Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

106 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Dliteanas Sibhialta i leith Damáiste ar Mótarfheithiclí is cúis leis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schäden
    de
    Nóta Strassburg, 14.05.1973
    European Convention on Civil Liability for Damage Caused by Motor Vehicles
    en
    Sainmhíniú "The Convention introduces stricter liability on a European scale for keepers of vehicles with regard to victims of road accidents. This liability is no longer associated with the concept of ""fault"" but based on the principle of ""risk"" due to the very fact of driving the vehicle.The primary objectives of the Convention are to improve the situation of victims of road accidents and to adopt a system acceptable to the majority of member States." Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/079.htm (25.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 14.5.1973Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 079Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par des véhicules automoteurs
    fr
    Sainmhíniú convention introduisant au niveau européen une notion plus stricte de la responsabilité des détenteurs de véhicules au regard des victimes des accidents de la route Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/079.htm (26.3.2012)"
    Nóta Signature: 14.5.1973 à StrasbourgEntrée en vigueur : pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 079Versions authentiques: EN-FR
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Árachas Éigeantach in aghaidh Dliteanas Sibhialta a bhaineann le Mótarfeithiclí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge
    de
    Nóta Strassburg, 20.04.1959
    European Convention on Compulsory Insurance against Civil Liability in respect of Motor Vehicles
    en
    Sainmhíniú The Convention aims to establish a system of compulsory insurance in respect of civil liability, guaranteeing compensation for victims of damage caused by motor vehicles. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/029.htm (24.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 20.4.2959Entry into force: 22.9.1969European Treaty Series (ETS) No. 029Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs
    fr
    Sainmhíniú convention visant à instaurer un régime d'assurance obligatoire de la responsabilité civile garantissant l'indemnisation des victimes d'accidents causés par des véhicules à moteur Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/029.htm (22.3.2012)"
    Nóta Signature: 20.4.1959 à StrasbourgEntrée en vigueur: 22.9.1969Conseil de l'Europe; STCE n° 029Versions authentiques: EN-FR
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir leis na hÉifeachtaí Idirnáisiúnta atá leis an gCeart a Chailleadh chun Mótarfheithicil a Thiomáint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge
    de
    Nóta Brüssel, 03.06.1976
    European Convention on the International Effects of Deprivation of the Right to Drive a Motor Vehicle
    en
    Nóta Signed: Brussels, 3.6.1976Entry into force: 28.4.1983European Treaty Series (ETS) No. 088Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur
    fr
    Sainmhíniú convention aux termes de laquelle la Partie qui a pris des mesures définitives ayant pour but de restreindre le droit de conduire d'un conducteur qui a commis une infraction routière en avise sans délai la Partie qui a délivré le permis de conduire ainsi que celui sur le territoire duquel l'auteur de l'infraction réside habituellement Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/088.htm (26.3.2012)"
    Nóta Signature: 3.6.1976 à BruxellesEntrée en vigueur : 28.4.1983Conseil de l'Europe; STCE n° 088Versions authentiques: EN-FR
  4. INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering · BUSINESS AND COMPETITION|legal form of organisations|organisation · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations · TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    an Chomhairle Eorpach maidir le trádáil agus deisiúchán mótarfheithiclí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CECRA | Verband des Europäischen Kraftfahrzeuggewerbes
    de
    Sainmhíniú im Jahre 1983 gegründeter europäischer Verband, der 27 nationale berufs-ständische Kfz-Verbände - die die Interessen der Kraftfahrzeug- und Werkstattunternehmen repräsentieren - und 13 europäische Händlerverbände - die die Interessen der Automobilhändler spezieller Marken repräsentieren - zu einem gemeinsamen Verband zusammenführt Tagairt "CECRA, http://www.cecra.eu/de/index.php (27.5.2009)"
    European Council for Motor Trades and Repairs | CECRA
    en
    Sainmhíniú European federation, established in 1983, of 27 national professional associations representing the interests of the motor trade and repair businesses and 14 European dealer councils on behalf of vehicle dealers for specific makes Tagairt "CECRA > About Cecra, http://www.cecra.eu/en/about/about.php (27.5.2009)"
    Nóta CECRA is composed of professional national member organisations in the sector of distribution, maintenance and repair of cars, industrial vehicles and motorcycles together with ancillary activities in the retail motor industry in the countries which make up the European Union. It also represents all fuel retailers within the European Union.
