Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

10 dtoradh

  1. LAW|criminal law · LAW|organisation of the legal system
    cúirt choiriúil Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear córas láraithe leis na Ballstáit a shainaithint ag a bhfuil faisnéis faoi chiontuithe náisiúnach tríú tír agus daoine gan stát (NTTanna) chun an Córas Faisnéise Eorpach um Thaifid Choiriúla (an córas ECRIS-TCN) a fhorlíonadh agus chun tacú leis agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:52017PC0344/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Strafgericht
    de
    Sainmhíniú Gericht, das für Strafsachen zuständig ist Tagairt Council-DE nach Creifelds, Rechtswörterbuch, Stichwort: Strafgerichtsbarkeit
    criminal court
    en
    Sainmhíniú court having jurisdiction over criminal prosecutions Tagairt 'criminal court'. Oxford English Dictionaries Online, https://en.oxforddictionaries.com/definition/criminal_court [12.10.2017]
    Nóta See also: criminal law [ IATE:1161824 ], civil court [ IATE:1131132 ], ordinary court [ IATE:3567813 ], and court [ IATE:837225 ].
    juridiction répressive | tribunal criminel | juridiction pénale | tribunal pénal | tribunal répressif | juridiction criminelle
    fr
    Sainmhíniú juridiction de l'ordre judiciaire [IATE:3567813 ] chargée de juger les personnes physiques ou morales soupçonnées d'avoir commis une infraction (contravention, délit ou crime) Tagairt Conseil-FR, d'après site web service-public.fr, Accueil particuliers >Justice >Juridictions >Juridictions pénales, https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F2189 [25.4.2016]
  2. LAW|organisation of the legal system
    Cúirt Choiriúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuireadh cúirt choiriúil bhreise ar fáil i mBaile Átha Cliath, rud a chiallaigh go raibh sé Chúirt Chuarda Choiriúla ann i mBaile Átha Cliath san iomlán.' Tagairt 'Tuarascáil Bhliantúil 2006,' Seirbhís Chúirteanna, http://www.courts.ie/Courts.ie/library3.nsf/(WebFiles)/AD91237A69AC76718025731E0052129F/$FILE/Tuarasc%C3%A1il%20Bhliant%C3%BAil%202006%20-%201.pdf [13.10.2016]
    Criminal Court
    en
    Sainmhíniú court which serves as a criminal court and hears criminal cases beyond the competence of the Court of Magistrates Tagairt COM-MT, based on: European Justice, Malta, Home > Judicial systems > Judicial systems in Member States https://e-justice.europa.eu/content_judicial_systems_in_member_states-16-mt-mt.do?init=true&member=1 [23.11.2016]
    Nóta Presided over by a judge who may sit with a jury of nine persons.
  3. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law|criminal law
    an Comhaontú idir an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta agus an tAontas Eorpach maidir le comhar agus cúnamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen dem Internationalen Strafgerichtsfhof und der Europäischen Union über Zusammenarbeit und Unterstützung
    de
    Nóta Luxemburg, 10.04.2006
    Agreement between the International Criminal Court and the European Union on cooperation and assistance
    en
    Nóta Signed: Luxembourg, 10.4.2006Entry into force: 1.5.2006
    accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'UE | accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú accord fixant les modalités de la coopération et de l'assistance entre l'UE et la Cour Tagairt Conseil-FR, d'après l'accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenne
    Nóta Signature: Luxembourg, 10.4.2006 Entrée en vigueur: 1.5.2006
  4. CJEU|LAW|Constitutional law
    Ard-Chúirt Tagairt Vade-mecum de la Cour 2016 > Liste des principales juridictions nationales
    ga
    Divisional High Court | High Court | Central Criminal Court
    en
    Nóta "The High Court has full original jurisdiction in all matters, civil and criminal. In civil matters, there is no upper limit on the amount of damages that may be awarded. When exercising its criminal jurisdiction, the High Court is known as the Central Criminal Court and, in this capacity, has jurisdiction to try the most serious of offences such as murder, manslaughter, rape, aggravated sexual assault, treason, genocide and piracy. Criminal trials are held before a judge sitting with a jury. The President of the High Court may, in some circumstances, direct that the Court sits with two or more judges. In these circumstances, the High Court is referred to as a Divisional High Court. The High Court also hears appeals from the Circuit Court in civil matters. In addition to its jurisdiction in civil and criminal matters, the High Court also exercises a supervisory jurisdiction, in cases of Judicial Review [...]