Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

10 dtoradh

  1. TRADE|trade policy|public contract
    soláthar poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ós rud é gurb é an tAontas, i bprionsabal, a mhaoineoidh clár Galileo agus clár EGNOS, ba cheart go gcomhlíonfadh an soláthar poiblí faoi na cláir sin rialacha an Aontais maidir le conarthaí poiblí agus ba cheart go bhféachfadh siad, ar an gcéad dul síos, leis an luach is fearr ar airgead a fháil, leis na costais a rialú, leis na rioscaí a mhaolú, le héifeachtúlacht a fheabhsú agus leis an spleáchas ar sholáthraithe aonair a laghdú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1285/2013 maidir le cur chun feidhme agus saothrú córas Eorpach um loingseoireacht satailíte agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 876/2002 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 683/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:32013R1285/GA"
    dámhachtain conarthaí poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní dhéanfaidh forálacha an Rialacháin seo dochar, go háirithe, do na hoibleagáidí is infheidhme maidir le húdaráis phoiblí de bhua na dtreoracha maidir le dámhachtain conarthaí poiblí i gcás ina dtiocfaidh conarthaí seirbhíse poiblí laistigh dá raon feidhme.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1370/2007 maidir le seirbhísí poiblí iompair do phaisinéirí d'iarnród agus de bhóthar agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1191/69 agus Rialachán (CEE) Uimh. 1107/70 ón gComhairle, CELEX:32007R1370/GA"
    Vergabe öffentlicher Aufträge | öffentliches Beschaffungswesen | öffentliche Auftragsvergabe
    de
    Sainmhíniú i.w.S. Vergabe von Aufträgen (Lieferungen, Dienstleistungen oder Bauleistungen) durch die öffentliche Hand oder durch internationale Institutionen Tagairt Council-DE
    Nóta "generelles Verfahren - ANDERS: Auftragsvergabe / Auftragserteilung / Zuschlag IATE:754470 XREF: Vergabe im Preiswettbewerb IATE:878367 ; Ausschreibung (Vergabe im Leistungswettbewerb) IATE:782874<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    procurement | public procurement | award of contracts | award of public contracts | government purchasing | conclusion of contracts | placing of contracts
    en
    Sainmhíniú acquisition of works, supplies or services by a contracting authority or public body via procurement procedures Tagairt Council-EN
    Nóta "NB: Usually, the 'award of a contract' is a specific part of the procurement process in which the decision is made to select a particular tender or bid (see IATE:754470 ). However, the term ""award of contract s"" in the plural is sometimes used to refer to the entire process, as in Directive 2014/25/EU on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC, CELEX:32014L0025 Known in the context of the WTO Agreement on Government Procurement as 'government procurement' - see [ IATE:750036 ]."
    marchés publics | passation des marchés publics | passation de marchés | commande publique | achat public
    fr
    Sainmhíniú ensemble des contrats administratifs passés par les collectivités ou établissements publics en vue de la réalisation de travaux, de la production de fournitures ou de la prestation de services dans les conditions fixées par la réglementation Tagairt Conseil-FR, d'après le Cornu, édition 2007
    Nóta "La ""passation de marchés (publics)"" est une notion générale (plus large que l'""attribution du marché"" [IATE:754470 ]) et se réfère à l'ensemble du processus. Sa traduction ne requiert pas nécessairement une expression mot à mot. En anglais elle peut se traduire par ex. par "" (public) procurement""."