    Conseil européen du Commerce et de la Réparation Automobiles | Comité européen du commerce et de la réparation automobiles | CECRA
    fr
    Sainmhíniú fédération européenne, créée en 1983, regroupant 27 associations nationales représentant les intérêts des entreprises du commerce et de la réparation des véhicules automobiles, ainsi que 14 groupements européens de concessionnaires qui représentent les distributeurs au niveau des différentes marques Tagairt "http://www.cecra.eu/fr/about/about.php (27.5.2009)"
    Nóta Le CECRA se compose d’associations membres professionnelles nationales du secteur de la distribution, de la maintenance et de la réparation des voitures, des véhicules utilitaires et industriels et des motocycles, ainsi que des activités connexes dans les pays qui constituent l’Union européenne. Il représente également l’ensemble des distributeurs de carburants automobiles de l’U.E.
  5. POLITICS|executive power and public service|administrative law · TRANSPORT|transport policy|traffic regulations · TRANSPORT|transport policy|transport regulations · TRANSPORT|land transport|land transport
    Údarás na Cónaidhme um Mótar-Iompar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    KBA | Kraftfahrt-Bundesamt | Kraftfahrtbundesamt, kraftfahrtbundesamt
    de
    Sainmhíniú deutsche Verkehrssicherheitsbehörde Tagairt "Kraftfahrt-Bundesamt http://www.kba.de/cln_015/nn_124388/DE/DasKBA/UeberUns/ueberuns__node.html?__nnn=true [1.7.10]"
    Nóta Das KBA: - genehmigt neue Fahrzeugtypen und Fahrzeugteile und leistet einen wichtigen Beitrag zur Produktsicherheit im Straßenverkehr - überprüft die Arbeit von Prüfstellen und die Qualitätssicherung bei Herstellern - führt das Zentrale Fahrzeugregister, das Verkehrszentralregister, das Zentrale Fahrerlaubnisregister und das Zentrale Kontrollgerätkartenregister - gibt Auskünfte aus den Registern und - erstellt und veröffentlicht Statistiken auf der Grundlage dieser Register sowie über Fahrzeugmängel und Gütertransporte
    Federal Motor Transport Authority
    en
    Sainmhíniú German road safety authority Tagairt "Kraftfahrt-Bundesamt http://www.kba.de/EN/Home__en/homepage__node.html?__nnn=true [1.7.10]"
    Nóta Tasks: - approves new vehicle types and vehicle parts (Product safety and recalls) - monitors the work of test centres and quality control at manufacturing plants - runs the Central Vehicle Register, the Central Register of Traffic Offenders, the Central Register of Driving Licences and the Central Register of Tachograph Cards - supplies information from these registers - produces and publishes statistics on the basis of these Registers and also on vehicle defects and goods transports.
    Office fédéral des véhicules à moteur | Office fédéral pour la circulation des véhicules à moteur
    fr
  6. TRANSPORT · ENVIRONMENT
    feithicil tromshaothair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    feithicil throm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    HDV Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le faireachán agus tuairisciú a dhéanamh ar astaíochtaí CO2 agus ar ídiú breosla feithiclí nua tromshaothair, CELEX:52017PC0279/GA"
    ga
    schweres Nutzfahrzeug | Schwerfahrzeug
    de
    Sainmhíniú zur Beförderung von Gütern oder Personen bestimmtes Fahrzeug, das im Wesentlichen gewerblich genutzt wird und dessen Masse eine bestimmte Bezugsmasse überschreitet Tagairt "EP-DE in Abgrenzung zu IATE:135431"
    heavy-duty vehicle | heavy duty vehicle | HDV | heavy vehicle | heavy duty motor vehicle
    en
    Sainmhíniú truck, bus or coach Tagairt "COM-EN, based on: European Commission > Growth > Sectors > Automotive industry > Vehicle categories, https://ec.europa.eu/growth/sectors/automotive/vehicle-categories_en [28.3.2017]"
    Nóta Different categorisations exist in different parts of the world, based on a weight limit.
