part de laquelle l'intéressé a droit à prestations ou aurait droit à prestations s'il résidait ou si le ou les membres de sa famille résidaient sur le territoire de l'Etat membre où se trouve cette institution;c)institution désignée par l'autorité compétente de l'Etat membre concerné Tagairt Recueil,15