Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

41 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems|Internet|Internet address
    ainm aonfhoirmeach acmhainne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    URN Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Uniform Resource Name | URN
    de
    Sainmhíniú "URI mit dem Schema URN" Tagairt "e-teaching.org, Glossar, URN/Uniform Resource Name (4.3.2021)"
    Nóta Beispiele für URN-Bezeichnungen sind die europäische Artikelnummer (EAN) oder die ISBN-Nummer von Büchern.
    uniform resource name | URN
    en
    Sainmhíniú "uniform resource identifier (URI) [IATE:1064958 ] that uses the urn scheme" Tagairt "Wikipedia > Uniform Resource Name, http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Name (10.9.2009)"
    Nóta "Both URNs (names) and URLs (locators) are URIs, and a particular URI may be a name and a locator at the same time.The functional requirements for uniform resource names are described in RFC 1737. URNs are part of a larger Internet information architecture which is composed of URNs, uniform resource characteristics (URCs), and uniform resource locators (URLs). Each plays a specific role:- URNs are used for identification,- URCs for including meta-information,- URLs for locating or finding resources."
    nom de ressource uniforme | URN
    fr
    Sainmhíniú "identificateur de ressource uniforme (URI) qui identifie la ressource par son nom" Tagairt "Conseil-FR, d'après le grand dictionnaire terminologique (Office québécois de la langue française), fiche ""URN"" (18.12.2020)"
    Nóta "Voir aussi localisateur uniforme de ressources (URL), qui identifie la ressource par sa localisation."
  2. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    sráidainm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú béarlagair nó téarma ar shubstaintí agus ar an mbealach iontrála. Is féidir leo seo a bheith difriúil ó réigiún go réigiún agus athrú go mear Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA), url: EMCDDA.europa.eu [16/10/2013]
    Straßenname
    de
    Sainmhíniú Straßenjargon oder Bezeichnung für eine Substanz und ihre Einnahme; kann je nach Region variieren und sich rasch ändern. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    streetname
    en
    Sainmhíniú slang or term for substances and route of admission. These can differ from region to region and change rapidly. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    nom de rue
    fr
    Sainmhíniú argot ou terme utilisé pour désigner des substances et leur voie d’admission, celles-ci pouvant varier d’une région à l’autre et changer rapidement. Tagairt Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), url:EMCDDA.europa.eu [23.02.2011]
  3. SOCIAL QUESTIONS|family
    ailias Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhainm Tagairt COM-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Is féidir an múnla 'X dar comhainm Y' a úsáid.
    Aliasname | auch bekannt als | anderweit
    de
    Sainmhíniú kriminalpolizeiliche Bezeichnung für einen zur Tarnung, Fluchterleichterung u.ä. beigelegten falschen Namen Tagairt Council-DE in Anlehnung an Kriminalistik-Lexikon
    Nóta DIV: cho, 8.10.10
    alias | assumed name | false name
    en
    Sainmhíniú false or assumed identity Tagairt "'alias'. (27.5.2019) Oxford English Dictionary, Oxford University Press"
    alias | surnom | pseudonyme | nom d'emprunt
    fr
    Sainmhíniú Tout autre nom que le nom apparent. Tagairt CONSEIL-FR
    Nóta "Dans la législation française, on ne trouve que ""surnom"" ou ""pseudonyme""."
