Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

26 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    liúntas cóiríochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sochar cóiríochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wohngeld | Wohnungsbeihilfe | Wohnbeihilfe
    de
    Sainmhíniú Zuschuss zu den Aufwendungen für Wohnraum zur wirtschaftlichen Sicherung angemessenen und familiengerechten Wohnens für einkommensschwache Bürger Tagairt Gabler Wirtschaftslexikon: http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/wohngeld.html?referenceKeywordName=Wohnbeihilfe [23.11.11]
    Nóta UPD: cba, 23.11.11
    accommodation allowance | housing benefit
    en
    allocation de logement
    fr
    Sainmhíniú prestation familiale spécialisée, destinée à couvrir une partie des dépenses auxquelles les familles doivent faire face pour se loger dans des conditions convenables. Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique.
    Nóta XREF: indemnité de logement (A158244).
  2. FINANCE · FINANCE|insurance|insurance
    bille garaíochta Tagairt Foclóir Staidéir Ghnó
    ga
    Gefälligkeitswechsel | Gefaelligkeitswechsel
    de
    accommodation bill | accommodation paper
    en
    billet de complaisance | effet de cavalerie | effet de complaisance | traite de cavalerie
    fr
    Sainmhíniú effet signé, sans exiger de contrepartie, par une personne agissant à titre de souscripteur, d'endosseur ou d'accepteur en vue d'aider une autre personne à obtenir du crédit Tagairt Grand dictionnaire terminologique > effet de complaisance (9.9.2021)
  3. SOCIAL QUESTIONS|migration
    lárionad cóiríochta Tagairt 'An tAontas Eorpach agus an Imirce', An Coimisiún Eorpach, http://ec.europa.eu/ireland/key-eu-policy-areas/eu-and-migration/index_ga.htm [5.5.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ionad cóiríochta Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle, CELEX:32011R0692/GA
    ga
    Comhthéacs "ciallaíonn “cóiríocht nach cóiríocht ar cíos í”, inter alia, cóiríocht arna soláthar gan mhuirear ag daoine den teaghlach nó ag cairde agus cóiríocht i dtithe saoire úinéir-áitithe, lena n-áirítear maoin amroinnte" Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle, CELEX:32011R0692/GA
    Asylbewerberunterkunft | Gemeinschaftsunterkunft | Unterbringungszentrum
    de
    Sainmhíniú Sammelunterkunft für Personen, die internationalen Schutz beantragen Tagairt vgl. RL 2013/33/EU zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Personen, die internationalen Schutz beantragen, Art.2 Buchst.i (ABl. L_180/2013, S.96) CELEX:32013L0033/DE ); EMN-Glossar 2.0 Asyl und Migration http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/docs/emn-glossary-de-version.pdf (15.3.2016)
    Nóta XREF: Oberbegriff: Aufnahmeeinrichtung (EN "reception facility") IATE:3503002
    accommodation centre
    en
    Sainmhíniú place used for the collective housing of applicants for international protection. Tagairt Art. 2(i) of Directive 2013/33/EU (Recast Reception ConditionsDirective) on the basis of EMN glossary http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/docs/emn-glossary-en-version.pdf [20.1.2016]
    Nóta MISC: In May 2002 the UK government announced a new strategy for asylum seekers whereby initial applications will be made at induction centres, accommodation centres will house applicants for up to six months while their claims are processed and those whose applications are rejected will be sent to secure removal centres?.
