Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

107 toradh

  1. ECONOMICS
    "an prionsabal ""tús áite d'fhiontair bheaga""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Prinzip ""Vorfahrt für KMU""" | "Grundsatz ""zuerst an die kleinen Betriebe denken"""
    de
    Sainmhíniú "in der Europäischen Charta für Kleinunternehmen IATE:1874222 verankerter Grundsatz, wonach das wirtschaftliche Umfeld in der EU u.a. durch Abbau bürokratischer Hürden und Vereinfachung der EU-Rechtsvorschriften KMU-freundlicher gestaltet werden soll" Tagairt "Council-DE nach Mitteilung der Kommission, Vorfahrt für KMU in Europa - Der „Small Business Act“ für Europa, KOM(2008) 394 endg."
    'think small first' principle | think small first approach
    en
    Sainmhíniú "commitment embodied in the European Charter for Small Enterprises [ IATE:1874222 ] to ensure policy makers give full consideration to SMEs [ IATE:778859 ] at the early policy development stage" Tagairt "Council-EN, based on: - Commission communication: Thinking small in an enlarging Europe CELEX:52003DC0026/EN - Report of the Expert Group, Think Small First – Considering SME interests in policy-making including the application of an ‘SME Test’, March 2009, https://ec.europa.eu/docsroom/documents/10038/attachments/1/translations/en/renditions/native [10.1.2019]"
    "principe ""Penser aux PME d'abord""" | ser d'abord aux PME | principe «penser en priorité aux PME» | "principe ""penser aux petits"""
    fr
    Sainmhíniú "engagement pris dans le cadre de la Charte européenne des petites entreprises telle qu'approuvée par les chefs d'État ou de gouvernement lors du Conseil européen de Santa Maria da Feira des 19 et 20 juin 2000 (annexe III des conclusions, http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/fr/ec/00200-r1.f0.htm )" Tagairt "Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Penser aux petites entreprises dans une Europe qui s'élargit COM(2003) 26 final, CELEX:52003DC0026/fr"
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|livestock farming
    áit an ainmhí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tierplatz
    de
    animal place
    en
    Sainmhíniú space provided per animal in a housing system taking into account the maximum capacity of the plant Tagairt "European Commission. Joint Research Centre. Best Available Techniques (BAT) Reference Document for the Intensive Rearing of Poultry or Pigs, http://eippcb.jrc.ec.europa.eu/reference/BREF/IRPP/JRC107189_IRPP_Bref_2017_published.pdf [15.6.2018]"
    emplacement
    fr
    Sainmhíniú espace prévu par animal dans un système d'hébergement, compte tenu de la capacité maximale de l'unité Tagairt "Décision d'exécution (UE) 2017/302 de la Commission du 15 février 2017 établissant les conclusions sur les meilleures techniques disponibles (MTD), au titre de la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil, pour l'élevage intensif de volailles ou de porcs (COM/2017/688), CELEX:32017D0302/FR [13.3.2018]"
  3. FINANCE · FINANCE|taxation
    áit chánachais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ort der Besteuerung
    de
    Sainmhíniú der Ort des steuerbaren Umsatzes im Falle von Lieferungen u. Dienstleistungen an Bord von Schiffen, Flugzeugen oder Eisenbahnen während einer Personenbeförderung innerhalb der Gemeinschaft Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Ort des steuerbaren Umsatzes IATE:850864"
