Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

45 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    neart Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Stärke | Stärke des Arzneimittels
    de
    Sainmhíniú Wirkstoffanteil eines Arzneimittels pro Dosierungs-, Volumen- oder Gewichtseinheit Tagairt "Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel CELEX:32001L0083/DE"
    strength | strength of the medicinal product | strength of a medicinal product
    en
    Sainmhíniú "- EMA: European Medicines Agency > Regulatory > Human medicines > Product information > Product information templates (8.2.2023) > Quality Review of Documents human product-information template version 10.3 (8.2.2023)- EMA: European Medicines Agency > Regulatory > Veterinary medicines > Product information > Product information templates (8.2.2023) > Quality Review of Documents veterinary product-information template version 9 (8.2.2023)"
    Sainmhíniú "content of the active substances expressed quantitatively per dosage unit, per unit of volume or weight according to the dosage form" Tagairt "Directive 2001/83/EC on the Community code relating to medicinal products for human use"
    Nóta "content of the active substances expressed quantitatively per dosage unit, per unit of volume or weight according to the dosage form"
    Nóta "Not to be confused with:- potency"
    dosage | dosage du médicament
    fr
    Sainmhíniú teneur en substances actives, exprimée en quantité par unité de prise, par unité de volume ou de poids en fonction de la présentation Tagairt "Directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain, CELEX:32001L0083/FR"
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
    neart alcóil iarbhír Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs - '... nó de tháirge neamhchoigeartaithe a fhaightear ó dhriogadh fíona agus ag a bhfuil neart alcóil iarbhír nach lú ná 52 % de réir toirte agus nach mó ná 80 % de réir toirte.' - ‘(g) a bhfuil neart alcóil iarbhír de réir toirte nach lú ná 14,5 % toirte agus is lú ná 22 % toirte inti agus neart alcóil iomlán de réir toirte nach lú ná 17,5 % toirte inti.’ Tagairt "- Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA - Rialachán Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint tásc geografach ar tháirgí fíona cumhraithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1601/91 ón gComhairle, CELEX:32014R0251/GA"
    vorhandener Alkoholgehalt
    de
    Sainmhíniú Einheiten reinen Alkohols, die in 100 Einheiten des Erzeugnisses enthalten sind Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
    Nóta messbar in Volumeneinheiten und Masseneinheiten
    actual alcoholic strength
    en
    Sainmhíniú number of units of alcohol contained in 100 units of the product Tagairt "Based on: Council Regulation (EC) No 491/2009 amending Regulation (EC) No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)"
    Nóta "It can be measured:- either by volume (see actual alcoholic strength by volume)- or by mass (see actual alcoholic strength by mass)."
    titre alcoométrique acquis
    fr
    Sainmhíniú nombre d'unités d'alcool pur contenues dans 100 unités du produit considéré Tagairt "Sur base du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, annexe II CELEX:31999R1493/FR"
    Nóta "Le titre alcoométrique acquis peut se mesurer:- soit en nombre de volumes (on parle alors du ""titre alcoométrique volumique acquis"" = IATE:1442952 )- soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de ""titre alcoométrique massique acquis"" = IATE:1134376 )."
  3. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
    neart alcóil iarbhír de réir maise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil iarbhír de réir maise' líon na gcileagram d'fhíoralcól atá in 100 cileagram den táirge.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    vorhandener Alkoholgehalt (in % mas)
    de
    Sainmhíniú die Masseeinheiten reinen Alkohols, die in 100 Masseeinheiten des Erzeugnisses enthalten sind Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
    actual alcoholic strength by mass
    en
    Sainmhíniú number of kilograms of pure alcohol contained in 100 kilograms of product Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
    titre alcoométrique massique acquis
    fr
    Sainmhíniú nombre de kilogrammes d'alcool pur contenus dans 100 kilogrammes du produit Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles"
    Nóta "Le titre alcoométrique acquis peut se mesurer:- soit en nombre de kilogrammes (ici)- soit en nombre de volumes (on parle alors du titre alcoométrique volumique acquis)."
