Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

10 dtoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    pointe trasnaithe teorann aeir Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flughafen-Grenzübergangsstelle | Flughafen
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem Personen und Waren das Hoheitsgebiet eines Staates auf dem Luftweg erreichen, i. d.. Regel Flughäfen Tagairt Council-DE
    air crossing point | air border crossing point
    en
    Sainmhíniú place at which people, vehicles and goods can enter another state or territory by air, i.e. an airport Tagairt Council-EN
    Nóta see also more generally: border crossing point, IATE:757640
    point de passage frontalier aérien
    fr
    Sainmhíniú lieu où les personnes, les véhicules et les biens arrivant par voie aérienne peuvent franchir la frontière entre deux États (aéroport) Tagairt Conseil-FR
  2. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT
    pointe trasnaithe údaraithe Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    pointe trasnaithe teorann inmheánaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    genehmigte Übergangsstelle | Grenzübergang an den Binnengrenzen | offizielle Übergangsstelle | zugelassene Grenzübergangsstelle
    de
    authorised border crossing point | authorised crossing point | internal border crossing point
    en
    Sainmhíniú any crossing point authorised by the competent authorities for the crossing of internal EU borders in the context of the temporary reintroduction of border control at internal borders in the Schengen area Tagairt Council-EN, based on: - European Migration Network (EMN) Asylum and Migration Glossary 6.0 > border crossing point (5.2018) (28.8.2019) - Commission Recommendation (EU) 2017/1804 on the implementation of the provisions of the Schengen Borders Code on temporary reintroduction of border control at internal borders in the Schengen area
    Nóta In the context of the Schengen area [ IATE:924597 ], a border crossing point is almost always an external border crossing point [ IATE:836402 ], because there are no border checks at the internal borders of the Schengen area except in exceptional circumstances.
    point de passage frontalier interne | point de passage autorisé | PPA
    fr
    Sainmhíniú tout point autorisé de franchissement des frontières intérieures Tagairt COM-FR d'après site du Sénat, «Circuler en sécurité en Europe : renforcer Schengen», François-Noël BUFFET (29.3.2017) (28.8.2019)
    Nóta Voir aussi: point de passage frontalier
  3. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’fhonn sainiúlachtaí gach pointe trasnaithe teorann agus na cineálacha éagsúla teorainneacha a chur san áireamh, ba cheart do na húdaráis náisiúnta a shuíomh, i gcás gach pointe trasnaithe teorann, cé acu is iad na méarloirg nó an íomhá den aghaidh atá le húsáid mar phríomhaitheantóir bithmhéadrach chun an fíorú riachtanach a dhéanamh.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32017R2226/GA
    pointe trasnaithe teorann seachtraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Außengrenzübergangsstelle | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú von den zuständigen Behörden für das Überschreiten der Außengrenzen zugelassener Ort des Grenzübertritts Tagairt Verordnung (EU) 2016/399 des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 Nr.8, ABl. L_77/2016, S.1 CELEX:32016R0399/DE
    border crossing point | frontier crossing point | BCP | border crossing | Community frontier crossing point | authorised crossing point | authorised border crossing point | external border crossing point
    en
    Sainmhíniú any crossing point authorised by the competent authorities for crossing external borders Tagairt The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
    Nóta CONTEXT: Schengen Convention Some texts use borders and others frontiers, depending on the context. For example, the Schengen Convention uses borders, while the Treaty on European Union uses both borders and frontiers. More recent texts tend to favour borders.
    point de franchissement des frontières | point de passage frontalier | point de passage des frontières | PPF
    fr
    Sainmhíniú tout point de passage autorisé par les autorités compétentes pour le franchissement des frontières extérieures Tagairt - Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) - Acquis de Schengen - Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernement des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
    Nóta Voir aussi: franchissement des frontières Dans le contexte Schengen, ces points de passage sont des villes. Dans les autres contextes, ce peut être tout lieu d'entrée
  4. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE · TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    pointe trasnaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Ort, an dem die Grenze des Zollgebiets überschritten wird | Grenzübergangsort | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem Personen, Fahrzeuge oder Waren von einem Staat oder Gebiet in einen anderen/ein anderes übertreten können Tagairt Council-DE nach Council-EN
    Nóta Grenzübergang(sstelle) im Schengen-Kontext: IATE:836402
    border crossing point | crossing point | border crossing | frontier crossing point
    en
    Sainmhíniú place at which persons, vehicles and goods can cross from one state or territory into another Tagairt Council-EN, based on: p. 2 of Schengen evaluation of the new Member States - Questionnaire - Reply by LATVIA, 7649/06 (14.8.2019), Council of the European Union
    Nóta For the more specific concept of a border crossing point in the context of Schengen, see IATE:836402
    point de franchissement de la frontière | lieu de passage à la frontière | point de passage de la frontière | lieu de passage | point de passage à la frontière | point de passage | lieu de passage en frontière
    fr
    Sainmhíniú lieu où les personnes, les véhicules et les biens peuvent traverser la frontière entre deux pays Tagairt Conseil-FR
    Nóta Il convient de distinguer cette notion de celle de "point de passage frontalier", une notion plus restrictive et plus spécifique utilisée dans le cadre du code Schengen.