    place of taxation | situs | situs of taxation | taxable situs | tax situs
    en
    Sainmhíniú jurisdiction in which a particular asset is situated or deemed to be situated for tax purposes Tagairt Council-EN, based on 'situs rule', International Bureau of Fiscal Documentation, International Tax Glossary, Amsterdam, 1988, p. 244
    lieu d'imposition
    fr
    Sainmhíniú pays ou territoire auquel des richesses ou des revenus sont rattachés ou réputés être rattachés aux fins de l'impôt Tagairt "Conseil-FR, d'après OCDE (2014), Relever les défis fiscaux posés par l’économie numérique, Projet OCDE/G20 sur l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, Éditions OCDE, Chapitre 2 - Principes fondamentaux en matière de fiscalité (3.9.2019)"
  4. LAW · SOCIAL QUESTIONS|demography and population
    áit chónaithe Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA"
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart do na Ballstáit oibriú i gcomhar lena chéile le linn dóibh áit chónaithe na ndaoine a bhfuil feidhm ag an Rialachán seo agus ag Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir leo a chinneadh agus, i gcás go mbeadh díospóid ann, ba cheart dóibh na critéir ábhartha uile a chur san áireamh leis an gceist a réiteach.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA"
    Aufenthalt | Aufenthaltsort | Wohnort
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem eine Person tatsächlich mit gewisser Dauer oder Regelmäßigkeit verweilt Tagairt vgl. Deutsches Rechtswörterbuch
    Nóta "XREF: gewöhnlicher Aufenthalt/Aufenthaltsort (FR ""résidence habituelle"", EN ""habitual residence"" IATE:788187 ;Wohnsitz (FR ""résidence"", EN ""domicile"") IATE:770221"
    residence | place of residence
    en
    Sainmhíniú place where one actually lives, as distinguished from a domicile Tagairt 'residence', Black's Law Dictionary, West Group, 1999
    Nóta "Residence usually just means bodily presence as an inhabitant in a given place. The EU Treaties do not contain a general definition of residence. Various secondary legislation defines the concepts of either 'habitual residence' or 'normal residence'. In respect of companies, the 'residence' of a company not incorporated in the United Kingdom means the country in which central management and control is located; companies incorporated in the United Kingdom are deemed to reside there irrespective of the location of central management and control.See also:- habitual residence [ IATE:788187 ]- domicile [ IATE:770221 ]- normal residence [ IATE:1263937 ]References:1. 'residence',Black's Law Dictionary, West Group, 19992. 'residence', Oxford Dictionary of Law, Oxford University Press, 1997"
    résidence | lieu de résidence
    fr
    Sainmhíniú lieu où une personne physique demeure effectivement d'une façon assez stable, mais qui peut ne pas être son domicile (ex. résidence secondaire, résidence conjugale ne coïncidant pas avec un domicile de fonction, etc.). Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique, 2000.
    Nóta "Voir aussi: ""résidence habituelle"" IATE:788187 et ""domicile"" IATE:770221 .En droit français on distingue la notion de domicile (principal établissement d'une personne dans un lieu donné auquel s'ajoute un élément intentionnel, à savoir la volonté de se fixer à un endroit précis) de la notion de résidence (lieu ou une personne demeure de manière plus ou moins stable)."
