Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

44 toradh

  1. ECONOMICS|economic policy|economic support|State aid · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international conflict
    Creat Sealadach Géarchéime le haghaidh bearta státchabhrach chun tacú leis an ngeilleagar tar éis ionsaí na Rúise i gcoinne na hÚcráine Tagairt "Suíomh an Choimisiúin > An cúinne preasa > Státchabhair: Ráiteas ón gCoimisiún maidir le dul i gcomhairle leis na Ballstáit (28.7.2022)"
    ga
    creat sealadach géarchéime um státchabhair Tagairt "Ráiteas maidir le dul i gcomhairle leis na Ballstáit i ndáil le togra le haghaidh Creat Sealadach Géarchéime chun tacú leis an ngeilleagar i gcomhthéacs ionradh na Rúise ar an Úcráin (24.3.2022)"
    ga
    creat sealadach géarchéime Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Sainmhíniú bearta lena gceadaítear cabhair a dheonú chun suaitheadh mór ar fud gheilleagar an Aontais a leigheas i gcomhthéacs ionradh na Rúise ar an Úcráin Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    Befristeter Krisenrahmen für staatliche Beihilfen zur Stützung der Wirtschaft infolge der Aggression Russlands gegen die Ukraine | befristeter Krisenrahmen für staatliche Beihilfen | befristeter Krisenrahmen
    de
    Sainmhíniú staatliche Beihilfen zur Stützung der Wirtschaft infolge der Aggression Russlands gegen die Ukraine Tagairt "Council-DE, vgl. Europäische Kommission > Presseraum > Staatliche Beihilfen: Erklärung der Kommission – Konsultation der Mitgliedstaaten zu einem Vorschlag für einen Krisenrahmen zur Stützung der Wirtschaft angesichts der russischen Invasion der Ukraine (11.5.2022)"
    Temporary Crisis Framework for State Aid measures to support the economy following the aggression against Ukraine by Russia | state aid temporary crisis framework | temporary crisis framework | temporary framework
    en
    Sainmhíniú measures allowing aid to be granted to remedy a serious disturbance across the EU economy in the context of Russia's invasion of Ukraine Tagairt "Council-Terminology Coordination, based on:European Commission > Press corner > Statement (10 March 2022), State aid: Commission statement on consulting Member States on a proposal for a Temporary Crisis Framework to support the economy in context of Russia's invasion of Ukraine (22.3.2022)"
    Nóta "This may include, for example, aid granted to companies affected by the crisis, in particular those facing high energy costs1.Consultation with the Member States on the Commission's proposal to establish such framework are, as at 22 March 2022, still ongoing2.Similar to the State aid Temporary Framework and to the Temporary Framework for State aid measures to support the economy in the current COVID-19 crisis"
    encadrement temporaire de crise pour les mesures d'aide d'État visant à soutenir l'économie à la suite de l'agression de la Russie contre l'Ukraine | cadre temporaire de crise pour les aides d'État | encadrement temporaire de crise en matière d'aides d'État
    fr
    Sainmhíniú cadre temporaire destiné à faciliter l'octroi d'aides d'États afin de soutenir l'économie des États membres à la suite de l'invasion de l'Ukraine par la Russie Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, Accueil > Coin presse > Aides d'État: déclaration de la Commission concernant la consultation des États membres sur une proposition d'encadrement temporaire de crise en vue de soutenir l'économie dans le contexte de l'invasion de l'Ukraine par la Russie (5.4.2022)"
    Nóta "Similaire à l'encadrement temporaire des mesures d'aide d'État visant à soutenir l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19."
