Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

130 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    eintiteas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Mar sin féin, i gcásanna ina bhfaigheann Europol sonraí pearsanta go díreach ó pháirtithe príobháideacha agus i gcás nach bhféadfar an t-aonad náisiúnta, an pointe teagmhála nó an t-údarás lena mbaineann a shainaithint, ba cheart do Europol bheith in ann na sonraí pearsanta sin a phróiseáil chun na heintitis sin a shainaithint agus chun na críche sin amháin, agus ba cheart sonraí den sórt sin a scriosadh mura ndéanann na heintitis sin na sonraí pearsanta sin a thíolacadh arís laistigh de cheithre mhí tar éis dóibh a bheith aistrithe.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 2016/794 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh i ndáil le Comhar i bhForfheidhmiú an Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinntí 2009/371/CGB, 2009/934/CGB, 2009/935/CGB, 2009/936/CGB agus 2009/968/CGB ón gComhairle agus a ghabhann ionad na gCinntí sin, CELEX:32016R0794/GA"
    eintiteas sonraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Entität | Datenobjekt
    de
    Sainmhíniú ein einzelnes, eindeutiges Objekt in der realen Welt, das verwaltet wird; Beispiele für eine Entität sind eine einzelne Person, ein einzelnes Produkt oder eine einzelne Organisation Tagairt "IBM Knowledge Center http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/SSWSR9_11.3.0/com.ibm.mdmhs.overview.doc/entityconcepts.html?lang=de (9.3.2016)"
    entity | data entity
    en
    Sainmhíniú unit of data in a database representing a distinguishable person, thing, event or concept Tagairt "Council-EN, based (among others on:1. Thalheim, B., Entity-Relationship Modeling: Foundations of Database Technology, Springer, 2000 https://books.google.be/books?id=ztioCAAAQBAJ&pg=PA4&lpg=PA4&dq=entity+%22about+which+information%22&source=bl&ots=Hok73WrDGu&sig=mtI5xKoT6hFldkqAOi4fhkShaJo&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwi2yMzTo6fLAhVMCpoKHf12DAwQ6AEIJzAA#v=onepage&q=entity%20%22about%20which%20information%22&f=false [7.3.2016]2. ISO 8879:1986, Information processing — Text and office systems — Standard Generalized Markup Language (SGML) https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:8879:ed-1:v1:en [7.3.2016]"
    Nóta "See also 'person entity' IATE:3568304 ."
    entité | entité de données
    fr
    Sainmhíniú ensemble de caractères considérés comme une unité à laquelle on peut faire appel Tagairt "ISO 8879:1986(fr), Traitement de l'information — Systèmes bureautiques — Langage normalisé de balisage généralisé (SGML), https://www.iso.org/obp/ui/fr/#iso:std:iso:8879:ed-1:v1:fr [8.3.2016]"
    Nóta "Voir aussi: entité ""personne"" IATE:3568304"
  2. FINANCE|taxation · BUSINESS AND COMPETITION|business classification|type of business|multinational enterprise
    eintiteas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An máthaireintiteas deiridh (UPE) de ghrúpa MNE nó de ghrúpa baile mórscála, a bhfuil leas rialaitheach aige go díreach nó go hindíreach i ngach eintiteas eile den ghrúpa MNE nó den ghrúpa baile mórscála, tá sé i gcroílár an chórais. Ós rud é go gceanglaítear ar an UPE de ghnáth cuntais airgeadais na n‑eintiteas uile de chuid an ghrúpa MNE nó den ghrúpa náisiúnta mórscála a chomhdhlúthú nó, murab amhlaidh atá, go n‑éileofaí amhlaidh faoi chaighdeán cuntasaíochta airgeadais inghlactha, tá faisnéis chriticiúil aige agus is é ab fhearr chun a áirithiú maidir leis an leibhéal cánach in aghaidh na dlínse i gcás an ghrúpa, go gcomhlíonfaidh sé an t‑íosráta comhaontaithe.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le híosleibhéal domhanda cánachais a áirithiú do ghrúpaí ilnáisiúnta san Aontas,CELEX:52021PC0823/GA"