  5. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    áit chónaithe atá dearbhaithe go hoifigiúil Tagairt COR/EESC-GA
    ga
    Sainmhíniú áit a úsáidtear chun an t-achar idir an áit chónaithe agus ionad na gcruinnithe a mheas chun críocha speansais/liúntais taistil a ríomh Tagairt "COR/EESC-GA bunaithe ar Rialachán Uimh. 0008/2017maidir le haisíocaíocht speansas taistil agus íocaíocht liúntas taistil agus cruinnithe ar ráta comhréidh le comhaltaí agus comhaltaí malartacha Choiste Eorpach na Réigiún http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2017-04889-00-01-regl-tra-ga.docx [18.09.2018]"
    angegebener offizieller Wohnort | angegebener Wohnort
    de
    Sainmhíniú von einem Mitglied des EWSA/AdR bei seiner Ernennung angegebener Wohnort, der für die Erstattung von Reisekosten maßgeblich ist Tagairt "EWSA/AdR TERM-DE auf der Grundlage folgender Dokumente AdR: Regelung Nr. 8/2017 über die Erstattung von Beförderungskosten und über die pauschale Vergütung für Reise- und Sitzungstage http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2017-04889-00-01-regl-tra-de.docx [12.1.2018]EWSA: Beschluss des Präsidiums vom 26.4.2016 bezüglich der Kostenerstattung und der Vergütungen http://api.eesc.europa.eu/documents/eesc-2016-01894-32-01-nb-tra-de.docx [12.1.2018]"
    officially declared place of residence | declared place of residence
    en
    Sainmhíniú location used to assess distances between home and meeting venue for the purposes of calculating travel expenses/allowances Tagairt "EESC-COR/TERM on the basis of the following documents:CoR: Regulation No 0008/2017 on expenses and allowances: http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2017-04889-00-01-regl-tra-en.docx [29.11.2017]EESC: Decision of the Bureau of 26 April 2016 on expenses and allowances: http://api.eesc.europa.eu/documents/eesc-2016-01894-32-01-nb-tra-en.docx [29.11.2017]"
    adresse officiellement déclarée | domicile déclaré
    fr
    Sainmhíniú adresse d'un membre, délégué, suppléant ou collaborateur du CESE ou du CdR utilisée pour le calcul de la distance entre son domicile et le lieu d'une réunion et, partant, de l'indemnité et/ou du remboursement des frais de déplacement auxquels il aura droit Tagairt "EESC/COR-FR, d'après la décision du Bureau du CESE du 26 avril 2016 régissant la compensation des frais encourus et les indemnités perçues: http://api.eesc.europa.eu/documents/eesc-2016-01894-32-01-nb-tra-fr.docx et le règlement nº 0008/2017 du CdR: http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2017-04889-00-01-regl-tra-fr.docx [12.1.2018]"
  6. SOCIAL QUESTIONS|migration
    áit chónaithe rialta Tagairt Translator's suggestion CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú áit a raibh duine ina chónaí ar feadh tréimhse ama suntasach nó áit atá bunaithe mar áit bhuan nó gnátháit a leasa Tagairt D1FFBBE6EBC74D758CD3D57136951C2E
    gewöhnlicher Wohnsitz
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem eine Person über einen längeren Zeitraum hinweg gelebt hat bzw. der als permanenter oder gewohnheitsmäßiger Wohnort gilt Tagairt 5E21B787EEBE474194B6E271A653D5F3
    regular residence
    en
    Sainmhíniú place where a person has lived for a significant period of time or is established as their permanent or habitual place of interest Tagairt B42062D3E08447FD873E64EF22D5CE96
    résidence régulière
    fr
    Sainmhíniú lieu où une personne a vécu pendant une période significative ou est établie comme son lieu d'intérêt permanent ou habituel Tagairt D8453C4F62CD43858F75C69E8052C8C3
  7. LAW · SOCIAL QUESTIONS|demography and population|geographical distribution of the population|residence|secondary residence · FINANCE|taxation
    áit chónaithe thánaisteach Tagairt SN 3738/91, lch. 84
    ga
    athbhaile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweitwohnung
    de
    Sainmhíniú die neben der Hauptwohnung regelm 0Z ig benutzte zweite Wohnung Tagairt Dipl.-Ing.Ensslin,Regionalverband Mittlerer Neckar,Stuttgart
    second home | secondary residence
    en
    Sainmhíniú property owned and maintained by a household in addition to its main place of residence Tagairt "Rogers, A., Castree, N., & Kitchin, R. ‘second home’ (7.5.2020), A Dictionary of Human Geography, Oxford University Press."
