Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. BUSINESS AND COMPETITION|accounting|accounting · LAW|civil law|civil law|law of obligations|debt
    drochfhiach Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zweifelhafte Forderung | uneinbringliche Forderungen
    de
    Sainmhíniú Forderung, bei der am Bilanzstichtag feststeht, dass sie nicht mehr beglichen wird und damit in voller Höhe ausfällt Tagairt Council-DE in Anl. an FinancialProjects.de> Lexikon > uneinbringliche Forderung (6.8.2021)
    Nóta Uneinbringliche Forderungen müssen entsprechend der Höhe des Ausfalls buchhalterisch abgeschrieben werden. Durch die erforderliche Berichtigung der Umsatzsteuer verringert sich die Steuerlast des Unternehmens.ANDERS: zweifelhafte Forderung
    uncollectible account | bad debt | irrecoverable debt | defaulted receivable
    en
    Sainmhíniú debt that is recognised by a bank or a company as unlikely ever to be repaid or collected and that is thus normally written off in the profit and loss account Tagairt COM-EN, based on:- 'bad debt', Longman dictionary of financial terms (in Google books (3.3.2021)), Maskew Miller Longman (Pty) Ltd, 2007- 'bad debt (3.3.2021)', Wikipedia- Accountingtools.com > articles > bad debt (3.3.2021)
    Nóta In double-entry bookkeeping, a bad debt basically gives rise to an expense and a write-down of the corresponding receivable, although the procedure can be more complicated if a doubtful debt has already been recognised.May take the form of a bad loan.
    dette irrécouvrable | créance irrécouvrable | créance douteuse
    fr
    Sainmhíniú créance dont le caractère irrécouvrable a été constatée en raison par exemple de l'insolvabilité caractérisée du débiteur ou de l'échec du recouvrement amiable et qui doit être constatée en comptabilité Tagairt Conseil-FR, d'après: Site du ministère français des solidarités et de la santé, Direction générale des finances publiques, Direction générale de l’offre de soins (2011), "Fiche n°1 - Le traitement comptable du risque de non recouvrabilité, la comptabilisation des dépréciations des créances et des admissions en non valeur" (23.3.2021)
    Nóta 1. Une créance irrécouvrable peut parfois prendre la forme d'un prêt irrécouvrable (prêt dont le remboursement est compromis)2. Lorsque l'entreprise ou la banque radie la créance irrécouvrable de son bilan, on considère que l'abandon de créance est constaté (l'entreprise ou la banque renonce à exercer les droits conférés par ladite créance).3. Ne pas confondre avec: créance douteuse (plus large, créance n'étant pas encore considérée comme une créance irrécouvrable)4. Voir aussi: prêt douteux (plus strict, prêt considéré comme étant une créance douteuse)
  2. BUSINESS AND COMPETITION|accounting|accounting · FINANCE|financial institutions and credit|banking
    lamháltas caillteanais Tagairt Rialachán (AE) 2017/2395 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir leis na socruithe idirthréimhseacha leis an tionchar a bheidh ag tabhairt isteach IFRS 9 ar chistí dílse a mhaolú agus le haghaidh láimhseáil neamhchosaintí móra i gcás neamhchosaintí áirithe san earnáil phoiblí atá ainmnithe in airgeadra intíre Ballstáit ar bith
    ga
    Comhthéacs '... lena n-áirítear an lamháltas caillteanais do chaillteanais chreidmheasa ionchasacha saoil i gcás sócmhainní airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu ...' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2395 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir leis na socruithe idirthréimhseacha leis an tionchar a bheidh ag tabhairt isteach IFRS 9 ar chistí dílse a mhaolú agus le haghaidh láimhseáil neamhchosaintí móra i gcás neamhchosaintí áirithe san earnáil phoiblí atá ainmnithe in airgeadra intíre Ballstáit ar bith
    lamháltas in aghaidh drochfhiach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wertberichtigung auf Kreditverluste | Wertberichtigung für Kreditausfälle | Wertberichtigung
    de
    Sainmhíniú Korrekturposten auf der Passivseite einer Bilanz eines Kreditinstituts, der voraussichtliche Kreditausfälle aus dem jeweiligen Forderungsbestand abdeckt Tagairt Council-DE vgl. Bank für Int. Zahlungsausgleich (BIZ) : Sachgerechte Methoden zur Bilanzierung von Krediten, Offenlegung von Kreditrisiken und damit verbundene Fragen (9.8.2021)
    loss allowance | loan loss allowance | allowance for credit losses | allowance for bad debt | provision for loss | loan loss reserve
    en
    Sainmhíniú balance-sheet account giving an estimate of the amount of a debt (typically a loan) that an entity is unlikely to recover, and used to reduce the carrying value of that debt as an asset Tagairt Council-EN based on:- 'allowance for credit losses' (3.3.2021), Investopedia- Deutsche Bank annual report 2013 > Notes > Accounting Policies > Impairment of Loans and Provision for Off-Balance-Sheet Positions (3.3.2021)
    Nóta A certain amount of credit losses can be anticipated, and these expected credit losses are included as a contra asset and as an expense in the company's balance sheet and income statement respectively. The loss allowance is generally measured at 12-month expected credit losses if, at the reporting date, its credit risk has not increased significantly since initial recognition. Otherwise, if credit risk has increased significantly since initial recognition, the credit loss allowance is measured at lifetime expected credit losses.