  2. ECONOMICS|economic policy|economic support|State aid
    Creat Sealadach an Choimisiúin maidir le bearta státchabhrach chun tacú leis an ngeilleagar le linn ráig reatha COVID-19 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá solúbthacht ag teastáil ó gach Ballstát chun gach ar gá a dhéanamh. Céim mhór chun tosaigh atá i gCreat Sealadach an Choimisiúin maidir le bearta státchabhrach chun tacú leis an ngeilleagar le linn ráig reatha COVID-19.' Tagairt "'Ráiteas comhpháirteach ó Chomhaltaí na Comhairle Eorpaí,' an Chomhairle Eorpach, https://www.consilium.europa.eu/media/43088/26-vc-euco-statement-ga.pdf [30.10.2020]"
    creat sealadach maidir le bearta státchabhrach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Befristeter Rahmen für staatliche Beihilfen zur Stützung der Wirtschaft angesichts des derzeitigen Ausbruchs von COVID-19
    de
    Temporary Framework for State aid measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak | temporary framework for State aid measures | Temporary Framework for State aid measures | State aid Temporary Framework
    en
    Sainmhíniú "set of temporary State aid measures adopted on the basis of Article 107(3)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union, specifying which types of aid* to remedy the disruptions caused by the COVID-19 outbreak are compatible with the internal market" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Communication from the Commission - Temporary Framework for State aid measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak "
    Nóta * The original set of measures included:- direct grants, repayable advances or tax advantages,- guarantees on loans,- subsidised interest rates for loans,- guarantees and loans channelled through credit institutions or other financial institutions,- short-term export credit insurance.The framework adopted on 19 March 2020 was extended on 3 April 2020 to include five additional types of aid (see third 'Note reference').
    encadrement temporaire des mesures d’aide d’État visant à soutenir l’économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19 | encadrement temporaire des aides d'État
    fr
    Sainmhíniú "ensemble de mesures d'aides d'État temporaires fondé sur l'article 107, paragraphe 3, point b), du TFUE visant à soutenir l'économie dans le contexte de la flambée de COVID-19 dans la mesure où l'ensemble de l'économie de l'UE est confrontée à une perturbation grave" Tagairt "COM-FR, d'après:- Communication de la Commission Encadrement temporaire des mesures d’aide d’État visant à soutenir l’économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19 2020/C 91 I/01 (C/2020/1863)- Commission européenne > Coin presse (19 mars 2019) > Aides d'État: la Commission adopte un encadrement temporaire (28.4.2020)"
    Nóta "L'encadrement temporaire prévoit cinq types d'aides:i) aides sous forme de subventions directes, d'avantages fiscaux sélectifs et d'avances remboursables;ii) aides sous forme de garanties sur les prêts contractés par des entreprises auprès des banques;iii) aides sous forme de prêts publics bonifiés octroyés aux entreprises;iv) aides sous forme de garanties pour les banques qui acheminent les aides d'État vers l'économie réelle;v) aides sous forme d'assurance-crédit à l'exportation à court terme.Cet encadrement permet aux États membres de garantir la disponibilité de liquidités suffisantes pour les entreprises de tous types et de préserver la continuité de l'activité économique pendant et après la flambée de COVID-19."
  3. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · ECONOMICS · FINANCE
    Ballstát a bhfuil maolú aige Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 39(1), CELEX:12008E139/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Mitgliedstaat,für den eine Ausnahmeregelung gilt | Mitgliedstaat mit einer Ausnahmeregelung
    de
    Member State with a derogation
    en
    État membre faisant l'objet d'une dérogation
    fr
  4. CJEU|LAW|Law on aliens
    stát atá freagrach as iarratas ar dhídean a scrúdú Tagairt "CELEX:32007R0862/GA Alt 2(m) Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú"
    ga
    Stát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmann Tagairt "CELEX:32013R0604/GA [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]"
    ga
    Comhthéacs Tá roinnt athruithe substainteacha le déanamh ar Rialachán (CE) Uimh. 343/2003 ón gComhairle an 18 Feabhra 2003 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmann arna thaisceadh ag náisiúnach tríú tír i gceann de na Ballstáit. Ar mhaithe le soiléireacht, ba cheart an Rialachán sin a athmhúnlú. Tagairt "CELEX:32013R0604/GA"
    State responsible for assessing an asylum claim | State responsible for processing an asylum claim | State responsible for examining an asylum application
    en
    État responsable de l'instruction de la demande d'asile | État responsable de l'examen de la demande d'asile | État responsable du traitement de la demande d'asile
    fr
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing|information processing|artificial intelligence
    measúnú tionchair maidir le cearta an duine, an daonlathas agus an smacht reachta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Risiko- und Folgenabschätzung von KI-Systemen in Bezug auf Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit | HUDERIA
    de
    Sainmhíniú Methodik des Europarats zur Einschätzung der durch KI-Systeme entstehenden negativen Auswirkungen auf bestimmte Bereiche Tagairt Council-DE, gestützt auf Council-EN
    Human Rights, Democracy and Rule of Law Impact Assessment | HUDERIA | risk and impact assessment of AI systems on human rights, democracy and the rule of law | HUDERIA risk and impact assessment
    en
    Sainmhíniú Council of Europe methodology for assessing the adverse impact on human rights, democracy, and the rule of law generated by AI systems Tagairt "Note regarding the CDCJ input to the preparation of the draft Council of Europe framework convention on artificial Intelligence by the committee on artificial intelligence (CAI) (24.6.2024), Council of Europe, Strasbourg, 23 May 2023, paragraph 7, p. 3."