    Nóta Commonly in the form of a ‘holiday home’ or ‘weekend retreat’. Such properties are often concentrated in low-density, high-amenity rural areas, and are often thought to compromise the ability of local families to find housing or even lock local economies into patterns of seasonal dependence. But where second homes are purpose-built they may be less controversial. Further, the idea of multiple residences corresponds with changing patterns of lifestyle, mobility, and meanings of home.
    résidence secondaire | habitation secondaire | seconde résidence
    fr
    Sainmhíniú lieu de séjour ou pied-à-terre qu'une famille, en plus de son domicile habituel, possède, soit en ville, soit le plus souvent à la campagne Tagairt Foulquie:Voc.des sciences sociales,Paris 1978
  8. FINANCE · BUSINESS AND COMPETITION|legal form of organisations
    áit chorpraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chun críocha na hÉireann, na Cipire agus na Ríochta Aontaithe, ciallaíonn “suíomh reachtúil” an oifig chláraithe nó, i gcás nach bhfuil aon oifig den sórt sin in áit ar bith, an áit chorpraithe nó, i gcás nach bhfuil aon áit den sórt sin in áit ar bith, an áit ar faoi réir a dlí a tharla an foirmiú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1215/2012 maidir le dlínse agus le haithint agus forghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála, CELEX:32012R1215/GA"
    Ort der Erlangung der Rechtsfähigkeit
    de
    place of incorporation
    en
    Sainmhíniú place where a corporation was formed, the address of which can be found in its official founding documents (charter, articles of incorporation or similar) Tagairt "Council-EN based on eHow > Business > Business Management > Other Business Management > Definition for Place of Incorporation (17.2.2022)"
    Nóta The same place is usually also the company headquarters.
    lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'acquisition de la personnalité morale | lieu où la société a été constituée | lieu d'incorporation
    fr
    Sainmhíniú lieu d'acquisition de la personnalité morale ou lieu où une société a été constituée, dont l'adresse est reprise dans ses statuts Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, JO L 339, 21.12.2007- Exécution judiciaire en Europe > Les actualités législatives › La notion de centre des intérêts principaux du débiteur dans le cadre du règlement relatif aux procédures d’insolvabilité (2.5.2022), 20.10.2011"
    Nóta "On rappellera [...] que le choix du lieu du siège statutaire ou du lieu d'incorporation d'une société est hautement stratégique pour une entreprise multinationale car il détermine sa nationalité ainsi que la lex societatis. En droit européen, ce caractère stratégique est renforcé par le fait que la jurisprudence européenne admet, sur le fondement du principe de liberté d'établissement, qu'une société valablement constituée selon la loi d'un Etat membre exerce la totalité de ses activités dans un autre Etat membre, aux fins de tirer profit de la concurrence législative et bénéficier ainsi d'un régime juridique plus avantageux."
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    áit cur i dtír Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar 'cur i dtír' i Rialachán (AE) Uimh. 1236/2010 "
    ga
    áit chalaíochta Tagairt "An tAcht um Beodhíle a hOnnmhuireofar (Árachas), 1950. (11.6.2020)"
    ga
    Comhthéacs '...ciallaíonn an abairt “áit chalaíochta Bhreataineach” an chuid sin de phort sa Bhreatain Mhóir nó ar Oileán Mhanann (seachas aerphort) atá ceadaithe de thuras na huaire chun ainmhithe a hallmhuirítear ón Stát a chalú ann.' Tagairt "An tAcht um Beodhíle a hOnnmhuireofar (Árachas), 1950 (11.6.2020)"
    Anlandeort | Anlandestelle
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem alle Fischereierzeugnisse oder bestimmte Mengen davon von Bord eines Fischereifahrzeugs an Land entladen werden Tagairt "Council-DE gestützt auf Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 zur Einführung einer Kontrollregelung der Union zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik (konsol. Fassung), Art.4 Nr.22; ABl. L_343/2009, S.1"
    landing site | landing place | landing point
    en
    Sainmhíniú location at which fisheries products are unloaded from on board a fishing vessel to land Tagairt "Council-EN, based on:- 'landing site', FAO Term Portal (14.5.2020)- Point 22 of Article 4 of Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy"
    Nóta Can also be used in a broader sense to refer to the infrastructure in place, the technical, financial and social services available, the activities taking place and users deriving all or part of their livelihood from its activities.