    poids lourd | véhicule lourd | véhicule utilitaire lourd
    fr
    Sainmhíniú véhicule utilitaire destiné au transport de marchandises ou de personnes dont le poids maximal dépasse 3,5 tonnes Tagairt d'après A033382
    Nóta XREF: véhicule utilitaire (A029768); véhicule utilitaire léger (A033382);UPDATED: ET 06/05/2003
  7. SOCIAL QUESTIONS|health|illness
    galar Charcot-Marie-Tooth Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    néarapaite luaile agus céadfach ó oidhreacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Charcot-Marie Syndrom | Charcot-Marie-Tooth-Hoffmann Syndrom
    de
    Sainmhíniú meist dominant erbliche, androtrope, autosomale, chronische, im Kindesalter beginnende progressive Muskeldystrophie Tagairt Reallex Med
    Charcot-Marie-Tooth disease | CMT | peroneal muscular atrophy | PMA | hereditary motor and sensory neuropathy | HMSN
    en
    Sainmhíniú disease of the nerves whereby the myelin or insulating sheath of myelin on the nerves does not stay intact and the messages from the brain to the muscles through the nerves are not carried properly Tagairt "Science Encyclopedia > Neuromuscular Diseases - Progressive Muscular Atrophy, http://science.jrank.org/pages/4606/Neuromuscular-Diseases-Progressive-muscular-atrophy.html (9.6.2009)"
    maladie de Charcot-Marie-Tooth | CMT | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth | amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | atrophie de Charcot-Marie-Tooth
    fr
    Sainmhíniú forme d'atrophie musculaire progressive, souvent familiale, décrite par J.M.Charcot et P. Marie, débutant, en général avant la puberté, par l'atteinte symétrique des petits muscles des pieds et des jambes (le plus souvent les muscles péroniers),d'où steppage lors de la marche et pied varus équin, pour s'étendre ensuite à la musculature des membres supérieurs Tagairt Manuila e.a,Dic medecine(Masson 1981)
    Nóta "Pour les différentes formes de la maladie, voir:- CMT France http://www.cmt-france.net/index.php?option=com_content&view=article&id=135:classification-des-cmt&catid=28:la-maladie&Itemid=79 [21.11.2008] et - Orphanet http://www.orpha.net/consor/cgi-bin/Disease_Search_Simple.php?lng=FR&diseaseGroup=Charcot-Marie-Tooth [21.11.2008]"
  8. TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · TRANSPORT|organisation of transport|means of transport|vehicle
    mótarfheithicil hibidreach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    feithicil hibrideach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déantar feithiclí de chatagóir L a liostaítear i mír 2 a fhochatagórú tuilleadh de réir modha tiomána na feithicle: ... (e) feithicil hibrideach ina bhfuil comhcheangal d’aon cheann de na cumraíochtaí tiomána dá dtagraítear i bpointí (a), (b), (c) nó (d) den mhír seo, nó aon chomhcheangal iolrach de na cumraíochtaí tiomána sin lena n-áirítear innill ildócháin agus/nó innill leictreacha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 168/2013 maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar fheithiclí dhá nó trí roth agus cuadrothair, CELEX:32013R0168/GA"
    Sainmhíniú feithicil chumhachtaithe a bhfuil ar a laghad dhá thiontaire fuinnimh éagsúla agus dhá chóras stórála fuinnimh éagsúla feistithe air (san fheithicil) chun críche an fheithicil a thiomáint Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 168/2013 maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar fheithiclí dhá nó trí roth agus cuadrothair, CELEX:32013R0168/GA"
    Hybridfahrzeug | Hybridkraftfahrzeug
    de
    Sainmhíniú Fahrzeug mit mindestens zwei verschiedenen Energiewandlern und zwei verschiedenen Energiespeichersystemen (im Fahrzeug) zum Zwecke des Fahrzeugantriebs Tagairt "Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge (Rahmenrichtlinie), Art.3 Nr.14"