    Sainmhíniú aon duine dlítheanach nó aon socrú dlítheanach a ullmhaíonn cuntais airgeadais ar leithligh Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le híosleibhéal domhanda cánachais a áirithiú do ghrúpaí ilnáisiúnta san Aontas,CELEX:52021PC0823/GA"
    Einheit
    de
    Sainmhíniú Rechtsgestaltung, die einen eigenen Abschluss erstellt, oder eine Rechtsperson Tagairt "Richtlinie (EU) 2022/2523 des Rates vom 14. Dezember 2022 zur Gewährleistung einer globalen Mindestbesteuerung für multinationale Unternehmensgruppen und große inländische Gruppen in der Union"
    entity
    en
    Sainmhíniú any legal arrangement that prepares separate financial accounts or any legal person Tagairt "Directive (EU) 2022/2523 on ensuring a global minimum level of taxation for multinational enterprise groups and large-scale domestic groups in the Union"
    entité
    fr
    Sainmhíniú toute personne morale ou construction juridique qui établit des comptes sociaux distincts Tagairt "Proposition de directive relative à la mise en place d'un niveau minimum d'imposition mondial pour les groupes multinationaux dans l'Union - COM(2021) 823 final"
    Nóta Il peut par exemple s'agir d'une société de capitaux, d'une société de personnes, d'un trust ou d'une fondation.
  3. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    eintiteas a fuarthas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    erworbenes Unternehmen
    de
    Sainmhíniú Geschäftsbetrieb oder Geschäftsbetriebe, über die der Erwerber bei einem Unternehmenszusammenschluss die Beherrschung erlangt Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 495/2009 (IFRS 3), IFRS 3.A, CELEX:32009R0495/DE"
    Nóta die Definition ist dem neueren Begriff im EN (acquiree) entnommen; siehe auch die Term Note
    acquired entity
    en
  4. EUROPEAN UNION · ECONOMICS|economic policy|economic support · FINANCE · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research
    eintiteas cleamhnaithe Tagairt "Rialachán (AE) 2021/695 lena mbunaítear Fís Eorpach – an Clár Réime um Thaighde agus um Nuálaíocht, lena leagtar síos a rialacha maidir le rannpháirtíocht agus scaipeadhFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs '(46) | ciallaíonn “eintiteas cleamhnaithe” eintiteas mar a shainmhínítear in Airteagal 187(1) den Rialachán Airgeadais;' Tagairt "Airt. 2(46) de Rialachán (AE) 2021/695 lena mbunaítear Fís Eorpach – an Clár Réime um Thaighde agus um Nuálaíocht, lena leagtar síos a rialacha maidir le rannpháirtíocht agus scaipeadh (27.3.2023)"
    verbundene Stelle
    de
    Sainmhíniú Stelle im Sinne von Artikel 187 Absatz 1 der Haushaltsordnung Tagairt "Verordnung (EU) 2021/695 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. April 2021 zur Einrichtung von Horizont Europa, dem Rahmenprogramm für Forschung und Innovation, sowie über dessen Regeln für die Beteiligung und die Verbreitung der Ergebnisse, Artikel 2 Nummer 46 (Begriffsbestimmung)"
    affiliated entity
    en