    centre d'hébergement
    fr
    Sainmhíniú endroit servant au logement collectif des demandeurs de protection internationale Tagairt Conseil-FR, d'après directive 2013/33/UE établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale, CELEX:32013L0033/fr
    Nóta Voir aussi: - IATE:878245 centre d'accueil pour demandeurs d'asile - IATE:3503002 structures d'accueil
  4. CJEU|LAW|Law on aliens
    ionad cóiríochta soláthair díreach Tagairt Cóiríocht do dhídeanaithe agus do dhaoine a dtugtar cead chun fanacht doibh http://www.citizensinformation.ie/ga/moving_country/asylum_seekers_and_refugees/refugee_status_and_leave_to_remain/accommodation_for_refugees.html [18.05.2016]
    ga
    ionad fáiltithe dídeanaithe Tagairt Géarchéim na ndídeanaithe: "Tá siad ag teitheadh lena n-anamacha", Parlaimint na hEorpa, http://www.europarl.europa.eu/news/ga/news-room/20151105STO01436/G%C3%A9arch%C3%A9im-na-nd%C3%ADdeanaithe-T%C3%A1-siad-ag-teitheadh-lena-n-anamacha [04.05.2016] / IATE:887618
    ga
    ionad cóiríochta dídeanaithe Tagairt ---
    ga
    Auffanglager für Asylbewerber | Sammelunterkunft für Asylbewerber | Aufnahmezentrum für Asylsuchende | Aufnahmeeinrichtung zur Unterbringung von Asylbewerbern | Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | Gemeinschaftsunterkunft zur Unterbringung von Asylbewerbern | Unterbringungszentrum für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber
    de
    Nóta Note d'application: Die "Aufnahmeeinrichtungen" sind nach deutschem Recht von den Bundesländern zu schaffende Einrichtungen für die Unterbringung von Asylbewerbern, in denen diese für maximal drei Monate wohnen müssen (Asylverfahrensgesetz (AsylVfG), §§ 44, 47, http://www.gesetze-im-internet.de/asylvfg_1992/BJNR111260992.html#BJNR111260992BJNG000703377 ). Die "Gemeinschaftsunterkünfte" sind nach deutschem Recht fakultativ zu schaffende Einrichtungen für die Unterbringung von Asylbewerbern, die nicht (mehr) verpflichtet sind, in einer Gemeinschaftsunterkunft zu wohnen (Asylverfahrensgesetz [AsylVfG], § 53, http://www.gesetze-im-internet.de/asylvfg_1992/__53.html ).
    National Asylum Support Service | NASS | accommodation centre
    en
    Nóta National Asylum Support Service (NASS) The branch of the Home Office dealing with accommodation and financial support of people seeking asylum. The Immigration & Asylum Act 1999 introduced a regime whereby an asylum seeker who appeared to the Secretary of State to be or to be likely to become destitute could be provided with support (s.95(1)). The NASS administers that regime.
    centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | centre d'accueil pour demandeurs d'asile | CADA
    fr
    Sainmhíniú Organisme ayant pour mission l'accueil, l'hébergement et l'accompagnement des demandeurs d'asile tout au long de la procédure de leur demande. [FR] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 20.11.2009.
    Nóta Les CADA sont des centres d'hébergement, d'accompagnement administratif, social et médical, d'animation et de scolarisation des enfants. Enfin, les CADA attribuent un pécule (allocation sociale globale) pour les dépenses courantes. Lorsqu'ils obtiennent le statut de réfugiés, les demandeurs d'asile sont accueillis dans des "Centres Provisoires d'Hébergement" ou CPH, où des moyens sont déployés pour faciliter leur insertion en France. . Ces réfugiés peuvent aussi être hébergés en Centre d'Hébergement et de Réinsertion Sociale (CHRS). La directive communautaire 20029/9/CE parle de "centre d'hébergement" pour désigner "tout endroit servant au logement collectif des demandeurs d'asile".
