Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. TRADE|trade policy|public contract
    nós imeachta dámhachtana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vergabeverfahren | Verfahrensart
    de
    Sainmhíniú auf Vorgaben des nationalen und des europäischen Vergaberechts basierendes förmliches Verfahren für die Vergabe von Beschaffungsaufträgen öffentlicher Auftraggeber Tagairt "Council-DE gestützt auf ""Deutsches Vergabeportal"" > Vergabeverfahren https://www.dtvp.de/glossar/vergabeverfahren-0 (7.6.2017)"
    Nóta "Man unterscheidet zwischen verschiedenen Vergabearten, je nachdem, ob der Auftrag oberhalb oder unterhalb der Schwellenwerte liegt: Offenes Verfahren oder Öffentliche Ausschreibung, Nichtoffenes Verfahren (mit öffentlichem Teilnahmewettbewerb) oder Beschränkte Ausschreibung (ggf. mit öffentlichem Teilnahmewettbewerb), Verhandlungsverfahren oder Freihändige Vergabe (jeweils mit oder ohne Teilnahmewettbewerb möglich). [""Deutsches Vergabeportal"" > Vergabeverfahren https://www.dtvp.de/glossar/vergabeverfahren-0 (7.6.2017)]"
    award procedure
    en
    Sainmhíniú procedure for awarding a contract based on a call for tenders Tagairt "Council-CENTERM, based on: Notice of invitation to tender issued by the Commission and financed in the framework of the TACIS programme, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=OJ:JOC_1994_221_R_0017_02&qid=1476978853595&from=EN"
    Nóta "N.B. Not to be confused with the type of award procedure defined for the purposes of the Financial Regulation - see [ IATE:1261508 ]."
    mode de passation
    fr
    Sainmhíniú procédure choisie par la personne publique pour effectuer la passation d’un marché public Tagairt "Site de Marché-public, http://www.marche-public.fr/Marches-publics/Definitions/Entrees/Mode-passation.htm [8.1.2017]"
    Nóta "À ne pas confondre avec la ""procédure d'attribution"" prévue dans le cadre du règlement financier, ( IATE:1261508 ) et qui est un concept plus large puisqu'il ne s'applique pas seulement aux marchés publics."
  2. EUROPEAN UNION|EU finance · FINANCE|budget|implementation of the budget
    nós imeachta dámhachtana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú nós imeachta soláthair, nós imeachta maidir le deontas a dhámhachtain, comórtas le haghaidh duaiseanna, nó nós imeachta le haghaidh saineolaithe nó daoine nó eintitis a chuireann buiséid an Aontais chun feidhme a roghnú Tagairt "Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar:RIALACHÁN (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Gewährungsverfahren
    de
    Sainmhíniú ein Vergabverfahren, ein Gewährungsverfahren bei Finanzhilfen, ein Wettbewerb um Preisgelder oder ein Verfahren zur Auswahl von Sachverständigen oder Personen oder Stellen, die den Haushalt ausführen Tagairt "Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art.2 Nr.3; ABl. L_193/2018, S.1 CELEX:32018R1046/DE"
    Nóta "Nicht zu verwechseln mit dem Vergabeverfahren IATE:127041 zur Vergabe eines Auftrags im Rahmen eines Ausschreibungsverfahrens"
    award procedure
    en
    Sainmhíniú procurement procedure, grant award procedure, contest for prizes, or procedure for the selection of experts, persons or entities implementing the EU budget Tagairt "Council-EN, based on Article 2(3) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, CELEX:32018R1046"
    Nóta "Not to be confused with award procedures in the context of tenders - see [ IATE:127041 ]."
    procédure d'attribution
    fr
    Sainmhíniú procédure de passation de marché, procédure d’attribution de subvention, concours doté de prix, ou procédure de sélection d’experts ou de personnes ou d’entités exécutant le budget Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, article 2, point 3"
    Nóta "À ne pas confondre avec le mode de passation qui est la procédure utilisée dans le cadre de la passation de marchés publics."