    correction de valeur pour pertes | provision pour pertes de crédit attendues | provision pour créance douteuse | correction de valeur pour pertes attendues | réduction de valeur sur créances
    fr
    Sainmhíniú évaluation des pertes de crédit attendues qui entraîne la réduction de la valeur comptable d'une créance ou d'un actif et qui donne lieu à la constitution d'une provision au titre de la perte attendue Tagairt Conseil-FR d'après:- Site de la BRI, Comité de Bâle sur le contrôle bancaire (2015), "Recommandations relatives au risque de crédit et à la comptabilisation des pertes de crédit attendues" (26.3.2021)- Site de Deloitte, "Société PCGR Internationaux Limitée - États financiers modèles pour l’exercice clos le 31 décembre 2016" (26.3.2021)
    Nóta 1. l'IFRS 9 impose un modèle de dépréciation fondé sur les pertes attendues et non plus sur les pertes subies, ce qui constitue un changement radical pour les groupes bancaires. Le montant de la perte doit être comptabilisé dans le bilan consolidé.2. Si le risque de crédit que comporte l’instrument financier n'a pas connu une augmentation significative depuis la comptabilisation initiale, alors la correction de valeur pour pertes correspondra aux pertes attendues pour les 12 mois à venir. Dans le cas contraire, la correction de valeur pour pertes correspondra aux pertes attendues pour la durée de vie de l’instrument.
  3. TRADE|marketing|preparation for market
    drochfhiach agus fiach amhrasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bad and doubtful debts
    en
    clients douteux ou litigieux
    fr
    Sainmhíniú compte de tiers qui est débité par le crédit du compte 411-clients pour le montant total des créances que l'entreprise possède à l'encontre notamment des clients dont la solvabilité apparaît douteuse Tagairt d'après La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
  4. TRADE|marketing|preparation for market
    caillteanas de thairbhe drochfhiach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Forderungsverzicht
    de
    losses on irrecoverable debts | bad debts expense
    en
    pertes sur créances irrécouvrables
    fr
    Sainmhíniú compte de charge qui enregistre les pertes sur créances irrécouvrables présentant un caractère habituel, eu égard notamment à la nature de l'activité, au volume des affaires traitées, etc Tagairt SEC:La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
  5. TRADE|marketing|preparation for market
    drochfhiacha a gnóthaíodh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    drochfhiacha arna ngnóthú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eingang abgeschriebener Forderungen
    de
    Sainmhíniú Zahlungseingang auf Forderungen, die als uneinbringlich bereits über die Gewinn-und Verlustrechnung ausgebucht waren Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    bad debts recovered
    en
    Sainmhíniú money received from debtors in respect of debts previously written off to the profit and loss account Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    rentrée sur créance amortie
    fr
    Sainmhíniú somme recouvrée sur une créance jugée irrécouvrable et passée antérieurement par pertes et profits Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  6. BUSINESS AND COMPETITION|accounting|accounting · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business activity
    soláthar in aghaidh fiach amhrasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wertberichtigung für zweifelhafte Forderungen | Wertberichtigung für dubiose Forderungen
    de
    Sainmhíniú Korrekturposten auf der Passivseite der Handelsbilanz eines Unternehmens, der mit einem Ausfallrisiko behaftete ("zweifelhafte", "dubiose") Forderungen abdeckt Tagairt Council-DE vgl. Rechnungswesen-Portal.de https://www.rechnungswesen-portal.de/Fachinfo/Umlaufvermoegen/Bewertung-von-Forderungen-aus-Lieferungen-und-Leistungen.html (14.9.18)
    Nóta XREF: zweifelhafte Forderung IATE:1239458 im Bankwesen: Wertberichtigung für Kreditausfälle IATE:3573070
    provision for bad debts | allowance for doubtful accounts | bad debt reserve | allowance for doubtful debts | provision for doubtful debts | provisions for doubtful debts | reserve for bad debts | reserve for doubtful debts | bad debt provision
    en
    Sainmhíniú deduction from the 'debtors' (or 'accounts receivable') figure in the current assets section of a company's balance sheet to reflect the business's estimate of the likely percentage of its debtors that may go bad Tagairt Council-EN based on Cox, D. and Fardon, M., Accounting: the basics of financial and management accounting (Osborne Books, 1998), p. 55
    Nóta For the equivalent concept in banking to account for loans that may go bad, see (loan) loss allowance [ IATE:3573070 ]
    provision pour dépréciation des comptes de tiers | provision pour dépréciation des créances | provision pour créances douteuses | provision pour créances irrécouvrables
    fr
    Sainmhíniú compte de contrepartie où figurent les sommes que l'entité estime ne pas pouvoir recouvrer de ses clients et autres créances Tagairt Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, Louis Ménard, FCA et collaborateurs, 2e édition, Montréal, 2004 [25.1.2018]
    Nóta Pour le concept équivalent dans la comptabilité bancaire, voir correction de valeur pour pertes (attendues) [ IATE:3573070 ]