  5. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    lárionad cóiríochta Tagairt An tAcht um an mBiúró Náisiúnta Grinnfhiosrúcháin (Leanaí agus Daoine Soghonta), 2012, Achtanna an Oireachtais, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2012/47/gle/enacted/a4712i.pdf (27.9.2021)
    ga
    Comhthéacs I lárionad glactha nó i lárionad cóiríochta a sholáthraíonn seirbhísí cóiríochta cónaithe d’iarratasóirí ar thearmann faoi chonradh leis an Roinn Dlí agus Cirt agus Comhionannais. Tagairt An tAcht um an mBiúró Náisiúnta Grinnfhiosrúcháin (Leanaí agus Daoine Soghonta), 2012, Achtanna an Oireachtais, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2012/47/gle/enacted/a4712i.pdf (27.9.2021)
    Sainmhíniú áitreabh a úsáidtear chun cóiríocht a chur ar fáil d’iarratasóirí, agus a n-iarratais ar chosaint idirnáisiúnta á bpróiseáil, rud a ráthaíonn caighdeán maireachtála leordhóthanach Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (10.2021)
    Unterbringungszentrum
    de
    Sainmhíniú Räumlichkeiten, die für die Unterbringung von Antragstellern während der Bearbeitung ihrer Anträge auf internationalen Schutz genutzt werden und die einen angemessenen Lebensstandard gewährleisten Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022
    accommodation centre
    en
    Sainmhíniú premises used for housing applicants, while their applications for international protection are being processed, that guarantee an adequate standard of living Tagairt European Union Agency for Asylum (EUAA), “Training Module - Fundamental Rights and International Protection in the EU (FRIPEU)” (restricted access), version 1.0 (6.2016)
    centre d’hébergement
    fr
    Sainmhíniú locaux utilisés pour héberger les demandeurs, pendant le traitement de leur demande de protection internationale, garantissant un niveau de vie adéquat Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile (EUAA) (30.9.2021)
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    speansas cóiríochta Tagairt COR/EESC-GA
    ga
    Sainmhíniú speansais arna dtabhú nuair nach mór do thríú páirtí a fuair cuireadh chuig cruinniú amháin nó níos mó fanacht thar oíche ag ionad na gcruinnithe Tagairt Bunaithe ar CoR Bureau Regulation No 5/2014 http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2014-02372-00-01-regl-tra-en.doc [18.09.2018)
    Unterbringungskosten
    de
    Sainmhíniú tatsächlich gezahlte Hotelkosten für Dritte, die ordnungsgemäß zu einer oder mehreren Sitzungen des AdR eingeladen sind Tagairt EWSA/AdR -TERM-DE, auf der Grundlage von Artikel 3 der Regelung Nr. 5/2014 http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2014-02372-00-01-regl-tra-de.doc
    accommodation expenses
    en
    Sainmhíniú expenses incurred when a third party invited to one or more meetings is obliged to stay overnight at the meeting venue Tagairt COR/EESC-EN, based on: Article 3 of CoR Bureau Regulation No 5/2014 http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2014-02372-00-01-regl-tra-en.doc (11.10.2017)
    Nóta NB for members, accommodation costs are covered by the flat-rate meeting allowance [ IATE:3543139 ]
    frais d'hébergement
    fr
    Sainmhíniú frais de logement encourus par un tiers qui participe à une ou des réunions du Comité européen des régions lorsqu'il doit passer la nuit sur place, susceptibles d'être remboursés en tout ou en partie par le Comité Tagairt EESC/COR-FR, d'après l'article 3 du règlement nº 5/2014 du CdR: http://api.cor.europa.eu/documents/cor-2014-02372-00-01-regl-tra-fr.doc [12.1.2018]
  7. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries structure · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    dréimire tile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fallreepstreppe | Fallreep | Aussenbordleiter (1)
    de
    Sainmhíniú Zugang vom Schiff sowohl von dem Kai als auch von einem Boot, der an beiden Seiten des Schiffs fest angebracht werden kann. Es kann entweder in einem Joch hängen oder auf dem Kai abgesetzt werden, wo es auf einer Rolle die Bewegungen des Schiffs mit ausführen kann. Tagairt Lex.der Seefahrt
    accommodation ladder | gangway ladder
    en
    Sainmhíniú adjustable ladder, outboard of the vessel, giving access to or from it Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992
    échelle de commandement | passerelle de débarquement | échelle de coupée | échelle d'embarquement
    fr
    Sainmhíniú Échelle réglable disposée à l'extérieur du navire, fixée à une plate-forme articulée ou tournante et dont le pied est supporté par un bossoir ou un dispositif similaire. L'échelle est disposée de telle façon que son pied vienne près de l'eau, afin de permettre de passer de l'échelle dans une embarcation ou vice versa. Les échelles d'embarquement peuvent être disposées pour être utilisées comme passerelles Tagairt ISO/DIS 3828
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge (Athbhreithnithe) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen (Neufassung) | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (Neufassung)
    de
    Nóta Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO);XREF: Neufassung des IAO-Übereinkommens Nr. 75 vom 29.06.1946; MISC: Genf, 18.06.1949.