    évaluation de l'impact sur les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit | HUDERIA | évaluation d’impact sur les droits humains, la démocratie et l’État de droit
    fr
    Sainmhíniú méthodologie et modèle pratique du Conseil de l'Europe en vue d'évaluer l'impact des systèmes d'IA sur les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit Tagairt "Conseil-FR, d'après le Conseil de l'Europe, Rapport d'activité du Comite ad hoc sur l'intelligence artificielle (CAHAI), doc. CAHAI(2021)09 (25.6.2024)"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs · LAW|civil law · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation
    sliocht códaithe ó thaifead stádais shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    verschlüsselter Auszug aus Personenstandsbüchern | codierter Auszug aus Personenstandsregistern
    de
    coded extract from civil-status record
    en
    Sainmhíniú "type of coded civil-status document IATE:3564987" Tagairt Council-EN
    Nóta "For more info see also civil status record IATE:1130403 ."
    extrait codé d'acte de l'état civil
    fr
    Sainmhíniú extrait d'acte de l'état civil sur lequel figurent des énonciations pourvues d'un code numérique conformément à la liste annexée à la convention n° 25 de la CIEC Tagairt "Conseil-FR, d'après la Convention relative à la délivrance d’extraits et de certificats plurilingues et codés d’actes de l’état civil (Convention n° 34) et la Convention relative au codage des énonciations figurant dans les documents d'état civil (Convention n° 25), site web de la CIEC (Commission Internationale de l'État Civil), http://ciec1.org/ListeConventions.htm [11.6.2015]"
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|rights and freedoms · POLITICS|political framework|State|rule of law
    an Grúpa <i>ad hoc</i> um Chearta Bunúsacha agus an Smacht Reachta Tagairt EESC/CoR-GA bunaithe ar EESC/CoR-EN
    ga
    FRRL Tagairt EESC/CoR-GA bunaithe ar EESC/CoR-EN
    ga
    Sainmhíniú comhlacht de chuid CESE a bhfuil sé de chúram air fóram a chur ar fáil d’eagraíochtaí sochaí sibhialta na hEorpa chun gur féidir dóibh teacht le chéile agus a measúnú ar staid na gceart bunúsach, an daonlathais agus an smachta reachta sna Ballstáit a roinnt le chéile Tagairt "EESC/CoR-GA bunaithe ar shuíomh gréasáin CESE > An Grúpa ad hoc um Chearta Bunúsacha agus an Smacht Reachta (24.5.2023)"
    "Ad-hoc-Gruppe ""Grundrechte und Rechtsstaatlichkeit""" | GGR | "Gruppe ""Grundrechte und Rechtsstaatlichkeit""" | "Temporäre Studiengruppe ""Grundrechte und Rechtsstaatlichkeit"""
    de
    Sainmhíniú bereichsübergreifendes Arbeitsorgan des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA), das den europäischen Organisationen der Zivilgesellschaft die Möglichkeit bietet, sich zu treffen und über den aktuellen Stand in Bezug auf Grundrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in den Mitgliedstaaten auszutauschen Tagairt "EESC/CoR TERM-DE auf der Basis des EWSA-Website (29.6.2023)"
    Ad hoc group on Fundamental Rights and the Rule of Law | FRRL | Temporary Study Group on Fundamental Rights and the Rule of Law | FFRR | FFR
    en
    Sainmhíniú EESC body tasked with providing a forum for European civil society organisations to meet and share their assessment on the state of fundamental rights, democracy and the rule of law in the Member States Tagairt "COR/EESC-EN, based on the EESC website > Ad hoc group on Fundamental Rights and the Rule of Law (22.12.2020)"
    Nóta Set up by an EESC Bureau decision of 16 January 2018. Made up of 18 EESC members. Linked to the EESC's SOC Section.