    point de débarquement | lieu de débarquement | site de débarquement
    fr
    Sainmhíniú lieu auquel des produits de la pêche sont déchargés d'un navire de pêche à terre Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Article 4, point 22), du règlement (CE) nº 1224/2009 instituant un régime de l'Union de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche- Portail terminologique de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, fiche 98679 (18.5.2020)"
  10. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · TRANSPORT|transport policy|transport policy|transport safety|maritime safety
    áit dídine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní bheidh feidhm ag mír 1 i gcás soitheach a bhfuil cúnamh de dhíth air agus é ag lorg áit dídine, i gcás ina bhfuil cuaird ar chalafort éigeandála aige ar chúiseanna sábháilteachta muirí, nó chun duine a shábháil ar muir.' Tagairt "Rialachán (AE) 2022/576 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine, CELEX:32022R0576/GA"
    Notliegeplatz
    de
    Sainmhíniú Hafen, Teil eines Hafens, ein anderer geschützter Liege- oder Ankerplatz oder jeder andere geschützte Bereich, der von einem Mitgliedstaat für den Aufenthalt von sich in Seenot befindenden Schiffen bestimmt wurde Tagairt "Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 93/75/EWG des Rates"
    place of refuge | safe haven | places of refuge | port of refuge | ports of refuge | harbour of refuge
    en
    Sainmhíniú port, part of a port or another protective berth or anchorage or any other sheltered area for accommodating ships in distress Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Directive 2002/59/EC establishing a Community vessel traffic monitoring and information system"
    lieu de refuge | port de refuge | port refuge
    fr
    Sainmhíniú port, partie d'un port ou autre mouillage ou ancrage de protection ou toute autre zone abritée désigné par un État membre pour accueillir des navires en détresse Tagairt "Directive 2002/59/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2002 relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information, et abrogeant la directive 93/75/CEE du Conseil, version consolidée du 26.7.2019JOCE C 293/97"
  11. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    áit eisfheartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dunging area | defecating area
    en
    Sainmhíniú area within a livestock building or enclosure in which animals are supposed to defecate and urinate Tagairt COM-EN
    place pour les déjections
    fr
    Sainmhíniú places distinctes pour le repos et pour les déjections [VE1] Tagairt Hyologisk Tidsskrift,nr.9/1988,s.39
  12. LAW · LAW|international law|private international law · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    áit ghnó Tagairt Coinbhinsiún na Paitinne Comhphobail, Airt. 39(1)(b) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    berufliche Niederlassung | Berufsdomizil | Berufsniederlassung
    de
    place of business
    en
    domicile professionnel
    fr
    Nóta "Le domicile est le lieu où la personne a son principal établissement, c'est-à-dire son siège principal d'exploitation; à ne pas confondre avec ""siège d'exploitation"" [IATE:806502 ]."
  13. LAW · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    áit ghnó Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Betriebsstelle
    de
    Sainmhíniú rechtlich unselbständiger Teil e. Kreditinstituts, der unmittelbar sämtliche Geschäfte oder einen Teil der Geschäfte betreibt, die mit der Tätigkeit eines Kreditinstituts verbunden sind; mehrere Betriebsstellen eines Kreditinstitut in ein und demselben Mitgliedstaat werden als eine einzige Zweigstelle betrachtet Tagairt "Def. d. ""Zweigstelle"": RL 2000/12/EG, Art.1 Nummer 3"
    Nóta DIV: RSZ 14/07/2004
    place of business
    en
    Sainmhíniú Location at which business is carried out; residence of a person or corporation for legal purposes. Tagairt Black's Law Dictionary, 7th edition, St. Paul Minnesota, 1999.