    Accommodation of Crews Convention (Revised), 1949 | Convention concerning Crew Accommodation on Board Ship (Revised)
    en
    Nóta Date of adoption:1949Replaced ILO Convention No 75 of 1946Date of entry into force: 29.1.1953
    Convention concernant le logement de l'équipage à bord (révisée) | Convention sur le logement des équipages (révisée), de 1949
    fr
    Nóta Date d'adoption:18:06:1949 Date d'entrée en vigueur: 29:01:1953 C92
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    spás cóiríochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wohnraum | Unterkunftsräume
    de
    Sainmhíniú Gesellschaftsräume, Gänge, Waschräume, Kabinen, Büroräume, Krankenstationen, Kinos, Spiel-und Hobbyräume, Pantrys ohne Kochvorrichtungen und ähnliche Räume. Tagairt TOR
    accommodation space
    en
    Sainmhíniú public spaces, corridors, lavatories, cabins, offices, hospitals, cinemas, games and hobbies rooms, pantries containing no cooking appliances and similar spaces Tagairt Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992
    emménagements | local d'habitation | compartiment d'habitation | locaux d'habitation | compartiments d'habitation
    fr
    Sainmhíniú Locaux de réunion, coursives, locaux sanitaires, cabines, bureaux, hôpitaux, cinémas, salles de jeu et de loisirs, offices ne contenant pas d'appareils de cuisson et locaux de même nature Tagairt TOR
  10. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure
    comhbhunaíocht um chóiríocht do thurasóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beherbergungsbetrieb
    de
    Sainmhíniú Betrieb, der Übernachtungsmöglichkeiten für Reisende in Zimmern oder anderen Beherbergungseinheiten anbietet, deren Platzangebot jedoch über einem bestimmten Minimum für Personengruppen von mehr als einer Familieneinheit liegen muss und bei denen sämtliche Plätze in der betreffenden Einrichtung unter gemeinsamer Geschäftsführung stehen; dies gilt auch für Beherbergungseinrichtungen ohne Erwerbszweck Tagairt Eurostat-Glossar: Statistics Explained http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Collective_tourist_accommodation_establishment/de (11.10.2012)
    collective tourist accommodation establishment
    en
    Sainmhíniú accommodation establishment providing overnight lodging for the traveller in a room or some other unit, with the number of places provided greater than a specified minimum for groups of persons exceeding a single family unit. In addition, all the places in the establishment must come under a common commercial-type management, even if the establishment is non-profit-making Tagairt Eurostat. Statistics Explained. Thematic glossaries. Tourism glossary. Collective tourist accommodation establishment, http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Collective_tourist_accommodation_establishment [4.9.2012]
    Nóta Collective tourist accommodation establishments include:- hotels and similar establishments;- other collective accommodation establishments (such as holiday dwellings, tourist campsites, marinas, etc.);- specialised establishments (health establishments, work and holiday camps, public means of transport and conference centres).
    hébergement touristique collectif | établissement d'hébergement collectif
    fr
    Sainmhíniú établissement mettant à la disposition du voyageur une chambre ou une autre unité, le nombre de places fournies devant être supérieur à un minimum déterminé pour des groupes de personnes plus nombreux qu’une simple famille Tagairt Eurostat. Statistics explained. Glossaire: établissement d'hébergement collectif ou hébergement touristique collectif, http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Collective_tourist_accommodation_establishment/fr [18.10.2012]
    Nóta Même s’il s’agit d’un établissement à but non lucratif, il doit être géré par une administration de type commercial commune à toutes les places de l’établissement.