  2. TRADE|trade policy|public contract
    conradh a dhámhachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zuschlag | Auftragsvergabe | Auftragserteilung | Zuschlagserteilung
    de
    award of the contract | placing of the contract | contract award
    en
    Sainmhíniú notification to a successful tenderer of acceptance of a tender Tagairt "Council-EN, based on:Commission for Communications Regulation, Ireland, Invitation to tender (26.8.2022)"
    Nóta "1. Please see this explanation: 'If a tender is accepted, written notification of acceptance of a tender will be given to the successful tenderer and no tender shall be deemed to be accepted until such notification has been given.'2. N.B.: Usually, the ""award of a contract"" is a specific part of the procurement process in which the decision is made to select a particular tender or bid. However, the term ""award of contracts"" in the plural (see IATE:784211 ) is sometimes used to refer to the entire procurement process, as in Directive 2014/25/EU on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC, CELEX:32014L0025 ."
    attribution du marché | attribution de marché | attribution de commandes | adjudication
    fr
    Nóta "Attention: la passation de marché [IATE:784211 ] est une notion plus large que l'attribution du marché."
  3. TRADE|trade policy|public contract
    fógra faoi dhámhachtain conartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vergabebekanntmachung | Vergabevermerk | Bekanntmachung über vergebene Aufträge | Bekanntmachung einer Auftragsvergabe
    de
    Sainmhíniú Bekanntgabe der Ergebnisse eines Vergabeverfahrens, die vom öffentlichen Auftraggeber zu veröffentlichen sind, wenn er einen Auftrag vergeben oder eine Rahmenvereinbarung abgeschlossen hat Tagairt "Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 über die öffentliche Auftragsvergabe und zur Aufhebung der Richtlinie 2004/18/EG, Art. 50 und Anh. Teil D"
    Nóta umfasst u. a. Name, Anschrift einschließlich NUTS-Code, des erfolgreichen Bieters, Zuschlagskriterien usw.
    contract award notice | notice of award of contract | notice of the result of the award of contracts | notice of the results of the award procedure | award notice
    en
    Sainmhíniú Notice of the results of an award procedure, to be issued by contracting authorities which have awarded a public contract or concluded a framework agreement Tagairt "Directive on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, Art. 35(4) CELEX:32004L0018"
    avis d'attribution de marché | avis d'attribution | avis de marché passé | avis sur les marchés passés | avis de postinformation | avis de post-information
    fr
    Sainmhíniú avis indiquant le nom du candidat retenu ainsi que les caractéristiques du marché afin d'assurer la transparence des procédures et des conditions dans lesquelles a été conclu le marché Tagairt "Conseil-FR d'après ""Les avis de marché"", Enterprise europe network, Paris, Accueil > Information et réglementation > La publication des avis, http://www.pic2europe.fr/information-et-reglementation/marches-publics-europeens/la-publication-des-avis#som04 (14.9.2012)"
  4. TRADE|trade policy|public contract
    nós imeachta soláthair Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais"
    ga
    Comhthéacs 'agus aon uair a d'fhéadfaí éifeachtúlacht a mhéadú, féachfaidh na húdaráis chonarthacha i dtrácht leis an nós imeachta soláthair a chur i gcrích ar bhonn idirinstitiúideach.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais"
    nós imeachta tairisceana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nós imeachta soláthair phoiblí Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/139 ón gCoimisiún an 16 Samhain 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le stoic bhainc antaiginí, vacsaíní agus imoibrithe diagnóiseacha an Aontais a bhainistiú, a stóráil agus a athsholáthar agus na ceanglais bhithshlándála, bhithshábháilteachta agus bhithchoimeádta maidir leis na bainc sin a fheidhmiú"
    ga
    Comhthéacs Cuirfidh an Coimisiún chun feidhme nós imeachta soláthair phoiblí, i gcomhréir leis na rialacha a leagtar amach i Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046, chun na monaróirí le haghaidh na gconarthaí dá dtagraítear i mír 1 a roghnú. Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/139 ón gCoimisiún an 16 Samhain 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le stoic bhainc antaiginí, vacsaíní agus imoibrithe diagnóiseacha an Aontais a bhainistiú, a stóráil agus a athsholáthar agus na ceanglais bhithshlándála, bhithshábháilteachta agus bhithchoimeádta maidir leis na bainc sin a fheidhmiú "