  4. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications policy · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    ainm fearainn bainistíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Name eines Versorgungsbereiches
    de
    management domain name
    en
    Sainmhíniú unique designation of a management domain for the purpose of sending and receiving messages Tagairt CCITT,F.400,1988
    nom du domaine de gestion
    fr
    Sainmhíniú dénomination unique d'un domaine de gestion dans le cadre de l'envoi et la réception de messages Tagairt CCITT,Livre bleu,X.400
  5. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications policy · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    ainm fearainn phríobháidigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Name eines privaten Versorgungsbereiches
    de
    private domain name
    en
    Sainmhíniú standard attribute of an O/R address form that identifies a PRMD relative to the ADMD denoted by an administration domain name Tagairt CCITT,F.400,1988
    nom d'un domaine privé | nom de domaine de gestion privé | nom de MD privé
    fr
    Sainmhíniú attribut normalisé d'une forme d'adresse E/D qui identifie un DGPR par rapport à un DGAD désigné par un nom d'un domaine d'administration Tagairt CCITT,Livre bleu,X.400
  6. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    aitheantas úsáideora Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... a áirithiú nach bhfuil rochtain ag na daoine a bhfuil údarú rochtana acu ar shonraí Eurodac ach ar na sonraí a chumhdaíonn a n-údarú rochtana, trí aitheantas úsáideora aonair eisiach agus modhanna rochtana rúnda amháin (rialú rochtana ar shonraí)...' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais (athmhúnlú), CELEX:32013R0603/GA"
    ainm úsáideora Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Benutzerkennung | Benutzerkennwort | Kennwort | Kennung | Benutzername | User-ID
    de
    Sainmhíniú vereinbarte Zeichenfolge, mit der sich der Benutzer beim Einloggen in das Betriebssystem eines Computers, in Anwendungsprogramme, Datenbanken, Netzwerke, Dienste oder für die Nutzung von Ressourcen anmeldet Tagairt "nach IT Wissen https://www.itwissen.info/user-ID-UID-Benutzerkennung.html (9.1.19)"
    user identifier | user identification | username | user ID | UID
    en
    Sainmhíniú logical entity used to identify a user on a software, system, website or within any generic IT environment; it is used within any IT enabled system to identify and distinguish between the users who access or use it Tagairt "CENTERM, based on: Techopedia, Technology Dictionary, https://www.techopedia.com/definition/12552/user-identification-user-id [23.02.2018]"
    identifiant d'utilisateur | identification de l'utilisateur | nom d'utilisateur
    fr
    Sainmhíniú information permettant de se connecter à un système informatique (nom d'utilisateur, mot de passe, numéro de téléphone, etc.) Tagairt "Site du dictionnaire Larousse en ligne > identifiant, https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/identifiant/10910919 [13.12.2018]"
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    ainm agus seoladh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    name and address
    en
    nom et domicile
    fr
  8. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences
    ainm tacsanomaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    taxonomische Bezeichnung
    de
    Nóta XREF: siehe Taxonomie (A125777);DIV: AKO 22/09/2003
    taxonomic name | taxonomic identity
    en
    Sainmhíniú the scientific name of an organism comprised of a combination of two terms, the genus name and the species or epithet Tagairt "COM-Term. Coord., based on:Regina Bailey. Taxonomy. About.com-Biology, http://biology.about.com/od/evolution/a/aa092304a.htm [20.2.2013]"
    Nóta For example, the scientific name for humans is Homo sapiens. The genus name is Homo and the species is sapiens. These terms are unique and no other species can have this same name.
    nom taxinomique | nom taxonomique
    fr
    Sainmhíniú taxinomique: de la classification Tagairt ---
    Nóta XREF: taxonomie (A125777)
  9. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences · INDUSTRY|chemistry
    beagainm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ainm coitianta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Trivialname
    de
    Sainmhíniú Name für eine chemische Verbindung, der nicht den systematischen Nomenklaturregeln der Chemie entspricht Tagairt "Council-DE nach Wikipedia, Stichwort Trivialname (Chemie) (27.8.2021)"
    Nóta z.B. Kochsalz für Natriumchlorid oder Natron für Natriumhydrogencarbonat
    trivial name | common name, vernacular name
