Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

95 toradh

  1. FINANCE|insurance
    oibleagáid árachais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Versicherungspflicht
    de
    insurance obligation | obligations
    en
    Sainmhíniú insurer’s contractual obligations/rights under an insurance contract Tagairt "CEA - Groupe Consultatif (2007) Solvency II Glossary, http://www.gcactuaries.org/documents/sol2_glossary_final_160307.pdf [13.8.2010]"
    Nóta Total net obligations associated with an insurance company can be split into various parts such as policyholder obligations, obligations arising from business and management cost of the portfolio, tax liabilities, and debts to creditors and others, and in total rights to policyholders (e.g. regarding premiums due or recoveries). Amounts recognized on the balance sheet to meet as liabilities to reflect obligations arising out of insurance contracts, include: – Claims liabilities (whether reported or not); – Liabilities for unearned premiums; – Liabilities for unexpired risks; – Life insurance liabilities, and; – Other liabilities related to life insurance contracts (e.g. premium deposits, accumulated savings for unit-linked contracts, accumulated guaranteed bonus for participating contracts, liabilities for future bonuses for participating contracts).
    obligation d'assurance
    fr
  2. EUROPEAN UNION|European Union law · BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    oibleagáid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Auflagen
    de
    Sainmhíniú Forderungen, deren Erfüllung die Kommission Unternehmen auferlegt, damit sie eine angemeldete Vereinbarung freistellen oder einen angemeldeten Zusammenschluss als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ansehen kann (Bedingungen) Tagairt "Glossar der Wettbewerbspolitik der EU (Kartellrecht und Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen) Generaldirektion Wettbewerb, Juli 2002 http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_de.pdf (28.08.2007)"
    Nóta ein Verstoß gegen diese Auflagen kann zum Widerruf der Kommissionsentscheidung führen
    obligations
    en
    Sainmhíniú requirements the Commission imposes on undertakings in order be able to exempt a notified agreement or to declare a notified concentration compatible with the common market Tagairt "European Commission > Competition > Publications > Glossary of terms used in EU competition policy (Antitrust and control of concentrations), July 2002, http://ec.europa.eu/competition/publications/glossary_en.pdf [2.12.2010]"
    Nóta "The breach of such obligations may result in the revocation of the Commission's decision.See also ""conditions"" [IATE:1899585 ]."
    charges
    fr
    Sainmhíniú Obligations que la Commission impose aux entreprises pour pouvoir exempter un accord notifié ou déclarer une opération de concentration notifiée compatible avec le marché commun (Conditions). En cas de non-respect de ces obligations, la Commission peut révoquer sa décision. Tagairt "Glossaire des termes employés dans le domaine de la politique de la concurrence de l'Union Européenne (antitrust et contrôle des opérations de concentration), Direction-générale de la concurrence, juillet 2002 ; http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_fr.pdf"
  3. FINANCE|insurance · SOCIAL QUESTIONS|health
    oibleagáid árachais sláinte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Krankenversicherungsverpflichtung
    de
    Sainmhíniú Versicherungsverpflichtung, die eine oder beide der folgenden Leistungen abdeckt: i) medizinische Behandlung oder Pflege, einschließlich medizinischer Vorsorge- oder Heilbehandlung oder -pflege aufgrund von Krankheit, Unfall, Invalidität oder Gebrechlichkeit, oder Erstattung der durch eine solche Behandlung oder Pflege verursachten Kosten; ii) Erstattung der durch Krankheit, Unfall, Invalidität oder Gebrechlichkeit verursachten Kosten Tagairt COM-Internes Dokument MARKT-2014-80060: Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherungs- und der Rückversicherungstätigkeit (Solvabilität II)
    health insurance obligation | obligations
    en
    Sainmhíniú "insurance obligation 1 that covers one or both of the following: (i) the provision of medical treatment or care including preventive or curative medical treatment or care due to illness, accident, disability or infirmity, or financial compensation for such treatment or care, (ii) financial compensation arising from illness, accident, disability or infirmity; 1 insurance obligation [ IATE:1698988 ]" Tagairt "COM–internal document: MARKT-2014-80060 Commission delegated Regulation (EU) No …/.. of XXX supplementing Directive 2009/138 EU on the taking up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) http://www.asfromania.ro/files/Asigurari/Solvency/Draft%20Solvency%20II%20delegated%20acts_July%202014.pdf [27.8.2014]"
    engagement d’assurance santé
    fr