  11. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht ar Bord Soithí Iascaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Quartierräume von Fischereifahrzeugen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 21.06.1966.
    Convention concerning Accommodation on board Fishing Vessels | Accommodation of Crews (Fishermen) Convention, 1966
    en
    Nóta Date of adoption:21:06:1966; Date of coming into force: 06:11:1968 - C126
    Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966 | Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1966.06.21 Genève - ILO-126
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    1946 | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen | Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 92 vom 18.06.1949.;MISC: Seattle, 29.06.1946.
    Convention concerning Crew Accommodation on Board Ship | Accommodation of Crews Convention, 1946
    en
    Nóta Date of adoption: 29.6.1946 It was revised in 1949 by Convention No. 92 and in 2006 by Maritime Labour Convention (MLC). C75
    Convention concernant le logement de l'équipage à bord | Convention sur le logement des équipages, 1946 (C75)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 29.6.1946C75
  13. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge (Forálacha Forlíontacha) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (zusätzliche Bestimmungen) | Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Ergänzt das IAO-Übereinkommen Nr. 92 vom 18.06.1949.;MISC: Genf, 30.10.1970.
    Convention concerning Crew Accommodation on board Ship (supplementary provisions) | Accommodation of Crews (Supplementary Provisions) Convention, 1970
    en
    Nóta Date of adoption: 30.10.1970 Date of entry into force: 27.8.1991 C 133
    Convention sur le logement des équipages (dispositions complémentaires), 1970 | Convention concernant le logement de l'équipage à bord des navires (dispositions complémentaires)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 30.10.1970Date d'entrée en vigueur: 6.11.1968C126
  14. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|humanitarian aid · SOCIAL QUESTIONS|construction and town planning|housing · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    cóiríocht shealadach Tagairt Rialachán (AE) 516/2014 lena mbunaítear an Ciste um Thearmann, Imirce agus Lánpháirtíocht,lena leasaítear Cinneadh 2008/381/CE ón gComhairleagus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 573/2007/CE ó Pharlaimint na hEorpaagus ón gComhairle agus Cinneadh Uimh. 575/2007/CE ó Pharlaimint na hEorpaagus ón gComhairle agus Cinneadh 2007/435/CE ón gComhairle, CELEX:32014R0516/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cóiríocht éigeandála Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 439/2010 lena mbunaítear Oifig Eorpach Tacaíochta do Chúrsaí Tearmainn, CELEX:32010R0439/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zeitweilige Unterbringung | Notunterkunft
    de
    Sainmhíniú Wohnung, die nach Zerstörung von Wohnungen durch Naturgewalt oder Krieg den Mindest-Wohnungsbedarf durch (provisorische) Neubauten oder Instandsetzungen befriedigen soll Tagairt ADEF, University of Dortmund, Urban land policies in Belgium, France, Germany, 1984
    temporary housing | emergency lodging | emergency accommodation | emergency housing | temporary accommodation
    en
    Sainmhíniú temporary dwelling in an emergency situation and/or for people in need Tagairt COM-HU, based on various sources
    hébergement d'urgence | logement temporaire | logement d'urgence | logement provisoire
    fr
    Sainmhíniú logement de nature temporaire mis à la disposition de ménages ou de personnes isolées qui se trouvent, pour une raison ou pour une autre, sans abri Tagairt COM-FR d'après le site Weka.fr > Bases Documentaires > Action sociale > Interventions et aides sociales > Les centres d’hébergement : accueil d’urgence et accueil temporaire (6.9.2021)
    Nóta L’hébergement d’urgence est défini comme un accueil inconditionnel, c’est à dire sans sélectivité des publics, et de courte durée. L’hébergement d’insertion se caractérise au contraire par la sélection du public accueilli, l’élaboration d’un projet d’insertion et un accueil de plus longue durée.