. Judicial review of any law in the High Court is governed by Articles 34 or 50 of the Constitution, depending on the vintage of the impugned law. A law passed by the Oireachtas since enactment of the Constitution of 1937, to which the presumption of constitutionality applies, is challenged under Article 34. Laws passed prior to enactment of the Constitution of 1937, to which no such presumption of constitutionality applies, are challenged under Article 50." (http://www.supremecourt.ie/supremecourt/sclibrary3.nsf/pagecurrent/D5F78352A387D74480257315005A419E?opendocument&l=en [02.06.2016])
    Haute Cour
    fr
    Nóta Lorsqu’elle statue en tant que juridiction pénale, on l’appelle la « Cour pénale centrale » ; elle est alors compétente pour connaître des infractions pénales les plus graves, telles que les homicides, le viol, l’agression sexuelle aggravée, la trahison, le génocide et la piraterie. [Traduction de la note générale anglaise, réalisée par le JL]
  5. LAW|organisation of the legal system
    an Chúirt Achomhairc Choiriúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Más rud é, áfach, go ndearna an Chúirt Achomhairc Choiriúil nó an Chúirt Achomharc Armchúirteanna ordú i ndáil le hiarratas idirbhreitheach nó le hiarratas nó tairiscint nóis imeachta a bhaineann le himeachtaí is inchinnte ag an gCúirt Achomhairc dá éis sin, beidh an t-ordú ina cheangal ar an gCúirt Achomhairc i leith na saincheiste is ábhar do na himeachtaí.' Tagairt An tAcht um an gCúirt Achomhairc, 2014, https://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2014/a1814i.pdf [13.10.2016]
    Court of Criminal Appeal
    en
    Sainmhíniú court consisting of two courts depending on the speċificity of the appeals; the one with superior jurisdiction, hears appeals by persons convicted by the Criminal Court while the one with inferior jurisdiction, hears appeals in respect of cases decided by the Court of Magistrates sitting as a criminal court Tagairt COM-MT, based on: European Justice, Malta, Home > Judicial systems > Judicial systems in Member States https://e-justice.europa.eu/content_judicial_systems_in_member_states-16-mt-mt.do?init=true&member=1 [23.11.2016]
    Nóta The one with superior jusrisdiction is composed of three judges whilst the other is composed of one judge.
  6. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|International Criminal Court · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · LAW|organisation of the legal system|legal system|courts and tribunals|international court
    Cúirt Choiriúil Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationaler Strafgerichtshof | IStGH
    de
    Sainmhíniú ständiges internationales Strafgericht mit Gerichtsbarkeit über Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen (als weiterer Straftatbestand soll "Verbrechen der Aggression" hinzutreten) Tagairt Vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Internationaler_Strafgerichtshof (14.04.11)
    Nóta Sitz: Den Haag; der 1998 durch das Römische Statut IATE:912683 eingerichtete IStGH ist nicht Teil der Vereinten Nationen, sondern eine selbständige Völkerrechtsperson und eigenständige Internationale Organisation; UPD: aka 14.04.11
    International Criminal Court | ICC
    en
    Sainmhíniú court established by the 1998 Rome Statute, which entered into force on 1 July 2002, to investigate and, where warranted, try individuals charged with the gravest crimes of concern to the international community: genocide, war crimes and crimes against humanity Tagairt COM-EN, based on:International Criminal Court > About the Court, https://www.icc-cpi.int/about?ln=en [5.5.2017]
    Nóta Seat: The Hague (NL).
    Cour criminelle internationale | Cour pénale internationale | CPI
    fr
    Sainmhíniú juridiction permanente fondée par le Statut de Rome [ IATE:912683 ] (adopté le 17 juillet 1998, entré en vigueur le 1er juillet 2002) pour mener des enquêtes et, le cas échéant, juger les personnes accusées des crimes les plus graves qui touchent l’ensemble de la communauté internationale: génocide, crimes de guerre et crimes contre l’humanité Tagairt COM-EN, d’après le site de la Cour pénale internationale, https://www.icc-cpi.int/about?ln=fr [5.5.2017]
    Nóta Siège: La Haye (Pays-Bas).