    Vergabeverfahren | Ausschreibungsverfahren | Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge
    de
    Sainmhíniú Verfahren zur Ausschreibung und Vergabe eines öffentlichen Auftrags Tagairt Council-DE
    Nóta "die Haushaltsordnung nennt 4 Vergabeverfahren: offenes Verfahren IATE:774307 , nicht offenes Verfahren IATE:852563 , Wettbewerbsverfahren IATE:876956 , Verhandlungsverfahren IATE:780354"
    procurement procedure | public procurement procedure | contract award procedure | tender procedure | tendering procedure | public tendering procedure | contract awarding procedure | contracting procedure
    en
    Sainmhíniú method of awarding a public contract Tagairt Council-EN
    Nóta "What is meant here by 'procurement procedure' is the rules and regulations which make up a type of procedure, as in a particular way of going about procurement, not the process of applying that procedure to a specific contract. There are different kinds of procurement procedure, defined at both national and international level. - Title V, Section 3 of the 2012 Financial Regulation [ CELEX:32012R0966/EN ] sets out the five procedures for the award of public contracts under the EU budget. - Public procurement in the EU Member States is covered by Directive 2014/24/EU CELEX:32014L0024/EN and Directive 2014/25/EU, CELEX:32014L0025/EN - The WTO uses the term 'tendering procedure', while EU rules use the term 'procurement procedure'. See also IATE:750036 for 'government procurement' under the WTO Government Procurement Agreement."
    procédure de passation des marchés | procédure d'attribution des marchés | procédure d'adjudication
    fr
    Nóta "Le règlement financier CELEX:32002R1605/fr, article 91, indique que les procédures de passation de marché prennent l'une des formes suivantes: - IATE:774307 : la procédure ouverte, - IATE:852563 : la procédure restreinte, - IATE:876956 : le concours, - IATE:780354 : la procédure négociée."
  5. TRADE|trade policy|public contract · FINANCE|public finance and budget policy
    critéir dhámhachtana Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2015/1929 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle"
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfidh an t-údarás conarthach na critéir dhámhachtana i bhfeidhm chun meastóireacht a dhéanamh ar an tairiscint.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2015/1929 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle"
    Zuschlagskriterien
    de
    Nóta MISC: aus EG-Wörterverzeichnis.
    criteria for the award of the contract | contract award criteria | award criteria | award criterion
    en
    Sainmhíniú criteria used to assess the quality of a tender Tagairt Council-EN
    Nóta "1. Not to be confused with selection criteria [ IATE:2149595 ], which are used to check whether an operator is capable of performing the contract.2. The price of the tender may be one of the 'award criteria'."
    critères d'attribution du marché | critères d'attribution
    fr
  6. TRADE|trade policy|public contract · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|legislative act (EU)
    treoir chlasaiceach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    """klassische"" Richtlinie"
    de
    Sainmhíniú "Bezeichnet RL 2004/18/EG über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge ( CELEX:32004L0018/DE ), in die die folgenden ""klassischen"" RL eingegangen sind: RL über die Verfahren zur Vergabe von - öffentlichen Dienstleistungsaufträgen (92/50/EWG) - öffentlichen Lieferaufträgen (93/36/EG) - öffentlichen Bauaufträgen (93/37/EWG)" Tagairt "vgl.: RL-Vorschlag über Koordinierung der Vergabeverfahren KOM(2000) 0275 endg., Begründung I, 1.1; ABL C_29E/2001, S.11 CELEX:52000PC0275/DE"
    Nóta "ANT: Sektorenrichtlinie IATE:874805 DIV: hm, 16.6.2008"
    Classic Directive | classical directive | Directive 2004/18/EC on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts
    en
    Sainmhíniú Directive 2004/18/EC, which repealed the following three Directives on procedures for the award of: - public service contracts (92/50/EEC) - public supply contracts (93/36/EEC) - public works contracts (93/37/EEC ) Tagairt Council-EN
    Nóta "Directive repealed with effect from 18 April 2016. As opposed to the ""Utilities Directive"" ( IATE:874805 )."
