Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

10 dtoradh

  1. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry|analytical chemistry
    ar bhonn substaint thirim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bezogen auf die Trockensubstanz | in der Trockensubstanz
    de
    on dry substance | dried substance
    en
    Sainmhíniú calculation method in which the result takes into account the loss on drying test of a substance Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Council of Europe. European Directorate for the Quality of Medicines and Healthcare (EDQM). 'What is the difference between “dried” and “anhydrous” substances?' (25.3.2022) EDQM FAQs"
    Nóta "1) Not to be confused with 'on anhydrous basis' where the calculation where the result is obtained by the water determination.2) Not to be confused with on dry matter"
    sur la substance sèche
    fr
    Sainmhíniú méthode de calcul dont le résultat tient compte de l’essai de perte à la dessiccation d’une substance Tagairt "COM-FR, d'après le site du Conseil de l’Europe > Direction européenne de la qualité du médicament et soins de santé > Produits & services > FAQ & HelpDesk – EDQM toutes les activités > FAQ de l’EDQM > Pharmacopée européenne et harmonisation internationale > Chapitres généraux et monographies > Eau – perte à la dessiccation – solvants résiduels > Quelle est la différence entre « substance desséchée » et « substance anhydre » ? (5.4.2022)"
    Nóta "Cette méthode est différente du calcul «sur la substance anhydre».Ne pas confondre avec «sur la matière sèche», qui qualifie une méthode de calcul similaire appliquée non pas à une substance mais à une matière. Une substance pure est une forme de matière qui a une composition chimique fixe et une caractéristique distincte."
  2. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Ad hoc Working Party on One Substance One Assessment | Ad Hoc Working Party on the implementation of the 'one substance, one assessment' approach to chemical safety assessments | Ad Hoc Working Party on ‘One Substance, One Assessment’ | AHWP OSOA
    en
    "groupe ad hoc sur l’approche ""une substance, une évaluation""" | groupe ad hoc sur une substance une évaluation | "groupe ad hoc sur la mise en oeuvre de l'approche ""une substance, une évaluation"" pour les évaluations de la sécurité chimique"
    fr
    AHWP OSOA
    mul
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · ENVIRONMENT · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · LAW|international law|public international law|law of the sea
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas agus cúiteamh i gcás damáiste i dtaca le hiompar substaintí guaiseacha agus díobhálacha ar muir (IMO, 1996) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See
    de
    Sainmhíniú "auf einer von der IMO [ IATE:800404 ] organisierten internationalen Konferenz im Mai 1996 in London verabschiedetes Übereinkommen, das Schäden abdeckt, die bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe [ IATE:880642 ] auf See entstehen" Tagairt "Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [14.11.2014]"
    Nóta "Wegen ungenügender Anzahl von Ratifizierungen nicht in Kraft getreten. Wurde 2010 durch ein Protokoll [ IATE:3562791 ] geändert, das die Hindenisse, die der Ratifizierung bislang entgegenstanden, beseitigen soll."
    International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010 | HNS Convention | 2010 HNS Convention | International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996 | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea
    en
    Sainmhíniú international convention aiming to ensure adequate, prompt and effective compensation for damage to persons and property, costs of clean up and reinstatement measures and economic losses resulting from the maritime transport of hazardous and noxious substances Tagairt "The HNS Convention and the 2010 Prototol, http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx (31.10.2014)"
    Nóta "Once the 2010 HNS Protocol [ IATE:3562791 ] enters into force, the 1996 Convention, as amended by the 2010 Protocol, will be called: ""the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010"".Ref.: IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]See also HNS [ IATE:880642 ]."
    Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD | Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
    fr
    Sainmhíniú convention internationale ayant pour objet de garantir une indemnisation convenable, prompte et efficace pour les dommages aux personnes et aux biens, le coût des opérations de nettoyage, les mesures de remise en état et les pertes économiques liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (SNPD) Tagairt "La Convention SNPD telle que modifiée par le Protocole SNPD de 2010, septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (28.10.2014)"
    Nóta "Une fois le Protocole SNPD de 2010 [IATE:3562791 ] entré en vigueur, la Convention de 1996, telle que modifiée par ledit Protocole, s'intitulera la ""Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses""Source: Convention SNPD de 2010, Avant-propos, http://www.imo.org/Publications/Documents/Attachments/IA479F.pdf (28.10.2014)Voir aussi: - SNPD [IATE:880642 ]"
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW|criminal law|offence
    Treoir maidir le Réamhtheachtaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden | Grundstoffe-Richtlinie | Grundstofferichtlinie | Vorläufersubstanzen-Richtlinie
    de
    Precursors Directive
    en
    Sainmhíniú Directive whose purpose is to establish intra-Community monitoring of certain substances to prevent their diversion to the illicit manufacture of narcotic drugs. Tagairt COUNCIL-EN.