    Sainmhíniú "entity that meets the eligibility criteria laid down in Article 187(1) of the Financial Regulation" Tagairt "Council-EN, based on:- Article 2(46) of Regulation (EU) establishing Horizon Europe – the Framework Programme for Research and Innovation, laying down its rules for participation and dissemination - Article 187(1) of the Financial Regulation"
    entité affiliée
    fr
    Sainmhíniú toute entité juridique:- se trouvant sous le contrôle direct ou indirect d'un participant ou sous le même contrôle direct ou indirect que le participant - qui constitue le bénéficiaire d'une subvention - qui satisfait aux critères d'éligibilité, qui ne se trouve pas dans une situation d'exclusion, et qui a un lien avec le bénéficiaire, en particulier un lien juridique ou de capital, qui ne se limite pas à l'action et n'a pas été établi aux seules fins de sa mise en œuvre Tagairt "Conseil-FR d'après:- article 2, paragraphe 46, du règlement (UE) 2021/695 portant établissement du programme-cadre pour la recherche et l’innovation «Horizon Europe» et définissant ses règles de participation et de diffusion- article 187, du règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union"
  5. LAW
    comhlacht um réiteach díospóidí lasmuigh den chúirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Deimhneoidh Comhordaitheoir Seirbhísí Digiteacha an Bhallstáit ina bhfuil an comhlacht um réiteach díospóidí lasmuigh den chúirt bunaithe, ar iarraidh ón gcomhlacht sin, i gcás ina bhfuil sé léirithe ag an gcomhlacht go gcomhlíonann sé na coinníollacha seo a leanas ar fad...' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le Margadh Aonair do Sheirbhísí Digiteacha (an Ionstraim um Sheirbhísí Digiteacha) agus lena leasaítear Treoir 2000/31/CE, CELEX:52020PC0825/GA"
    eintiteas um réiteach malartach díospóide Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 524/2013 maidir le réiteach díospóidí ar líne le haghaidh díospóidí tomhaltóirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 agus Treoir 2009/22/CE (Rialachán maidir le ODR le haghaidh tomhaltóirí), CELEX:32013R0524/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    außergerichtliche Streitbeilegungsstelle
    de
    Sainmhíniú neutrale außergerichtliche Stelle wie Schlichter, Vermittler, Schiedsgerichte, dem Bürgerbeauftragten und Beschwerdekammern, die bei einer Streitigkeit vermitteln, um eine Lösung vorzuschlagen oder sogar aufzuerlegen Tagairt "Council-DE nach YourEurope > Bürger > Verbraucher > Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten > Außergerichtliche Verfahren für Verbraucher (10.11.2021)"
    out-of-court complaint body | dispute settlement body | out-of-court body | extrajudicial body | out-of-court dispute settlement body | alternative dispute resolution entity
    en
    Sainmhíniú neutral out-of-court body such as a conciliator, mediator, arbitrators, the ombudsman or a complaints board which fulfils the role of an independent third party in the out-of-court settlement of disputes Tagairt "Council EN, based on: - Your Europe > Citizens > Consumers > Consumer dispute resolution > Out-of-court procedures for consumers (5.11.2021)- New York State Unified Court System > Alternative dispute resolution > What is ADR? (21.4.2022)"
    Nóta "The same concept can be found in many constructed phrases such as ‘body reponsible for the out-of-court settlement of disputes’, ‘body for the extra-judicial settlement of disputes’ (both of which occur in the Council Resolution of 25 May 2000 on a Community-wide network of national bodies for the extra-judicial settlement of consumer disputes – CELEX:32000Y0606(01)/EN )."