    Nóta "XREF: Hybridelektrofahrzeug IATE:1128935"
    hybrid vehicle | HV | hybrid motor vehicle
    en
    Sainmhíniú vehicle powered by a power train with at least two different energy converters and two different energy storage systems (on board the vehicle) for the purpose of vehicle propulsion Tagairt Council-EN based on:
    véhicule à moteur hybride | véhicule hybride | véhicule à motorisation hybride
    fr
    Sainmhíniú 1) véhicule comportant au moins deux sources d'énergie de nature différente pouvant participer à la propulsion du véhicule 2) «véhicule hybride», un véhicule mû par une chaîne de traction hybride Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement nº 101 de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des voitures particulières mues uniquement par un moteur à combustion interne ou mues par une chaîne de traction électrique hybride en ce qui concerne la mesure des émissions de dioxyde de carbone et de la consommation de carburant et/ou la mesure de la consommation d’énergie électrique et de l’autonomie en mode électrique, et des véhicules des catégories M 1 et N 1 mus uniquement par une chaîne de traction électrique en ce qui concerne la mesure de la consommation d’énergie électrique et de l’autonomie"
    Nóta "Voir aussi: véhicule électrique hybride."
  9. TRANSPORT|land transport|land transport|road transport · ENERGY|oil industry|hydrocarbon · INDUSTRY|mechanical engineering
    mótarfheithicil faoi thiomáint hidrigine Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 79/2009 maidir le cineál-cheadú mótarfheithiclí faoi thiomáint hidrigine, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE, CELEX:32009R0079/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú mótarfheithicil ar bith a bhaineann úsáid as hidrigin mar bhreosla chun an fheithicil a thiomáint Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 79/2009 maidir le cineál-cheadú mótarfheithiclí faoi thiomáint hidrigine, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE, CELEX:32009R0079/GA"
    Wasserstofffahrzeug
    de
    Sainmhíniú Kraftfahrzeug, das Wasserstoff als Kraftstoff für seinen Antrieb verwendet Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 79/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Januar 2009 über die Typgenehmigung von wasserstoffbetriebenen Kraftfahrzeugen und zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG (Text von Bedeutung für den EWR)"
    Nóta Kann durch einen Verbrennungsmotor oder ein Brennstoffzellensystem angetrieben werden.
    hydrogen vehicle | hydrogen-powered vehicle | hydrogen-powered motor vehicle | hydrogen car
    en
    Sainmhíniú any motor vehicle that uses hydrogen as fuel to propel the vehicle Tagairt "Regulation (EC) No 79/2009 on type-approval of hydrogen-powered motor vehicles, and amending Directive 2007/46/EC"
    Nóta May be propelled by an internal combustion engine or a fuel cell system.
    véhicule à hydrogène | véhicule fonctionnant à l’hydrogène
    fr
    Sainmhíniú véhicule à moteur qui utilise de l’hydrogène comme carburant Tagairt "COM-FR, d'après le site Connaissances des énergies > Fiches pédagogiques > Électricité et hydrogène > Hydrogène dans les transports (13.11.2019)"
    Nóta L'hydrogène est un vecteur d’énergie chimique utilisable pour la propulsion dans les transports. Il se combine en effet aisément à l’oxygène de l’air pour se transformer en eau avec un fort dégagement d’énergie. L’hydrogène est exploitable pour la motorisation de véhicules grâce à deux grandes technologies: il peut directement alimenter des moteurs thermiques spécifiques ou produire de l’électricité dans des piles à combustible adaptées aux véhicules électriques.