  4. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
    neart alcóil iarbhír de réir toirte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil iarbhír de réir toirte' an líon toirteanna d'fhíoralcól atá ann ag teocht 20 °C in 100 toirt den táirge ag an teocht sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    vorhandener Alkoholgehalt | vorhandener Alkoholgehalt (in % vol)
    de
    Sainmhíniú die Anzahl der Volumeneinheiten r. A., die bei einer Temperatur von 20° C in 100 Volumeneinheiten des Erzeugnisses enthalten sind Tagairt "VERORDNUNG (EWG) Nr. 1601/91 DES RATES vom 10. Juni 1991 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails CELEX:31991R1601/DE"
    actual alcoholic strength by volume
    en
    Sainmhíniú number of volumes of pure alcohol contained at a temperature of 20°C in 100 volumes of the product at that temperature Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products."
    titre alcoométrique volumique acquis
    fr
    Sainmhíniú nombre de volumes d'alcool pur à une température de 20° C contenus dans 100 volumes du produit considéré à cette température Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles"
    Nóta "Le titre alcoométrique acquis peut se mesurer:- soit en nombre de volumes (ici)- soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de titre alcoométrique massique acquis)."
  5. AGRI-FOODSTUFFS|food technology|food technology|vinification · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
    neart alcóil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh na Ballstáit an méid alcóil a bheidh sna fotháirgí seo a chinneadh ag leibhéal atá cothrom ar a laghad le 5 % maidir leis an neart alcóil de réir toirte atá san fhíon a tháirgtear.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
    Alkoholgehalt | Alkoholgrad
    de
    Sainmhíniú Zahl der ml Äthylalkohol in 100 ml eines alkoholhaltigen Getränkes (Wein, Sekt, Branntwein) bei einer bestimmten Temperatur Tagairt office international de la vigne et du vin
    Nóta MISC: aus EG-Wörterverzeichnis. Einzelheiten siehe Karten, deutsche Abteilung.
    alcoholic strength | alcohol content
    en
    Sainmhíniú the ratio of pure alcohol present in a mixture of water and ethanol, usually expressed by degree or percentage. Tagairt Council-EN
    Nóta Alcoholic strength may be measured by unit of volume or mass.
    titre alcoométrique | degré alcoolique | teneur en alcool | richesse en alcool
    fr
    Sainmhíniú quantité relative d'alcool pur contenue dans un mélange hydro-alcoolique, exprimée normalement en degré ou en pourcentage Tagairt Conseil-FR
    Nóta " Le titre alcoométrique peut être mesuré en unité de volume ou en unité de masse. Voir également: - titre alcoométrique volumique - titre alcoométrique massique"
  6. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar
    neart alcóil de réir maise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil iomlán de réir maise' , suim an nirt alcóil iarbhír agus an nirt alcóil fhéideartha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
    alcoholic strength by mass
    en
    Sainmhíniú the ratio of the mass of alcohol present in a mixture of water and ethanol to the total mass of the mixture Tagairt "Directive 76/766/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to alcohol tables CELEX:31976L0766"
    Nóta "Alcoholic strength may be measured by unit of volume [IATE:758988] or, as here, by mass."
    % mas | titre alcoométrique massique
    fr
    Sainmhíniú Le titre alcoométrique massique d'un mélange hydro-alcoolique est le rapport entre la masse d'alcool contenu dans ce mélange et la masse totale de ce mélange. Tagairt "Directive 76/766/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux tables alcoométriques, CELEX:31976L0766/fr"
    Nóta "Le titre alcoométrique [IATE:758988 ] peut être mesuré en unité de volume (cf ""titre alcoométrique volumique"" IATE:1442382 ) ou de masse (ici)."
