Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

10 dtoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS · LAW|rights and freedoms|rights of the individual|women's rights
    cearta na mban Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rechte der Frau | Frauenrechte
    de
    women's rights
    en
    Sainmhíniú rights and entitlements claimed for women and girls of many societies worldwide Tagairt "Wikipedia > Women's rights (16.8.2021)"
    droits des femmes | droits de la femme
    fr
    Sainmhíniú droits revendiqués pour les femmes et les jeunes filles dans de nombreuses sociétés à travers le monde Tagairt "Conergies-group, Accueil > Médias > Actualités > 8 mars 2021 Journée internationale de la femme (12.8.2021)"
    Nóta "On opère parfois une distinction entre ce concept, qui couvre, en particulier, les questions de droits de l'homme relatives à l'égalité des sexes, et celui des droits des femmes inhérents aux droits humains, en général."
  2. LAW|rights and freedoms|human rights
    cearta bunúsacha na mban Tagairt Comhairle-GA
    ga
    cearta an duine do mhná Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Menschenrechte von Frauen
    de
    Sainmhíniú Menschenrechte von Frauen und Mädchen als unveräußerlicher, fester und unteilbarer Bestandteil aller Menschenrechte und Grundfreiheiten Tagairt "VN, Vierte Weltfrauenkonferenz, Erklärung von Beijing (9.9.2021)"
    women's human rights | human rights of women
    en
    Sainmhíniú rights of women and the girl child as an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights and including the concept of reproductive rights Tagairt "One hundred words for equality (10.8.2021)"
    Nóta Women's rights (covering human rights issues relating, in particular, to gender equality) should be distinguished from women’s human rights (human rights of women in general).
    droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes | droits de la femme
    fr
    Sainmhíniú Droits de la femme et de la jeune fille en tant que partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits universels de l’homme et incluant la notion de droits en matière de procréation. Tagairt "Commission européenne, Boîte à outils pour l’intégration de la dimension de genre dans la coopération au développement de la CE, Section 3 - Glossaire des termes relatifs aux questions de genre et de développement (12.8.2021)"
    Nóta "On opère parfois une distinction entre ce concept, qui couvre les droits des femmes en tant que composante inaliénable des droits humains en général, et celui de droits des femmes notamment lorsque ceux-ci sont considérés dans l'optique plus spécifique des questions de droits de l'homme relatives à l'égalité des sexes."
  3. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    cosantóirí chearta an duine do mhná Tagairt "CDT-GA based on 'cearta an duine do mhná', 'women's human rights' Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=cearta%20an%20duine%20do%20mhná [23.10.2018]"
    ga
    WHRDanna Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú mná de gach aois a ghlacann páirt i gcur chun cinn agus i gcosaint gach ceart an duine agus saoirse bhunúsach, agus gach duine a bhíonn gníomhach chun cearta na mban agus comhionannas inscne a chosaint, ina n-aonar nó i gcomhar le daoine eile. Gníomhaíonn WHRDanna faoi choimirce an Dearbhaithe maidir le Ceart agus Freagracht Daoine Aonair, Grúpaí agus Orgáin na Sochaí chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha Aitheanta go hUilechoiteann, ar a dtugtar an Dearbhú um Chosantóirí Chearta an Duine 1999 Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Bíonn na cineálacha céanna riosca ag WHRDanna a bhíonn ag gach cosantóir a oibríonn chun cearta daoine, pobail agus an chomhshaoil ​​a choimeád, ach freisin, mar mhná, tá siad faoi rioscaí inscne-shonracha agus tá siad ina spriocanna d'fhoréigean inscne. D'fhéadfadh sé seo a bheith amhlaidh toisc go mbítear den tuairim go bhfuil WHRDanna in aghaidh norm, traidisiún agus steiréitíopaí soch-chultúrtha a nglactar leo i dtaca le feimineachas agus ról agus stádas na mban sa tsochaí. Is minic a bhreathnaítear ar a gcuid oibre mar dhúshlán i gcoinne choincheapa traidisiúnta an teaghlaigh.