    groupe ad hoc sur les droits fondamentaux et l’état de droit | groupe ad hoc «Droits fondamentaux et état de droit» | groupe «Droits fondamentaux et état de droit» | groupe DFED | groupe d’étude temporaire sur les droits fondamentaux et l’état de droit | groupe d’étude temporaire «Droits fondamentaux et état de droit» | GAH «Droits fondamentaux»
    fr
    Sainmhíniú "groupe ad hoc du Comité économique et social européen (CESE) chargé de débattre et d'organiser des auditions sur les atteintes aux droits fondamentaux et à l'état de droit au sein de l'UE, ainsi que de mener des missions d'information sur ces sujets dans les différents États membres" Tagairt "EESC/COR-FR, d'après le site internet du CESE: «Face à la détérioration de la situation des droits de l’homme et de la démocratie, le CESE met en place un groupe d’étude sur les droits fondamentaux et l’État de droit» (6.1.2020)"
    Nóta "Créé en janvier 2018 par le bureau du CESE pour une durée de deux ans et demi et renouvelé en 2020, il se compose de 21 membres du Comité. Il est géré par la section SOC et dépend politiquement du bureau du CESE."
  8. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · ECONOMICS|economic policy|economic support|State aid
    Treoirlínte maidir le státchabhair le haghaidh na haeráide, chosaint an chomhshaoil agus an fhuinnimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Leis an teachtaireacht ón gCoimisiún an 18 Feabhra 2022 maidir le Treoirlínte maidir le státchabhair le haghaidh na haeráide, chosaint an chomhshaoil agus an fhuinnimh 2022, cumasaítear do Bhallstáit tacú le gnólachtaí a gcuid próiseas táirgeachta a dhícharbónú agus teicneolaíochtaí níos glaise a ghlacadh i gcomhthéacs na teachtaireachta ón gCoimisiún an 5 Bealtaine 2021 maidir le Straitéis Nua Tionsclaíche 2020 a Nuashonrú: Margadh Aonair níos láidre a thógáil do théarnamh na hEorpa (“an Straitéis Nua Tionsclaíochta nuashonraithe”).' Tagairt "Rialachán (AE) 2023/851 lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/631 a mhéid a bhaineann leis na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí CO2 a láidriú do ghluaisteáin nua paisinéirí agus d’fheithiclí tráchtála éadroma nua i gcomhréir le huaillmhian aeráide mhéadaithe an Aontais, CELEX:32023R0851/GA"
    Treoirlínte maidir leis an aeráid, cosaint an chomhshaoil agus cúnamh fuinnimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Glacadh na Treoirlínte maidir leis an Aeráid, Cosaint an Chomhshaoil agus Cúnamh Fuinnimh agus tháinig siad i bhfeidhm i mí Eanáir 2022.' Tagairt "Tuarascáil ar an mBeartas Iomaíochta 2022, CELEX:52023DC0184/GA"
    CEEAG Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    Leitlinien für staatliche Klima-, Umweltschutz- und Energiebeihilfen 2022
    de
    Guidelines on State aid for climate, environmental protection and energy 2022 | Climate, Environmental protection and Energy Aid Guidelines | CEEAG | Climate, environmental protection and energy guidelines | Climate, energy and environmental aid guidelines
    en
    Sainmhíniú rules creating a flexible, fit-for-purpose enabling framework to help Member States provide the necessary support to reach the European Green Deal objectives in a targeted and cost-effective manner and with minimum distortions of competition Tagairt "COM-CS, based on:- European Commission. 'State aid: Commission endorses the new Guidelines on State aid for Climate, Environmental protection and Energy' (18.12.2023), press release IP/21/6982, Brussels, 21 December 2021.- European Commission. 'Guidelines on State aid for climate, environmental protection and energy 2022' (18.12.2023), questions and answers QANDA/22/566, Brussels, 27 January 2022."