  7. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage
    neart alcóil de réir toirte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh na Ballstáit an méid alcóil a bheidh sna fotháirgí seo a chinneadh ag leibhéal atá cothrom ar a laghad le 5 % maidir leis an neart alcóil de réir toirte atá san fhíon a tháirgtear.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
    Sainmhíniú an cóimheas idir toirt an alcóil íon atá i láthair sa táirge atá i gceist ag teocht 20 °C agus toirt iomlán an táirge sin ag an teocht chéanna Tagairt "Rialachán Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint tásc geografach ar tháirgí fíona cumhraithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1601/91, CELEX:32014R0251/GA"
    Alkoholgehalt (in % vol)
    de
    Sainmhíniú Verhältnis des Volumens an reinem Äthanol bei einer Temperatur von 20 º C zum Gesamtvolumen bei derselben Temperatur Tagairt "Richtlinie 76/766/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Alkoholtafeln CELEX:31976L0766/DE"
    alcoholic strength by volume
    en
    Sainmhíniú ratio of the volume of pure alcohol present in a product at 20 oC to the total volume of that product at the same temperature Tagairt "Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008"
    titre alcoométrique volumique | TAV
    fr
    Sainmhíniú Le titre alcoométrique volumique d'un mélange hydro-alcoolique est le rapport entre le volume d'alcool à l'état pur, à la température de 20 ºC, contenu dans ce mélange et le volume total de ce mélange à la même température Tagairt "Directive 76/766/CEE du Conseil, du 27 juillet 1976, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux tables alcoométriques CELEX:31976L0766/FR"
    Nóta "Le titre alcoométrique [ IATE:758988 ] peut être mesuré en unité de volume (ici) ou en unité de masse (cf. ""titre alcoométrique massique"" IATE:822229 )."
  8. FINANCE|financial institutions and credit|financial institution
    BFSR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    rátáil neamhspleách Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    rátáil láidreachta airgeadais bainc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    BFSR | Bank-Finanzkraftrating | Stand-alone-Rating
    de
    stand-alone rating | standalone rating | BFSR | Bank Financial Strength Rating
    en
    Sainmhíniú assessment of the intrinsic financial strength of the institution and, thus, its estimated likelihood of default, abstracting from any external support. Tagairt "COM-EN, based on: Bank Competition and Financial Stability, OECD Publishing, 2011, p. 73. http://www.oecd.org/daf/fin/financial-markets/48501035.pdf [2.10.2014]"
    note intrinsèque | notation intrinsèque
    fr
  9. INDUSTRY|industrial structures and policy|industrial structures · INDUSTRY|building and public works
    cumas ualach-iompartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfar racaí bagáiste agus racaí sciála a cheangal den fheithicil sa tslí go mbeidh glasáil dheimhneach ann i dtreo amháin ar a laghad, sin agus go gur féidir fórsaí cothrománacha, fadfhórsaí agus fórsaí trasnacha a tharchur, fórsaí arb ionann neart dóibh agus do chumas ualach-iompartha ingearach an raca ar a laghad, cumas a bheidh sonraithe ag an monaróir.' Tagairt "Rialachán Uimh. 26 ó na Náisiúin Aontaithe – Forálacha aonfhoirmeacha maidir le formheas feithiclí i ndáil lena gcuid starrán seachtrach [2022/82],CELEX:42022X0082/GA"
    acmhainn seasaimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Amhail ó mhí na Samhna 2024, déanfar an mhodheolaíocht maidir le measúnú agus tuairisciú a dhéanamh ar an acmhainn seasaimh atá ag pábháil aerpháirce a shloinneadh mar ghaol idir an Rátáil Aicmithe Aerárthaigh agus an Rátáil Aicmithe Pábhála (ACR/PCR), seachas an gaol idir an Uimhir Aicmithe Aerárthaigh agus an Uimhir Aicmithe Pábhála (ACN/PCN).' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1328 lena sonraítear na ceanglais bhonneagair is infheidhme maidir le catagóirí áirithe gníomhaíochtaí bonneagair dé-úsáide de bhun Rialachán (AE) Uimh. 2021/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle,CELEX:32021R1328/GA"
    neart iompair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... beidh neart iompair sna limistéir sin ar leor é chun oibríochtaí atriallacha na n-aerárthaí atá beartaithe a iompar, cé is moite de limistéir a meastar ina leith nach n-úsáidfear iad ach go hócáideach agus gur leor go mbeidh sé d'acmhainn iontu an t-aerárthach féin a iompar...' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1139 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2111/2005, Rialachán (CE) Uimh. 1008/2008, Rialachán (AE) Uimh. 996/2010, Rialachán (AE) Uimh. 376/2014 agus Treoir 2014/30/AE agus Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91 ón gComhairle,CELEX:32018R1139/GA"
    Tragfähigkeit
    de
    Sainmhíniú maximale Last (z. B. von einem Bauwerk ausgehend), die der Boden aufnehmen kann, ohne dass es zu einem Grundbruch kommt Tagairt "Spektrum der Wissenschaft > Lexika > Lexikon der Geowissenschaften > Tragfähigkeit (12.12.2022)"
    load-bearing capacity | bearing strength | bearing capacity
    en
    Sainmhíniú maximum ability of an element, material or structure to support loads before failing Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Designing Buildings > Loadbearing capacity (16.12.2022)"
    Nóta This is a characteristic of many different objects: it can apply to structural construction elements like walls, columns or arches (bearing overlying elements), but also to soils (supporting building foundations) or to roads (bearing the weight of vehicles including their loads).It is usually calculated as the maximum bearing load divided by the area that is bearing the weight.