  3. TRADE|trade policy|public contract
    uathdhámhachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dámhachtain ag an bpraghas is ísle a tairgeadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vergabe im Preiswettbewerb
    de
    Sainmhíniú Vergabeverfahren, bei dem der preisgünstigste Anbieter den Zuschlag erhält Tagairt Council-DE
    Nóta "ANT: Vergabe im Leistungswettbewerb, Ausschreibung IATE:782874"
    automatic award | automatic award procedure | award at the lowest price tendered
    en
    Sainmhíniú award of a contract to the tenderer offering the lowest price whilst meeting the conditions laid down Tagairt "Council-EN, based on:European Commission > Office for Infrastructure and Logistics in Brussels (OIB.02 – Budget, Public Procurement, Internal control and programming) > Guide for tenderers (29.8.2022)"
    adjudication | attribution au prix le plus bas | adjudication de marché
    fr
    Sainmhíniú Attribution de la commande à celui des entrepreneurs qui consent le prix le plus bas, après une mise en concurrence préalable. Tagairt EUROVOC
    Nóta "Voir aussi: adjudication ouverte [IATE:856409 ] et adjudication restreinte [IATE:835237 ]. En droit FR, l'adjudication est l'ancien mode de passation des marchés publics dans lequel la commande était attribuée automatiquement au candidat consentant le prix le plus bas, après mise en concurrence préalable des candidats. En raison des critiques liées aux conséquences de cet automatisme, cette procédure a été supprimée en 2001. Source: Lexique des termes juridiques, Dalloz, Paris, 2010, ISBN 978-2-247-08360-2"
  4. TRADE|trade policy|public contract
    nós imeachta soláthair Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais"
    ga
    Comhthéacs 'agus aon uair a d'fhéadfaí éifeachtúlacht a mhéadú, féachfaidh na húdaráis chonarthacha i dtrácht leis an nós imeachta soláthair a chur i gcrích ar bhonn idirinstitiúideach.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais"
    nós imeachta tairisceana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nós imeachta soláthair phoiblí Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/139 ón gCoimisiún an 16 Samhain 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le stoic bhainc antaiginí, vacsaíní agus imoibrithe diagnóiseacha an Aontais a bhainistiú, a stóráil agus a athsholáthar agus na ceanglais bhithshlándála, bhithshábháilteachta agus bhithchoimeádta maidir leis na bainc sin a fheidhmiú"
    ga
    Comhthéacs Cuirfidh an Coimisiún chun feidhme nós imeachta soláthair phoiblí, i gcomhréir leis na rialacha a leagtar amach i Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046, chun na monaróirí le haghaidh na gconarthaí dá dtagraítear i mír 1 a roghnú. Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/139 ón gCoimisiún an 16 Samhain 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le stoic bhainc antaiginí, vacsaíní agus imoibrithe diagnóiseacha an Aontais a bhainistiú, a stóráil agus a athsholáthar agus na ceanglais bhithshlándála, bhithshábháilteachta agus bhithchoimeádta maidir leis na bainc sin a fheidhmiú "
    Vergabeverfahren | Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge | Ausschreibungsverfahren
    de
    Sainmhíniú Verfahren zur Ausschreibung und Vergabe eines öffentlichen Auftrags Tagairt Council-DE
    Nóta "die Haushaltsordnung nennt 4 Vergabeverfahren: offenes Verfahren IATE:774307 , nicht offenes Verfahren IATE:852563 , Wettbewerbsverfahren IATE:876956 , Verhandlungsverfahren IATE:780354"
    procurement procedure | public procurement procedure | contract award procedure | contract awarding procedure | tender procedure | tendering procedure | contracting procedure | public tendering procedure
    en
    Sainmhíniú method of awarding a public contract Tagairt Council-EN
    Nóta "What is meant here by 'procurement procedure' is the rules and regulations which make up a type of procedure, as in a particular way of going about procurement, not the process of applying that procedure to a specific contract. There are different kinds of procurement procedure, defined at both national and international level. - Title V, Section 3 of the 2012 Financial Regulation [ CELEX:32012R0966/EN ] sets out the five procedures for the award of public contracts under the EU budget. - Public procurement in the EU Member States is covered by Directive 2014/24/EU CELEX:32014L0024/EN and Directive 2014/25/EU, CELEX:32014L0025/EN - The WTO uses the term 'tendering procedure', while EU rules use the term 'procurement procedure'. See also IATE:750036 for 'government procurement' under the WTO Government Procurement Agreement."
    procédure de passation des marchés | procédure d'attribution des marchés | procédure d'adjudication
    fr
    Nóta "Le règlement financier CELEX:32002R1605/fr, article 91, indique que les procédures de passation de marché prennent l'une des formes suivantes: - IATE:774307 : la procédure ouverte, - IATE:852563 : la procédure restreinte, - IATE:876956 : le concours, - IATE:780354 : la procédure négociée."
  5. TRADE|trade policy|public contract · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|legislative act (EU)
    treoir chlasaiceach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    """klassische"" Richtlinie"
    de
    Sainmhíniú "Bezeichnet RL 2004/18/EG über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge ( CELEX:32004L0018/DE ), in die die folgenden ""klassischen"" RL eingegangen sind: RL über die Verfahren zur Vergabe von - öffentlichen Dienstleistungsaufträgen (92/50/EWG) - öffentlichen Lieferaufträgen (93/36/EG) - öffentlichen Bauaufträgen (93/37/EWG)" Tagairt "vgl.: RL-Vorschlag über Koordinierung der Vergabeverfahren KOM(2000) 0275 endg., Begründung I, 1.1; ABL C_29E/2001, S.11 CELEX:52000PC0275/DE"
    Nóta "ANT: Sektorenrichtlinie IATE:874805 DIV: hm, 16.6.2008"
    Classic Directive | classical directive | Directive 2004/18/EC on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts
    en
    Sainmhíniú Directive 2004/18/EC, which repealed the following three Directives on procedures for the award of: - public service contracts (92/50/EEC) - public supply contracts (93/36/EEC) - public works contracts (93/37/EEC ) Tagairt Council-EN
    Nóta "Directive repealed with effect from 18 April 2016. As opposed to the ""Utilities Directive"" ( IATE:874805 )."