    directive précurseurs | Directive relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
    fr
    Sainmhíniú "Il s'agit de la Directive 92/109/CEE du Conseil, du 14 décembre 1992, relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes ( CELEX:31992L0109/fr ), qui n'est plus en vigueur !" Tagairt ---
  5. EUROPEAN UNION · LAW · FINANCE
    botún ábhartha Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le Soláthraithe Eorpacha Seirbhísí Sluachistiúcháin do Ghnólachtaí, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?qid=1522142909635&uri=CONSIL:ST_7049_2018_INIT [27.3.2018]"
    ga
    earráid ábhartha Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012"
    ga
    wesentlicher Fehler | sachlicher Irrtum | wesentliche Unrichtigkeit
    de
    Nóta "Nicht dasselbe wie - der im Kontext Rechnungslegung / International Accounting Standards genau definierte ""wesentliche Fehler"" (EN ""material error"") IATE:3519916 oder- ein (Schreib-/Tipp-/Rechen-)Fehler bzw. ""Versehen"" (EN ""clerical error"") IATE:1091758"
    material error | substantive error | material mistake
    en
    Sainmhíniú error which is both significant and relevant to the issue or matter at hand Tagairt "Council-EN, based, inter alia, on:- USLegal > Legal definitions > Material fact, https://definitions.uslegal.com/m/material-fact/ [2.5.2017]- 'material', Law.com, http://dictionary.law.com/Default.aspx?selected=1223 [2.5.2017]- 'material', Burton’s Legal Thesaurus, 4th edition, 2007, http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/material [2.5.2017]"
    Nóta "Not to be confused with 'material error' as specifically defined for the accounting domain [ IATE:3519916 ], or with 'clerical error' [ IATE:1091758 ].See also 'materiality principle' [ IATE:2229487 ].Note reference: Council-EN"
    erreur substantielle | erreur matérielle | erreur sur la substance
    fr
    Sainmhíniú erreur sur une qualité substantielle (ou essentielle) de la chose en considération Tagairt Cornu, 2007
    Nóta "Ne pas confondre avec:- ""erreur significative"", dont la définition est spécifique au domaine de la comptabilité, IATE:3519916 - ""erreur matérielle"", qui est une simple erreur de calcul ou de plume, IATE:1091758 Voir aussi:- principe de l'importance relative (materiality principle), IATE:2229487 NB: L'erreur matérielle peut également être une erreur substantielle (IATE:3572799 ) si elle est à l'origine de conséquences importantes pour les parties. (Conseil-FR, d'après Légifrance, https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURITEXT000028063165 , 31.5.2017)En français, le droit substantiel (dans le sens ""qui touche au fond du droit) est synonyme de droit matériel. Ces adjectifs ne sont toutefois pas synonymes lorsqu'ils s'appliquent aux erreurs, ce qui peut être source de confusion. (Conseil-FR, d'après les différentes définitions du Cornu, ""substantiel"")"
  6. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    substaint seachas foirm Tagairt Bunaithe ar an mBéarla. Gluais inmheánach, 2012.
    ga
    Sainmhíniú Ba chóir cuntas a choimeád ar idirbhearta agus imeachtaí eile i saolré eagraíochta agus iad sin a chur i láthair i gcomhréir lena substaint agus leis an réaltacht airgeadais, agus ní díreach i bhfoirm dhlíthiúil. Tagairt Bunaithe ar an mBéarla. Gluais inmheánach, 2012.
    Wirtschaftliche Betrachtungsweise
    de
    Sainmhíniú Vorgänge und andere Ereignisse in einer Einrichtung sollten nach ihrem wirtschaftlichen Gehalt und ihrer wirtschaftlichen Realität und nicht nur nach ihrer rechtlichen Gestaltung erfasst und dargestellt werden. Tagairt "Handbuch der Prüfung der Rechnungsführung und der Compliance-Prüfung, Glossar, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_DE.PDF"
    substance over form
    en
    Sainmhíniú Transactions and other events in the life of an organisation should be accounted for and presented in accordance with their substance and with financial reality, and not merely with their legal form. Tagairt "Financial and compliance audit manual, Glossary, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_EN.PDF"
    prééminence de la substance sur la forme
    fr
    Sainmhíniú Principe en vertu duquel les opérations et les autres événements affectant une organisation doivent être enregistrés et présentés conformément à leur nature et à leur réalité financière, sans s’en tenir uniquement à leur forme juridique. Tagairt "Manuel d’audit financier et d’audit de conformité, Glossaire, 2012, http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/FCAM_2012/FCAM_2012_FR.PDF"
  7. INDUSTRY|chemistry
    Internationales Programm für Chemikaliensicherheit | Internationales Programm für Sicherheit im Umgang mit Chemikalien | IPCS
    de
    Sainmhíniú gemeinsames Arbeitsprogramm von WHO, ILO und UNEP seit 1980 mit dem Ziel, die wissenschaftl. Basis für den sicheren Umgang mit Chemikalien bereitzustellen, Bewertungen der von Chemikalien ausgehenden Gefahren für Mensch und Umwelt zu erarbeiten und zu veröffentlichen Tagairt "http://www.bgvv.de/datenbanken/db-infos/icsc-info.htm (15.10.02); http://www.uni-ulm.de/~turhahn/regula.pdf (15.10.02)"
    Nóta "XREF: Internationales Chemisches Sicherheitsdatenblatt IATE:856301 ; DIV: RSZ 15/10/2002"
    International Programme on Chemical Safety | IPCS
    en
    Sainmhíniú A joint programme - established in 1980 - of three Cooperating Organizations (ILO, UNEP and WHO) implementing activities related to chemical safety. Its main roles are to establish the scientific basis for safe use of chemicals, and to strengthen national capabilities and capacities for chemical safety. Tagairt "See official WHO website http://www.who.int/ipcs/en/"
    Programme international sur la sécurité des substances chimiques | PISSC | PISC
    fr
    Nóta Programme conjoint PNUE-OIT-OMS.