    "directive ""classique"""
    fr
    Sainmhíniú "Désigne la directive 2004/18/CE du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services ( CELEX:32004L0018/FR ), qui est le résultat de la refonte en un seul texte des trois directives ""classiques"" : 92/50/CEE sur les marchés publics de services, 93/36/CEE sur les marchés publics de fournitures et 93/37/CEE sur les marchés publics de travaux." Tagairt "Directive 2004/18/CE du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services; CELEX:32004L0018/FR"
    Nóta Directive abrogée à compter du 18 avril 2016
  7. EUROPEAN UNION|European Union law
    Treoir 2009/81/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir leis na nósanna imeachta um dhámhachtain conarthaí áirithe oibreacha, conarthaí soláthair agus conarthaí seirbhíse ag údaráis chonarthacha nó ag eintitis i réimsí na cosanta agus na slándála a chomhordú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1290/2013 lena leagtar síos na rialacha maidir le rannpháirtíocht agus leathadh i ""Fís 2020 - an Clár réime um Thaighde agus um Nuálaíocht (2014-2020)"""
    ga
    Treoir 2009/81/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le comhordú nósanna imeachta um dhámhachtain conarthaí áirithe oibreacha, conarthaí soláthair agus conarthaí seirbhíse ag údaráis chonarthacha nó ag eintitis i réimsí na cosanta agus na slándála, agus lena leasaítear Treoracha 2004/17/CE agus 2004/18/CE Tagairt "Treoir (AE) 2019/1937 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais"
    ga
    Treoir 2009/81/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le comhordú na nósanna imeachta um dhámhachtain i dtaca le conarthaí áirithe oibreacha, soláthair agus seirbhíse a dhéanann údaráis chonarthacha nó eintitis chonarthacha i réimse na cosanta agus na slándála, agus lena leasaítear Treoracha 2004/17/CE agus 2004/18/CE Tagairt "Rialachán (AE) 2023/2418 maidir le hionstraim a bhunú chun tionscal cosanta na hEorpa a atreisiú trí sholáthar comhoibríoch (EDIRPA)"
    ga
    Directive 2009/81/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of procedures for the award of certain works contracts, supply contracts and service contracts by contracting authorities or entities in the fields of defence and security
    en
  8. TRADE|trade policy|public contract
    dámhachtain conartha inmheánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Inhouse-Vergabe | In-house-Vergabe | Eigenleistung | Inhousegeschäft | In-house-Geschäft | Inhouse-Geschäft | vergaberechtsfreie Eigenleistungen
    de
    Sainmhíniú Vergabe eines öffentlichen Auftrages, einer Baukonzession oder einer Dienstleistungskonzession durch einen öffentlichen Auftrag- oder Konzessionsgeber an einen zwar rechtlich selbständigen Dritten, der aber von dem öffentlichen Auftraggeber selbst kontrolliert wird Tagairt "Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/In-House-Vergabe (30.11.2016)"
    in-house procurement | in-house transaction | in-house contract award
    en
    Sainmhíniú award of public contracts to joint public-private companies or public authorities without the need for compliance with formal award procedures Tagairt "Council-EN, based on: Wilmer Cutler Pickering Hale and Dorr, The Scope of In-House Procurement Narrowed by ECJ: Several New EC-Treaty Infringement Cases Against Germany, European and German Public Procurement Law Update (February 2005), page 1 http://www.wilmerhale.com/files/Publication/ea4bb6e1-0b17-48c1-9d57-0bae28104fd8/Presentation/PublicationAttachment/5c9e6350-d246-4f54-835b-126697e9ff13/EuroGermanPublic%20Procurement022005.PDF [22.10.2015]"
    passation de marché interne | quasi-régie | in-house | prestations intégrées
    fr
    Sainmhíniú passation de marché exclue du champ d'application du code des marchés publics en raison de sa conclusion entre deux personnes morales distinctes mais dont l’une peut être regardée comme le prolongement administratif de l'autre Tagairt "Conseil-FR, d'après le site web marché-public.fr, définitions, ""Contrats dits ""in-house"" ou contrats de quasi-régie ou de prestations intégrées"", http://www.marche-public.fr/Marches-publics/Definitions/Entrees/In-house.htm [31.3.2016]"
    Nóta "Selon l'avocat général dans l'affaire C-340/04 ( cf. CELEX:62004CC0340/FR ), il y a passation de marché (quasi-)interne lorsque le pouvoir adjudicateur exerce sur l'entreprise un contrôle analogue à celui qu’il exerce sur ses propres services."