    "directive ""classique"""
    fr
    Sainmhíniú "Désigne la directive 2004/18/CE du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services ( CELEX:32004L0018/FR ), qui est le résultat de la refonte en un seul texte des trois directives ""classiques"" : 92/50/CEE sur les marchés publics de services, 93/36/CEE sur les marchés publics de fournitures et 93/37/CEE sur les marchés publics de travaux." Tagairt "Directive 2004/18/CE du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services; CELEX:32004L0018/FR"
    Nóta Directive abrogée à compter du 18 avril 2016
  6. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing · EUROPEAN UNION|EU finance|EU budget
    nós imeachta um dhámhachtain deontas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh JRC glacadh le cistiú arna mhuirearú do leithreasuithe cé is moite de leithreasuithe faoi chomhair taighde agus forbairt theicneolaíoch maidir lena rannpháirtíocht i nósanna imeachta um dhámhachtain deontas a mhaoinítear ina n-iomláine nó i bpáirt ón mbuiséad. I gcásanna den sórt sin, ní bheidh feidhm ag Airteagal 198(4), a mhéid a bhaineann le cumas airgeadais, ná ag pointe (a) go pointe (d) d’Airteagal 196(1).' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    nós imeachta um dheontais a dhámhachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sa chomhthéacs sin, ba cheart saintréithe íosta na gcomórtas a leagan síos, go háirithe na socruithe maidir leis an duais a íoc leis na buaiteoirí tar éis a dámhachtana, mar aon leis an meán iomchuí foilsithe. Ina theannta sin, is gá nós imeachta um dhámhachtana atá sainithe go soiléir a chur ar bun, idir iarratais a chur isteach, faisnéis a thabhairt d’iarratasóirí agus an fógra a thugtar faoin iarratasóir a mbíonn an bua aige, ar nós imeachta é a fhreagraíonn don nós imeachta um dheontais a dhámhachtain.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    nós imeachta maidir le deontas a dhámhachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn “nós imeachta um dhámhachtain” nós imeachta soláthair, nós imeachta maidir le deontas a dhámhachtain, comórtas le haghaidh duaiseanna, nó nós imeachta le haghaidh saineolaithe nó daoine nó eintitis a chuireann cistí an Aontais chun feidhme de bhun phointe (c) den chéad fhomhír d’Airteagal 62(1) a roghnú...' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    nós imeachta chun deontais a dhámhachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart rialacha a leagan síos maidir le comhdhéanamh agus cúraimí an choiste a bheidh i gceannas ar dhoiciméad iarratais a mheas a bhaineann le nósanna imeachta chun soláthar, nósanna imeachta chun deontais a dhámhachtain agus le comórtais i gcomhair duaiseanna.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Gewährungsverfahren bei Finanzhilfen
    de
    grant award procedure
    en
    Sainmhíniú "procedure leading to a grant agreement or a grant decision" Tagairt "COM-EN based on: European Investment Bank, JESSICA – Holding Fund Handbook, EIB, 2010, p. 26"
    procédure d’attribution de subvention
    fr
    Nóta "Voir subvention."
  7. TRADE|trade policy|public contract
    fógra faoi dhámhachtain conartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vergabebekanntmachung | Vergabevermerk | Bekanntmachung über vergebene Aufträge | Bekanntmachung einer Auftragsvergabe
    de
    Sainmhíniú Bekanntgabe der Ergebnisse eines Vergabeverfahrens, die vom öffentlichen Auftraggeber zu veröffentlichen sind, wenn er einen Auftrag vergeben oder eine Rahmenvereinbarung abgeschlossen hat Tagairt "Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 über die öffentliche Auftragsvergabe und zur Aufhebung der Richtlinie 2004/18/EG, Art. 50 und Anh. Teil D"
    Nóta umfasst u. a. Name, Anschrift einschließlich NUTS-Code, des erfolgreichen Bieters, Zuschlagskriterien usw.
    contract award notice | notice of award of contract | notice of the result of the award of contracts | notice of the results of the award procedure | award notice
    en
    Sainmhíniú Notice of the results of an award procedure, to be issued by contracting authorities which have awarded a public contract or concluded a framework agreement Tagairt "Directive on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, Art. 35(4) CELEX:32004L0018"
    avis d'attribution de marché | avis d'attribution | avis de marché passé | avis sur les marchés passés | avis de postinformation | avis de post-information
    fr
    Sainmhíniú avis indiquant le nom du candidat retenu ainsi que les caractéristiques du marché afin d'assurer la transparence des procédures et des conditions dans lesquelles a été conclu le marché Tagairt "Conseil-FR d'après ""Les avis de marché"", Enterprise europe network, Paris, Accueil > Information et réglementation > La publication des avis, http://www.pic2europe.fr/information-et-reglementation/marches-publics-europeens/la-publication-des-avis#som04 (14.9.2012)"