    Frauenrechtsverteidigerin | WHRD
    de
    Sainmhíniú Frauen aller Altersstufen, die sich für die Förderung und den Schutz aller Menschenrechte und Grundfreiheiten einsetzen, und alle Menschen, die sich für die Verteidigung der Rechte von Frauen und die Gleichstellung der Geschlechter einsetzen, entweder individuell oder im Verbund mit anderen Frauenrechtsverteidigerinnen handeln unter dem Schutz der Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen, auch bekannt als Erklärung über Menschenrechtsverteidiger von 1999. Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Frauenrechtsverteidigerinnen sind mit denselben Arten von Risiken konfrontiert wie alle, die sich für die Rechte von Menschen, Gemeinschaften und der Umwelt einsetzen, als Frauen sind sie aber auch geschlechtsspezifischen Risiken ausgesetzt und Zielscheibe geschlechtsbezogener Gewalt. Dies kann daran liegen, dass Frauenrechtsverteidigerinnen als im Gegensatz zu akzeptierten soziokulturellen Normen, Traditionen und Stereotypen über Weiblichkeit und die Rolle und Stellung von Frauen in der Gesellschaft stehend wahrgenommen werden. Ihre Arbeit wird oft als Herausforderung traditioneller Vorstellungen von Familie betrachtet.
    women’s human rights defenders | WHRDs
    en
    Sainmhíniú women of all ages who engage in the promotion and protection of all human rights and fundamental freedoms, and all people who engage in the defence of the rights of women and gender equality, either individually or in association with others. WHRDs act under the protection of the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, otherwise known as the Declaration on Human Rights Defenders of 1999 Tagairt "Swiss Center of Expertise in Human Rights – SCHR. Women’s Human Rights’ App. Based on 2013 UN General Assembly Resolution A/RES/68/181 Protecting Women’s Human Rights Defenders; UN Special Rapporteur on the Situation of Human Rights Defenders. 2010 Annual Report to the General Assembly; and other sources. Available at: http://www.womenshumanrigjhts.ch/overview.html"
    Nóta WHRDs face the same types of risks as all defenders who work to uphold the rights of people, communities and the environment, but also, as women, they are exposed to gender-specific risks and are targets of gender-based violence. This may be due to the fact that WHRDs are perceived as opposed to accepted sociocultural norms, traditions and stereotypes about femininity and the role and status of women in society. Their work is often seen as challenging traditional notions of the family.
    défenseurs des droits [humains] des femmes
    fr
    Sainmhíniú femmes de tous âges qui s'engagent dans la promotion et la protection de tous les droits de la personne humaine et des libertés fondamentales, et toutes les personnes engagées dans la défense des droits des femmes et de l'égalité de genre, que ce soit au niveau individuel ou en association avec des tiers, et qui agissent sous la protection de la Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus, également désignée la Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme de 1999 Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
    Nóta Les défenseurs des droits des femmes sont confrontés aux mêmes types de risques que tous les défenseurs qui œuvrent au respect des droits des personnes, des communautés et en matière d'environnement, mais quand ce sont des femmes, elles sont exposées à des risques spécifiques au genre et constituent des cibles de la violence fondée sur le genre. Cette situation peut s'expliquer par le fait que ces personnes sont perçues par opposition aux normes, traditions et stéréotypes socioculturels acceptés relatifs à la féminité et au rôle et statut des femmes dans la société. Leurs activités sont souvent perçues comme défiant les notions traditionnelles de la famille.
  4. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    cearta an duine do mhná agus do chailíní Tagairt "CDT-GA based on 'cearta an duine do mhná' Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=cearta+an+duine+do+mhná [20.10.2018]"
    ga
    Sainmhíniú Is iad cuspóirí tosaíochta an phobail idirnáisiúnta rannpháirtíocht iomlán agus chomhionann na mban sa saol polaitiúil, sibhialta, eacnamaíoch, sóisialta agus cultúrtha, ag na leibhéil náisiúnta, réigiúnacha agus idirnáisiúnta, agus deireadh a chur le gach cineál idirdhealaithe ar bhonn gnéis. Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Tá cearta an duine do mhná agus do chailíní mar chuid dhosháraithe, dhílis agus dhoroinnte de chearta uile-choiteanna an duine.
    Menschenrechte von Frauen und Mädchen
    de
    Sainmhíniú volle und gleichberechtigte Teilnahme der Frau am politischen, bürgerlichen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Leben auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene und Beseitigung jeder Form von Diskriminierung aufgrund des Geschlechts als vorrangige Ziele der internationalen Gemeinschaft Tagairt "In Anlehnung an: Wiener Erklärung und Aktionsprogramm, in: Gleiche Menschenrechte für alle, Dokumente zur Menschenrechtsweltkonferenz der Vereinten Nationen in Wien 1993, http://www.wienplus20.de/data/user/img/weitere_Bilder/2.1_Wiener_Erklaerung_und_Aktionsprogramm_web.pdf"
    Nóta Die Menschenrechte der Frauen und Mädchen sind ein unveräußerlicher, integraler und unabtrennbarer Bestandteil der allgemeinen Menschenrechte.