  10. TRANSPORT|organisation of transport|means of transport|vehicle
    feithicil faoi thiomáint hidrigine Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 79/2009 maidir le cineál-cheadú mótarfheithiclí faoi thiomáint hidrigine, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE, CELEX:32009R0079/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú mótarfheithicil ar bith a bhaineann úsáid as hidrigin mar bhreosla chun an fheithicil a thiomáint Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 79/2009 maidir le cineál-cheadú mótarfheithiclí faoi thiomáint hidrigine, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE, CELEX:32009R0079/GA"
    wasserstoffbetriebenes Fahrzeug | Fahrzeug mit Wasserstoffantrieb
    de
    Sainmhíniú Fahrzeug, dessen Verbrennungsmotor Wasserstoff als Kraftstoff verwendet Tagairt "COM-DE in Anlehnung an COM Terminology Coordination:H2 View > UK firm to replace internal combustion engines to hydrogen with new tech (29.11.2021)"
    hydrogen-powered vehicle | hydrogen-powered motor vehicle | hydrogen fuelled vehicle | hydrogen internal combustion engine vehicle | HICEV
    en
    Sainmhíniú vehicle whose internal combustion engine uses hydrogen as fuel Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Molly Burgess. 'UK firm to replace internal combustion engines to hydrogen with new tech' (1.9.2021). H2-View."
  11. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|criminal law · LAW|criminal law|offence
    gáinneáil aindleathach ar mhótarfheithiclí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verschiebung von Kraftfahrzeugen | Kraftfahrzeugverschiebung | Kfz-Verschiebung
    de
    Sainmhíniú widerrechtliches Verbringen von (meist gestohlenen) Kraftfahrzeugen und Handel mit diesen Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: RSZ 6.10.06
    illicit trafficking in motor vehicles | illegal vehicle stolen | illicit trafficking in stolen vehicles
    en
    Sainmhíniú dealing or trading in stolen vehicles Tagairt Council-EN
    trafic de véhicules volés | trafic illicite de véhicules
    fr
    Sainmhíniú Commerce plus ou moins clandestin, immoral et illicite de véhicules volés. Tagairt CONSEIL-FR sur la base du Petit Robert
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Mótarthrácht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen über Kraftfahrzeugverkehr
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Völkerbund.;XREF: Abgelöst durch das Übereinkommen vom 08.11.1968 über den Strassenverkehr.;MISC: Paris, 24.04.1926.
    International Convention relative to Motor Traffic
    en
    Nóta DIV: ARCHFILE75
    Convention internationale relative à la circulation automobile
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1926.04.24 Paris
  13. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport · INDUSTRY|mechanical engineering
    mótar líneach ionduchtaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Linearmotor
    de
    Sainmhíniú Wanderfeldmotor, bestehend aus dem induzierenden Aktivteil (Primärteil) und dem induzierten Passivteil (Sekundärteil).Beim Drehstromkurzschlußläufermotor entspricht der Primärteil dem Ständer (Stator) und der Sekundärteil dem Läufer (Rotor).Im Gegensatz zu rotierenden Drehstrommaschinen wird sowohl der Ständer als auch der Läufer auf parallelen Ebenen abgewickelt Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    LIM | linear induction motor
    en
    Sainmhíniú an asynchronous linear alternating-current motor in which the primary windings(generally on the vehicle)induce a current in a reaction rail(generally on the guideway)to produce opposing magnetic fields that propel the vehicle.The primary windings are sometimes referred to as the active elements and the reaction rail as the passive element Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    moteur linéaire
    fr
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering · TRANSPORT|air and space transport|space transport