    organe de règlement extrajudiciaire des litiges | organisme de règlement extrajudiciaire des litiges | organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges | organe extrajudiciaire | organe de résolution extrajudiciaire des litiges | résolution consensuelle des litiges | organe extrajudiciaire de règlement des litiges | organisme de résolution alternative des litiges | organe responsable pour la résolution extrajudiciaire des litiges | organisme extrajudiciaire
    fr
    Sainmhíniú organisme neutre non judiciaire (conciliateur, médiateur, arbitre, ombudsman, bureau des réclamations, etc.) chargé de trouver, de proposer, voire d'imposer une solution à un litige de manière efficace, équitable, indépendante et transparente dans n'importe quel secteur du marché Tagairt "Conseil-FR, d'après le site Your Europe > Citoyens > Consommateurs > Règlement des litiges de consommation > Procédures extrajudiciaires pour les consommateurs (5.11.2021)"
  6. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    comhcheangal gnó lena mbaineann eintitis nó gnólachtaí faoi rialú comhchoiteann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Unternehmenszusammenschluss von Unternehmen oder Geschäftsbetrieben unter gemeinsamer Beherrschung
    de
    Sainmhíniú Zusammenschluss, in dem letztlich alle sich zusammenschließenden Unternehmen oder Geschäftsbetriebe von derselben Partei oder denselben Parteien sowohl vor als auch nach dem Unternehmenszusammenschluss beherrscht werden, und diese Beherrschung nicht vorübergehender Natur ist Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 495/2009 (IFRS 3), IFRS 3.B1, CELEX:32009R0495/DE"
    BCUCC | business combination involving entities or businesses under common control | business combination of entities or businesses under common control | business combination under common control | combination of businesses under common control
    en
    Sainmhíniú transaction or event in which 1. an acquirer obtains control of one or more businesses which are ultimately controlled by the same party or parties before and after that transaction or event and 2. that control is not transitory Tagairt "Council-EN based on:- 'business combination' (13.1.2020), Key definitions, IFRS 3, Appendix A- European Financial Reporting Advisory Group, 'Research Project: Business Combinations under Common Control, Issues Paper (15.1.2020)', 22 November 2017- International Financial Reporting Standard 3 (IFRS 3), Business Combinations, Appendix B, Application guidance (as adopted by Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 ( text as originally adopted on 29.11.2008/ consolidated version of 1.1.2019)"
    Nóta "A business combination is defined for the purposes of the IFRS as 'a transaction or other event in which an acquirer obtains control of one or more businesses.' Transactions sometimes referred to as 'true mergers' or 'mergers of equals' are also business combinations as that term is used in IFRS 3.The International Accounting Standards Board is to produce a paper in Q2 2020 concerning business combinations under common control (BCUCC) as part of its BCUCC research project which is to consider the need to clarify the description of BCUCC, including the meaning of common control."
    regroupement d’entreprises impliquant des entités ou des entreprises sous contrôle commun | regroupement d'entreprises impliquant des entités ou des activités sous contrôle commun | regroupement d'entreprises sous contrôle commun
    fr
    Sainmhíniú transaction ou événement au cours duquel un acquéreur obtient le contrôle d'une ou plusieurs entreprises qui sont contrôlées in fine par la même partie ou les mêmes parties, tant avant qu’après le regroupement d’entreprises, et au terme duquel ce contrôle n’est pas temporaire Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Règlement (CE) n° 1126/2008 de la Commission du 3 novembre 2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil, version consolidée du 1.1.2020, 02008R1126-20200101 (27.1.2020)- Deloitte, Centre de l'information financière, Canada, Chapitre 1582 - Regroupement d'entreprises (27.1.2020)"
    Nóta "Dans l’IFRS 3, on définit ainsi un regroupement d’entreprises: ""une transaction ou un autre événement au cours duquel un acquéreur obtient le contrôle d’une ou plusieurs entreprises"". Les transactions parfois appelées de ""vraies fusions"" ou des ""fusions entre égaux"" sont également des regroupements d’entreprises selon le sens donné à cette expression dans l’IFRS 3."
  7. LAW · BUSINESS AND COMPETITION|business classification|type of business · BUSINESS AND COMPETITION|legal form of organisations
    foirm chorparáideach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    corporate form | business entity
    en
    Sainmhíniú corresponding to corporation, e.g., any group of persons treated by the law as an individual or unity having rights or liabilities, or both, distinct from those of the persons composing it Tagairt "Legal Glossary; OregonLaws, http://www.oregonlaws.org/glossary/definition/corporate_form [10.2.2015]"
    forme de société
    fr
    Sainmhíniú caractéristiques de l'acte de volonté d'une ou plusieurs personnes par lequel une société est instituée, et dans lequel sont définies les modalités de partage des bénéfices et de contribution aux pertes Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Conseil-EN;- Gérard Cornu, Vocabulaire juridique et la fiche sur les formes de société du SPF Économie (11.4.2023)."