    Sainmhíniú engagement d’assurance qui couvre l’un des éléments suivants, ou les deux: i) la prestation d’un traitement ou de soins médicaux à visée préventive ou curative, en raison d’une maladie, d’un accident, d’une incapacité ou d’une invalidité, ou l’indemnisation financière d’un tel traitement ou de tels soins; ii) une indemnisation financière par suite d’une maladie, d’un accident, d’une incapacité ou d’une invalidité Tagairt "COM-document interne: MARKT-2014-80060, Règlement délégué (UE) n° …/.. complétant la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II), http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/docs/solvency/solvency2/delegated/141010-delegated-act-solvency-2_fr.pdf [6.11.2014]"
  4. FINANCE|insurance · SOCIAL QUESTIONS|health
    oibleagáid sláinte SLT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verpflichtung aus Krankenversicherungen, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben werden wie die Lebensversicherung
    de
    SLT Health obligation | obligations
    en
    Sainmhíniú health insurance obligation that is assigned to the lines of business for life insurance obligations in accordance with Article 55(1) Tagairt COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) N0...../...of XXX supplementing Directive 2009/138/EU on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II)
    engagements d’assurance santé SLT
    fr
    Sainmhíniú engagements d’assurance santé qui sont affectés aux lignes d’activité pour engagements d’assurance-vie conformément à l’article 55, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) n° ... complétant la directive 2009/138/CE sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II) Tagairt "COM-document interne: MARKT-2014-80060, Règlement délégué (UE) n° …/.. complétant la directive 2009/138/CE sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II), http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/docs/solvency/solvency2/delegated/141010-delegated-act-solvency-2_fr.pdf [12.11.2014]"
    Nóta "Voir aussi: santé SLT [IATE:3545615 ]"
  5. FINANCE|insurance
    oibleagáid árachais maidir le caiteachas leighis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Krankenkostenversicherungsverpflichtung
    de
    Sainmhíniú Versicherungsverpflichtung, die medizinische Behandlung oder Pflege, einschließlich medizinischer Vorsorge- oder Heilbehandlung oder -pflege aufgrund von Krankheit, Unfall, Invalidität oder Gebrechlichkeit, oder Erstattung der durch eine solche Behandlung oder Pflege verursachten Kosten abdeckt Tagairt COM-Internes Dokument MARKT-2014-80060: Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherungs- und der Rückversicherungstätigkeit (Solvabilität II)
    medical expense insurance obligation | obligations
    en
    Sainmhíniú insurance obligation that covers the provision of preventive or curative medical treatment or care including medical treatment or care due to illness, accident, disability and infirmity, or financial compensation for such treatment or care Tagairt "Lloyd's. Solvency II. Technical Provisions. Valuation as at 31st December 2010. Submission template instructions, http://www.lloyds.com/~/media/Files/The%20Market/Operating%20at%20Lloyds/Solvency%20II/2011%20Templates/template%20instructions.pdf [28.8.2014]"
    engagement d’assurance de frais médicaux
    fr
    Sainmhíniú engagement d’assurance couvrant la prestation ou l’indemnisation financière d’un traitement ou de soins médicaux à visée préventive ou curative, en raison d’une maladie, d’un accident, d’une incapacité ou d’une invalidité, ou l’indemnisation financière d’un tel traitement ou de tels soins Tagairt "COM-document interne: MARKT-2014-80060, Règlement délégué (UE) n° …/.. complétant la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II), http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/docs/solvency/solvency2/delegated/141010-delegated-act-solvency-2_fr.pdf [6.11.2014]"
  6. FINANCE · FINANCE|insurance
    oibleagáid árachais maidir le cosaint ioncaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einkommensersatzversicherungsverpflichtung
    de
    Sainmhíniú Versicherungsverpflichtung, die die Erstattung der durch Krankheit, Unfall, Invalidität oder Gebrechlichkeit verursachten Kosten abdeckt Tagairt COM-Internes Dokument MARKT-2014-80060: Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherungs- und der Rückversicherungstätigkeit (Solvabilität II)
    income protection insurance obligation | obligations
    en
    Sainmhíniú insurance obligation that covers financial compensation in consequence of illness, accident, disability or infirmity other than financial compensation for the provision of medical treatment or care Tagairt "COM-EN based on: Lloyd's. Solvency II. Technical Provisions. Valuation as at 31st December 2010. Submission template instructions, http://www.lloyds.com/~/media/Files/The%20Market/Operating%20at%20Lloyds/Solvency%20II/2011%20Templates/template%20instructions.pdf [28.8.2014]"
    engagement d’assurance de protection du revenu
    fr
    Sainmhíniú engagement d’assurance couvrant l’indemnisation financière par suite d’une maladie, d’un accident, d’une incapacité ou d’une invalidité autre que l'indemnité financière d’un traitement ou de soins médicaux à visée préventive ou curative Tagairt "COM-document interne: MARKT-2014-80060, Règlement délégué (UE) n° …/.. complétant la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II), http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/docs/solvency/solvency2/delegated/141010-delegated-act-solvency-2_fr.pdf [6.11.2014]"