    Nóta "They are applicable as from January 2022 and they replace the Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020."
    lignes directrices concernant les aides d’État au climat, à la protection de l’environnement et à l’énergie pour 2022 | CEEAG
    fr
    Sainmhíniú "règles créant un cadre souple et adapté aux objectifs du pacte vert pour l'Europe afin d'aider les États membres à fournir le soutien nécessaire à ces objectifs d'une manière ciblée et efficace au regard des coûts et en limitant autant que possible les distorsions de la concurrence" Tagairt "COM-FR, d'après :- le site de la Commission > Coin presse (1.12.2021) > Aides d'État: la Commission approuve les nouvelles CEEAG (17.5.2023) (IP/21/6982)- le site de la Commission > Coin presse (27.1.2022) > Lignes directrices concernant les aides d'État au climat, à la protection de l'environnement et à l'énergie pour 2022 (17.5.2023) (QANDA/22/566)"
  9. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems|telecommunications|data transmission|transmission network · BUSINESS AND COMPETITION|competition · ECONOMICS|economic policy|economic support|State aid
    treoirlínte nua maidir le státchabhair le haghaidh líonraí leathanbhanda Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Leis na Treoirlínte nua maidir le Státchabhair le haghaidh líonraí leathanbhanda 15 , a glacadh le déanaí, rannchuidítear freisin le dlús a chur leis an imscaradh leathanbhanda agus le leathnú a dhéanamh air, trí shoiléiriú a dhéanamh ar na cásanna nuair a bhíonn an tacaíocht phoiblí i gcomhréir le rialacha iomaíochta.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le bearta chun an costas a laghdú a bhaineann le líonraí cumarsáide leictreonaí gigighiotáin a imscaradh agus lena n‑aisghairtear Treoir 2014/61/AE (An tAcht um Bonneagar Gigighiotáin), CELEX:52023PC0094/GA"
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Förderung von Breitbandnetzen
    de
    Guidelines on State aid for broadband networks
    en
    Sainmhíniú guidance on how the Commission will assess the compatibility of State aid for the deployment and take-up of fixed and mobile broadband networks and services Tagairt "COM-EN, based on:Communication from the Commission: Guidelines on State aid for broadband networks 2023/C 36/01."
    Nóta These assessments will be made on the basis of Article 106(2), Article 107(2), point (a), and Article 107(3), point (c) of the Treaty on the Functioning of the European Union.