  8. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|atmospheric pollutant|greenhouse gas
    eintiteas i gcatagóir A Tagairt Doiciméad inmheánach de chuid an Choimisiúin: CLIMA-2023-00319 (Faireachán agus tuairisciú astaíochtaí gás ceaptha teasa)
    ga
    Sainmhíniú catagóir eintitis rialáilte, ag a bhfuil, idir 2027 agus 2030, agus sa dá bhliain roimh thréimhse an tuairiscithe, meánastaíochtaí bliantúla fíoraithe 50000 tona nó níos lú ná sin de CO2(e) gan an CO2 de bhunús bithmhaise a áireamh Tagairt Arna bhunú ar:Doiciméad inmheánach de chuid an Choimisiúin: CLIMA-2023-00319 (Faireachán agus tuairisciú astaíochtaí gás ceaptha teasa)
    Unternehmen der Kategorie A
    de
    category A entity
    en
    Sainmhíniú "category of a regulated entity, where from 2027 to 2030 the average verified annual emissions in the 2 years preceding the reporting period, with the exclusion of CO2 stemming from biomass, are equal to or less than 50 000 tonnes of CO2(e)" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2122 of 17 October 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2018/2066 as regards updating the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council"
  9. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|atmospheric pollutant|greenhouse gas
    eintiteas i gcatagóir B Tagairt Doiciméad inmheánach de chuid an Choimisiúin: CLIMA-2023-00319 (Faireachán agus tuairisciú astaíochtaí gás ceaptha teasa)
    ga
    Sainmhíniú catagóir eintitis rialáilte, ag a bhfuil, idir 2027 agus 2030, agus sa dá bhliain roimh thréimhse an tuairiscithe, meánastaíochtaí bliantúla fíoraithe is mó ná 50000 tona de CO2(e), gan an CO2 de bhunús bithmhaise a áireamh Tagairt Doiciméad inmheánach de chuid an Choimisiúin: CLIMA-2023-00319 (Faireachán agus tuairisciú astaíochtaí gás ceaptha teasa)
    Unternehmen der Kategorie B
    de
    category B entity
    en
    Sainmhíniú "category of a regulated entity, where from 2027 to 2030 the average verified annual emissions in the 2 years preceding the reporting period, with the exclusion of CO2 stemming from biomass, are more than 50 000 tonnes of CO2(e)" Tagairt "Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2122 of 17 October 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2018/2066 as regards updating the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council"
  10. FINANCE|public finance and budget policy
    gewerblichen Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú öffentliche Stelle, die nicht durch eine ausdrückliche Garantie eines Staates abgesichert ist und die finanziell in der Lage ist, auf eigenes Risiko Kredite aufzunehmen, und die über die entsprechende Rechtsfähigkeit verfügt Tagairt "Verordnung (EU) 2021/947 zur Schaffung des Instruments für Nachbarschaft, Entwicklungszusammenarbeit und internationale Zusammenarbeit — Europa in der Welt, Artikel 2 Nummer 12"
    commercial sub-sovereign counterpart | commercial sub-sovereign entity
    en
    Sainmhíniú public entity that is party to a loan or other financial arrangement, is not backed by an explicit guarantee of a State and is financially able to borrow at its own risk and has the legal capacity to do so Tagairt "Council-EN based on Regulation (EU) 2021/947 establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, Article 2 point 12 (CELEX:32021R0947)"
    Nóta Interinstitutional file number 2023/0200/COD
    contrepartie sous-souveraine commerciale
    fr
    Sainmhíniú entité publique, partie à un prêt ou à un autre accord financier, qui n'est pas couverte par une garantie explicite d'un État et qui est financièrement en mesure d'emprunter à ses propres risques et a la capacité juridique pour le faire Tagairt "Conseil-FR, d'après: règlement (UE) 2021/947 établissant l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale — Europe dans le monde (article 2, point 12)"
  11. TRADE|marketing|preparation for market