    stabilité des éléments porteurs | capacité portante
    fr
    Sainmhíniú capacité d'un élément de structure à assurer sa fonction porteuse lorsqu'il subit un dommage Tagairt "COM-FR d'après Éditions Eyrolles > Le dictionnaire professionnel du BTP > capacité portante (15.11.2022)"
  10. ECONOMICS
    acmhainneacht eacnamaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Bunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020) ('Fís 2020') leis an Rialachán seo, agus cinntear an creat lena rialaítear tacaíocht ón Aontas le haghaidh gníomhaíochtaí taighde agus nuálaíochta, agus neartaítear fotha eolaíoch agus teicneolaíoch na hEorpa agus lena gcothaítear leasanna don tsochaí agus saothrófar níos fearr acmhainneacht eacnamaíoch agus thionsclaíoch na mbeartas maidir leis an nuálaíocht, leis an taighde agus leis an bhforbairt theicneolaíoch ar an gcaoi sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA"
    poitéinseal eacnamaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An 17 Meitheamh 2010, thacaigh an Chomhairle Eorpach leis an teachtaireacht ón gCoimisiún an 26 Lúnasa 2010 maidir le Clár Oibre Digiteach don Eoraip, arb é is aidhm dó plean a ullmhú chun a oiread leasa agus is féidir a bhaint as poitéinseal eacnamaíoch agus sóisialta na dteicneolaíochtaí faisnéise agus cumarsáide.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 283/2014 maidir le treoirlínte le haghaidh gréasán tras-Eorpach i réimse an bhonneagair teileachumarsáide agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1336/97/CE, CELEX:32014R0283/GA"
    Wirtschaftspotential | Wirtschaftskraft
    de
    Sainmhíniú die noch nicht genutzte, jedoch latent vorhandene Wirtschaftskraft Tagairt Dipl.-Ing.Ensslin,Regionalverband Mittlerer Neckar,Stuttgart
    economic potential | economic strength
    en
    Sainmhíniú the total capacity of a nation to produce goods and services Tagairt NATO Glossary of Terms and Definitions,1984
    potentiel économique
    fr
    Sainmhíniú capacité globale d'une nation à produire des biens et fournir des services Tagairt Glossaire OTAN de termes et définitions,1984
  11. ECONOMICS · FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit
    fóntacht airgeadais Tagairt "Rialachán (AE) 2015/848 maidir le himeachtaí dócmhainneachta, CELEX:32015R0848/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh an Bord a bhunú gurb é an bainisteoir speisialta céanna a cheapfar do na heintitis uile atá cleamhnaithe le grúpa sa chás inar gá sin chun éascú a dhéanamh ar réitigh a leigheasann fóntacht airgeadais na n-eintiteas lena mbaineann.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010, CELEX:32014R0806/GA"
    láidreacht airgeadais Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'láidreacht airgeadais, an timpeallacht pholaitiúil agus dhlíthiúil, tréithe idirbhirt agus/nó sócmhainne, láidreacht an urraitheora agus an fhorbróra, lena n-áirítear aon sruth ioncaim ó chomhpháirtíocht phríobháideach phoiblí, agus pacáiste slándála.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    finanzielle Solidität
    de
    Sainmhíniú "finanzielle ""Gesundheit"" einer Bank oder eines Unternehmens, die sich insb. an seiner Kapitalausstattung, Rentabilität und Solvenz mißt" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-FR
    financial soundness | financial strength | financial health
    en
    Sainmhíniú favourable financial situation of a bank or non-bank, which can be assessed in terms of its liquidity, solvency and profitability Tagairt Council-EN
    solidité financière
    fr
    Sainmhíniú santé financière d'une entité, qui peut être évaluée à trois niveaux : rentabilité (capacité à générer des revenus sur investissements), solvabilité (capacité à payer ses dettes) et profitabilité (rapport entre le résultat net et le chiffre d'affaires) Tagairt Conseil FR
  12. INDUSTRY|industrial structures and policy|industrial structures · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    seasmhacht fillte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    folding endurance | fold endurance | folding strength