  5. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security
    Misean Cúnaimh Teorann an Aontais Eorpaigh do Phointe Trasnaithe Rafah Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mission EU BAM Rafah | EU BAM Rafah | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah | EU-Mission | Mission der EU | EUBAM Rafah
    de
    Sainmhíniú durch Gemeinsame Aktion 2005/889/GASP CELEX:32005E0889/DE eingerichtete EU-Grenzmission, die die Grenzabfertigung am palästinensischen Grenzübergang Rafah aktiv beobachten soll Tagairt Council-DE, 26.1.11
    Nóta Zum aktuellen Stand der Mission siehe Website http://www.consilium.europa.eu/eeas/security-defence/eu-operations/eubam-rafah.aspx?lang=de (26.9.11) XREF: Mission der EU zur Unterstützung des Grenzschutzes IATE:2218537 DIV: st 19.12.05; UPD: hm, 26.9.11
    EUBAM Rafah | European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | EU BAM Rafah | EU Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | EUBAM
    en
    Sainmhíniú mission established by Council Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah), CELEX:32005E0889 Tagairt Council-EN
    EUBAM Rafah | mission de l'UE d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah | EU BAM Rafah | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah
    fr
    Sainmhíniú mission ayant pour objet d'assurer la présence d'une tierce partie au point de passage de Rafah afin de contribuer, en coordination avec les efforts de renforcement des institutions de l'Union, à l'ouverture du point de passage de Rafah, et d'instaurer la confiance entre le gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne Tagairt Conseil-FR, d'après action commune 2005/889/PESC (texte initial, version consolidée du 1.7.2020)
  6. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE · TRANSPORT|land transport
    pointe trasnaithe teorann talún Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le forálacha mionsonraithe bunaítear cosaintí leis an imirce neamhrialta agus na rioscaí slándála a íoslaghdú, go háirithe trí theorainn ceithre mhí a chur le scéimeanna den sórt sin agus a raon feidhme a shrianú go náisiúnaigh na tíre atá in aice leis an bpointe trasnaithe teorann talún nó náisiúnaigh de thír ag a bhfuil nasc díreach farantóireachta leis an bpointe trasnaithe teorann mara.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí), CELEX:52018PC0252/GA
    Landübergang | Landgrenzübergangsstelle
    de
    Sainmhíniú Stelle, an der Personen, Fahrzeuge und Waren die Grenze zwischen zwei Staaten auf dem Landweg überschreiten können (in Abgrenzung zu See- bzw. Luftweg) Tagairt Council-DE gestützt auf Council-EN
    Nóta siehe auch allgemeineres Konzept Grenzübergangsstelle IATE:757640
    land crossing point | land crossing-point | land border crossing point | ground border crossing point
    en
    Sainmhíniú place at which people, vehicles and goods can enter another state or territory by land (as opposed to a sea or air border crossing point) Tagairt Council-EN
    Nóta see more generally: border crossing point, IATE:757640
    point de passage frontalier terrestre
    fr
    Sainmhíniú lieu où les personnes, les véhicules et les biens peuvent franchir la frontière entre deux États par voie terrestre Tagairt Conseil-FR
    Nóta voir aussi: point de passage à la frontière (3.9.2019)
  7. TRANSPORT|land transport|land transport
    froga pointí inghluaiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Weiche mit beweglichem Herzstück
    de
    movable point crossing | moveable point frog | swing nose crossing
    en
    Sainmhíniú device used at a railway turnout [ IATE:1378751 ] to eliminate the gap at the common crossing (a.k.a. frog) which can cause damage and noise Tagairt Wikipedia > Swingnose crossing. http://en.wikipedia.org/wiki/Swingnose_crossing [1.4.2014]
    Nóta Swingnose crossings virtually eliminate the gap at V-crossings allowing for higher vehicle speeds.The swingnose crossing overcomes the problem of the gap by moving the point of the V-crossing from side to side, synchronised with the selected direction of the turnout. The wheels are supported the entire way on their treads, and do not produce noise and vibration that would otherwise occur.