    en
    Sainmhíniú name of a chemical compound, no part of which is used in a systematic sense, i.e. it gives little or no indication as to chemical structure Tagairt "COM-EN, based on: - ‘trivial name’. International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the ‘Gold Book’), Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson, http://goldbook.iupac.org/T06516.html [5.11.2014] - 'trivial name' Farlex Partner Medical Dictionary (2012), https://medical-dictionary.thefreedictionary.com/trivial+name [3.1.2018] See also: - Wikipedia > Trivial name, http://en.wikipedia.org/wiki/Trivial_name [5.11.2014] - Trivial and semisystematic names retained for naming organic compounds, Appendix R-9.1 to IUPAC Nomenclature of Organic Chemistry Recommendations 1979, http://www.acdlabs.com/iupac/nomenclature/93/r93_671.htm [5.11.2014]"
    Nóta "See also: - chemical name/systematic name [ IATE:2143224 ] - semi-systematic name/semi-trivial name [ IATE:1872984 ]"
    nom trivial | nom commun
    fr
    Sainmhíniú en chimie, nom d'un composé dont aucune partie n'a de signification structurale Tagairt "France Terme http://franceterme.culture.fr/FranceTerme/recherche.html?NUMERO=CHIM53 (13.6.2012)"
    Nóta "Voir aussi: - nom chimique/nom systématique [IATE:2143224 ] - nom semi-systématique [IATE:1872984 ]"
  10. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    sloinne, túsainmneacha, gairm agus seoladh an fhinné Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Name,Vornamen,Stellung und Anschrift der Zeugen
    de
    surname, forenames, description and address of the witness
    en
    nom, prénoms, qualité et demeure des témoins
    fr
  11. FINANCE
    ainmnitheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bevollmächtigter | Strohmann
    de
    Sainmhíniú per Willenserklärung bzw. durch deren Empfang für eine andere Person in deren Namen handelnder und entscheidender Stellvertreter Tagairt "Gabler Wirtschaftslexikon > Bevollmächtigter, http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/bevollmaechtigter.html (16.6.2017)"
    nominee
    en
    Sainmhíniú legal owner of property who holds it on behalf of the beneficial owner Tagairt "Viitala, T., Taxation of Investment Funds in the European Union, IBFD, 2005, https://books.google.lu/books?id=t0gWUkE3v00C&hl=fr&source=gbs_navlinks_s, [15.2.2017]"
    Nóta "A person or firm into whose name securities or other properties are transferred to facilitate transactions, while leaving the customer as the actual owner‘nominee’, Investopedia, http://www.investopedia.com/terms/n/nominee.asp [10.2.2017]"
    prête-nom | nominee
    fr
    Sainmhíniú personne qui agit au nom d’une autre comme actionnaire ou administratrice d’une société Tagairt "Article de Mathilde Damgé, «Offshore : ce qui est légal, ce qui ne l’est pas», Le Monde du 4 avril 2016, http://www.lemonde.fr/panama-papers/article/2016/04/04/offshore-ce-qui-est-legal-ce-qui-ne-l-est-pas_4895041_4890278.html#SpSM7Xhb43pLJElv.99 [28.3.2017]"
    Nóta L’utilisation de prête-noms permet de dissimuler l’identité du bénéficiaire réel.Source: ibid.
  12. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems|Internet
    cláraitheoir ainmneacha fearainn Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hOrduithe Eorpacha chun Fianaise a Thabhairt ar Aird agus Orduithe Caomhnaithe Eorpacha i gcomhair fianaise leictreonach in ábhair choiriúla"
    ga
    Comhthéacs 'seirbhísí maidir le hainmneacha fearainn idirlín agus maidir le huimhriú IP amhail soláthraithe seoltaí IP, clárlanna ainmneacha fearainn, cláraitheoirí ainmneacha fearainn agus seirbhísí príobháideachta agus seachsheirbhísí gaolmhara;' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hOrduithe Eorpacha chun Fianaise a Thabhairt ar Aird agus Orduithe Caomhnaithe Eorpacha i gcomhair fianaise leictreonach in ábhair choiriúla"
    cláraitheoir fearann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Domain-Name-Registrar | Domain-Registrar | Registrar | Domänennamen-Registrierungsstelle | Registrierstelle
    de
    Sainmhíniú "Dienstleister, der die Registrierung von Domain-Namen im Auftrag des Kunden bei der jeweiligen Vergabestelle / Registry IATE:3588426 übernimmt" Tagairt "https://help.united-domains.de/lexikon/registrar (20.2.2020)"
    domain name registrar | DNS registrar
    en
    Sainmhíniú business that handles the reservation of domain names as well as the assignment of IP addresses for those domain names Tagairt "Regulation 733/2002 on the implementation of the .eu Top Level DomainCloudflare > What is a Domain Name Registrar? (14.2.2020)"
    Nóta "See also domain name registry, an organisation which manages top-level domains."