    lignes directrices relatives aux aides d’État en faveur des réseaux de communication à haut débit | lignes directrices de l’UE pour l’application des règles relatives aux aides d’État dans le cadre du déploiement rapide des réseaux de communication à haut débit
    fr
    Sainmhíniú orientations sur la manière dont la Commission évaluera la compatibilité des aides d’État en faveur du déploiement et de la pénétration des réseaux et services fixes et mobiles à haut débit Tagairt "COM-FR d'après la communication de la Commission - Lignes directrices relatives aux aides d’État en faveur des réseaux de communication à haut débit (2023/C 36/01)"
  10. LAW
    reachtaíocht éigeandála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dlí éigeandála Tagairt an Ghníomhaireacht Eorpach Comhshaoil (GEC)
    ga
    Notstandsrecht
    de
    Sainmhíniú "die gem. Art. 81 GG (Gesetzgebungsnotstand) neben der Notstandsverfassung erlassenen (oder zu erlassenden) ""einfachen"" d.h. nicht verfassungsändernden Gesetze, die der Bewältigung von Notstandsfällen dienen sollen" Tagairt Burges, Sabine, Volljuristin, Frankfurt, 30.7.2002
    emergency legislation | emergency law
    en
    Sainmhíniú bill sped through each of the required legislative stages in order to make it law in a much shorter time than usual Tagairt "Industry and Parliament Trust: What is emergency legislation and how is it made? (23.4.2021)"
    législation d'urgence | législation d'exception | loi de nécessité | loi d'urgence | Loi sur l'état d'urgence
    fr
    Sainmhíniú législation, généralement limitée dans le temps, adoptée à l'aide d'une procédure simplifiée et plus rapide afin de répondre à une situation d'urgence Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Sénat français, Europe et International > Europe > Études de législation comparée > Étude de législation comparée n° 156 - janvier 2006 - L'état d'urgence (29.4.2021)- Le Gall Sébastien, «Législation d’exception», dans: Nicolas Kada éd., Dictionnaire d'administration publique. FONTAINE, Presses universitaires de Grenoble, «Droit et action publique», 2014, p. 295-296. URL: https://www.cairn.info/dictionnaire-d-administration-publique--9782706121371-page-295.htm (29.4.2021)- Site de la Confédération suisse, article 165 de la «Constitution fédérale de la Confédération suisse» (29.4.2021)"
  11. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS
    Meabhrán Comhthuisceana Pháras Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Eagraíocht Mheabhrán Comhthuisceana Pháras Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Organisation der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle | Organisation der Pariser Vereinbarung
    de
    Sainmhíniú "aus den nationalen maritimen Verwaltungen der Unterzeichnerstaaten der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle zusammengesetztes Gremium" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta "In der Praxis wird die Vereinbarung in einigen Texten mit der ihr zugehörigen Organisation gleichgesetzt. Korrekt ist es, Vereinbarung und Organisation voneinander zu trennen und sie unterschiedlich zu bezeichnen."
    Paris MoU | Paris MoU Organisation | PMOU | Paris MoU organization | Paris Memorandum of Understanding
    en
    Sainmhíniú "body consisting of the national maritime administrations participating in the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control" Tagairt "- Paris MoU on Port State Control > About Us > Organisation (2.7.2024)- Paris MoU on Port State Control > PMoU Procedures > Memorandum (2.7.2024)"
    Nóta "Not to be confused with Paris Memorandum of Understanding on Port State Control, which is for the related agreement, and with which there is overlap as regards the terms used. For more information see note 2 on Paris Memorandum of Understanding on Port State Control."
    organisation du protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l’État du port | organisation du protocole d'entente de Paris | organisation du mémorandum d’entente de Paris | protocole d'entente de Paris | mémorandum d’entente de Paris
    fr
    Sainmhíniú "organisation composée des administrations maritimes nationales signataires du protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port" Tagairt "Conseil-FR, d'après - Paris Mou on Port State Control > About Us > Organisation (2.7.2024)"
    Nóta "Dans certains textes français, ""protocole d'entente de Paris"" (ou ""mémorandum d'entente de Paris"") peut aussi bien désigner l'organisation que le protocole. Exemple: ""Le Mémorandum d’entente de Paris a livré son classement « liste blanche/grise/noire""""."
  12. LAW
    tionscadal gníomhaíochtaí chun an smacht reachta agus comhlachais a neartú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    PAREDA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    PAREDA | Project of activities to strengthen the rule of law and associations
    en
    Sainmhíniú EU-financed project to strengthen the rule of law in the Congo Tagairt COUNCIL-EN
    Projet d'actions pour le renforcement de l'État de droit et des associations | PAREDA
    fr
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Malartú Idirnáisiúnta Faisnéise a bhaineann le Stádas Sibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;XREF: Siehe auch Übereinkommen vom 04.09.1958.;MISC: Patras, 06.09.1989.