    traversée à cœur mobile | croisement à cœur mobile
    fr
    Sainmhíniú élément de l'appareil permettant d'assurer la continuité de deux itinéraires qui se croisent, par intersection des files directrices opposées; il est composé d'une partie fixe et d'une partie mobile, la partie mobile étant couplée à l'un ou à l'autre côté de la partie fixe pour permettre à la roue ferroviaire de passer sur l'un ou l'autre rail, constituant une surface de roulement continue Tagairt COM-FR, d'après Union Internationale des Chemins de fer (UIC) railway terminology database > RailLexic CD-ROM 4.0
  8. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    pointe trasnaithe teorann farraige Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Seegrenzübergangsstelle
    de
    Sainmhíniú Stelle, an der Personen, Fahrzeuge und Waren die Grenze zwischen zwei Staaten auf dem Seeweg überschreiten können (in Abgrenzung zu Land- bzw. Luftweg) Tagairt Council-DE gestützt auf Council-EN
    Nóta siehe auch allgemeineres Konzept Grenzübergangsstelle IATE:757640
    sea border crossing point | marine border crossing point
    en
    Sainmhíniú place at which people, vehicles and goods can enter another state or territory by sea, i.e. a seaport Tagairt Council-EN
    Nóta see also more generally: border crossing point, IATE:757640
    point de passage frontalier maritime
    fr
    Sainmhíniú lieu où les personnes, les véhicules et les biens peuvent franchir la frontière maritime entre deux États Tagairt Conseil-FR
    Nóta Voir aussi: point de passage frontalier
  9. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT
    pointe trasnaithe teorann roinnte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh Ballstáit comhaontuithe déthaobhacha a thabhairt i gcrích nó a choinneáil ar bun le tríú tíortha comharsanachta maidir le pointí trasnaithe teorann roinnte a bhunú ag a ndéanfaidh gardaí teorann an Bhallstáit agus gardaí teorann an tríú tír, i ndiaidh a chéile, seiceálacha ar imeacht agus seiceálacha ar dhul isteach i gcomhréir lena dhlí náisiúnta, ar chríoch an pháirtí eile. Féadfaidh pointí trasnaithe teorann roinnte a bheith suite ar chríoch an Bhallstáit nó ar chríoch tríú tír.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 610/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar teorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme, Rialachán (CE) Uimh. 1683/95 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle, agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:32013R0610/GA
    gemeinsame Grenzübergangsstelle
    de
    Sainmhíniú Grenzübergangsstelle, die sich entweder im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder im Hoheitsgebiet eines Drittstaats befindet und an der Grenzschutzbeamte eines Mitgliedstaats und Grenzschutzbeamte eines Drittstaats nacheinander Ausreise- und Einreisekontrollen nach dem nationalen Recht und gemäß einem bilateralen Abkommen vornehmen Tagairt Verordnung (EU) 2016/399 über einen Unionskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) (Kodifizierter Text), ABl. L 077/2016, S. 1 CELEX:02016R0399-20170407/DE
    shared border crossing point
    en
    Sainmhíniú any border crossing point [ IATE:836402 ] situated either on the territory of a Member State or on the territory of a third country, at which Member State border guards and third-country border guards carry out exit and entry checks one after another in accordance with their national law and pursuant to a bilateral agreement Tagairt Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (codification)
    point de passage frontalier commun
    fr
    Sainmhíniú tout point de passage frontalier situé soit sur le territoire d'un État membre, soit sur le territoire d'un pays tiers, auquel des garde-frontières de l'État membre et des garde-frontières du pays tiers effectuent l'un après l'autre des vérifications de sortie et d'entrée, conformément à leur droit national et en vertu d'un accord bilatéral Tagairt Règlement (UE) n° 610/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 CELEX:32013R0610/FR
  10. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism
    pointe trasnaithe do thurasóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Grenzübergangsstelle für Touristen
    de
    tourist crossing point
    en
    Sainmhíniú small border crossing point [ IATE:836402 ] for tourists Tagairt Council-EN, based on: Van Ballegooij, Wouter, 'The Cost of Non-Schengen: Civil Liberties, Justice and Home Affairs aspects' (6.8.2019), European Parliamentary Research Service, September 2016, p. 134
    point de franchissement pour les touristes
    fr
    Sainmhíniú lieu où les touristes peuvent franchir une frontière entre deux pays Tagairt Conseil-FR