    eintiteas inchomparáide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comparable entity
    en
    périmètre comparable
    fr
    Sainmhíniú terme comptable utilisé, lors de l'établissement des comptes d'une société, pour permettre la mise en place de critères de comparaisons tangibles Tagairt Le Journal Des Finances,Le lexique du Trader,1997
  12. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    comhdhlúthú—aonáin shainchuspóireacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konsolidierung — Zweckgesellschaften
    de
    Sainmhíniú Einbeziehung in den Konzernabschluss im Wege der Vollkonsolidierung von Unternehmen, die gegründet werden können, um ein enges und genau definiertes Ziel zu erreichen und die oft mit rechtlichen Vereinbarungen gegründet werden, die ihren Vorständen, ihren Treuhändern oder der Geschäftsführung strenge und manchmal dauerhafte Schranken bezüglich der Entscheidungsmacht über ihre Geschäfte auferlegen Tagairt "Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) in Verbindung mit Verordnung (EG) Nr. 1725/2003 (internationale Rechnungslegungsstandards), SIC-12.1, CELEX:32003R1725/DE"
    consolidation—special purpose entities
    en
    Consolidation — entités ad hoc
    fr
  13. FINANCE|taxation
    Geschäftseinheit
    de
    Sainmhíniú "a) eigenständiger Geschäftsbereich einer multinationalen Unternehmensgruppe, der für Rechnungslegungszwecke in den konsolidierten Abschluss der Unternehmensgruppe einbezogen wird oder darin einbezogen würde, wenn Eigenkapitalbeteiligungen an diesem Geschäftsbereich einer multinationalen Unternehmensgruppe an einer öffentlichen Wertpapierbörse gehandelt würden; b) eigenständiger Geschäftsbereich, der nur aufgrund seiner Größe oder aus Wesentlichkeitsgründen nicht in den konsolidierten Abschluss der multinationalen Unternehmensgruppe einbezogen wird; c) Betriebsstätte eines unter Buchstabe a oder b fallenden eigenständigen Geschäftsbereichs einer multinationalen Unternehmensgruppe, sofern der Geschäftsbereich für Rechnungslegungs-, Aufsichts-, Steuer- oder interne Steuerungszwecke einen Einzelabschluss für diese Betriebsstätte aufstellt" Tagairt "Richtlinie (EU) 2016/881 zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich der Besteuerung"
    constituent entity
    en
    Sainmhíniú "(i) any separate business unit of an MNE group 1 that is included in the consolidated financial statements 2 of the MNE group for financial reporting purposes, or would be so included if equity interests in such business unit of an MNE group were traded on a public securities exchange; (ii) any such business unit that is excluded from the MNE group’s consolidated financial statements solely on size or materiality grounds; and (iii) any permanent establishment of any separate business unit of the MNE group included in (i) or (ii) above provided the business unit prepares a separate financial statement for such permanent establishment for financial reporting, regulatory, tax reporting, or internal management control purposes 1 MNE group IATE:2251152 2 consolidated financial statement IATE:1239503 " Tagairt "OECD: OECD/G20 Base Erosion and Profit Shifting Project – Action 13: Country-by-Country Reporting Implementation Package. OECD, 2015. OECD > Tax > Transfer pricing > 'BEPS Action 13: Country-by-Country Reporting Implementation Package' (15.2.2022)"
    entité constitutive
    fr
    Sainmhíniú "i) toute unité opérationnelle distincte d'un groupe d’entreprises multinationales qui est intégrée dans les états financiers consolidés du groupe à des fins d'information financière, ou qui le serait si des participations dans cette unité opérationnelle étaient cotées en bourse ii) toute unité opérationnelle exclue des états financiers consolidés du groupe d'entreprises multinationales uniquement en raison de sa taille ou de son importance relative iii) tout établissement stable d'une unité opérationnelle distincte du groupe d'entreprises multinationales appartenant aux catégories i) ou ii), à la condition qu'un état financier distinct soit établi pour cet établissement stable, à des fins réglementaires, fiscales, d'information financière ou de gestion interne" Tagairt "Conseil-FR, d'après: Projet OCDE/G20 sur l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, (2015), Action 13: Dispositif de mise en œuvre des déclarations pays par pays (16.2.2022), p. 9"