    en
    Sainmhíniú "logarithm (to the base 10) of the number of double folds required to cause rupture of a piece of paper when tested under applied standard stress conditions" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: International Organization for Standardization. ISO 5626:1993. 'Paper — Determination of folding endurance' (29.8.2022). ISO, 1993"
    Nóta "Not to be confused with fold number.The test is primarily used for testing papers that are frequently handled such as currency (bank note) papers, maps and wrapping papers. The ageing characteristics of a paper can be assessed by measuring fold endurance before and after accelerated environmental ageing."
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · ENERGY|coal and mining industries|mining industry · INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    ardphléascán Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar 'lánán ardphléascach' in Liosta Comhchoiteann Míleata an Aontais Eorpaigh Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    pléascán maidhmitheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    pléascán ardnirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    pléascán ardluais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    detonierender Explosivstoff
    de
    Sainmhíniú "Explosivstoff, der bei ausreichender energetischer Aktivierung eine Detonation auslöst" Tagairt "Council-DE nach Wikipedia: Explosivstoff (10.1.2024)"
    Nóta Der Begriff umfasst sowohl detonierende Sprengstoffe als auch sprengkräftige Zündmittel.
    high explosive | HE | detonating explosive | blasting explosive | high velocity explosive | high strength explosive
    en
    Sainmhíniú detonating explosive material in which the front of the self-sustaining chemical reaction moves faster through the material than the speed of sound, typically more powerful than deflagrating (low) explosives Tagairt "COM-EN, based on:- 'Explosive material', Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Explosive_material [3.5.2016]- GlobalSecurity.org > Military > Systems > Munitions > Introduction > Further Reading: Explosives, Global Security http://www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/explosives.htm [3.5.2016] "
    Nóta "High explosives are often divided into two categories, primary and secondary explosives. Primary high explosives are shock and/or heat sensitive and are often used as primers that ignite secondary high explosives. Note ref: 'High Explosive', A Dictionary of Forensic Science, Oxford University Press, 2012. ISBN-13: 9780199594009 http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199594009.001.0001/acref-9780199594009-e-0565?rskey=ugGmsm&result=3 [29.4.2016] See also: detonation (related) [ IATE:1565536 ]"
  14. TRANSPORT|land transport|land transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|materials technology · INDUSTRY|chemistry|chemical compound · INDUSTRY|iron, steel and other metal industries
    neart tuairte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Stoßfestigkeit
    de
    impact strength | impact resistance
    en
    Sainmhíniú ability of a solid to withstand an impact or shock Tagairt """impact"". Oxford English Dictionary, http://www.oed.com/view/Entry/92036?redirectedFrom=impact%20strength#eid822428 [9.2.2012]"
  15. FINANCE|financing and investment
    Rátáil Láidreachta Airgeadais Árachóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rating der Finanzkraft eines Versicherers
    de
    Insurer Financial Strength Rating | IFS Rating
    en
    Sainmhíniú assessment of the financial security characteristics of an insurance organisation with respect to its ability to pay under its insurance policies and contracts in accordance with their terms Tagairt "COM-EN, based on:American International Group > UK Insurer Financial Strength Comparisons, https://www.aig.co.uk/content/dam/aig/emea/united-kingdom/documents/Report-and-Accounts/uk-ratings-slide_14_6_16.pdf [9.4.2018]"