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Prótacal 2010 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Dliteanas agus Cúiteamh i gcás Damáiste i dtaca le hIompar Substaintí Guaiseacha agus Díobhálacha ar Muir (IMO, 1996) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von 2010 zum Internationalen Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung gefährlicher und schädlicher Stoffe auf See | Protokoll von 2010 zum HNS-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú "Protokoll zur Änderung des HNS-Übereinkommens [ IATE:880979] von 1996, das die Hindenisse, die der Ratifizierung dieses Übereinkommens bislang entgegenstanden, beseitigen soll" Tagairt "Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/Home.aspx [14.11.2014]"
    Protocol of 2010 to the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996 | 2010 HNS Protocol
    en
    Sainmhíniú "protocol to the 1996 HNS1 Convention2 adopted in April 2010, designed to address practical problems that had prevented many States from ratifying the original Convention1 HNS [ IATE:880642 ]2 HNS Convention [ IATE:880979 ]" Tagairt "Council-EN, based on IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]"
    Protocole de 2010 modifiant la Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses, 1996 | protocole SNDP de 2010 | protocole HNS de 2010
    fr
    Sainmhíniú protocole à la Convention SNPD de 1996 (toujours pas entrée en vigueur en 2009 en raison du nombre insuffisant de ratifications), adopté en avril 2010 et visant à répondre à certains problèmes pratiques qui avaient empêché de nombreux États de ratifier la Convention SNPD initiale Tagairt "Conseil-FR, d'après ""La Convention SNPD telle que modifiée par le protocole SNPD de 2010"", septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (29.10.2014)"
    Nóta "Voir aussi:- Convention SNPD [IATE:880979 ] - SNPD [IATE:880642 ]"
  9. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry · POLITICS|executive power and public service|administrative law · ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|health
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    REACH Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | REACH-Verordnung | REACH | Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und zur Schaffung einer Europäischen Chemikalienagentur | Chemikalien
    de
    Sainmhíniú Verordnung der Europäischen Union, die erlassen wurde, um den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken, die durch Chemikalien entstehen können, zu verbessern und zugleich die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie der EU zu erhöhen Tagairt "ECHA > Gesetzgebung > REACH > REACH verstehen (4.11.2021)"
    Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals Regulation | REACH Regulation | REACH | Regulation (EC) No 1907/2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals and establishing a European Chemicals Agency | Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals | reach regulation | chemicals regulation
    en
    Sainmhíniú EU regulation adopted in 2006 establishing procedures for collecting and assessing information on the properties and hazards of chemicals manufactured and marketed in the EU Tagairt "Council-EN, based on: European Chemicals Agency > Legislation > REACH > Understanding REACH (19.7.2021)"
    règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques et les restrictions applicables à ces substances | règlement sur l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des substances chimiques | règlement REACH | REACH | Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques | enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques et restrictions applicables à ces substances | Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques
    fr
    Sainmhíniú règlement européen adopté en 2006 qui permet de recenser, d’évaluer et de contrôler les substances chimiques fabriquées, importées, mises sur le marché européen, en imposant à tout professionnel utilisant des substances chimiques de les évaluer et de gérer systématiquement les risques qu'elles peuvent représenter pour la santé et l'environnement Tagairt "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
    Nóta Entré en vigueur le 1.6.2007.
    Nóta "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
  10. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry|analytical chemistry
    ar bhonn ainhidriúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bezogen auf die wasserfreie Substanz
    de
    on anhydrous basis | on the anhydrous basis
    en
    Sainmhíniú calculation method in which the result is obtained by the water determination Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Council of Europe. European Directorate for the Quality of Medicines and Healthcare (EDQM). 'What is the difference between “dried” and “anhydrous” substances?' (22.7.2020) EDQM FAQs"
    Nóta "Not to be confused with 'dried substance' where the calculation takes into account the loss on drying test (including class 3 solvents)."
    sur une base anhydre | sur la substance anhydre
    fr
    Sainmhíniú méthode de calcul dont le résultat est obtenu dans l’essai de teneur en eau Tagairt "Site du Conseil de l’Europe > Direction européenne de la qualité du médicament et soins de santé > Produits & services > FAQ & HelpDesk – EDQM toutes les activités > FAQ de l’EDQM > Pharmacopée européenne et harmonisation internationale > Chapitres généraux et monographies > Eau – perte à la dessiccation – solvants résiduels > Quelle est la différence entre « substance desséchée » et « substance anhydre » ? (5.4.2022)"
    Nóta "Cette méthode est différente du calcul «sur la substance sèche»."