    Nóta "See also ""principal place of business"" IATE:793082 and ""domicile"" IATE:770221 ."
    siège d'exploitation
    fr
    Sainmhíniú lieu où s'exercent les opérations commerciales techniques de la société, où se trouvent ses usines, bureaux d'exploitation, magasins de vente Tagairt Cornu G., Vocabulaire juridique, 2000
    Nóta "Voir aussi: siège social [IATE:792622 ]."
  14. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    áit iontrála Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (05.2022)"
    ga
    Sainmhíniú pointe iontrála i meicníocht an chórais glactha d’iarratasóirí ar chosaint idirnáisiúnta i mBallstáit AE Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (10.2021)
    Ort der Zuweisung
    de
    Sainmhíniú Ort des Eintritts in das Aufnahmesystem für Personen, die in den EU-Mitgliedstaaten internationalen Schutz beantragen Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022
    place of allocation
    en
    Sainmhíniú point of entry into the reception system mechanism of applicants for international protection in the EU Member States Tagairt European Union Agency for Asylum (EUAA), based on: “Training Module - Common European Asylum System (CEAS)” (restricted access), Version 2.0 (2019) AND “Training Module - Fundamental Rights and International Protection in the EU (FRIPEU)” (restricted access), version 1.0 (6.2016)
    point d’entrée
    fr
    Sainmhíniú lieu d’entrée dans le mécanisme du système d’accueil des demandeurs d’une protection internationale dans les États membres de l’UE Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile (EUAA) (30.9.2021)
  15. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|livestock farming
    tithíocht ainmhithe Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1091 maidir le staidreamh comhtháite feirme agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1166/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1337/2011, CELEX:32018R1091/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Is í taithí na hOifige Achomharc Talmhaíochta ná go mbaineann go leor pionós le gníomhaíochtaí REPS nach mbíonn déanta laistigh den chreat ama pleanáilte – go háirithe scaipeadh aoil, fálta sceach a ghearradh nó a phlandáil, ballaí cloiche a chothabháil, sruthchúrsaí agus toibreacha a fhálú, botháin feirme a phéinteáil, an fheirm agus clós a feirme a shlachtú, teorainneacha profaithe-stoic agus tithíocht ainmhithe a sholáthar agus cúrsaí bainteacha.' Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2008,' an Oifig Achomhairc Talmhaíochta, http://www.agriappeals.gov.ie/media/agriappeals/content/publications/annualreports/TuarascilBhliantil2008.pdf [25.2.2019]"
    áit istigh don ainmhí Tagairt Nath ceaptha.
    ga
    Comhthéacs Mar shampla, sa Pholainn, mhaoinigh CBT ‘Clár cáilíochta feola do mhairteoil’, lenar áiríodh ceanglais leasa ainmhithe maidir le háit istigh do bheithígh, úsáid antaibheathaigh, chomh maith le dálaí in iompar agus marú na n-ainmhithe. Tagairt "Athbhreithniú 03/2023: 'Iompar ainmhithe beo san Aontas Eorpach - Dúshláin agus deiseanna' (15.1.2024)"
    Stallgebäude
    de
    animal house | animal housing
    en
    Sainmhíniú environment in which animals are maintained Tagairt "National Research Council. 1996. Guide for the Care and Use of Laboratory Animals > Chapter: 2 Animal Environment, Housing, and Management. Washington, DC: The National Academies Press, https://www.nap.edu/read/5140/chapter/4 [13.6.2018]"
    Nóta An animal house can be open or closed.Reference: European Commission. JRC. Correspondence dated 17.1.2018
    local d'élevage | bâtiment d'élevage | bâtiment d'hébergement | infrastructure d'hébergement
    fr
    Sainmhíniú toute construction ou local ou partie de bâtiment dans lesquels les animaux séjournent, à l'exception des abris situés sur les parcelles de pâturage et destinés à protéger les animaux des intempéries Tagairt "COM-FR, d'après:Portail de Wallex > «Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées», (1.3.2007), https://wallex.wallonie.be/index.php?doc=4869&rev=4166-2323 [3.4.2018]"