  7. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|International Criminal Court
    Ionchúisitheoir na Cúirte Coiriúla Idirnáisiúnta Tagairt Cruinniú neamhfhoirmiúil na gCeann Stáit nó Rialtais, Dearbhú Versailles, an 10 agus an 11 Márta 2022
    ga
    Comhthéacs 'I ndáil leis an méid sin, is díol sásaimh dúinn gur chinn ionchúisitheoir na Cúirte Coiriúla Idirnáisiúnta imscrúdú a thionscnamh' Tagairt Cruinniú neamhfhoirmiúil na gCeann Stáit nó Rialtais, Dearbhú Versailles, an 10 agus an 11 Márta 2022
    Ankläger des Internationalen Strafgerichtshofs | Anklägerin des Internationalen Strafgerichtshofs | Ankläger | Anklägerin
    de
    Sainmhíniú Leiter bzw. Leiterin der Anklagebehörde beim Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag Tagairt Römisches Statut des Internationalen Strafgerichtshofs (11.4.2022), Art. 42 u. 54
    ICC Prosecutor | Prosecutor | Prosecutor of the ICC | Prosecutor of the International Criminal Court
    en
    Sainmhíniú individual who heads the Office of the Prosecutor of the International Criminal Court, which is responsible for examining situations under the jurisdiction of the Court where genocide, crimes against humanity, war crimes and aggression appear to have been committed, and carrying out investigations and prosecutions against the individuals who are allegedly most responsible for those crimes Tagairt Council-EN based on:- International Criminal Court > About > Office of the Prosecutor (9.3.2022)- International Criminal Court, Office of the Prosecutor (9.3.2022)
    Procureur de la CPI | Procureur de la Cour pénale internationale | Procureur
    fr
    Sainmhíniú magistrat élu à la tête du Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale, qui est chargé d'examiner les situations relevant de la compétence de la Cour dans lesquelles un génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre ou d’agression paraissent avoir été commis, et de conduire les enquêtes et les poursuites contre les individus qui seraient les principaux responsables de ces crimes Tagairt Conseil-FR, d'après site de la Cour pénale internationale (CPI), Accueil > À propos > Organisation > Bureau du Procureur (10.3.2022)
  8. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|International Criminal Court · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|organisation of the legal system|legal system|courts and tribunals|international court
    Reacht na Róimhe den Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Römisches Statut des Internationalen Strafgerichtshofs
    de
    Sainmhíniú umfassender völkerrechtlicher Vertrag, der das Völkerstrafrecht einheitlich kodifiziert und die Zuständigkeit und Gerichtsbarkeit des Internationalen Strafgerichtshofs IATE:876431 über Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen festlegt Tagairt Vgl. Ausw. Amt (DE) http://www.auswaertiges-amt.de/DE/Aussenpolitik/InternatRecht/IStGH/Hintergrund_node.html#doc340494bodyText2 (14.04.11)
    Nóta angenommen am 17. Juli 1998 auf der Diplomatischen Bevollmächtigtenkonferenz der VN zur Errichtung eines Internationalen Strafgerichtshofs;am 1. Juli 2002 in Kraft getreten;DIV: mt 10.6.02; UPD: aka 14.04.11
    Rome Statute | Rome Statute of the International Criminal Court | Rome Statute of the ICC
    en
    Sainmhíniú Statute which sets out the International Criminal Court's jurisdiction, structure and functions Tagairt Council-EN
    Nóta Text: http://legal.un.org/icc/statute/romefra.htm Adopted on 17 July 1998 by 120 States participating in the "United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court"; entered into force on 1 July 2002.
    Statut de Rome | Statut de Rome de la CPI | Statut de Rome de la Cour pénale internationale
    fr
    Nóta Adopté le 17 juillet 1998 par 120 pays participant à la Conférence diplomatique des plénipotentiaires des Nations Unies sur l'établissement d'une Cour pénale internationale;entré en vigueur le 1er juillet 2002;texte du Statut de Rome https://www.icc-cpi.int/resource-library?ln=fr#coreICCtextsfr [3.7.2018]
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|International Criminal Court
    an Mheitheal COJUR-ICC Tagairt Liosta Oifigiúil de Chomhlachtaí Ullmhúcháin na Comhairle
    ga
    an Mheitheal um an Dlí Idirnáisiúnta Poiblí (an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta) Tagairt Liosta Oifigiúil de Chomhlachtaí Ullmhúcháin na Comhairle
    ga
    COJUR-ICC | Gruppe "Völkerrecht" (IStGH) | Gruppe COJUR-ICC | Gruppe "Völkerrecht" (Internationaler Strafgerichtshof) | COJUR
    de
    Working Party on Public International Law (International Criminal Court) | COJUR-ICC Working Party | ICC sub-area Working Party | International Criminal Court subarea of the public international law working party
    en
    groupe "Droit international public" (Cour pénale internationale) | groupe COJUR-CPI
    fr