  15. CJEU|LAW|Law on aliens
    cruthúnas ar lóistín Tagairt ---
    ga
    fianaise lóistín Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «cruthúnas ar lóistín» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «justificat d'hébergement» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [03.03.2014]
    Beleg über die Unterkunft | Unterkunftsnachweis
    de
    evidence of accommodation | evidence of lodging | evidence of sponsor's ability to provide accommodation | proof of accommodation
    en
    justificatif d'hébergement
    fr
    Sainmhíniú Tout justificatif permettant d'attester que l'étranger disposera d'un hébergement (invitation d'une personne privée ou pièce justificative provenant d'un établissement). Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 26.11.2013.
    Nóta Un tel justificatif peut se présenter dans certains pays sous la forme d'une « attestation d’accueil » (privé) IATE:3583873 ou d'une « attestation d’hébergement » par un foyer (établissement) ou autres.
  16. ECONOMICS · FINANCE
    beartas airgid réidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    akkommodierende Geldpolitik
    de
    Sainmhíniú geldpolitische Maßnahmen der Zentralbank (Erhöhung der Geldmenge oder Senkung der Leitzinsen) zur Erhöhung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage Tagairt Council-DE, 20.5.11
    expansionary monetary policy | monetary accommodation | easy monetary stance | easy monetary policy | accommodative monetary policy | accommodative monetary stance
    en
    Sainmhíniú policy adopted by the monetary authorities of a country in order to boost money supply and lower interest rates as a means to stimulate economic activity Tagairt Council-EN, based on Financial Times Lexicon accommodative monetary policy, http://lexicon.ft.com/Term?term=accommodative-monetary-policy [25.1.2016]
    Nóta See also: - restrictive monetary policy [ IATE:1103839 ] - monetary policy [ IATE:831594 ]
    politique d'accompagnement monétaire | politique monétaire accommodante
    fr
    Sainmhíniú politique monétaire consistant à baisser les taux d'intérêt afin d'élever l'incitation à l'investissement et de relancer l'activité économique Tagairt Conseil-FR
    Nóta L'écart observé entre le taux directeur des autorités monétaires et le taux de Taylor [ IATE:911063 ]permet de caractériser une politique monétaire: accommodante si les taux sont inférieurs au taux de Taylor, restrictive si les taux sont supérieurs au taux de Taylor.
  17. ECONOMICS|economic analysis|statistics · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure
    cóiríocht nach bhfuil ar cíos Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá Bunscoileanna agus Iar-Bhunscoileanna, atá páirteach sa scéim Saoroideachas, agus a bhfuil aitheantas buan acu agus iad i gcóiríocht nach bhfuil ar cíos, incháilithe le cur isteach ar Scéim na nOibreacha Samhraidh.' Tagairt 'Scéim na nOibreacha Samhraidh', An Roinn Oideachais agus Scileanna, http://www.education.ie/ga/Ciorcl%C3%A1in-agus-Foirmeacha/Ciorcl%C3%A1in-Gn%C3%ADomhacha/cl0055_2015_ir.pdf, [11.3.2016]
    non-rented accommodation
    en
    Sainmhíniú accommodation provided without charge by family or friends and accommodation in owner-occupied vacation homes, including time share properties Tagairt Eurostat. Statistics Explained. Thematic glossaries. Tourism glossary. Non-rented accommodation, http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Non-rented_accommodation [4.9.2012]
    hébergement non loué
    fr
    Sainmhíniú tout hébergement mis gratuitement à disposition par des membres de la famille ou des amis et tout hébergement dans des logements de vacances occupés par leur propriétaires, y compris les biens immobiliers en multipropriété Tagairt Règlement (UE) n° 692/2011 du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2011 concernant les statistiques européennes sur le tourisme et abrogeant la directive 95/57/CE du Conseil, CELEX:32011R0692/FR