  14. POLITICS|executive power and public service|regional and local authorities · GEOGRAPHY|Europe · GEOGRAPHY|political geography
    comheintiteas críochach de Chónaidhm na Rúise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    constituent entity of the Russian Federation | constituent territorial entity of the Russian Federation | subject of the Russian Federation | subject of the Federation | federal subject of Russia
    en
    Nóta "see also: republic - IATE:3508683 territory/kray - IATE:3508694 province/oblast - IATE:3508693 city with federal status - IATE:3508714 autonomous province/oblast - IATE:3508695 autonomous district/okrug - IATE:3508700"
  15. TRADE|trade policy|public contract
    eintiteas conarthach Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1370/2007 maidir le seirbhísí poiblí iompair do phaisinéirí d'iarnród agus de bhóthar, CELEX:32007R1370/GA"
    ga
    Auftraggeber
    de
    Sainmhíniú öffentlicher Auftraggeber oder öffentliches Unternehmen oder Unternehmen, das aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften eine quasi-Monopolstellung in den Sektoren Gas, Wärme, Strom, Wasser, Verkehrsleistungen, Postdienste, Erdöl-, Gas- und Kohleförderung und Hafen- und Flughafenbetrieb innehat Tagairt "Legaldefinition; vgl. RL 2004/17/EG Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste, Art.2 und 3-7 (ABl. L_134/2004, S.1) CELEX:32004L0017/DE"
    Nóta DIV: RSZ 6.3.07
    contracting entity | procurement entity | purchasing entity | awarding entity
    en
    Sainmhíniú "contracting authority which pursues activities in the water, energy, transport or postal services sector" Tagairt "Council-EN, based on:Directive 2014/25/EU on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC, CELEX:32014L0025"
    Nóta The Directive establishes which activities are covered in Articles 8 to 14.
    entité adjudicatrice
    fr
    Sainmhíniú "Pouvoir adjudicateur [ IATE:767662 ] lorsqu’il agit en tant qu’opérateur de réseaux (cf. eau, électricité, gaz, transports, services postaux)." Tagairt "Conseil-FR sur la base de la circulaire du 14 février 2012 relative au Guide de bonnes pratiques en matière de marchés publics, http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000025364925 (14.9.2012)"
    Nóta "Un Conseil général est une administration classique ( pouvoir adjudicateur [ IATE:767662 ]) quand il construit des collèges, et devient opérateur de réseaux de transports ( entité adjudicatrice) lorsqu'il organise l'itinéraire de lignes fixes de bus pour le ramassage scolaire. [CNRS, ""Code des marchés publics (2006)"", http://www.cnrs.fr/aquitaine-limousin/IMG/pdf/Code2006.pdf (14.9.2012)]"
  16. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    eintiteas rialaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    beherrschte Einheit
    de
    Sainmhíniú Einheit, einschließlich einer Nicht-Kapitalgesellschaft, die von einer anderen Einheit beherrscht wird Tagairt Bachmann Oliver, Haymoz Armin: IPSAS. Autorisierte Übersetzung der IPSAS Standardsmit Flowcharts, Glossar und Begriffen. Ausgabe 2008. Hrsg. KPMG AG. Schulthess Verlag Zürich 2009, ISBN 978-3-7255-5738-7, S. 1069
    controlled entity
    en
    Sainmhíniú entity, including an unincorporated entity such as a partnership, which is under the control of another entity (known as the controlling entity) Tagairt "International Public Sector Accounting Standards (IPSASs) Glossary of defined terms, http://www.ifac.org/sites/default/files/publications/files/B12%20Glossary2013_0.pdf [2.4.2014]"
    entité contrôlée
    fr