    human rights of women and girls
    en
    Sainmhíniú full and equal participation of women in political, civil, economic, social and cultural life, at the national, regional and international levels, and the eradication of all forms of discrimination on grounds of sex, are priority objectives of the international community Tagairt "Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in Vienna on 25 June 1993. Available at: http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/Vienna.aspx"
    Nóta The human rights of women and girls are an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights.
    droits fondamentaux des femmes et des filles
    fr
    Sainmhíniú égale et pleine participation des femmes à la vie politique, civile, économique, sociale et culturelle, aux niveaux national, régional et international, et l’élimination totale de toutes les formes de discrimination fondées sur le sexe sont des objectifs prioritaires de la communauté internationale Tagairt "Déclaration et Programme d’action de Vienne, adoptés par la Conférence mondiale sur les droits de l’homme le 25 juin 1993 Disponible à l'adresse: http://www.ohchr.org/Documents/Events/OHCHR20/VDPA_booklet_fr.pdf"
    Nóta Les droits fondamentaux des femmes et des fillettes font inaliénablement, intégralement et indissociablement partie des droits universels de la personne.
  5. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas deiseanna do mhná agus d'fhir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen | Chancengleichheit für Frauen und Männer | Chancengleichheit von Männern und Frauen
    de
    equal opportunities for women and men | equal opportunities for men and women
    en
    l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | égalité d'accès des femmes et des hommes à leurs droits | égalité des chances entre femmes et hommes | égalité des chances entre hommes et femmes
    fr
  6. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · LAW|rights and freedoms|rights of the individual|women's rights · POLITICS|politics and public safety|public opinion|public awareness campaign · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy|position of women · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social life|social participation|participation of women · SOCIAL QUESTIONS|demography and population|composition of the population|distribution by sex|woman
    Lá Idirnáisiúnta na mBan Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lá na Náisiún Aontaithe um Chearta na mBan agus um Shíocháin Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden | Internationaler Tag der Frau | Internationaler Frauentag
    de
    Nóta Annual event, 8 March --
    International Women's Day | IWD | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | International Woman's Day
    en
    Sainmhíniú global day celebrating the achievements of women and calling for accelerated gender parity Tagairt "EP-EN, based on:International Women's Day > About (16.3.2021)"
    Nóta International Women's Day has been celebrated since 1911. UN General Assembly Resolution 32/142 of 16 December 1977 invited Member States 'to proclaim [a] United Nations Day for Women's Rights and International Peace'.Since 1975, International Women's Day has been held on 8 March each year.
    Journée internationale des femmes | Journée internationale des droits des femmes | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale
    fr
    Sainmhíniú Journée célébrée le 8 mars, mettant en avant la lutte pour les droits des femmes et notamment pour la réduction des inégalités par rapport aux hommes Tagairt "1. Site internet des Nations unies > events > contexte, Journée internationale des femmes (11.3.2019) 2. Wikipédia > Journée internationale des femmes (11.3.2019) "
  7. LAW|rights and freedoms
    gníomhaí ar son chearta na mban Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frauenrechtsaktivistin | Frauenrechtsaktivist
    de
    Sainmhíniú Person, die aktiv für die Rechte von Frauen eintritt Tagairt EP-DE
    women's rights activist
    en
    militant des droits des femmes
    fr
    Sainmhíniú personne qui lutte activement pour défendre les droits réclamés pour les femmes et les filles de nombreuses sociétés à travers le monde Tagairt " PE-FR, d’après ’militant’, «Nouveau Petit Le Robert», Rey-Debove Josette & Rey Alain, Varrod Pierre, 1993, ISBN 2-85036-506-8. [27.6.2019] et d’après ’droit des femmes’, dictionnaire sensagent du Parisien, http://dictionnaire.sensagent.leparisien.fr/DROITS%20DES%20FEMMES/fr-fr/ [27.6.2019]"
  8. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Rúnaíocht an Choiste um Chearta na mBan agus um Chomhionannas Inscne Tagairt EP reference database Codict
    ga
    Sekretariat des Ausschusses für die Rechte der Frauen und die Gleichstellung der Geschlechter
    de
    Secretariat of the Committee on Women's Rights and Gender Equality
    en
    Secrétariat de la commission des droits des femmes et de l'égalité des genres
    fr
    DG IPOL - SEC/ FEMM COMMITTEE
    mul