    Additional Protocol to the Convention concerning the International Exchange of Information relating to Civil Status
    en
    Nóta MISC: Patras, 1989
    Protocole additionnel à la Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1989.09.06 Patra/Patrai - CIEC-23
  14. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Meabhrán Comhthuisceana Pháras um Rialú arna dhéanamh ag Stát an Chalafoirt Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Is é 'stát an chalafoirt' an bunaonad. Is rialú é a dhéanann an stát sin ar shoithigh sa chalafort
    Meabhrán Comhthuisceana Pháras Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Meabhrán Comhthuisceana um Rialú Stáit ar Chalafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle | Pariser Vereinbarung
    de
    Sainmhíniú Übereinkunft mit dem Ziel, durch ein harmonisiertes Hafenstaatkontrollsystem unternormigen Schiffen den Zugang zu den Gewässern ihres Geltungsbereichs (Küstengewässer Westeuropas sowie Nordatlantik zwischen Nordamerika und Europa) zu verweigern Tagairt "Europäische Kommission > Presseraum > Seeverkehrssicherheit: Kommission veröffentlicht neue Liste der Schiffe ohne Zugang zu EU-Häfen (10.7.2024)"
    Nóta "Website der Pariser Vereinbarung: http://www.parismou.org/"
    Paris Memorandum of Understanding on Port State Control | Paris Memorandum of Understanding | Paris MoU | PMoU | Paris MOU Agreement | Paris MoU on PSC | Paris Memorandum of Understanding on PSC
    en
    Sainmhíniú "1982 agreement between national maritime authorities, providing for a harmonised system of port State control" Tagairt "Council-EN, based on:- Paris Mou on Port State Control > History (2.7.2024)- Paris Mou on Port State Control > .. > Memorandum (2.7.2024)"
    Nóta "1. Originally signed by 14 European countries at a ministerial conference held in Paris in 1982. The agreement has been amended several times and there are now 27 participating countries.2. Not to be confused with Paris MoU, which is for the body associated with the agreement. The abbreviations and short forms on the present entry may be found referring to either the agreement or the body (more typically the later) – the context will usually make clear which is meant. Terms containing the word 'memorandum' are less frequently found referring to the body. Going by its website, the practice of the Paris MoU itself seems to be to use one of the terms containing the word 'memorandum' when referring to the agreement itself."
    protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port | protocole d'entente de Paris | mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port
    fr
    Sainmhíniú accord signé en 1982 entre 14 nations maritimes, et en regroupant désormais 27, dans le but d'harmoniser les procédures de contrôle des navires Tagairt "COM-FR, d'après: site de Marine-marchande.net > Mémorandum d'Entente de Paris sur le Contrôle des Navires par l'Etat du Port (30.6.2023)"
    Nóta Premier accord inter-administratif régional de ce type établissant un contrôle coordonné des navires étrangers faisant escale dans les ports européens, tout en évitant de possibles distorsions de concurrence entre ports
  15. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    tuarascáil ar dhul chun cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fortschrittsbericht | Sachstandsbericht
    de
    Sainmhíniú Bericht, der über den aktuellen Stand der Beratungen/ der Entwicklung informiert Tagairt Council-DE
    Nóta "NICHT zu verwechseln mit ""Fortschrittsbericht""/""Zwischenbericht"" (FR ""rapport d’étape""/EN ""progress report"") IATE:2233602 (Kontext: Geschäftsordnung des Rates) oder ""Bericht über den Stand der Beratungen"" (FR ""rapport sur l'état des travaux""/EN ""report on the state of discussions"") IATE:2233603 (Kontext auch hier: Geschäftsordnung des Rates)"
    progress report
    en
    Sainmhíniú report which provides an update on the state-of-play of proceedings Tagairt COUNCIL-EN
    rapport sur l'état des travaux | rapport sur l'état d'avancement des travaux | rapport périodique | rapport d'avancement | rapport d'activité
    fr
    Sainmhíniú Rapport qui fait le point sur les travaux en cours. Tagairt ---
    Nóta "Voir aussi: état des travaux [IATE:764055 ]."