  9. TRADE|trade policy|public contract
    tairgeoir rathúil Tagairt "Cinneadh (AE) 2022/448 ón gCoimisiún maidir leis na bearta SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) arna gcur chun feidhme ag an Iodáil maidir le Siremar agus a fhaighteoir Società Navigazione Siciliana (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi C(2022) 4268) "
    ga
    Comhthéacs 'Ar dtús, ba é CdI an tairgeoir rathúil do bhrainse gnó de chuid Siremar agus shínigh sé an Coinbhinsiún nua le haghaidh oibriú na mbealaí muirí an 30 Iúil 2012. Ansin, an 11 Aibreán 2016, chuaigh SNS in ionad CdI agus thosaigh ag feidhmiú na mbealaí céanna.' Tagairt "Cinneadh (AE) 2022/448 ón gCoimisiún maidir leis na bearta SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) arna gcur chun feidhme ag an Iodáil maidir le Siremar agus a fhaighteoir Società Navigazione Siciliana (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi C(2022) 4268) "
    tairgeoir ar ar dámhadh an conradh Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais "
    ga
    Comhthéacs 'Thairis sin, dá n-úsáidfí na cáilíochtaí agus an taithí sin mar chritéar dámhachtana, chaithfí amhras ar na coinníollacha faoinar dámhadh an conradh agus chruthófaí neamhdheimhneacht dhlíthiúil dá ndéanfaí athrú ar bith ar an bhfoireann ar dámhadh an conradh orthu, fiú i gcás ina mbeadh údar leis sin mar gheall ar bhreoiteacht nó ar athrú i bpost.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais "
    tairgeoir buaiteach Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2303 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1780 ón gCoimisiún lena mbunaítear foirmeacha caighdeánacha d’fhoilsiú fógraí sa réimse soláthair phoiblí "
    ga
    Comhthéacs 'Mura sínítear conradh, áfach, féadfaidh dáta eile a bheith i gceist leis an dáta a tugadh an conradh i gcrích (e.g. an dáta a chuir an ceannaitheoir an tairgeoir buaiteach ar an eolas).' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2303 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1780 ón gCoimisiún lena mbunaítear foirmeacha caighdeánacha d’fhoilsiú fógraí sa réimse soláthair phoiblí "
    erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger | erfolgreicher Anbieter | Auftragnehmer
    de
    Sainmhíniú im Rahmen einer Ausschreibung der Anbieter, dessen Angebot den Zuschlag erhält Tagairt Council-DE
    Nóta UPD: aih, 2.8.2012
    successful tenderer | successful bidder | tenderer to whom the contract is awarded | winning tenderer
    en
    Sainmhíniú tenderer to which the contract is awarded after a procurement procedure Tagairt Council-EN
    Nóta "Not to be confused with ""tenderer to be examined"", i.e. whose tender has been shortlisted for examination [ IATE:2234707 ]."
    attributaire | attributaire du marché | soumissionnaire retenu | adjudicataire
    fr
    Sainmhíniú soumissionnaire retenu au terme d’un appel d’offres pour l’attribution du marché Tagairt "Glossaire FED, http://ongafrique.com/files/Glossaire_du_Fonds_Europ_en_de_D_veloppement_FED_.doc [14.9.2012]"
    Nóta "Voir aussi: offre retenue [IATE:804465 ]"