    bureau d'enregistrement de noms de domaine | registraire de nom de domaine | registraire
    fr
    Sainmhíniú entité qui, dans le cadre de contrats conclus avec le registre, fournit aux demandeurs des services d'enregistrement de nom de domaine Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (CE) no 733/2002 du Parlement européen et du Conseil du 22 avril 2002 concernant la mise en œuvre du domaine de premier niveau .eu (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE"
    Nóta "Voir aussi:- registre de noms de domaine- domaine de premier niveau"
  13. BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    comhpháirtíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhpháirtíocht ghinearálta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    offene Handelsgesellschaft | Kollektivgesellschaft | offene Gesellschaft | OHG
    de
    Sainmhíniú Personengesellschaft, deren Zweck auf den Betrieb eines Handelsgewerbes unter gemeinschaftlicher Firma gerichtet ist und deren Gesellschafter den Gläubigern unmittelbar und unbeschränkt mit ihrem vollen Vermögen (Privat- und Gesellschaftsvermögen) für die Gesellschaftsschulden haften Tagairt "Gabler Wirtschaftslexikon http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/offene-handelsgesellschaft-ohg.html (31.7.2013)"
    partnership | general partnership | ordinary partnership
    en
    Sainmhíniú association of two or more persons or an unincorporated company, in which the owners are all personally liable for any legal actions and debts the company may face Tagairt "Council-CENTERM, based on; Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/General_partnership [23.4.2013]"
    Nóta "The precise legal arrangements governing such partnerships vary depending on the context/country. They may, or may not, have legal personality. For the umbrella entry partnership, see IATE:784951"
    société en nom collectif | SNC
    fr
    Sainmhíniú société dans laquelle les associés ont tous la qualité de commerçant et répondent indéfiniment et solidairement des dettes sociales Tagairt "Conseil-FR, d'après le Portail de l'économie, des finances, de l'action et des comptes publics https://www.economie.gouv.fr/entreprises/societe-en-nom-collectif-snc [18.6.2018],"
    Nóta La loi ne fixe pas de capital minimum. La direction de la société est assurée par un ou plusieurs gérants. La constitution et le fonctionnement de cette forme de société est plus simple que celui d’une société à responsabilité limitée. Elle constitue également par sa transparence, une garantie plus sûre pour ses créanciers.
  14. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    cláraí Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    sealbhóir ainm fearainn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Domäneninhaber
    de
    registrant | domain name registrant
    en
    Sainmhíniú person, company or entity who owns or holds a domain name Tagairt "Webopedia. 'domain name registrant', https://www.webopedia.com/TERM/D/domain_name_registrant.html [17.10.2018]"
    titulaire d'un nom de domaine | propriétaire d'un nom de domaine | demandeur de services d'enregistrement | demandeur de services d’enregistrement de nom de domaine | demandeur de services d’enregistrement d'un nom de domaine | demandeur | demandeur d'enregistrement
    fr
    Sainmhíniú personne (physique ou morale) qui figure comme titulaire d'un nom de domaine dans la base Whois et qui détient ainsi les droits associés Tagairt "Guide pratique du titulaire d'un nom de domaine en .fr (2016), AFNIC, https://www.afnic.fr/medias/documents/Guides_pratiques/Guidepratique_Titulaire_VF.pdf [7.1.2019]"
    Nóta "Le service Whois est un répertoire public et gratuit contenant les informations techniques et de contact des titulaires de noms de domaine enregistrés.(Source: Page web de l'ICANN WHOIS > À propos du WHOIS > Guide d'initiation au WHOIS, https://whois.icann.org/fr/guide-dinitiation-au-whois#field-section-1 [7.1.2019])"
  15. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    foréigean onóra Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA)
    ga
    Sainmhíniú sraith cleachtais a úsáidtear le smacht a chur ar hiompraíocht i dteaghlaigh nó i ngrúpaí eile sóisialta chun creidimh aitheanta reiligiúnacha agus/nó chultúrtha a chosaint Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA) (10.2021)
    Gewalt im Namen der Ehre
    de
    Sainmhíniú verschiedene Praktiken, mittels deren das Verhalten innerhalb der Familie oder anderer sozialer Gruppen kontrolliert wird, um kulturelle und/oder religiöse Werte und/oder Ehrvorstellungen vermeintlich zu schützen Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA) (10.2021)
    honour-based violence
    en
    Sainmhíniú collection of practices which are used to control behaviour within families or other social groups to protect perceived cultural and/or religious beliefs and/or honour Tagairt European Union Agency for Asylum (EUAA), “Training Module: gender, gender identity and sexual orientation (SOGI)”, Manuscript. V. 0.1 (restricted access), 2015 (11.8.2021)
    violence au nom de l'honneur | violence fondée sur l'honneur
    fr
    Sainmhíniú ensemble de pratiques employées pour contrôler le comportement au sein des familles ou d'autres groupes sociaux afin de protéger les croyances culturelles et/ou religieuses et/ou l'honneur perçus Tagairt Agence de l'Union européenne pour l'asile (EUAA) (10.2021)