  16. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    tuarascáil ar staid an phlé Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bericht über den Stand der Beratungen
    de
    Sainmhíniú "Bericht über den Stand der Beratungen im Rat oder in einem seiner Vorbereitungsgremien (""Beratungsergebnisse"")" Tagairt Council-DE
    Nóta Dokumentenbezeichnung der Geschäftsordnung des Rates; DIV: ST, 13.1.09
    report on the state of discussions | report on the state of proceedings | report on the state of play | report on the stage reached | progress report
    en
    rapport sur l'état des travaux | rapport sur l'état d'avancement des travaux
    fr
    Sainmhíniú rapport qui fait le point sur les travaux en cours, dans le cadre des procédures visées par le règlement intérieur du Conseil Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Ne pas confondre avec""rapport intermédiaire"" [IATE:829035 ] ni avec ""rapport d'étape"" [IATE:2233602 ].Voir aussi: ""état des travaux"" [IATE:764055 ]."
  17. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW|international law|private international law
    Rialachán Bhaile Átha Cliath Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Iarrann an Chomhairle agus Parlaimint na hEorpa ar an gCoimisiún smaoineamh ar Airteagal 8(4) den Athmhúnlú ar Rialachán Bhaile Átha Cliath a athbhreithniú, gan dochar dá cheart tionscnaimh, nuair a rialóidh an Chúirt Bhreithiúnais ar Chás C-648/11 MA agus Grúpaí Eile vs. An Rúnaí Stáit don Roinn Baile agus ar a dhéanaí faoi na teorainneacha ama a leagtar amach in Airteagal 46 de Rialachán Bhaile Átha Cliath.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GA"
    Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Dublin-Verordnung | Dublin I | II-Verordnung | III-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
    de
    Nóta "Ersetzt das Dubliner Übereinkommen IATE:802999 . Seit Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 im Juli 2013 (in allen EU-Mitgliedstaaten sowie in Norwegen, Island und der Schweiz) gelten Bezugnahmen auf die aufgehobene VO 343/2003 als Bezugnahmen auf VO 604/2013 und sind nach Maßgabe der Entsprechungstabelle in deren Anhang II zu lesen. Ref.: VO 604/2013, Art. 48 CELEX:32013R0604/DE UPD: aih, 1.10.13, aka 9.10.13"
    Dublin Regulation | Dublin II regulation | Dublin III regulation | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 343/2003
    en
    Nóta "NB: Replaces the Dublin Convention ( IATE:802999 ). As of the entry into force of Regulation (EU) No 604/2013 in July 2013, references to the repealed Regulation (EC) No 343/2003 (Dublin II Regulation) are to be construed as references to the 2013 Regulation and read in accordance with the correlation table in Annex II to the 2013 Regulation. For information on the applicability of the 2013 Regulation as from 1 January 2014, see Article 49. REF:Council-EN, based on Article 48 of Regulation (EU) No 604/2013, CELEX:32013R0604/EN ."
    règlement de Dublin | Dublin II | Dublin III | Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride
    fr
    Nóta "Remplace la convention de Dublin IATE:802999 Depuis l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° 604/2013 (""règlement Dublin III""), en juillet 2013, les références faites au règlement (CE) n° 343/2003 (""règlement Dublin II"") s’entendent comme faites au règlement 604/2013 et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l’annexe II dudit règlement. Pour plus d'informations sur l'applicabilité dudit règlement à partir du 1/1/2014, voir l'article 49. Réf.: Conseil-FR, sur la base de l'article 48 du règlement (UE) n° 604/2013, CELEX:32013R0604/FR"
  18. LAW|international law|private international law|national|EU national
    náisiúnach Ballstáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    náisiúnach de Bhallstát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union
    de
    Sainmhíniú Person, die die Staatsangehörigkeit eines der Mitgliedstaaten der Europäischen Union besitzt Tagairt Council-DE
    national of a Member State | national of an EU Member State | national of a Member State of the European Union | nationals of Member States of the European Union | nationals
    en
    ressortissant d'un État membre | ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE
    fr
    Sainmhíniú "personne ayant la nationalité d'un État membre de l'Union européenne" Tagairt "Conseil-FR d'après: - Vocabulaire juridique, Cornu, 2009- Règlement (CE) n° 862/2007 relatif aux statistiques communautaires sur la migration et la protection internationale"