  7. FINANCE|insurance · SOCIAL QUESTIONS|health
    oibleagáid athárachais sláinte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rückversicherungsverpflichtung im Bereich der Krankenversicherung
    de
    Sainmhíniú Rückversicherungsverpflichtung, die aus einer zugesagten Rückversicherung für Krankenversicherungsverpflichtungen erwächst Tagairt COM-Internes Dokument MARKT-2014-80060: Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherungs- und der Rückversicherungstätigkeit (Solvabilität II)
    health reinsurance obligation | obligations
    en
    Sainmhíniú reinsurance obligation which arises from accepted reinsurance covering health insurance obligations Tagairt "COM–internal document: MARKT-2014-80060 Commission delegated Regulation (EU) No …/.. of XXX supplementing Directive 2009/138 EU on the taking up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/docs/solvency/solvency2/delegated/141010-delegated-act-solvency-2_en.pdf [11.11.2014]"
    engagement de réassurance santé
    fr
    Sainmhíniú engagement de réassurance résultant d’un contrat de réassurance accepté couvrant des engagements d’assurance santé Tagairt "COM-document interne: MARKT-2014-80060, Règlement délégué (UE) n° …/.. complétant la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II), http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/docs/solvency/solvency2/delegated/141010-delegated-act-solvency-2_fr.pdf [6.11.2014]"
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Laghdú Cásanna Ilnáisiúntachta agus um Oibleagáidí Míleata i gCásanna Ilnáisiúntachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
    de
    Nóta Strassburg, 24.11.1977
    Additional Protocol to the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 24.11.1977Entry into force: 17.10.1983European Treaty Series (ETS) No. 096Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités
    fr
    Sainmhíniú "protocole additionnel à la Convention IATE:778073 prévoit que les Parties se communiquent toute acquisition de leur nationalité par les ressortissants majeurs ou mineurs d'une autre Partie" Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/096.htm (28.3.2012)"
    Nóta Signature: 24.11.1977 à StrasbourgEntrée en vigueur: 17.10.1983Conseil de l'Europe; STCE n° 096Versions authentiques: EN-FR
  9. LAW|civil law|civil law|legal status|legal capacity|capacity to have rights and obligations
    inniúlacht teachta Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an bhFraincis
    ga
    Rechtsfähigkeit
    de
    Sainmhíniú Fähigkeit, Träger von Rechten und Pflichten zu sein Tagairt "Council-DE vgl. BWL-Lexikon.de > Rechtsfähigkeit (3.8.2021)"
    Nóta die Rechtsfähigkeit natürlicher Personen beginnt mit der Geburt;die Rechtsfähigkeit juristischer Personen beginnt mit der Eintragung in einem entsprechenden bei Gericht geführten Register (z.B. Vereinsregister, Handelsregister etc.)
    capacity to have rights and obligations | legal capacity
    en
    Sainmhíniú capacity to be a potential bearer of rights and obligations Tagairt "Council-EN, based on Background conference document prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on Legal Capacity (28.6.2021)"
    Nóta "Part of the broader concept of legal capacity, which comprises both the capacity to have rights and obligations (static element) and the capacity to act (dynamic element)."
    capacité de jouissance
    fr
    Sainmhíniú aptitude à devenir titulaire d'un droit ou d'une obligation (propriétaire, créancier, débiteur) Tagairt Cornu G., Vocabulaire juridique, 2016
    Nóta "La capacité juridique pleine et entière comprend la capacité de jouissance et la capacité d'exercice."
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|family
    an Coinbhinsiún maidir le hAithint agus Forfheidhmiú Cinntí a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála i leith Leanaí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le hAithint agus Forghníomhú Breitheanna a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála i leith Leanaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 02.10.1973 über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen.;MISC: Den Haag, 15.04.1958.
    Convention concerning the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations towards Children
    en
    Nóta MISC: The Hague, 15 April 1958.
    Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants
    fr
    Sainmhíniú Remplacé par la convention de La Haye de 1973 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;XREF: A064005;MISC: Signature:15.04.1958, 's-Gravenhage;UPDATED: FF 04/07/2002
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le haontachas Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile leis an gCoinbhinsiún maidir leis an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha arna oscailt lena shíniú sa Róimh ar an 19 Meitheamh 1980 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
    de
    Nóta MISC: Funchal, 18.05.1992.
    Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations opened for signature in Rome on 19 June 1980
    en
    Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980
    fr
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Coinbhinsiún ar aontachas Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha, a osclaíodh chun a shínithe sa Róimh an 19 Meitheamh 1980, agus don Chéad Phrótacal agus don Dara Prótacal ar léiriú air ag an gCúirt Bhreithiúnais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice
    fr
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · TRADE|trade policy|public contract
    an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún 1980 na Róimhe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht | IPR-Übereinkommen | Übereinkommen von Rom | Rom I | Römisches Schuldvertragsübereinkommen | Europäisches Schuldvertragsübereinkommen | EVÜ | SVÜ | EuIPR-Übereinkommen
    de
    Nóta Vertragsparteien sind die EG-Mitgliedstaaten; Rom, 19.06.1980
    Convention on the law applicable to contractual obligations | 1980 Rome Convention | Rome I
    en
    Nóta DIV: ARCHFILE100
    Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Convention de Rome
    fr
    Nóta Signature: Rome, 19.06.1980
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme maidir le hOibleagáidí Cothabhála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ersetzt das Übereinkommen vom 24.10.1956 über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht.;MISC: Den Haag, 02.10.1973.
    Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations
    en
    Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1973.10.02 's-Gravenhage - CODIP-XXIV
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme ar Oibleagáidí Cothabhála i leith Leanaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 02.10.1973 über das auf Unterhaltsverpflichtungen anzuwendende Recht.;MISC: Den Haag, 24.10.1956.
    Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations in respect of Children
    en
    Nóta MISC: The Hague, 24 October 1956
    Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1956.10.24 's-Gravenhage - CODIP-VIII
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|family
    an Coinbhinsiún maidir le hAithint agus Forfheidhmiú Cinntí a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Cinntí a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála a Aithint agus a Fhorfheidhmiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen
    de
    Nóta Ersetzt das Übereinkommen vom 15.04.1958 über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern; abgeschlossen in Den Haag am 2. Oktober 1973
    Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations
    en
    Convention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux obligations alimentaires
    fr
    Sainmhíniú Remplace la Convention de La Haye de 1958 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: Signature: 02.10.1973 's-Gravenhage;UPDATED: FF 04/07/2002
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún um Laghdú Cásanna Ilnáisiúntachta agus um Oibleagáidí Míleata i gCásanna Ilnáisiúntachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
    de
    Nóta Strassburg, 06.05.1963
    Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and on Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 6.5.1963Entry into force: 28.3.1968European Treaty Series (ETS) No. 043Authentic versions: EN-FR
    Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités
    fr
    Sainmhíniú convention qui énonce des règles concernant l'acquisition de la nationalité et la renonciation à une nationalité, et des conséquences qui en résultent pour les personnes concernées, y compris les mineurs Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/043.htm (22.3.2012)"
    Nóta Signature: 6.5.1963 à StrasbourgEntrée en vigueur: 28.3.1968Conseil de l'Europe; STCE n° 043Versions authentiques: EN-FR
  18. LAW|civil law
    Rialachán (CE) Uimh. 4/2009 ón gComhairle an 18 Nollaig 2008 maidir le dlínse, an dlí is infheidhme, aithint agus forfheidhmiú cinntí agus comhar in ábhair a bhaineann le hoibleagáidí cothabhála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir le Cothabháil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 4/2009 des Rates vom 18. Dezember 2008 über die Zuständigkeit, das anwendbare Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Zusammenarbeit in Unterhaltssachen | Verordnung zu Unterhaltspflichten
    de
    Council Regulation (EC) No 4/2009 of 18 December 2008 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and cooperation in matters relating to maintenance obligations | Maintenance Regulation
    en
    Sainmhíniú "European Union Regulation on conflict of law issues regarding maintenance obligations arising from a family relationship, parentage, marriage or affinity" Tagairt "COM-EN and COM-Terminology Coordination, based on:- Wikipedia. Maintenance regulation (26.10.2021)- Council Regulation (EC) No 4/2009 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and cooperation in matters relating to maintenance obligations"
    règlement (CE) no 4/2009 du Conseil du 18 décembre 2008 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l’exécution des décisions et la coopération en matière d’obligations alimentaires | règlement sur les obligations alimentaires
    fr
    Sainmhíniú instrument en vigueur dans l’Union européenne, qui établit, en matière d’obligations alimentaires, une série de règles sur la compétence et la loi applicable et de dispositions simplifiant et accélérant la reconnaissance et l’exécution des décisions et qui instaure un système de coopération entre les autorités centrales ainsi qu'un ensemble de mesures d’assistance juridique Tagairt "COM-FR, d’après:- Règlement (CE) n o 4/2009 du Conseil du 18 décembre 2008 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l’exécution des décisions et la coopération en matière d’obligations alimentaires- Site de l’Académie de droit européen (ERA) - EU Civil Justice Training Modules > Training module on cross-border divorce and maintenance > bas de page: e-learning course on cross-border divorce and maintenance –French > Les affaires transfrontalières de divorce et d'obligations alimentaires: Compétence et loi applicable > Recouvrement transfrontalier des obligations alimentaires en Europe"