    Nóta "The IFS Rating reflects both the ability of the insurer to meet these obligations on a timely basis, and expected recoveries received by claimants in the event the insurer stops making payments or payments are interrupted, due to either the failure of the insurer or some form of regulatory intervention. Note reference:Credit Risk Monitor > Fitch Rating Terms, https://info.creditriskmonitor.com/Help/FitchGlossary.asp [9.4.2018]"
  16. INDUSTRY|chemistry
    neart ianach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ionenstärke
    de
    ionic strength
    en
    Sainmhíniú "on a molality basis Im = 1/2 ∑mBzB2where the sum goes over all the ions B and zB is the charge number [ IATE:1369792 ] of ion B and on a concentration basis Ic = 1/2 ∑cBzB2" Tagairt "IUPAC. Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the ""Gold Book""). Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson. Blackwell Scientific Publications, Oxford (1997). XML on-line corrected version: http://goldbook.iupac.org (2006-) created by M. Nic, J. Jirat, B. Kosata; updates compiled by A. Jenkins. ISBN 0-9678550-9-8, http://goldbook.iupac.org/I03180.html [15.4.2013]"
    force ionique
    fr
    Sainmhíniú demi-somme des produits des concentrations ioniques des différents ions par le carré de leur valence respective Tagairt VEI 50-5-285
  17. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations · INDUSTRY|chemistry|chemical industry · INDUSTRY|iron, steel and other metal industries · INDUSTRY|electronics and electrical engineering
    tástáil láidreachta tuairte Izod Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tástáil tuairte Izod Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tástáil Izod Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kerbschlagbiegeversuch nach Izod | Schlagbiegeversuch nach Izod | Izod-Versuch
    de
    Sainmhíniú Bestimmung der IZOD-Kerbschlagzähigkeit nach der Norm DIN EN ISO 180 Tagairt "Polymer Service GmbH Merseburg > Kerbschlagbiegeversuch (9.12.2020)"
    Izod impact test | Izod impact strength test | Izod test
    en
    Sainmhíniú "ASTM standard method of determining the impact resistance of materials" Tagairt "Wikipedia, 'Izod impact strength test' (25.6.2020)"
    Nóta A pivoting arm is raised to a specific height (constant potential energy) and then released. The arm swings down hitting a notched sample, breaking the specimen. The energy absorbed by the sample is calculated from the height the arm swings to after hitting the sample.
    essai de résistance au choc Izod | essai d'impact d'Izod | essai au choc d'izod
    fr
    Sainmhíniú "méthode normalisée ASTM pour déterminer la résistance aux chocs des matériaux non métalliques tels que le plastique, le nylon renforcé, la fibre de verre, la céramique, la pierre de fonte, l'appareil en plastique et les matériaux d'isolation" Tagairt "COM-FR, d'après:- ITM - Impact Test Machine Factory (novembre 2020) > qu'est-ce que le test d'impact (18.12.2020)- Kezian - Universal Testing Machines > Produits > Équipement d'essai en plastique d'impact d'IZOD Charpy de machine d'essai de Digital (18.12.2020)"
    Nóta "Le but d'un essai d'impact est de déterminer la capacité du matériau à absorber l'énergie lors d'une collision.Voir aussi la norme ISO 180:2019."
  18. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    neart greama géige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    limb grip strength
    en
    Sainmhíniú level of strength developed by the gripping action of a hand, foot or paw on an individual limb Tagairt "COM-EN, based on:TREAT-NMD. Activity A07: Accelerate preclinical phase of new therapeutic treatment development. Work package 7.4: Develop standardised protocols and procedures for harmonising and accelerating pre-clinical studies (including standardised data analysis) http://www.treat-nmd.eu/downloads/file/sops/sma/SMA_M.2.1.002.pdf [27.4.2011]"