    inneall roicéid leacht-tiomáinte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flüssigkeitsraketentriebwerk
    de
    Sainmhíniú auf Flüssigtreibstoff basierender Antrieb Tagairt "Wikipedia > Flüssigkeitsraketentriebwerk, https://de.wikipedia.org/wiki/Flüssigkeitsraketentriebwerk (3.2.2018)"
    liquid-propellant rocket engine | liquid propellant rocket engine | liquid fuel engine | liquid fuel rocket engine | liquid rocket engine | liquid-propellant rocket motor | liquid propellant rocket motor | liquid fuel rocket motor | liquid rocket motor
    en
    Sainmhíniú "rocket engine [ IATE:1475487 ] that uses liquid propellants [ IATE:1475508 ]" Tagairt "'Liquid-propellant rocket'. Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Liquid-propellant_rocket [14.6.2017]"
    moteur fusée à propergol liquide
    fr
  15. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    apraicse luaile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    motorische Apraxie
    de
    Sainmhíniú Zerfall der Handlungsgestalt trotz intakten Handlungsentwurfes Tagairt Reallex Med
    motor apraxia | motorial apraxia | innervatory apraxia
    en
    Sainmhíniú impairment of skilled movements that is not explained by weakness of the affected parts; the patient appears clumsy rather than weak Tagairt "Merck Source > Dorland's Medical Dictionary > motor apraxia, http://www.mercksource.com/pp/us/cns/cns_hl_dorlands_split.jsp?pg=/ppdocs/us/common/dorlands/dorland/one/000007179.htm (24.8.2009)"
    apraxie motrice
    fr
  16. TRANSPORT|land transport|land transport|rail transport|rolling stock
    mótarchóiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Antriebseinheit | Triebwagen
    de
    motor car | driving motor car | self-propelled car | powered car | self-powered car | motor coach | power car | power unit
    en
    Sainmhíniú passenger vehicle in a multiple unit train that is equipped with at least one motored axle and with the associate traction power equipment Tagairt "'Motor Car'. UK Railway Lexicon. The Railway Technical Website, http://www.railway-technical.com/glossary/rail-lexicon-mk24.pdf [6.2.2019]"
    Nóta "What differentiates the locomotive and the power car is their construction or use. A locomotive can be physically separated from its train and does nothing but provide propulsion and control (and heat or electricity for passenger trains). On the other hand, a power car is frequently an integral part of its train, and some of its interior space may be used for carrying passengers or cargo. Reference: Wikipedia > Power car, http://en.wikipedia.org/wiki/Power_car [6.2.2019]"
    autorail
    fr
    Sainmhíniú voiture à moteur autonome assurant notamment le transport de passagers sur les lignes secondaires du réseau ferré pour faire la liaison avec les trains de grand parcours Tagairt "Centre national de ressources textuelles et lexicales > Autorail (11.7.2019)"
  17. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    mótarárthach lastais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Motorfrachtschiff
    de
    Sainmhíniú ein zur Gueterbefoerderung bestimmtes Schiff, das mit eigener Triebkraft allein fahren kann und kein Tankmotorschiff ist Tagairt RICHTLINIE DES RATES VOM 4.OKTOBER 1982 UEBER DIE TECHNISCHEN VORSCHRIFTEN FUER BINNENSCHIFFE(ABL DER EG L301 VOM 28.10.1982)
    motor cargo vessel
    en
    Sainmhíniú vessel, other than a motor tanker, intended for the carriage of goods and built to navigate independently under its own motive power Tagairt "Directive 2006/87/EC laying down technical requirements for inland waterway vessels, CELEX:32006L0087/EN"
    automoteur ordinaire
    fr
    Sainmhíniú désigne tout bateau autre que les automoteurs-citernes, destiné au transport de marchandises, construit pour naviguer isolément par ses propres moyens mécaniques de propulsion Tagairt DIRECTIVE DU CONSEIL,DU 4 OCTOBRE 1982,ETABLISSANT LES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES DES BATEAUX DE LA NAVIGATION INTERIEURE(JOCE L301 DU 28.10.1982)